{"pred": "एक बड़ा बदलाव क्लाउड कंप्यूटिंग के क्षेत्र में हो रहा है जहाँ यूरोपीय अधिकारी यह जान रहे हैं कि अमेरिकी में संग्रहीत डेटा उस क्षेत्राधिकार के अधीन है और इसलिए संभावित रूप से संवेदनशील हो सकता है ।", "target": ["A big shift is occurring in cloud computing where European executives have become more aware that data stored in the US is subject to that jurisdiction and therefore potentially vulnerable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक बड़ा बदलाव हो रहा है क्लाउड कंप्यूटिंग छेत्र में जहां यूरोपीय अधिकारी ज्यादा जागरूक है कि अमेरिका में संग्रहीत डेटा उस अधिकार क्षेत्र के अधीन है और इसलिए संभावित संवेदनशील बन गए हैं । , a good English translation is:", "doc_id": 612, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the ashram in New Jersey is still open to devotees who come to visit the guru.", "target": ["In the New Jersey ashram even now the devotees continue to come as before and pray to Asaram."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यूजर्सी स्थित आश्रम में तो अब भी भक्त पहले की ही तरह आश्रम आकर आसाराम के दर्शन कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2416, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शेष राशि के लिए कई स्रोत हैं।", "target": ["There are many sources from which to collect the remaining amount."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शेष राशि के लिए कई स्रोत है। , a good English translation is:", "doc_id": 1744, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "For that, he will never allow peace on the borders.", "target": ["That is why they will never allow peace to prevail on the border."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके लिए वह सीमा पर कभी भी शांति नहीं होने देगा। , a good English translation is:", "doc_id": 213, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Sheffield group had planned to stage a demonstration at the city hydro-electric site on Friday.", "target": ["The Sheffield group were scheduled to perform at the Hydro venue in the city on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को शहर में हाइड्रो स्थल पर प्रदर्शन करने के लिए शेफ्फील्ड समूह का कार्यक्रम निर्धारित था। , a good English translation is:", "doc_id": 1541, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The municipal authorities have been talking about shifting the dumping ground in the village of Jhuriwala for several years now, but the residents of the Barwala area are already suffering from serious fly problems.", "target": ["The municipal corporation officers have been talking about shifting the dump to the village of Jhuriwala for the past several years now, but the inhabitants of the Barwala area are already facing a serious problem with flies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नगर निगम के अधिकारी पिछले कई वर्षाें से गाव झूरीवाला में डपिंग ग्राउंड को शिफ्ट करने की बात कर रहे हैं, लेकिन बरवाला क्षेत्र के लोग तो पहले ही मक्खियों की गंभीर समस्या से दो-चार हो रहे है। , a good English translation is:", "doc_id": 455, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "व्यवसायियों को उन कर्मचारियों की संख्या की गणना करने की ज़रूरत है जो वे प्रायोजित करना चाहते हैं, क्योंकि पहले व्यवसायियों ने सैकड़ों कर्मचारियों को प्रायोजित किया था, जबकि वे केवल कुछ ही कर्मचारियों को प्रायोजित कर सकते थे।", "target": ["Businesses could also be required to account for the number of 457 visa holders after previously businesses who had intended to sponsor a small number of workers then employed hundreds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यवसायियों को 457 वीजा धारकों की संख्या की गणना रखने की आवश्यकता हो सकता है, क्योंकि पहले व्यवसायी जो कि कम संख्या में कर्मचारियों को प्रायोजित करना चाहते थे, ने सैकड़ों लोगों को काम पर रख लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1103, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रॉकस्टार नामक एक संघ ने 4.5 बिलियन डॉलर में नॉरेटेल पेटेंट्स खरीदे, ने टेक्सास में यू.एस. जिला न्यायालय में पेटेंट उल्लंघन के लिए सैमसंग इलेक्ट्रॉनिक्स कं, लिमिटेड, एचटीसी कॉर्पोरेशन, हुवाई और चार अन्य कंपनियों पर मुकदमा किया है।", "target": ["Rockstar, the consortium that bought the Nortel patents for $4.5 billion, sued Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei and four other companies for patent infringement in U.S. District Court in Texas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रॉकस्टार नामक संघ जिसने 4.5 बिलियन में नॉरेटेल पेटेन्ट्स खरीदे थे, ने टेक्सास में यू.एस. जिला न्यायालय में पेटेन्ट उल्लंघन के लिए सैमसंग इलेक्ट्रॉनिक्स कं. लिमिटेड, एच.टी.सी. कॉरपोरेशन, हुवाई तथा चार अन्य कम्पनियों पर मुकदमा किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1907, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रीजन फ़ाउंडेशन में स्वतंत्र विक्रेता भी चालक द्वारा प्रति मील भुगतान के पक्ष में हैं।", "target": ["The free marketeers at the Reason Foundation are also fond of having drivers pay per mile."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रीजन फ़ाउंडेशन में स्वतंत्र विक्रेता भी चालक द्वारा प्रति मील भुगतान के पक्ष में हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 26, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वहीं विधानसभा क्षेत्र के लिए कांग्रेस के प्रत्याशी सरहुल राम भगत ने नामांकन दाखिल किया।", "target": ["Congress candidate Sarhul Ram Bhagat filed his nomination for the Assembly constituency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं विधानसभा क्षेत्र के लिए कांग्रेस के प्रत्याशी सरहुल राम भगत ने नामांकन भरा। , a good English translation is:", "doc_id": 1481, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The family and the villagers rushed him to the hospital in Meerut where he was admitted in a critical condition.", "target": ["Upon hearing the news, family members and villagers rushed him to the hospital in Meerut in a serious condition."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जानकारी पर पहुंचे परिजनों और ग्रामीणों ने उन्हें गंभीर हालत में मेरठ के अस्पताल में भर्ती कराया। , a good English translation is:", "doc_id": 360, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्पष्ट है कि निर्वाचित कार्यालय एक पूर्वानुमेय मार्ग नहीं है, क्योंकि विरोधी राजनीतिक दल और यादृच्छिक घटनाएँ जैसे कि न्यूटाउन हत्याकांड, हमारे सार्वजनिक चर्चा को आकार देंगे।", "target": ["Obviously, elective office isn't a predictable course, as the opposing political party and random events, such as the Newtown massacre, will shape our public conversation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रत्यक्ष है कि निर्वाचित कार्यालय एक पूर्वानुमेय मार्ग नहीं है, क्योंकि विरोधी राजनीतिक दल तथा यादृच्छिक घटनाएं जैसे कि न्यूटाउन हत्याकाण्ड, हमारे सार्वजनिक चर्चा को आकार प्रदान करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1611, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, Morsi swore in a symbolic ceremony at the Tahrir Square, the site of the revolution that ended the Mubarak dictatorship last year, and he swore to reclaim the powers of the presidency that the military council had stripped from the ousted leader last year.", "target": ["Morsi took a symbolic oath on Friday in Tahrir Square, birthplace of the uprising that ended Mubarak's authoritarian rule last year, and vowed to reclaim presidential powers stripped from his office by the military council that took over from the ousted leader."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को मोरसी ने तहरीर स्कवायर में प्रतीकात्मक शपथ ग्रहण की, जो उस क्रांति का उद्गम स्थान है, जिसने पिछले वर्ष मुबारक के तानाशाह शासन का अंत किया, तथा पिछले वर्ष हटाए गए नेता से सैन्य परिषद द्वारा उनके पद से छीनी गई राष्ट्रपति शक्तियों को वापस लेने की शपथ ली। , a good English translation is:", "doc_id": 1934, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But, in a departure from tradition, he agreed to take the official oath of office before the court rather than the more powerful army, indicating that the struggle for power would continue.", "target": ["But by agreeing to take the official oath before the court, rather than before parliament as is customary, he is bowing to the military's will in an indication that the contest for power will continue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन प्रथागत रूप से संसद के सक्षम शपथ ग्रहण करने के बजाय न्यायालय के समक्ष आधिकारिक शपथ लेने के लिए सहमत होने के द्वारा वे सेना की इच्छा के समक्ष झुके, जो इस बात का संकेत है कि सत्ता के लिए संघर्ष जारी रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1935, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this time, a 35-year-old Sri Lankan asylum seeker died after a suspected heart attack on Christmas Island, after arriving on a refugee boat this week.", "target": ["Meanwhile, a 35-year-old Sri Lankan asylum seeker died of a suspected heart attack after arriving on an asylum boat at Christmas Island this week."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान, 35 वर्षीय श्रीलंकाई शरण साधक, इस सप्ताह क्रिसमस आईसलैण्ड पर एक शरणार्थी नाव में आने के पश्चात संदिग्ध हृदयाघात से मर गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1104, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the new law, parents are no longer required to declare the sex of their unborn child. The law allows them to declare the sex as \"undetermined\" or \"unspecified\" on the birth certificate.", "target": ["The new law doesn't require parents to declare any gender for such children, allowing parents to declare gender \"undetermined\" or \"unspecified\" on their birth certificates."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नए कानून के अनुसार माता-पिता को ऐसे बच्चों के लिए लिंग घोषित करने की आवश्यकता नहीं है, यह कानून उन्हें बच्चे के जन्म प्रमाण-पत्र पर लिंग ‘अनिर्धारित\" अथवा \"अनिर्दिष्ट\" घोषित करने की अनुमति देता है। , a good English translation is:", "doc_id": 670, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हमने कुत्तों को कुत्तों की फ़िल्में दिखाईं - वास्तविक जीवन की फ़िल्मों में या फिर अन्य समस्याओं को सुलझाने के लिए बनाई गई एनिमेटेड फ़िल्मों में - और हमने देखा कि कुत्तों की पूंछ कैसे हिलती है और वे अपनी पूंछ को ज़्यादा से", "target": ["Prof Vallortigara said: \"We presented dogs with movies of dogs - either a naturalistic version or a silhouette to get rid of any other confounding issues, and we could doctor the movement of the tail and present the tail more to the left or right.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रो. वेल्लरटिगरा ने बताया: \"हमने कुत्तों को कुत्तों की फिल्मों के साथ पेश किया - यथार्थवादी संस्करण में या उलझन में डालने वाले अन्य मुद्दों से निपटने के लिए छाया-चित्र में, और हम पूंछ की हरकत को देख सकते थे और पूंछ को अधिक बाएं या दाएं प्रस्तुत कर सकते थे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1525, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओ'मैली जैसे चिकित्सा और नर्सिंग के विद्यार्थी जो वेल के अभियान में शामिल होने के लिए युनाइटेड स्टेट्स तथा यूरोप से आते हैं, उनके लिए यह प्रायोगिक अवसर होता है, जिसे वे अपने देश में कभी नहीं प्राप्त कर सकते।", "target": ["For medical and nursing students such as O'Malley, who come from the United States and Europe to join Bwelle on his missions, it's a hands-on opportunity they'd never get at home."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ'मैली जैसे चिकित्सा और नर्सिंग के विद्यार्थी जो वेल के अभियान में शामिल होने के लिए युनाइटेड स्टेट्स तथा यूरोप से आते हैं, उनके लिए यह प्रायोगिक अवसर होता है, जिसे वे अपने देश में कभी नहीं प्राप्त कर सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 2274, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शोधकर्ताओं ने सुझाव दिया कि यह निष्कर्ष पालतू जानवरों के मालिकों, पशु चिकित्सकों और प्रशिक्षकों को जानवरों की भावनाओं को बेहतर ढंग से समझने में मदद कर सकते हैं।", "target": ["The researchers say the findings could give owners, vets and trainers a better insight into their animal's emotions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनुसंधानकर्ताओं का कहना है कि ये निष्कर्ष मालिकों, पशु चिकित्सकों और प्रशिक्षकों को पशुओं की भावनाओं के बारे बेहतर जानकारी प्रदान कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1531, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Who doesn't know the Ambani family today?", "target": ["Who has not heard of the Ambani family today?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज अंबानी परिवार को कौन नहीं जानता? , a good English translation is:", "doc_id": 2136, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अतिरिक्त 2600 ऑपरेशनों में ऑर्थोपेडिक और मोतियाबिंद सर्जरी शामिल है जो पिछले एकत्रित मामलों को हल करने में मदद करेंगे।", "target": ["An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑर्थोपैडिक तथा मोतियाबिंद सर्जरी समेत 2600 अतिरिक्त ऑपरेशन, पिछले एकत्रित मामलों का समाधान करने में सहायता करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1185, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We welcome the review by CASA of the use of electrical devices on board our aircraft,\" the spokesman said. \"We think it will provide a better experience for our customers, as we already have in-flight Wi-Fi.\"", "target": ["\"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes,\" a spokesman said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रवक्ता ने कहा कि \"हम विद्युत उपकरणों के उपयोग की अनुमति दिए जाने के मामले में CASA द्वारा समीक्षा का स्वागत करेंगे, क्योंकि हमें वास्तव में ऐसा लगता है कि यह ग्राहकों को बेहतर अनुभव प्रदान करेगा, क्योंकि अब हमारे पास (वायरलेस इन-फ्लाइट मनोरंजन) हमारे विमानों में है। , a good English translation is:", "doc_id": 1133, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस और बोइंग ने दावा किया कि प्रति सीट 20 प्रतिशत कार्यक्षमता में वृद्धि हुई है उनके नए जुड़वा इंजन वाले डिज़ाइन में, जो कि बोइंग के 365-सीट वाले 777-300 ईआर के बराबर है, जो कि उस खंड में अग्रणी है।", "target": ["Both Airbus and Boeing claim 20 per cent better efficiency per seat in their latest twin-engined long-haul designs than the market leader in that segment, the 365-seat Boeing 777-300ER."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस और बोइंग ने दावा किया की प्रति सीट 20 प्रतिशत कार्यदक्शता हुई है उनके नये जुड़वा एंजिन डिज़ाइन मे उस खंड के लीडर की, 365-सीट बोइंग 777-300 एर की तुलना मे। , a good English translation is:", "doc_id": 1032, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We have been testing this for a few months and think it is perfect for Halloween because of the amazing glowing effect.", "target": ["We have been testing it out over the past few months and it seemed perfect to share it over Halloween because it gives that wonderful glow effect."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम पिछले कुछ महीनों से परीख्रण कर रहे है और इसे हेलोवीन पर साझा करने के लिए एकदम सही लग रहा है क्योंकि यह अद्भुत चमक प्रभाव देता है , a good English translation is:", "doc_id": 782, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to sources, this policy has already led to a reduction in the kerosene quota for Punjab, Haryana, Maharashtra and Uttarakhand.", "target": ["According to sources, under this policy the kerosene quota of Punjab, Haryana, Maharashtra and Uttarakhand has been reduced significantly."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूत्रों के मुताबिक इस नीति के तहत ही पंजाब, हरियाणा, महाराष्ट्र और उत्ताराखंड को केरोसिन कोटा काफी कम किया जा चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 1805, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We feel that it is better to use the male or female form rather than waiting for the other gender.", "target": ["We think a better process is assigning male or female sex, then waiting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें लगता है कि प्रतीक्षा करने के बजाय, पुरुष या महिला लिंग निर्दिष्ट करना बेहतर प्रक्रिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 729, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Many German officials argue that the latest reports merely confirm what they have long known: that powerful states are willing to steal their most precious secrets and data, and that they must therefore be guarded against at all costs.", "target": ["Many German executives argue that the latest reports are simply confirmation of what they already knew: that powerful states want to steal their most prized secrets and these data must therefore be guarded at all costs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कई जर्मन अधिकारियों का तर्क है कि नवीनतम रिपोर्ट बस क्या उन्हे पहले से ही पता था की पुष्टि कर रहे हैं: कि शक्तिशाली राज्य उनके सबसे बेशकीमती रहस्यों और डेटा को चोरी करना चाहते हैं और इस लिए इन पर हर कीमत पर पहरा होना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 615, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The presentation of the story of 'another Drona', which shows the harmony between the situations in the 'Dvapara Yuga' and the present times, was very beautiful.", "target": ["A wonderful performance was given at the show \"Ek aur Dronacharya\" showing the resemblance between the Dwaapar yug and today."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: द्वापर युग और आज की परिस्थितियों में सामंजस्य दिखाते 'एक और द्रोणाचार्य' कथानक के अनुरूप सुंदर अभिव्यक्ति प्रस्तुत की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 294, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले साल, यूनिवर्सिटी ऑफ लिंकन की टीम ने पाया कि जब कुत्ते किसी आक्रामक कुत्ते को देखते हैं तो अपना सिर बाईं ओर घुमाते हैं और खुश कुत्ते को देखते हैं तो अपना सिर दाईं ओर घुमाते हैं।", "target": ["Last year a team from the University of Lincoln found that dogs turn their heads to the left when looking at an aggressive dog and to the right when looking at a happy dog."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले वर्ष यूनिवर्सिटी ऑफ लिंकन की टीम ने पाया कि जब कुत्ते किसी आक्रामक कुत्ते को देखते हैं तो अपना सिर बाईं ओर घुमाते हैं और खुश कुत्ते को देखने पर अपना सिर दाईं ओर घुमाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1533, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But he refused to change it, despite Mr. Obide's request. Mr. Tripodi had asked for a change in the government's policy on leases.", "target": ["But he denied the changes were made at the request of Mr Obeid, who Mr Tripodi acknowledged was urging a shift in government lease policy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उन्होने श्री ओबाइड के अनुरोध पर परिवर्तन के लिए मना कर दिया , श्री त्रिपोडी ने सरकारी पट्टे नीति मे बदलाव का आग्रह किया था , a good English translation is:", "doc_id": 1083, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But Berlin doesn't need Paris' political legitimacy anymore, and has applied its own economic policies to Europe, causing France's economy to falter.", "target": ["But Berlin no longer needs Paris as a passport to political legitimacy and has imposed its own economic policy on Europe, leaving the battered French economy struggling."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन बर्लिन को अब राजनीतिक वैधता के लिए पासपोर्ट के रूप में पेरिस की आवश्यकता नहीं है, तथा इसने यूरोप पर अपनी खुद की आर्थिक नीतियां लागू की हैं, जिसके कारण फ्रांस की अर्थव्यवस्था डगमगा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 934, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Currently, passengers are required to turn off their mobile phones and other devices before boarding a plane.", "target": ["Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ़िलहाल, यात्रियों को विमान का द्वार बंद होने पर अपने स्मार्टफोन, टेब्लेट, तथा अन्य डिवाइस को बंद करने की आवश्यकता होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1294, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police have taken the bike away.", "target": ["The police have taken the bike into custody."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बाइक को पुलिस ने अपने कब्जे में कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1854, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He tried to poison her later at home.", "target": ["Then he took her home and tried to make her drink poison."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाद में घर बुलाकर उसे जहर पिलाने की भी कोशिश की। , a good English translation is:", "doc_id": 2023, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसी तरह, छात्रों में एकता की कमी के कारण, चुनाव नहीं हो पा रहे हैं।", "target": ["However, due to the lack of unity among the students, elections were not being held."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं, छात्रों में एकता न होने के कारण भी चुनाव नहीं हो पा रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1680, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also indicated that the list was almost complete.", "target": ["He also indicated that the list was almost ready."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका संकेत यह भी था कि सूची लगभग तैयार है। , a good English translation is:", "doc_id": 2110, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although inflation is eating into the value of these goods this year, people are still not being stingy about spending on them for auspicious occasions.", "target": ["Although inflation had plagued these items, people did not seem to be penny-pinching while purchasing on this auspicious occasion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि इस वर्ष ऐसी वस्तुओं पर महंगाई का ग्रहण लगा रहा, लेकिन लोगों ने फिर भी शुभ मुहुर्त पर खरीददारी करने में कंजूसी नहीं दिखाई। , a good English translation is:", "doc_id": 1689, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ulrich Hackenberg, ऑडी के बोर्ड के सदस्य, कहते हैं कि यह एक पुरानी प्रणाली है जो बोर्ड की बैठकों से पहले मोबाइल फोन एकत्र करती है ताकि उनका उपयोग दूरस्थ सुनने के उपकरण के रूप में न किया जा सके।", "target": ["Ulrich Hackenberg, board member at carmaker Audi, says it has been standard practice for years for mobile phones to be collected before board meetings so they cannot be used as remote listening devices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Ulrich Hackenberg, कार निर्माता ऑडी, के बोर्ड के सदस्य कहते हैं,की यह एक सालो पुरानी प्रणाली है है बोर्ड की बैठकों से पहले मोबाइल फोन एकत्र करने की क्योकि उनका उपयोग दूरस्थ सुन उपकरणों के रूप में ना हो सके , a good English translation is:", "doc_id": 622, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Neither of them is a good communicator and neither of them is willing to make concessions.", "target": ["Neither of them are good negotiators and neither of them are prepared to make the kind of concessions that are necessary."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनमें से न तो अच्छे वार्ताकार हैं तथा उनमें से न तो आवश्यक है कि रियायतें के प्रकार बनाने के लिए तैयार रहे हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 487, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The most accurate test of development is the time of puberty.", "target": ["Time is the most accurate test of how puberty is going to progress."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यौवन के विकास का सबसे सटीक परीक्षण समय है। , a good English translation is:", "doc_id": 967, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This allows children to make their own decisions.", "target": ["It empowers children to make the decision for themselves."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह बच्चों को अपने स्वयं के लिए निर्णय लेने में सक्षम बनाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 749, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They will be the party's star campaigners and will greet and accompany visiting national leaders.", "target": ["He will receive the party's star campaigner national leaders to help the coming and going."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे पार्टी के स्टार प्रचारक राष्ट्रीय नेताओं की अगवानी, आने-जाने में मदद करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2319, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जी.एम. ने अमरीका में अपने कुछ पिकअप ट्रकों को वापस बुलाया ताकि वे अपनी सीटबेल्ट ठीक कर सकें।", "target": ["GM recalls some new pickup trucks in U.S. to fix seatbacks"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीटबैक को सही करने के लिए जी.एम. ने यू.एस. में पिकअप ट्रकों को वापस बुलाया , a good English translation is:", "doc_id": 1569, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राज्य सरकार के अनुसार, ये अतिरिक्त वैकल्पिक प्रक्रियाएँ मुख्य रूप से हाल ही में की गई कटौती का स्थान लेंगी।", "target": ["According to the State Government these additional elective procedures will largely reverse the recent cuts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य सरकार के अनुसार, ये अतिरिक्त वैकल्पिक प्रक्रियाएं मुख्यतः हाल में की गई कटौतियों को पूर्ववत कर देंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1194, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सिंगापुर में पॉनब्रोकर्स की चांदी मुश्किल समय के दौरान बढ़ी है, जब मध्यम वर्ग के लोगों ने कठिनाइयों का सामना किया है ।", "target": ["Pawnbrokers shine in Singapore as middle class feel the pinch"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिंगापुर में मध्यम वर्ग द्वारा कठिनाई महसूस किए जाने के कारण पॉनब्रोकर्स की चांदी , a good English translation is:", "doc_id": 1143, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We are therefore keen to work with the British Government to explore options for high speed rail in Scotland, to create the benefits for all and to fill the gap on the Glasgow to Edinburgh line, which the Scottish Government is already planning.", "target": ["So we are excited to work in partnership with the UK Government to examine options for bringing high speed rail to Scotland, creating benefit for all and complementing the Glasgow-Edinburgh line which the Scottish Government is already planning."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए हम ब्रिटिश सरकार की भागीदारी में कार्य करने के प्रति उत्साहित हैं, ताकि हम स्कॉटलैंड में उच्च गति रेल लाने, सभी के लिए लाभ का सृजन करने और ग्लासगो-एडिनबर्ग लाइन की पूर्ति करने हेतु विकल्पों की जांच कर सकें, जिसकी स्कॉटिश सरकार पहले से ही योजना बना रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1123, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These days, Pamela Anderson is the celebrity who has shocked her fans with a new dramatic hairstyle.", "target": ["Pamela Anderson is the latest celebrity to shock fans with a dramatic new hairdo."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन दिनों पामेला एंडरसन ही ऐसी सेलिब्रिटी हैं जिन्होंने नई नाटकीय हेयरस्टाइल के साथ अपने प्रशंसकों को झटका दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2140, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चालीस प्रतिशत दक्षिण अमरीकी रोमन कैथोलिक हैं, लेकिन कार्डिनलों में उनकी संख्या बहुत ही कम है।", "target": ["Forty percent of Roman Catholics are in South America, but they have a tiny number of cardinals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दक्षिण अमेरिका में चालीस प्रतिशत रोमन कैथोलिक्स है, लेकिन कार्डिनल्स में उनकी संख्या बहुत कम है। , a good English translation is:", "doc_id": 1562, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह भी कहा जाता है कि अनुसंधान से पता चलता है कि एक सीट की चौड़ाई का अनुभव पर एक बड़ा प्रभाव पड़ता है।", "target": ["It also says research shows cabin experience depends on more than the width of a seat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह भी कहते हैं, की रिसर्च से पता चलता है एक सीट की चौड़ाई से अधिक केबिन के अनुभव पर निर्भर करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1025, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनएसए द्वारा जर्मनी और फ्रांस सहित 35 देशों के राष्ट्राध्यक्षों की टेलीफोन पर की गई बातचीत की निगरानी का खुलासा होने के बाद अंतरराष्ट्रीय समुदाय में खासी नाराजगी है।", "target": ["The NSA's monitoring of the phone conversations of the presidents of 35 countries, including Germany and France, had caused a huge uproar in the international community."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एनएसए द्वारा जर्मनी और फ्रांस सहित 35 देशों के राष्ट्राध्यक्षों की टेलीफोन पर की गई बातचीत की निगरानी का खुलासा होने के बाद अंतरराष्ट्रीय समुदाय में खासी नाराजगी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1963, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संयुक्त राज्य अमेरिका समेत विश्व के कई नागरिकों और उच्चाधिकारियों ने व्यापक निगरानी के एक गैरजिम्मेदार प्रणाली के रहस्योद्घाटन को एक सार्वजनिक सेवा के रूप में देखा है.", "target": ["Citizens around the world as well as high officials - including in the United States - have judged the revelation of an unaccountable system of pervasive surveillance to be a public service."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संयुक्त राज्य अमेरिका समेत - विश्व नागरिकों साथ ही उच्च अधिकारियोंने एक सार्वजनिक सेवा की व्यापक निगरानी के एक ग़ैरजिम्मेदार प्रणाली के रहस्योद्घाटन को आंका है. , a good English translation is:", "doc_id": 237, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अक्टूबर में, जी.एम. ने 42,660 सिल्वरैडो और 16,503 सीरा पिकअप ट्रक बेचे थे।", "target": ["In October, GM sold 42,660 Silverado and 16,503 Sierra pickup trucks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अक्टूबर में जी.एम. ने 42,660 सिल्वरैडो तथा 16,503 सीरा पिकअप ट्रक बेचा था। , a good English translation is:", "doc_id": 1579, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस खोज ने कुछ राज्य एजेंसियों को छोटे से कैलिफोर्निया स्टार्टअप, ट्रू माइलेज के पास पहुंचा दिया।", "target": ["The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस प्रौद्योगिकी की तलाश ने कुछ राज्य एजेन्सियों को ट्रू माइलेज नामक छोटे कैलीफोर्निया स्टार्ट-अप के पास पहुंचाया। , a good English translation is:", "doc_id": 47, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Cabin expert and founder of Runway Girl Network, Myra Corbett said \"18 inch seat width is great for passengers, but Airbus is driven by the threat of the 777\".", "target": ["\"Eighteen inches in seat width would be great for passengers, but the reality is that from a business point of the Airbus proposal is driven by the threat of the 777,\" said cabin interiors expert Mary Kirby, founder and editor of the Runway Girl Network."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केबिन अंदरूनी विशेषज्ञ मेरी कर्बी, संस्थापक और संपादक के रनवे लड़की नेटवर्क ने कहा\" अठारह इंच की सीट चौड़ाई यात्रियों के लिए बहुत बढ़िया रहेगा, लेकिन वास्तविकता यह है कि एयरबस का यह व्यापार बिंदु प्रस्ताव 777 की धमकी के द्वारा संचालित है\" , a good English translation is:", "doc_id": 1037, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The city police department has also decided to assign a monitor to assist in the change of policy and related training programs, to review its findings and to make recommendations for corrective action.", "target": ["The city appealed her findings and her remedial orders, including a decision to assign a monitor to help the police department changes its policy and training program associated with it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शहर के पुलिस विभाग अपनी नीति और इसके साथ जुड़े प्रशिक्षण कार्यक्रम परिवर्तन में मदद करने के लिए एक निगरानी आवंटित करने का निर्णय भी शामिल है, उसके निष्कर्ष और उसकी उपचारात्मक आदेश अपील की है. , a good English translation is:", "doc_id": 550, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I can only close my eyes and slowly open them...", "target": ["I can only shut my eyes and slowly open them again..."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं केवल मेरी आँखें बंद कर सकता हू और धीरे से उन्हें फिर खोलें... , a good English translation is:", "doc_id": 606, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If the safety of Mr. Khan is at risk, it is a very serious matter.", "target": ["If Hasan Khan's security has been compromised, then it is a very serious matter."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर हसन खान की सुरक्षा के साथ समझौता किया गया है तो यह बहुत गंभीर बात है। , a good English translation is:", "doc_id": 2197, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Neither can they operate in the temporary fireworks market in Rajdhevi Avenue, nor can they get a license to operate in the transport area.", "target": ["Neither can they do business in the temporary firecracker market in Ranjit Avenue, nor have they been issued licenses to do business in the Transport area."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न तो अब वे रंजीत एवेन्यू में बनाई गई अस्थायी पटाखा मार्केट में कारोबार कर सकते हैं, न ही उन्हें ट्रांसपोर्ट एरिया में कारोबार के लिए लाइसेंस जारी किए गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 848, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Children also encourage their parents to be good taxpayers.", "target": ["Children can also encourage their parents to be good tax payers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बच्चे अपने अभिभावकों को भी एक अच्छा करदाता होने के लिए प्रेरित करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1752, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेज़न.कॉम ने भी उन प्रतिबंधों का विरोध किया है जो यात्रियों को डिवाइस का उपयोग करने से रोकते हैं।", "target": ["Among those pressing for a relaxation of restrictions on passengers' use of the devices has been Amazon.com."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्रियों द्वारा डिवाइस के उपयोग पर लगे प्रतिबंध कम करने का पक्ष लेने वालों में से Amazon.com भी रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1324, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्रीमती हॉवेल्स ने कहा, “हर कोई बस उत्साहित था और खुशी मना रहा था और तालियाँ बजा रहा था।”", "target": ["Mrs Howells said: \"The whole place was electric and everybody was cheering and clapping.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीमत हॉवेल्स ने कहा: \"पूरा स्थान उत्साह से भरा हुआ था, तथा प्रत्येक व्यक्ति खुशी मना रहा था तथा ताली बजा रहा था।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1436, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These SDGs will be based on the Millennium Development Goals and will be a part of the post-2015 development framework.", "target": ["These SDGs will build on our advances under the millennium development goals, and they will be an integral part of the post-2015 development framework."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये एस.डी.जी. सहस्राब्दि विकास लक्ष्यों के अन्तर्गत हमारे विकास पर आधारित होंगे, तथा ये 2015 के पश्चात विकास रूपरेखा का समग्र अंग होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 464, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पीटर लॉ ने कहा, “रूबी अच्छी तरह से बच गयी।”", "target": ["Specialist Technical Rescue Officer Peter Lau said: \"Ruby had a very lucky escape.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेष तकनीकी बचाव अधिकारी पीटर लॉ ने कहाः \"रूबी सौभाग्यपूर्ण तरीके से बची है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 884, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरोस्पेस डिवीजन के पास 30 सितंबर को $ 32.9 बिलियन का बकाया था, जो 31 दिसंबर तक अपरिवर्तित रहा.", "target": ["The backlog in the aerospace division was $32.9 billion as of September 30, unchanged from December 31."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरोस्पेस डिवीजन में बैकलॉग 30 सितम्बर पर $32.9 बिलियन था,31 दिसंबर से कोई बदलाव नहीं. , a good English translation is:", "doc_id": 332, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विशेषज्ञों का कहना है कि गोलीबारी में मरने वाले 14 वयस्कों और सात बच्चों का घटना एक संयोग मात्र है और यह अमेरिका में बढ़ती हुई हिंसा का संकेत नहीं है।", "target": ["Experts say violence that left 14 adults and seven children dead is nothing more than random chance, not a sign of growing violence in America."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषज्ञों ने कहा कि हिंसा के परिणामस्वरूप 14 वयस्कों एवं सात बच्चों की मृत्यु की घटना एक यादृच्छिक संयोग की बात है, यह अमेरिका में बढ़ती हुई हिंसा का संकेत नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1382, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On this occasion, the police department organized a farewell party for the employees and officials.", "target": ["To celebrate the occasion the employees and officers of the Police Department organised a farewell party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अवसर पर पुलिस विभाग के कर्मचारियों व अधिकारियों ने विदाई पार्टी का आयोजन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 515, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑडी, बीएमडब्ल्यू, मर्सिडीज और जगुआर से लेकर कई अन्य वाहनों के लिए 40, 45 और 55 श्रेणी के कम प्रोफाइल वाले टायर अब उपलब्ध हैं। 13 आकार की सीमा में अब भारतीय सड़कों पर 70 से अधिक प्रीमियम वाहनों के मॉडल शामिल हैं।", "target": ["Low profile tyres in the range of 40,45 and 55 are now available for many vehicles including Audi, BMW, Mercedes and Jaguar. More than 70 models of premium vehicles in the size 13 range, can now seen on Indian Roads."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑडी, बीएमडब्ल्यू, मर्सडीज और जगूआर से लेकर कई अन्य वाहनों के लिए 40, 45 और 55 श्रेणी के कम प्रोफाइल वाले टायर अब उपलब्ध है। 13 आकार की सीमा में अब भारतीय सड़कों के 70 से ज्यादा प्रीमियम वाहनों के मॉडल शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 103, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हम HS2 को आगे बढ़ाने के लिए प्रतिबद्ध हैं, क्योंकि इसके कई फायदे हैं।", "target": ["We are driving forward HS2 because the benefits it will bring are huge."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम HS2 के साथ आगे बढ़ रहे हैं, क्योंकि इसके लाभ बहुत अधिक होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1117, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "My view is that the euro will soon be dead because of the convergence of Euroscepticism and monetary nationalism in Europe.", "target": ["Here's my point: sometime soon growing anti-EU and anti-common currency feeling in Europe will coalesce to kill the euro."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरा दृष्टिकोण यह है: जल्द ही यूरोप में ई.यू. विरोधी तथा सर्वनिष्ठ मुद्रा विरोधी भावना का संगम यूरो को खत्म कर देगा। , a good English translation is:", "doc_id": 940, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रॉकस्टार का स्वामित्व एप्पेल माइक्रोसॉफ्ट, ब्लैकबेरी, एरिक्सन और सोनी के पास संयुक्त रूप से है।", "target": ["Rockstar is jointly owned by Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson and Sony."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रॉकस्टार का स्वामित्व संयुक्त रूप से एप्पेल माइक्रोसॉफ्ट, ब्लैकबेरी, एरिक्शन तथा सोनी के पास है। , a good English translation is:", "doc_id": 1908, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "काइल मिल्स ने 27 और नाथन मैकुलम ने 25 रन बनाए, लेकिन कोई भी बल्लेबाज़ अच्छी शुरुआत को बड़ी पारी में नहीं बदल पाया और टीम को हार का सामना करना पड़ा।", "target": ["Kyle Mills made 27 not-out, while Nathan McCullum contributed 25 runs, but many of the team's batsmen could not convert the good start into a big innings score, so the team were defeated."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: काइल मिल्स ने नाबाद 27, जबकि नाथन मैकुलम ने 25 रन का योगदान दिया, लेकिन टीम का कोई बल्लेबाज अच्छी शुरुआत को बड़ी पारी में तब्दील नहीं कर पाया जिससे टीम को हार का सामना करना पड़ा। , a good English translation is:", "doc_id": 1846, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The free medical service is really the reason for the celebration, and Veel - with his big smile and endless energy - is happy to be part of it.", "target": ["In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle -- with his big smile and boundless energy -- is more than happy to join in the fun."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन गांवों में निःशुल्क चिकित्सा सेवा वास्तव में जश्न मनाने का कारण है, तथा वेल - अपनी बड़ी मुस्कान तथा अंतहीन ऊर्जा के साथ - इसमें खुशी-खुशी शामिल होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2254, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कूपर ने मार्टिन से पूछा कि क्या उन्होंने गंभीरता से सोचा कि ओबामा बिडेन डंपिंग टिकट अनुसंधान के बारे में नहीं जानते थे।", "target": ["Cooper asked Martin whether he seriously thought Obama did not know about the research into dumping Biden from the ticket."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कूपर ने मार्टिन से पूछा कि क्या उन्होंने गंभीरता से सोचा की ओबामा बिडेन डंपिंग टिकट अनुसंधान के बारे में पता नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 771, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन ने 2008 में पहले और दूसरे चेक-इन बैग के लिए शुल्क लगाना शुरू कर दिया.", "target": ["Airlines began charging for the first and second checked bags in 2008."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरलाइंस ने 2008 में प्रथम और द्वितीय जाँच बैग के लिए चार्ज शुरू कर दिया. , a good English translation is:", "doc_id": 246, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We don't lie and we don't steal and we don't cheat.", "target": ["Thoughts of lying to anyone and theft or cheating someone do not enter our heads."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किसी से झूठ नहीं बोलते और चोरी करने या धोखा देने जैसा ख्याल मन में नहीं आता। , a good English translation is:", "doc_id": 342, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बल की खोज और नक्सली ऑपरेशन में भी वृद्धि की गई है।", "target": ["The forces have increased their searches and Naxal operations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फोर्स की सर्चिंग और नक्सल ऑपरेशन भी बढ़ा दिए गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2015, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The 46-year-old actress unveiled her new look on Wednesday in Los Angeles, sharing a photo of herself on her Twitter page.", "target": ["The 46-year-old actress revealed her latest look while out and about in LA on Wednesday and shared a snap on her Twitter page."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 46 वर्षीय अभिनेत्री बुधवार को लॉस एंजिल्स में अपने नए रूप में सामने आई और अपने ट्वीटर पेज पर तस्वीर साझा की। , a good English translation is:", "doc_id": 2142, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There is no evidence to suggest that hormones or any other chemical is to blame.", "target": ["There's no evidence that hormones or other chemicals are to blame"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बात के कोई साक्ष्य नहीं हैं कि हॉरमोन अथवा किसी अन्य रसायन को दोष दिया जा सकता है , a good English translation is:", "doc_id": 956, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैप्लोविट्ज़ इस नियम को निर्धारित करते हैं कि इसका सबसे महत्वपूर्ण कारण वज़न बढ़ना है।", "target": ["Kaplowitz contends the premise that holds the most weight is the epidemic of obesity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैप्लोविट़ज यह नियम निर्धारित करते हैं कि इसका सबसे मुख्य कारण स्थूलता का प्रकोप है। , a good English translation is:", "doc_id": 983, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Durex company has donated a water purifier to the Shri Balmiki Mandir in New Nangal.", "target": ["The Due-guard company presented a water purifier to the Naya Nangal Temple of Lord Valmiki, for safe drinking water."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नया नंगल के भगवान वाल्मीकि मंदिर में स्वच्छ पेयजल के लिए ड्यू गार्ड कंपनी की ओर से वाटर प्यूरीफायर भेंट किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 104, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If convicted, he faces up to life in prison.", "target": ["They face prison sentences between 10 years and life imprisonment if convicted."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दोषसिद्ध होने पर उन्हें 10 वर्ष कारावास से लेकर आजीवन कारावास तक की सजा हो सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1476, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although iska tastes good.", "target": ["It tastes pretty good though."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि iska स्वाद बहुत अच्छा है। , a good English translation is:", "doc_id": 785, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The team had arrived in Mumbai on October 17 and had joined hands with the Jaipur Inquiry team for the probe.", "target": ["The Mumbai Income Tax team, along with the team from the Jaipur Income tax department, raided this group on October 17th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस ग्रुप पर 17 अक्टूबर को मुंबई से आई अन्वेषण टीम ने जयपुर अन्वेषण टीम के साथ मिलकर कार्रवाई की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 149, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Money is of great importance in our religion and in our life.", "target": ["Money plays an important part in our religion and life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारे धर्म एवं जीवन में धन का महत्वपूर्ण स्थान है। , a good English translation is:", "doc_id": 1706, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हॉवी को 90 पाउंड (£90) का शुल्क और 100 पाउंड (£100) का अतिरिक्त शुल्क देने का आदेश दिया गया था।", "target": ["Howie was also ordered to pay costs of £90 and a victim surcharge of £100."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हॉवी को 90 पाउंड (£90) का शुल्क तथा 100 पाउंड (£100) का पीडि़त अधिभार देने का आदेश भी दिया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1507, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, taxpayers will be encouraged to voluntarily disclose their tax affairs.", "target": ["Similarly there is a plan to self-motivate the tax payers to pay."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं करदाताओं को सही टैक्स देने के लिए स्वप्रेरित करने की योजना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1747, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्रांस द वाशिंगटन पोस्ट के अनुसार, फ़रवरी में अमेरिकी राष्ट्रीय खुफिया का नाम रूस और इसराइल के साथ चीन के पीछे जो आर्थिक आसूचना, लिए हैकिंग में संलग्न अपराधियों के एक दूसरे टीयर में नामित किया गया था।", "target": ["The US National Intelligence Estimate in February named France alongside Russia and Israel in a second tier of offenders who engage in hacking for economic intelligence, behind China, according to The Washington Post."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्रांस द वाशिंगटन पोस्ट के अनुसार फ़रवरी में अमेरिकी राष्ट्रीय खुफिया का नाम रूस और इसराइल के साथ चीन के पीछे जो आर्थिक आसूचना, लिए हैकिंग में संलग्न अपराधियों के एक दूसरे टीयर में नामित। , a good English translation is:", "doc_id": 629, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Police Commissioner Parmjeet Singh Gill said that the arrested accused include Rajiv Agarwal, alias Binnu, from Chandni Chowk, Ghumar Mandi, Kamal Krishan Jasswal from Koha, and Gurdarshan from Ghumar Mandi.", "target": ["Police commissioner Paramjit Singh said that those arrested and accused are Haiboval Rajiv Agarwal a.k.a. Bintu from Chandan Nagar, from Ghumar Mandi, Kamal Krushna Jaiswal, Gurwinder Singh Jaggi from Kohada and Sonu from Ghumar Mandi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस कमिश्नर परमजीत सिंह गिल ने बताया कि गिरफ्तार आरोपियों में हैबोवल स्थित चंद्र नगर का राजीव अग्रवाल उर्फ बिंट्टू, घुमार मंडी का कमल कृष्ण जसवाल, कोहाड़ा का गुरिंदर सिंह गग्गी और घुमार मंडी का सोनू शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1247, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ़ोन कॉल करने की अनुमति भी उड़ान के दौरान प्रतिबंधित रहेगी.", "target": ["In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उड़ान के दौरान सेलफोन कॉल प्रतिबंधित रहना भी जारी रहेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1306, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His family accused his friends of murder because his mobile phone and other belongings were missing.", "target": ["His family had accused his friends because his mobile and other luggage was missing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके परिजनों ने उसके दोस्तों पर उसकी हत्या का आरोप लगाया था क्योंकि उसका मोबाईल व अन्य सामान लापता था। , a good English translation is:", "doc_id": 69, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The DC, K K Yadav, the SSP, R Vasan Singh Bardia, the ADCO, D Sonali Gaur, the ADCO, Rajiv Parashar, the SDM, Shruti Sharma, the area in-charge, Balveer Singh, the Sarpanch, Kulwant Singh Vir", "target": ["Also present with him were DC K.K. Yadav, SSP Ravcharan Singh Barad, ADC D. Sonali Giri, ADC Rajiv Parashar, SDM Shruti Sharma, Talavadi Sabo Area Incharge Balveer Singh, Sarpanch Kulwant Singh Virk along with administrative officers of various departments and Akali leaders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके साथ डीसी केके यादव, एसएसपी रवचरन सिंह बराड़, एडीसी डी सोनाली गिरी, एडीसी राजीव पराशर, एसडीएम श्रुति शर्मा, तलवंडी साबो के क्षेत्र इंचार्ज बलवीर सिंह, सरपंच कुलवंत सिंह विर्क के अलावा विभिन्न विभागों के प्रशासनिक अफसर व अकाली नेता उपस्थित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2365, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Sheikh has challenged Modi to a debate,\" he said.", "target": ["Sibal challenged Modi to a face to face debate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिब्बल ने मोदी को आमने सामने बहस करने की चुनौती भी दी। , a good English translation is:", "doc_id": 2297, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिका ने दूसरे देशों द्वारा अपनी ही कंपनियों की जासूसी किए जाने की चेतावनी दी है.", "target": ["The US warns its own companies about economic espionage by other countries."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका ने अन्य देशों द्वारा अपनी ही कंपनियों की आर्थिक जासूसी के बारे में चेतावनी दी है। , a good English translation is:", "doc_id": 628, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He demanded the company's officials to pay him the profits.", "target": ["Then they started asking for the promised profit from the executives of the company."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर उन्होंने कंपनी के कर्ताधर्ताओं से मुनाफे की रकम मांगनी शुरू की। , a good English translation is:", "doc_id": 1833, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The success of the event was due to the efforts of the Executive Committee members such as Secretary Sanjiv Sharma, Rakesh Kaushik, Abid Riaz, etc.", "target": ["Among the officials of the executive committee, secretary Surendra Sharma, Rakesh Kaushik, Abid Rizvi etc., contributed to the success of the program."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयोजन सफल बनाने में कार्यकारिणी के पदाधिकारियों में सचिव सुरेंद्र शर्मा, राकेश कौशिक, आबिद रिजवी आदि का योगदान रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 302, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On September 30, the group's lead student researcher, Mohammad Asher, told ABC News that his team would be experimenting with the use of locusts as food.", "target": ["In an interview with ABC News on September 30th, the Group Chief Student Researcher, Mohammed Ashor, said that his team will experiment with grasshoppers for food."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 30 सितंबर को एबीसी न्यूज को दिए गए इंटरव्यू में इस ग्रुप के मुख्य स्टूडेंट रिसर्चर मोहम्मद एशोर ने बताया कि अब उनकी टीम खाद्य पदार्थ के लिए टिड्डे पर एक्सपेरीमेंट करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2397, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He has called writers and teachers \"pedagogical\" and said that this is a \"new turn\" for children, as the messages are being presented in \"entertaining stories\"", "target": ["He added authors and teachers being \"overtly didactic\" is a \"total switch-off\" for children, with messages being \"subliminated\" in enjoyable stories."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने लेखकों को तथा शिक्षकों को\" अधिकप्रबोधक \" कहा है और यह \"एक नया मोड़ है\" बच्चों के लिए, साथ में संदेशों को मनोरंजक कहानियों में \"प्रस्तुत किया जा रहा\" है . , a good English translation is:", "doc_id": 508, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वार्षिक प्रतियोगिता में, कार्डिफ के पास रूड्री में स्थित सनीबैक इक्वेस्ट्रियन सेंटर द्वारा, जो पूरी तरह से अलग दिखते हैं, लेकिन जिनकी लंबाई एक जैसी है, उनके व्यवहार, स्टाइल और सवारी के कौशल की बहुत प्रशंसा की जाती है।", "target": ["The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्डिफ के समीप रूड्री में सनीबैक ईक्वेस्ट्रीयन सेन्टर द्वारा आयोजित वार्षिक प्रतियोगिता में, अलग न की जा सकने वाली जोड़ी - जो Sk ही लम्बाई की है - की दिखावट, व्यवहार तथा शैली के लिए बहुत प्रशंसा की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1426, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Western Circle Range Forest Officer, Vinod Pandey, said that the death of the tigress was natural.", "target": ["Vivek Pandey, the Conservator of Forest Western Circle, said that the tigress's death could be considered as natural."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वन संरक्षक पश्चिमी वृत्त विवेक पांडे ने बताया कि बाघिन की मौत को स्वाभाविक ही कहा जा सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1071, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This year in April, he was indicted in federal court in Oklahoma City.", "target": ["This year in April a trial was held in the federal court in Oklahoma."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस साल अप्रैल में ओकलाहोमा शहर स्थित संघीय अदालत में उस पर मुकदमा चला था। , a good English translation is:", "doc_id": 2006, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But his next work will be even more ambitious.", "target": ["But his next creation is set to be even more ambitious."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उसकी अगली रचना और भी अधिक महत्वाकांक्षी साबित होनेवाली है। , a good English translation is:", "doc_id": 787, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "भंडारी को यह भी आदेश दिया गया है कि वह मेडिकेयर को क्षतिपूर्ति करे।", "target": ["Bhandari was also ordered to compensate Medicare."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भंडारी को यह भी आदेश दिया गया है कि वह मेडिकेयर को क्षतिपूर्ति करे। , a good English translation is:", "doc_id": 2002, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The seriousness of the case is being investigated by the Cyber Crime Cell.", "target": ["Given the severity of the case support from the cyber crime cell is being sought."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मामले की गंभीरता को देखते हुए साइबर क्राइम सेल की मदद ली जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2358, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कंपनी ने अपने वार्षिक लाभ पूर्वानुमान में वृद्धि की है, और ऑस्ट्रेलिया और यूनाइटेड किंगडम में छुट्टियों के लिए रिकॉर्ड बुकिंग की उम्मीद कर रही है।", "target": ["The company has upgraded its full year profit forecast and is looking to record earnings from holidaymakers in Australia and the United Kingdom."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कम्पनी ने अपने पूर्ण वर्ष लाभ पूर्वानुमान में वृद्धि की है, तथा ऑस्ट्रेलिया एवं यूनाइटेड किंगडम में हॉलीडेमेकर्स से रिकॉर्ड लाभ की उम्मीद कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2038, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the physical changes do not necessarily mean that puberty is near.", "target": ["Physical changes don't mean puberty is imminent"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शारीरिक परिवर्तन का यह अर्थ नहीं है कि यौवन समीप है , a good English translation is:", "doc_id": 955, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "देश में पांच में से दो लोग गरीबी रेखा से नीचे रहते हैं, और स्वास्थ्य सेवा पर होने वाले कुल व्यय का लगभग दो तिहाई हिस्सा निजी क्षेत्र से आता है।", "target": ["Two out of five people in the country live below the poverty line, and nearly three-quarters of the country's health-care spending is private."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: देश में पांच में से दो लोग गरीबी रेखा से नीचे जीते हैं, तथा देश में स्वास्थ्य सेवा में होने वाले व्यय का लगभग दो तिहाई हिस्सा निजी क्षेत्र का है। , a good English translation is:", "doc_id": 2242, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नई एयरलाइंस कंपनियाँ, पिछली पीढ़ी के विमानों की तुलना में इलेक्ट्रिकल सिस्टम पर अधिक निर्भर हैं, लेकिन उन्हें भी एफएए द्वारा इलेक्ट्रॉनिक हस्तक्षेप के प्रति प्रतिरोधी होने के लिए डिज़ाइन और प्रमाणित किया गया है।", "target": ["New airliners are far more reliant on electrical systems than previous generations of aircraft, but they are also designed and approved by the FAA to be resistant to electronic interference."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नई एयरलाइन्स कम्पनियाँ, विमानों की पिछली पीढ़ी की तुलना में इलेक्ट्रिकल सिस्टम पर अधिक निर्भर हैं, लेकिन उन्हें भी एफ.ए.ए. द्वारा इलेक्ट्रॉनिक हस्तक्षेप के प्रति प्रतिरोध होने के लिए डिजाइन और स्वीकृत किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1317, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Therefore, it is easy to sell the land by preparing a fake land registry.", "target": ["So it was easy to forge registration documents and sell the land."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए उन जमीनों की जाली रजिस्ट्री तैयार कर बेचना आसान रहता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1256, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We'll find you and bring you to justice.", "target": ["We will find you and put you before the courts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम आपको खोज निकालेंगे तथा न्यायालय के समक्ष प्रस्तुत करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 417, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह खबर उसी दिन आई थी जिस दिन क्रेडिट सुइस ने लंदन में अपने एक्सचेंन्ज ट्रेडेड फंड्स डेस्क से ट्रेडर को बर्खास्त कर दिया था, जिसने पिछले साल के अंत में लगभग $6 मिलियन का घाटा किया था।", "target": ["The news came on the same day as Credit Suisse announced it had dismissed a trader at its London exchange traded funds desk this week after he had caused a nearly $6m loss late last year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह समाचार उसी दिन आया, जिस दिन क्रेडिट सुइस ने लंदन में अपने एक्सचेन्ज ट्रेडेड फंड्स डेस्क से ट्रेडर को इस सप्ताह सेवाच्युत किए जाने की घोषणा की थी, जिसने पिछले वर्ष के अंत में लगभग $6 मिलियन का घाटा किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1667, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We are not talking about a normal drug dealer here, but about a drug dealer who is providing his lawyer with drugs.", "target": ["The relationship we are talking about is not simply a drug dealer, but a drug dealer providing his own lawyer with drugs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम सामान्य नशीली दवा डीलर के सम्बन्ध के बारे में नहीं, बल्कि ऐसे डीलर के बारे में बात नहीं कर रहे हैं जो अपने वकील को नशीली दवा प्रदान कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 404, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हाल ही में आई एक मीडिया रिपोर्ट में कहा गया है कि एनएसए ने जासूसी के लिए याहू और गूगल के डेटा सेंटर से जानकारी चुरा ली थी।", "target": ["In a recent media report it was said that the NSA hacked into the data centres of Yahoo and Google for surveillance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल ही आई एक मीडिया रिपोर्ट में कहा गया है कि एनएसए ने जासूसी के लिए याहू और गूगल के डाटा सेंटर्स से जानकारियां उड़ाईं। , a good English translation is:", "doc_id": 2048, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I will do my utmost to implement the mandate given to me by our member countries to pursue our long-term objective of achieving the MDGs, based on the success of the Monterrey Consensus.", "target": ["I will spare no effort to implement the mandate given to me by member states to realise our vision of sustainable development goals that build on the success of the MDGs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एम.डी.जी. की सफलता पर आधारित संवहनीय विकास लक्ष्यों के हमारे दूरगामी उद्देश्यों को पूर्ण करने के लिए हमारे सदस्य देशों द्वारा मुझे दिए गए अधिदेश का क्रियान्वयन करने के लिए मैं हरसंभव प्रयास करूंगा। , a good English translation is:", "doc_id": 465, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कई पार्टियों ने पहले की तरह चुनाव प्रचार किया, लेकिन उनके खिलाफ कार्रवाई होने के बाद उन्होंने अपने अभियान को रोक दिया।", "target": ["Many parties were campaigning in an old fashioned manner because of a lack of information, but when action was taken against them they stopped doing that."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कई पार्टियों जानकारी के अभाव में पहले की तरह चुनाव प्रचार कर रही थीं, लेकिन जब उनके खिलाफ कार्रवाई हुई तो उन्होंने उस पर रोक लगा दी। , a good English translation is:", "doc_id": 2373, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल, सैमसंग और हुवावे जैसे अन्य लोगों के साथ नॉर्दर्न लाइट पेटेंट के उल्लंघन के लिए नॉर्वे की सरकार ने एरिक्सन पर मुकदमा चलाया है।", "target": ["Google, Samsung, Huawei sued over Nortel patents"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नॉरटेल पेटेन्ट के मामले में गूगल, सैसमंग, हुवाई पर आर्थिक मुकदमा दायर है । , a good English translation is:", "doc_id": 1905, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुल्केयर, ठुर्लबेक और वेट्रअप ने फोन हैकिंग की बात मानी है.", "target": ["Mulcaire, Thurlbeck and Weatherup have admitted phone hacking."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुल्केयर, ठुर्लबेक तथा वेदरअप ने फोन हैकिंग स्वीकार की है। , a good English translation is:", "doc_id": 588, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This idea did not find universal acceptance.", "target": ["The concept is not a universal hit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस विचार को सभी जगहों पर समर्थन नहीं मिला। , a good English translation is:", "doc_id": 39, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि यूरोपीय नेताओं को अपने लोगों के साथ, वर्षों तक इस्तेमाल किए गए अपने जासूसी कार्यक्रमों के प्रति भी ईमानदार होना पड़ेगा।", "target": ["He said European leaders need to be honest with their own people about the kind of espionage programs they've used for years themselves."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि यूरोपीय नेताओं को अपने लोगों के साथ, वर्षों तक इस्तेमाल किए गए अपने जासूसी कार्यक्रमों के प्रति भी ईमानदार होना पड़ेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2442, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In cases of rapid progress, the endocrinologist may need to perform additional tests to rule out serious problems such as tumors or cysts.", "target": ["A more rapid progression may warrant tests by an endocrinologist to rule out serious problems such as tumors or cysts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिक द्रुत प्रगति की स्थिति में एन्डोक्राइनोलॉजिस्ट द्वारा जांच की आवश्यकता हो सकती है ताकि ट्यूमर्स अथवा सिस्ट जैसी गम्भीर समस्याओं की संभावनाओं को दूर किया जा सके। , a good English translation is:", "doc_id": 970, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The current MLA of Rajnandgaon, Vikram Singh Natiya Raja, will be challenged by BJP's Ramprakash Kushwaha.", "target": ["The current MLA Vikramsingh's grandson, Raja of Raj Nagar, will be challenged by Ramkrushna Kusumariya of the BJP."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राजनगर के वर्तमान विधायक विक्रमसिंह नाती राजा को भाजपा के रामकृष्ण कुसमारिया चुनौती देंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2309, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The defendant has betrayed the trust placed in him and attempted to evade the course of justice by using his position as a lawyer.", "target": ["Mr Ditta has betrayed this trust and attempted to hide behind the veneer of his profession."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री डिट्टा ने इस विश्वास के साथ धोखा किया है तथा अपने पेशे आड़ में बचने का प्रयास किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 414, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"एयरलाइन एसोसिएशन ऑफ़ अमेरिका (एफएए) ने एक बयान में कहा, \"\"योजना के आधार पर, हम बहुत जल्दी इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के व्यापक उपयोग को मंजूरी दे सकते हैं।\"", "target": ["\"Depending on the condition of the plan, we could approve expanded use of electronic devices very soon,\" the FAA said in a statement."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए. ने एक बयान में कहा, \"योजना की स्थिति के आधार पर, हम बहुत जल्दी इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के विस्तारित उपयोग को स्वीकृति दे सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1293, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Today a government discussion paper was released, criticising former Labour MP Maxine McKew for her comments about the government's rhetoric on foreign workers. She said it could anger our neighbours.", "target": ["A government discussion paper was released today as former Labor MP Maxine McKew slammed the government's rhetoric about foreign workers, saying it could offend Australia's neighbours."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज एक सरकारी चर्चा पत्र जारी किया गया था, विदेशी कर्मचारियों के बारे में सरकार के शब्दाडम्बर की निन्दा करते हुए भूतपूर्व लेबर एम.पी. मैक्सीन मैकक्यू ने आज कहा कि यह ऑस्ट्रेलिया के पड़ोसी देशों को क्रुद्ध कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1097, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हरित\" ऊर्जा नीतियों के परिणामस्वरूप, यूरोपियन उद्योग संयुक्त राष्ट्र की तुलना में बिजली के लिए दोगुना तथा गैस के लिए चार गुना भुगतान करते हैं।", "target": ["As a result of \"green\" energy policies imposed by Brussels - code for subsidising French and German energy firms at the consumer's expense - European industry pays twice as much for electricity, and four times as much for gas, as in the United States."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपभोक्ताओं के व्यय पर फ्रांसीसी और जर्मन ऊर्जा फर्मों को छूट प्रदान करने के लिए - ब्रसेल्स द्वारा लगाई गई \"हरित\" ऊर्जा नीतियों के परिणामस्वरूप, यूरोपियन उद्योग संयुक्त राष्ट्र की तुलना में बिजली के लिए दोगुना तथा गैस के लिए चार गुना भुगतान करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 929, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जैगर के एक प्रवक्ता ने कहा, “जैक जैगर ने कभी भी कैटी पैरी के साथ दुर्व्यवहार नहीं किया और न ही उन्हें कभी नुकसान पहुँचाने की कोशिश की।”", "target": ["In a statement Thursday, a representative for Jagger, 70, says he \"categorically denies that he has ever made a pass at Katy Perry.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 70 वर्षीय जैगर के प्रतिनिधि ने गुरूवार को एक कथन में कहा कि वह \"कैटी पैरी पर कभी भी प्रहार करने के बारे में स्पष्ट रूप से इंकार करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 901, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "1996 में, एफ.ए.ए. ने यात्रियों द्वारा इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के उपयोग को प्रतिबंधित करना शुरू कर दिया, जब यात्रियों ने एफ.एम. रेडियो और उस समय के अन्य उच्च तकनीक वाले गैजेट्स के साथ नेविगेशन और संचार उपकरणों में हस्तक्षेप की सूचना दी थी।", "target": ["The FAA began restricting passengers' use of electronic devices in 1966 in response to reports of interference with navigation and communications equipment when passengers began carrying FM radios, the high-tech gadgets of their day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए. ने यात्रियों द्वारा इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के उपयोग को वर्ष 1996 में तब प्रतिबंधित करना आरंभ किया, जब यात्रियों द्वारा एफ.एम. रेडियो तथा उस समय के उच्च प्रौद्योगिकी वाले गैजेट ले जाने के कारण नेविगेशन तथा संचार उपकरणों में व्यवधान की रिपोर्ट प्राप्त हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1316, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "North Sea oil rig workers have rescued a bird that had fallen exhausted from the sky.", "target": ["A bird airlifted ashore after being found exhausted on a North Sea oil rig has been released back into the wild."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नॉर्थ सी ऑइल रिग पर निढाल पाए गए पक्षी को हवाई परिवहन द्वारा तट से वापस जंगल में छोड़ा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1345, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तहसील नौशहरा में कृत्रिम अंग शिविर लगाया जाए और पुनर्वास केंद्र को राजौरी में खोला जाए।", "target": ["A prosthesis camp should be organized in Tehsil Naushera and a rehabilitation centre should be opened in Rajouri."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तहसील नौशहरा में कृत्रिम अंग शिविर लगाया जाए और पुनर्वास केंद्र को राजौरी में खोला जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1994, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "न्यूयॉर्क शहर भी इस दिशा में आगे बढ़ रहा है।", "target": ["New York City is looking into one."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यू यॉर्क शहर भी इस दिशा में आगे बढ़ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 36, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also handed over a list of about ten thousand workers who had come to the rally from various villages to the MP.", "target": ["They handed over a list of 10,000 activists coming to the rally from different villages to the MLA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने विभिन्न गांवों से रैली में पहुंचने वाले करीब दस हजार कार्यकत्र्ताओं की सूची भी सांसद को थमाई। , a good English translation is:", "doc_id": 2485, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "त्रिपोडी ओबाइड ने हमें प्रभावित करने से इनकार किया।", "target": ["Tripodi denies being influenced by Obeid"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: त्रिपोडी ओबाइड द्वारा हमें प्रभावित किया जा रहा से इनकार करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1074, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He says \"No, we say 'Yes, he knew exactly'.", "target": ["He says he doesn't, we say \"Oh yes, he did\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह कहते हैं, नहीं, हमारा कहना है कि \"हां, वह बिलकुल जानते थे\"। , a good English translation is:", "doc_id": 578, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "FAA ने कहा है कि उसने कुछ एयरलाइनों को पहले ही ऐसे प्लान दिए हैं, जो प्लेन में इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के इस्तेमाल को बढ़ाना चाहते हैं.", "target": ["The FAA said it has already received plans from some airlines to expand the use of portable electronic devices on planes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए. ने कहा है कि इसने विमान पर पोर्टेबल इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के उपयोग को विस्तारित करने के लिए कुछ एयरलाइन्स से योजनाएं पहले ही प्राप्त कर ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 1291, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कार की गति 130 मील प्रति घंटे (210 किमी प्रति घंटा ) और पैरों के बीच हॉट ड्रिंक के साथ ड्राइविंग करने वाले को 1000 पाउन्ड (£1,000) का जुर्माना लगाया जाएगा ।", "target": ["Driver speeding at 130mph with hot drink between legs fined £1,000"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पैरों के बीच हॉट ड्रिंक के साथ 130 मील प्रति घंटे की गति से कार चलाने वाले को 1000 पाउन्ड (£1,000) का जुर्माना , a good English translation is:", "doc_id": 1501, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गुरूवार को न्यायपीठ ने सुनवाई की कि, कॉल्सन ने एक विवाहित महिला के साथ प्रणय सम्बन्धों के बारे में मि. ब्लन्केट से बातचीत की, जबकि उस समय वह सह-प्रतिवादी रेबेखा ब्रुक्स का मामला देख रहे थे जो कि उस समय विवाहित थे।", "target": ["The jury heard on Thursday that Coulson confronted Mr Blunkett over an affair with a married woman while he was himself seeing co-defendant Rebekah Brooks, who was married at the time."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायपीठ ने गुरूवार को सुनवाई की कि, कॉल्सन ने एक विवाहित महिला के साथ प्रणय सम्बन्धों के बारे में मि. ब्लन्केट से बातचीत की, जबकि उस समय वह सह-प्रतिवादी रेबेखा ब्रुक्स का मामला देख रहे थे जो कि उस समय विवाहित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 586, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"If you've met a dog a number of times and it keeps wagging its tail to the right, you might interpret that as friendly behavior, whereas wagging its tail to the left might be perceived as less friendly,\" he said.", "target": ["He said: \"If you have several meetings with other dogs, and frequently their tail wagging one way is associated with a more friendly behaviour, and the right side is producing a less friendly behaviour, you respond on the basis of that experience.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा: \"यदि आप दूसरे कुत्तों से कई बार मिल चुके हैं, और यदि वे अपनी पूंछ को लगातार ही एक तरफ हिलाते हैं तो यह अधिक दोस्ताना व्यवहार से संबंधित है, और दायाँ भाग कम दोस्ताना व्यवहार प्रस्तुत करता है, आप उसी अनुभव के आधार पर प्रतिक्रिया करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1530, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Food and Drug Administration has launched an investigation into counterfeit powdered milk and tainted candy.", "target": ["The Food and Drug Administration Department has launched a campaign against fake milk solids and chemical based desserts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्न व औषधि प्रशासन विभाग ने नकली मावा व रसायनयुक्त मिठाई के खिलाफ अभियान छेड़ दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 159, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The terrorists of Indian Mujahideen had intended to create a stampede at the rally, so that more people could be killed and panic could be created in the state.", "target": ["Indian Mujahideen terrorists involved in the bombings had intended to cause a stampede during the rally, so that more people would die and to spread panic in the state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विस्फोटों में संलिप्त रहे इंडियन मुजाहिदीन के आतंकियों की मंशा रैली के दौरान भगदड़ मचाने की थी, ताकि अधिकाधिक लोग हताहत हों और प्रदेश में दहशत का माहौल बने। , a good English translation is:", "doc_id": 179, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रोजेंकर ने कहा, “सैटेलाइट फोन वास्तव में एक गंभीर समस्या है, न केवल इसलिए कि वे नेविगेशन उपकरणों के लिए संभावित हस्तक्षेप पैदा कर सकते हैं, बल्कि इसलिए भी कि वे हवा में उपग्रहों के लिए संभावित हस्तक्षेप पैदा कर सकते हैं।", "target": ["\"Cell phones, that really is an issue, not just because potentially it could create interference with navigational devices, but we do know, according to the FCC, that it could interfere with cell phone towers when they're in the air,\" Rosenker said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रोजेंकर ने कहा, \"सेल फोन वास्तव में गम्भीर मुद्दा हैं, मात्र इसलिए नहीं क्योंकि ये संभावित रूप से नेविगेशन-संबंधी डिवाइस में व्यवधान उत्पन्न कर सकते हैं, बल्कि इसलिए भी क्योंकि ये हवा में होने पर सेल फोन टॉवर्स में व्यवधान उत्पन्न कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1310, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They went straight to the Shakti Peeth, Mata Mangala Gauri's temple.", "target": ["Then they directly went to pay obeisance at the feet of the Shaktipeeth mother, Mangala Gauri."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जहां से वे सीधे शक्तिपीठ मां मंगला गौरी के चरणों में मत्था टेका। , a good English translation is:", "doc_id": 2064, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I really feel that he should have gotten the same sentence as the other terrorists.", "target": ["I really feel that he should follow in the footsteps of the other guys."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं वास्तव में महसूस करती हूँ कि उसे अन्य खूंखार आतंकवादियों जैसी ही सज़ा मिलनी चाहिए थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1268, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"I hope the president will listen to us, and we urge him to send the bill back to the people.\"", "target": ["\"I hope the president will listen to us, and we appeal to him to reject this bill and return it to the MPs,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"मैं उम्मीद करता हूँ कि राष्ट्रपति हमारी बात सुनेंगे, तथा हम उनसे अपील करते हैं कि वे इस विधेयक को अस्वीकृत करके एम.पी. लोगों को वापस भेज दें।\" , a good English translation is:", "doc_id": 425, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We are very happy to be working with Land Rover and MSR to bring this route to you, and we believe that this format offers a new way to experience rallying in the UK and abroad, while preparing competitors for the rigours and realities of rallying.", "target": ["We're delighted to be offering this path in partnership with Land Rover and the MSA, and believe the format offers a new way to experience different rally disciplines in the UK and overseas, and prepare entrants for the rigours and realities of Rally Raid."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम लैंड रोलवर तथा एम.एस.ए. की साझेदारी में यह मार्ग प्रदान करते हुए बहुत प्रसन्न हैं, तथा हम विश्वास करते हैं कि यह फॉरमेट यू.के. और विदेशों में भिन्न रैली विधाओं का अनुभव करने का नया तरीका प्रदान करता है, तथा प्रतियोगी को रैली रैड की कठोरता तथा सच्चाई के लिए तैयार करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 843, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्वयंसेवी छात्र आम तौर पर अपने खर्चे खुद वहन करते हैं और कैमरून में काम करने के लिए आते हैं, वे अक्सर अपने साथ चिकित्सा आपूर्ति जैसे दान भी लाते हैं।", "target": ["The student volunteers usually pay their own way to Cameroon, often arriving with donated medical supplies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्वयंसेवी विद्यार्थी कैमरून पहुंचने के लिए आम तौर पर अपने पास से व्यय करते हैं, और वे अकसर दान की चिकित्सा आपूर्तियों के साथ आते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2277, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यदि हम तुलना करें, तो यूनाइटेड स्टेट्स में प्रत्येक 413 लोगों के लिए एक चिकित्सक है।", "target": ["For comparison's sake, the ratio in the United States is one doctor for every 413 people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर तुलना करें, तो युनाइटेड स्टेट्स में प्रत्येक 413 व्यक्तियों के लिए एक चिकित्सक है। , a good English translation is:", "doc_id": 2240, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If necessary, the list will be amended to include the names of veteran and committed workers.", "target": ["If need be the list will be revised on a large scale to give places to older and more committed activists."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जरूरत पड़ी तो पुराने और प्रतिबद्ध कार्यकर्ताओं को जगह देने के लिए सूची में बड़े पैमाने पर फेरबदल किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2113, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बोइंग का दावा है कि इसकी तुलना में 10 प्रतिशत अधिक ईंधन कुशल है, जबकि 9 प्रतिशत अधिक यात्रियों को ले जाने में सक्षम है।", "target": ["Boeing's performance claims depend in part on comparing the 10-abreast 777X with an original 9-abreast 777 design."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बोइंग के प्रदर्शन का दावा निर्भर करता है 10 वाला 777 एक्स वन मूल 9 वाला 777 डिजाइन के साथ तुलना पर । , a good English translation is:", "doc_id": 1033, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In such a situation, the demand to abolish special privileges for the army in the state is fatal, he said, adding that such talk is also anti-people until permanent peace is established in the state.", "target": ["While stating that under these circumstances demand for the suspension of the special rights of the army would be dangerous, he said that saying such things before things cool down in the state is also not in the public interest."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे हालात में राज्य में सेना के विशेषाधिकारों को खत्म करने की मांग को घातक करार देते हुए भाजपा नेता ने कहा कि राज्य में स्थायी शांति होने तक ऐसे बातें करना भी जनविरोधी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 218, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "India's richest businessman Mukesh Ambani's wife Nita Ambani is celebrating her 50th birthday on Friday.", "target": ["India's richest businessman's wife, business woman Nita Ambani, is celebrating her 50th birthday on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भारत के सबसे धनी व्यवसायी की पत्नी बिजनेस वूमेन नीता अंबानी का शुक्रवार को 50वां जन्मदिन है। , a good English translation is:", "doc_id": 2494, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दोनों एजेंसियों ने याहू और गूगल के बिछाए विशाल फाइबर ऑप्टिक केबल नेटवर्क से गुजरने वाले डाटा को चुराया।", "target": ["Both agencies stole data passing through the vast network of fibre optic cables laid by Yahoo and Google."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दोनों एजेंसियों ने याहू और गूगल के बिछाए विशाल फाइबर ऑप्टिक केबल नेटवर्क से गुजरने वाले डाटा को चुराया। , a good English translation is:", "doc_id": 2051, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संघीय स्वास्थ्य मंत्री, तान्या प्लिबरसेक ने घोषणा की है कि राष्ट्रमंडल, द्वीप राज्य की बूढ़ी होती जनसंख्या, बढ़ती हुई पुरानी बीमारी और स्वास्थ्य प्रणाली की सीमाओं के कारण मौजूदा संकट का समाधान करने के लिए \"तत्काल कार्रवाई\" कर रहा है।", "target": ["Federal Health Minister Tanya Plibersek has announced the Commonwealth is taking \"urgent action\" to head off a crisis caused by the island state's aging population, higher rates of chronic disease and system constraints."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संघीय स्वास्थ्य मंत्री तान्या प्लिबरसेक ने घोषणा की है कि राष्ट्रमंडल, द्वीप राज्य की बूढ़ी होती जनसंख्या, जीर्ण बीमारियों की उच्च दर, तथा सिस्टम की सीमाओं के कारण मौजूदा संकट का समाधान करने के लिए \"तत्काल कार्रवाई\" कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1181, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No matter how rich a criminal may become, he cannot enjoy his wealth or use it to help others.", "target": ["No criminal, no matter how wealthy he becomes, can never enjoy his wealth in the correct manner and nor can he be useful to others."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोई भी अपराधी कितना भी धनवान क्यों न हो जाए, वह न तो उसका सही तरह से उपभोग कर सकता है और न ही किसी दूसरे के काम आ सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1719, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चुनाव आयोग, इलेक्ट्रॉनिक मतदान के लिए विकल्पों का अध्ययन कर रहा है, तथा हाल ही में न्यूजीलैण्ड के साथ एक संयुक्त परिचर्चा पत्र जारी किया है।", "target": ["The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव आयोग, इलेक्ट्रॉनिक मतदान के लिए विकल्पों का अध्ययन कर रहा है, तथा हाल ही में न्यूजीलैण्ड के साथ एक संयुक्त परिचर्चा पत्र जारी किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1640, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Syrian Observatory for Human Rights, an activist network tracking the conflict through the country, said on Thursday that 120,296 people had been killed.", "target": ["The activist group, which has been tracking the death toll through a network of activists in Syria, said Thursday that 120,296 people have died."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीरिया में आंदोलन के नेटवर्क के माध्यम से मृतकों की संख्या का विवरण रखने वाले आंदोलन समूह ने गुरुवार को कहा कि 120,296 लोगों की मृत्यु हो चुकी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1224, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"CASA does not currently have a specific regulation in place governing the use of electrical equipment on board aircraft,\" the authority said. \"The issue falls under regulations which require airlines to ensure safety procedures are in place and that passengers comply with crew instructions for safety.\"", "target": ["\"CASA currently has no specific regulations governing the use of electronic devices in aircraft,\" it said \" The issue is covered by regulations which require aircraft operators to ensure safety is maintained at all times and passengers to comply with the safety instructions given by crew members.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"वर्तमान में CASA के पास, विमान में विद्युत उपकरणों के उफयोग को नियंत्रित करने वाला कोई विशिष्ट विनियमन नहीं है,\" प्राधिकरण ने कहा, \"यह मुद्दा विनियमनों के अन्तर्गत आता है, जिसके अनुसार विमान सेवा संचालन कम्पनियों को सुनिश्चित करना होता है कि सुरक्षा व्यवस्था हमेशा पूरी तरह से बनी हुई है, तथा यात्रियों को चालक दल के सदस्यों द्वारा दिए जाने वाले सुरक्षा निर्देशों का अनुपालन करना होता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1131, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As they get older, children can make their own decisions about their bodies.", "target": ["When they are grown, they can make decisions about their own bodies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बड़े होने पर, अपने शरीर से सम्बन्धित निर्णय वे स्वयं ले सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 735, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "द टाइम्स ने एक पुस्तक की एक प्रति प्राप्त की जो आने वाली थी और गुरुवार की शाम को बताया कि राष्ट्रपति के शीर्ष सलाहकार \"व्यापक समूह के सत्रों और देर से 2011 में मतदान\" आयोजित कर रहे थे ताकि पता लगाया जा सके कि क्या बिडेन ओबामा की उम्मीदवारी को फिर से हासिल करने में मदद", "target": ["The Times obtained a copy of the forthcoming book and reported Thursday evening that the President's top aides conducted \"extensive group-sessions and polling in late 2011\" to gauge whether the dumping Biden could help bolster Obama's waning re-election hopes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टाइम्स ने आगामी पुस्तक की एक प्रति प्राप्त की और गुरुवार शाम बताया कि राष्ट्रपति के शीर्ष सलाहकारों \"व्यापक समूह-सत्रों और देर 2011 में पोलिंग\" आयोजित किया जानने के लिए के ओबामा की फिर से चुनाव की गिरती उम्मीद मे क्या डंपिंग बिडेन मदद कर सकता है । , a good English translation is:", "doc_id": 757, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पट्टेदारों ने इसके खिलाफ़ तर्क दिया और और समय देने की माँग की.", "target": ["The lessees were against this and also wanted longer terms."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पट्टेदार इस के खिलाफ थे और वे और समय चाहते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1080, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Every Friday, he and about 30 other people load into a van, strap on medical supplies, and head off to remote areas where people need them.", "target": ["Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लगभग प्रत्येक शुक्रवार को वे तथा लगभग 30 लोग तक वैन में बैठते हैं, चिकित्सा आपूर्तियों को छत से बांध लेते हैं तथा ऐसे ग्रामीण इलाकों में जाते हैं जहां लोगों को चिकित्सा की आवश्यकता होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 2250, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As for the opening, the team has been gifted with a solid opening pair in the form of Rohit and Shikhar.", "target": ["As far as opening is concerned, the opening pair of Rohit and Shikhar is making the job easier for the other batsmen, with their strong partnership."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जहां तक ओपनिंग का सवाल है तो रोहित और शिखर के रूप में टीम को ऐसी सलामी जोड़ी मिली है जो ठोस साझेदारी से बाकी बल्लेबाजों का काम आसान कर रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 194, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The mayor of the municipality, Shri Bhupendra Singh and former chairman of the Urban Improvement Trust, Shri Mukul Tiwari were present on the occasion.", "target": ["The Municipal Corporation Mayor, Bhupinder Singh Sardar, and the former Chairman of the City Improvement Board, Mukesh Tuteja, also attended the event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान नगर निगम के मेयर सरदार भूपेंद्र सिंह व नगर सुधार मंडल के पूर्व चेयरमैन मुकेश टूटेजा उपस्थित रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1390, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Children also wore sweaters to school.", "target": ["The children also went to school wearing sweaters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बच्चे भी स्वेटर पहन कर अपने स्कूल पहुंचे। , a good English translation is:", "doc_id": 1003, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This has led to a reduction in the number of cases of code of conduct violations.", "target": ["Due to which the number of cases of violations of the code of conduct are declining."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिस वजह से आचार संहिता उल्लंघन के मामलों में अब कमी आने लगी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2366, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the thirteenth day of the dark half of the month of Kartik, we celebrate Dhanteras.", "target": ["We celebrate Dhanteras on Krishna Trayodashi in the month of Kartika."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्तिक मास की कृष्ण त्रयोदशी को हम धनतेरस मनाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1704, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "झज्जर ने वॉलीबॉल में पहला, महेंद्रगढ़ ने दूसरा और करनाल ने तीसरा स्थान हासिल किया।", "target": ["In the volley ball competition Jajjhar came first, Mahendragarh was second and Karnal were in third place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वॉलीबॉल प्रतियोगिता में झज्जर पहले, महेद्रगढ़ दूसरे और करनाल तीसरे स्थान पर रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1875, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After his arrest, his newspaper published two front page appeals for his release, and said it supported Mr. Chen's journalism.", "target": ["After he was detained, his newspaper published two front-page appeals for his release, saying it backed his journalism."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें निरूद्ध किये जाने के पश्चात उनके अखबार ने उनकी रिहाई के लिए दो मुखपृष्ठ अपील प्रकाशित की, तथा कहा कि वह मि. चेन की पत्रकारिता का समर्थन करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1456, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement released by the OPCW, Director General of the OPCW, Ahmet Üzümcü, said, \"I commend the professionalism and dedication you have shown in completing this most challenging mission to date.\"", "target": ["\"I salute the fortitude and courage you've all demonstrated in fulfilling the most challenging mission ever undertaken by this organization,\" the watchdog's director-general, Ahmet Uzumcu, said in comments released by the OPCW."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ.पी.सी.डब्लू. द्वारा जारी टिप्पणी में निगरानी करने वाले समूह के महानिदेशक अहमट उजुम्कु ने कहा, \"इस संगठन द्वारा अब तक किए गए सबसे चुनौतीपूर्ण मिशन को पूर्ण करने में आप लोगों द्वारा प्रदर्शित की गई दृढ़ता तथा हौसले को मैं सलाम करता हूँ।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1241, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These clinics all provide a wide variety of medical services over the weekend.", "target": ["Each of these weekend clinics provides a variety of medical care."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये सभी सप्ताहांत क्लिनिक विभिन्न प्रकार की चिकित्सा सेवा प्रदान करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2258, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Diwali पर, सभी पुलिस स्टेशनों को शहर के अंदरूनी हिस्सों में 44 नाकों की स्थापना के लिए कहा गया था।", "target": ["All the SHOs have been ordered to set up 44 posts in the internal parts of the city during Diwali."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीवाली पर सभी एसएचओ को शहर के अंदरूनी इलाकों में 44 नाके लगाने के आदेश दिए गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1342, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Alternatively, they can choose not to buy any devices at all, but pay a fee based on the average number of miles driven by state residents.", "target": ["Or they can choose not to have a device at all, opting instead to pay a flat fee based on the average number of miles driven by all state residents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: या फिर से कोई भी डिवाइस न लेना चुन सकते हैं, बल्कि राज्य के निवासियों द्वारा तय किए जाने वाले औसत मीलों के आधार पर निर्धारित शुल्क देना चुन सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 56, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I'll go wherever the facts take me.", "target": ["I will follow the facts wherever they lead."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं तथ्यों का अनुपालन करूंगा, वे हमें जहां पर भी ले जाएं। , a good English translation is:", "doc_id": 647, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मूरे ने यह भी कहा कि यदि वह जॉनसन की मृत्यु के मामले में किसी अपराधी को तलब करने अथवा नागरिक अधिकारों की जांच करने के लिए पर्याप्त साक्ष्य पाते हैं तो वह उसे करने के लिए एफबीआई से कहेंगे।", "target": ["Moore added that if he uncovers sufficient evidence to warrant a criminal or civil rights investigation into the death of Johnson he will ask the FBI to conduct it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मूरे ने यह भी कहा कि यदि वह जॉनसन की मृत्यु के मामले में किसी अपराधी को तलब करने अथवा नागरिक अधिकारों की जांच करने के लिए पर्याप्त साक्ष्य पाते हैं तो वह उसे करने के लिए एफ.बी.आई. से कहेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 653, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The regulator said in a statement, \"The management of the New Express was chaotic.\"", "target": ["\"New Express's editorial management was disordered,\" the regulator said in a statement."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विनियामक ने एक बयान में कहा कि \"न्यू एक्सप्रेस का संपादकीय प्रबन्धन अव्यवस्थित था।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1452, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐतिहासिक रूप से, पुरुष और महिला दोनों जननांग के साथ जन्म लेने वाले बच्चों को हरमैफ्रोडाइट्स (उभयलिंगी) कहा जाता था, जो सुन्दर ग्रीक देवता के नाम पर था जो द्विलिंगी थे।", "target": ["Historically, children born with both male and female genitalia were called hermaphrodites, named for the handsome Greek god who had dual sexuality."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐतिहासिक रूप से, पुरुष और महिला दोनों जननांग के साथ जन्म लेने वाले बच्चों को हरमैफ्रोडाइट्स (उभयलिंगी) कहा जाता था, जो सुन्दर ग्रीक देवता के नाम पर था जो द्विलिंगी थे। , a good English translation is:", "doc_id": 698, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The monitoring group said Syria had destroyed its chemical weapons production capability.", "target": ["Syria has destroyed its chemical weapons making ability, watchdog group says"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निगरानी करने वाले समूह ने कहा कि सीरिया ने अपने रासायनिक हथियार बनाने की क्षमता को नष्ट कर दिया है , a good English translation is:", "doc_id": 1214, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The play started in the auditorium of St. Joseph's Inter College with the joint participation of the chief guest, MLA, Prabhudulal Walmiki, the Vice-Chairman of the Cantonment Board, Shipra Rawat, Naresh Kanjar and Shakti Singh.", "target": ["The play was inaugurated in the St. Joseph Inter College auditorium jointly by Chief Guest MLA Prabhdayal Valmiki, Cantonment Board Vice-president Shipra Rastogi, Nresh Kansal and Shakti Singh."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाटक का शुभारंभ सेंट जोसेफ इंटर कालेज के सभागार में मुख्य अतिथि विधायक प्रभुदयाल वाल्मीकि, छावनी परिषद की उपाध्यक्ष शिप्रा रस्तोगी, नरेश कंसल और शक्ति सिंह ने संयुक्त रूप से किया। , a good English translation is:", "doc_id": 296, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बांग्लादेश के 248 रन के लक्ष्य का पीछा करते हुए न्यूजीलैंड ने गाजी (34/3) की स्पिन और मुर्तजा (43/3) की तूफानी गेंदबाजी के सामने नियमित अंतराल पर विकेट गंवाए, जिससे टीम 46.4 ओवर में 207 रन पर ही ढेर हो गई।", "target": ["Chasing a target of 248 runs set by Bangladesh, the New Zealand team lost wickets at regular intervals. The team had piled on 207 runs in 46.4 overs from the spin bowling of Ghazi (34/3) and the strong bowling of Murtaza (43/3)."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बांग्लादेश के 248 रन के लक्ष्य का पीछा करते हुए न्यूजीलैंड ने गाजी (34/3) की स्पिन और मुर्तजा (43/3) की तूफानी गेंदबाजी के सामने नियमित अंतराल पर विकेट गंवाए, जिससे टीम 46.4 ओवर में 207 रन पर ही ढेर हो गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1844, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फेन्टन को पिछले मार्च में उसके तीसरे जन्मदिन पर टॉफी दी गई थी और तब से वह हर दिन शेटलैंड के इस टट्टू के साथ अभ्यास कर रहा है।", "target": ["Fenton was given Toffee as a third birthday present last March and has practised with the Shetland pony every day since."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फेन्टन को टॉफी उसके तीसरे जन्मदिवस पर उपहार के रूप में पिछले मार्च में दिया गया था, तथा उसने तब से रोजाना शेटलैंड के इस टट्टू के साथ अभ्यास किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1430, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The state vice president, Sachidanand Upadhyay, is being made the election in charge of the rural seat of Rajkot.", "target": ["The strong contestant of State Vice-President Raipur North Seat, Sachchidanand Upasane, has been appointed Raipur Rural Seat's election Director."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रदेश उपाध्यक्ष रायपुर उत्तर सीट से तगड़े दावेदार सच्चिदानंद उपासने को रायपुर ग्रामीण सीट का चुनाव संचालक बनाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2313, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गिरोह के बाकी बचे 35 सदस्यों को भी नशीली दवा से जुड़े अपराधों के लिए कुल 153 साल की जेल की सज़ा सुनाई गई.", "target": ["Thirty five other men involved in the racket were jailed for a total of 153 years for drugs offences."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गिरोह में शामिल पैंतीस अन्य सदस्यों को नशीली दवा अपराधों के लिए कुल 153 वर्ष के लिए कारावास भेजा दिया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 419, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकारियों ने कहा कि, यूक्रेन, जो कि रूस के गैस का अधिकांश भाग यूरोप तक पहुँचाने का मुख्य मार्ग है, में गैजप्रोम की काउन्टरपार्ट तथा गैजप्रोम के बीच अनुबंध से सम्बन्धित एक विवाद पारम्परिक मार्गों के लिए एक जोखिम प्रस्तुत करता है।", "target": ["A contractual dispute between Gazprom and its counterparts in Ukraine, which hosts most of Russia's gas for Europe, adds a layer of risk to conventional routes, officials say."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारियों ने कहा कि, यूक्रेन जहां पर कि यूरोप के लिए रूस के गैस का अधिकांश भाग है, में गैजप्रोम की काउन्टरपार्ट तथा गैजप्रोम के बीच अनुबंध से सम्बन्धित एक विवाद पारम्परिक मार्गों के लिए एक जोखिम प्रस्तुत करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1372, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to him, Berlusconi, who has been prime minister three times, married former TV presenter Francesca Pascale in his private chapel.", "target": ["According to her, the three times Prime Minister Berlusconi has married former TV anchor Francisca Pascale in his private chapel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके मुताबिक, तीन बार प्रधानमंत्री रह चुके बर्लुस्कोनी ने पूर्व टीवी एंकर फ्रांसिस्का पास्कल से अपने निजी चैपल में शादी कर ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 108, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When these children were born, you didn't call a psychologist, you called a surgeon.", "target": ["When these kids were born, you didn't call the psychiatrist, you called a surgeon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब ये बच्चे जन्म लेते थे, तो आप मनोचिकित्सक को नहीं बुलाते थे, आप शल्य-चिकित्सक को बुलाते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 702, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Speaking to reporters, Bansi said that the CBI had questioned him in connection with the rail scam.", "target": ["Addressing the reporters Bansal said that the CBI had interrogated him in the Rail Corruption case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पत्रकारों से बातचीत में बंसल ने कहाकि रेल रिश्वत में सीबीआइ उनसे पूछताछ कर चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2093, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "टोनी एऑट की बेटियाँ, फ्रैन्सेस और ब्रिजेट।", "target": ["Tony Abbott's daughters Frances and Bridget."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टोनी एऑट की बेटियाँ फ्रैन्सेज और ब्रिजेट। , a good English translation is:", "doc_id": 1633, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The case is being investigated by the Cyber Crime Cell with the help of the Hokkaduwa Police Station.", "target": ["In a case registered in the Hudkeshwar police station efforts to solve the crime are being taken by the cyber cell."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हुडकेश्वर थाने में दर्ज मामले को साइबर क्राइम सेल की मद्द से सुलझाने का प्रयास कियाो जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2349, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The first snowfall of the season has people excited.", "target": ["After the first rain of the winter people took out their quilts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्दी की पहली बारिश होने पर लोगों ने रजाई भी निकाल ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 1000, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A CRPF security squad was deployed in my house under the command of a sub-inspector.", "target": ["A CRPF security team under the leadership of a sub-inspector is stationed at my house."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरे घर पर सीआरपीएफ का एक सुरक्षा दस्ता सब इंस्पेक्टर की अगुआई में तैनात था। , a good English translation is:", "doc_id": 2190, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A little money from you can make a big difference in someone's life.", "target": ["Even a fraction of your wealth, given by you, can become the basis of someone's livelihood."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपके द्वारा दिया गया धन का एक अंश भी किसी के जीवन यापन का आधार बन सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1714, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is the Ka'bah in Mecca, the holy city of Islam. It is a cube-shaped building with a side length of about 9 billion meters.", "target": ["That's about 9 billion individual kernels of corn."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह है मक्का की व्यक्तिगत गुठली 9 अरब के बारे में। , a good English translation is:", "doc_id": 821, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a speech at a rally, Modi said, \"If you look at the speeches of Congress or the UPA leaders in the last two months, you will not find a single word about what they have done.\"", "target": ["While addressing a rally Modi said, \"If you listen to all the speeches given by all the leaders of Congress, then you will see that they never talk about what they have done.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक रैली को संबोधित करते हुए मोदी ने कहा, \"आप पिछले दो महीनों में कांग्रेस या संप्रग नेताओं के भाषणों को देखें, तब आप पाएंगे कि वे इस बारे में बात नहीं करते कि उन्होंने क्या किया है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2292, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओ 'मैली ने कहा कि Frontier की वेबसाइट और चेक इन प्रक्रियाएँ बदल दी गई हैं ताकि यात्रियों को पहले गेट पर पहुँचने से पहले ही अपनी फीस का पता चल जाए।", "target": ["O'Malley said Frontier's website and check-in procedures are being changed to make sure passengers know about the fee before they get to the gate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ 'मैली ने कहा कि Frontier की वेबसाइट और चेक इन के प्रक्रियाओं को बदल दिया जा रहा है गेट को पाने से पहले यात्रियों को फीस के बारे में पता है यह सुनिश्चित करने के लिए. , a good English translation is:", "doc_id": 253, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "टोनी ब्लेयर ने कहा कि वे ब्रिटेन के प्रधानमंत्री बनने का मौका फिर से चाहेंगे - लेकिन वे मानते हैं कि वापसी की संभावना नहीं है।", "target": ["Tony Blair said he'd seize the chance to return as Britain's prime minister - but acknowledges a comeback is unlikely."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टॉनी ब्लेयर ने कहा कि वे ब्रिटेन के प्रधानमंत्री बनने का मौका फिर से चाहेंगे - लेकिन वे मानते हैं कि वापसी की संभावना नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1418, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was not immediately clear whether Safiya was one of the two units that the OPCW inspectors were unable to visit.", "target": ["It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह तत्काल स्पष्ट नहीं हुआ कि सफीरा में इकाई, उन दो केन्द्रों में से एक है या नहीं, जहां ओ.पी.सी.डब्लू. के निरीक्षक जाने में सक्षम नहीं थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1239, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसने नीतियों, प्रशिक्षण और पर्यवेक्षण में बड़े बदलाव की देखरेख के लिए एक बाहरी मॉनिटर नियुक्त किया है, और उसने कुछ परिसरों में शरीर के कवच कैमरों के परीक्षण के लिए एक पायलट कार्यक्रम का आदेश दिया है जो बंद होने की सबसे अधिक संभावना है।", "target": ["She appointed an outside monitor to oversee major changes, including reforms in policies, training and supervision, and she ordered a pilot program to test body-worn cameras in some precincts where most stops occur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने नीतियों, प्रशिक्षण और पर्यवेक्षण में आर्थिक सुधारों सहित बड़े बदलाव की देखरेख के लिए एक बाहर के मॉनिटर नियुक्त किया है, और उसने सबसे अधिक बंद हो जाता है होते हैं जहां कुछ परिसर में में शरीर के पहना कैमरों के परीक्षण के लिए एक पायलट कार्यक्रम का आदेश दिया है. , a good English translation is:", "doc_id": 554, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the weightlifting competition, Sonepat team won the first prize, Bhilwara team won the second prize and Rohtak team won the third prize.", "target": ["In weightlifting the Sonipat team came first, the Bhiwani team came second and the Rohtak team came in third place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भारत्तोलन में सोनीपत की टीम ने पहला, भिवानी की टीम ने दूसरा और रोहतक की टीम ने तीसरा स्थान प्राप्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1877, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It will still give you water.", "target": ["It will still give away water."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह फिर भी पानी दूर दे देंगे. , a good English translation is:", "doc_id": 268, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said: \"I really wanted to develop an invisible ice cream.\"", "target": ["He said: \"I really want to develop an invisible ice cream.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा: \"मैं वास्तव में एक अदृश्य आइस क्रीम विकसित करना चाहता था.\" , a good English translation is:", "doc_id": 788, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This guideline provides information to schools on how to inform teachers and staff about children's food allergies, and how to respond in the event of an allergic reaction.", "target": ["The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दिशा-निर्देश में विद्यालयों के लिए सूचना दी गई है कि शिक्षकों और कर्मचारियों को बच्चों की खाद्य एलर्जी के बारे में किस तरह से सूचित किया जाए, तथा कोई एलर्जिक प्रतिक्रिया होने की स्थिति में, उसे कैसे संभाला जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 662, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बेंचमार्क अमेरिकी कच्चे तेल की कीमतें न्यूयॉर्क मर्केंटाइल एक्सचेंज पर इलेक्ट्रॉनिक ट्रेडिंग के माध्यम से यूरोप में सुबह के घंटों के दौरान $ 96.24 प्रति बैरल पर गिर गई थीं, जो कि 14 सेंट की गिरावट थी।", "target": ["Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दिसंबर डिलीवरी के लिए बेंचमार्क अमेरिकी कच्चे न्यूयॉर्क मर्केंटाइल एक्सचेंज पर इलेक्ट्रॉनिक ट्रेडिंग में यूरोप में देर सुबह तक $ 96.24 प्रति बैरल पर डाउन 14 सेंट था. , a good English translation is:", "doc_id": 538, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"डेली नेशन के अनुसार, \"\"अधिकांश एफएम स्टेशनों को केवल एक चेतावनी की आवश्यकता है।\"\"\"", "target": ["According to the Daily Nation, \"even one fine is enough to cripple most FM stations.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डेली नेशन के अनुसार \"अधिकांश एफ.एम. स्टेशनों की नींव हिलाने के लिए एक अर्थदंड ही पर्याप्त है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 432, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "German law deals with this issue.", "target": ["German law is about assigning it at birth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी का कानून इसे जन्म के समय निर्दिष्ट करने से सम्बन्धित है। , a good English translation is:", "doc_id": 733, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It directed the \"Yangcheng Evening News Group to make a thorough reform of the New Express, to investigate the people responsible for the New Express, and to reform the leadership team of the New Express immediately.\"", "target": ["It had also \"instructed Yangcheng Evening News Group to undertake a complete rectification of New Express, and recommended they investigate the relevant responsible persons at New Express and immediately revise New Express's leadership team.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने \"यांगचेंग ईवनिंग न्यूज ग्रुप को न्यू एक्सप्रेस का एक पूर्ण सुधार करने का निर्देश दिया था, न्यू एक्सप्रेस में इसके लिए जिम्मेदार लोगों की जांच करने तथा न्यू एक्सप्रेस के नेतृत्व दल को तत्काल संशोधित करने की संस्तुति की थी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1454, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, between October 22 and 27, only 31 cases were reported.", "target": ["While only 31 cases were registered between October 22nd and October 27th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं 22 से 27 अक्टूबर तक मात्र 31 मामले दर्ज हुए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2368, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उपचारों का उपयोग समय-पूर्व मासिकधर्म और इसके परिणामस्वरूप अविकसित वृद्धि और वयस्क के रूप में नाटा कद को रोकने के लिए किया जा सकता है:", "target": ["There are treatments to delay early menses and ward off another consequence: premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समय-पूर्व मासिक-धर्म तथा अन्य परिणामों को विलम्बित करने के लिए उपचार हैं: अस्थियों की समय-पूर्व आयु-वृद्धि, जिसके कारण अविकसित वृद्धि तथा वयस्क के रूप में नाटा कद हो सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 971, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"ये निवेश तस्मानिया के स्वास्थ्य क्षेत्र को बेहतर बनाने के लिए अग्रणी चिकित्सकों द्वारा बताए गए सर्वोत्तम तरीकों के अनुरूप हैं,\" सुश्री प्लिबरसेक ने कहा।", "target": ["\"These investments respond to the ideas that front-line clinicians have told me will be the best ways to tend to Tasmania's health system,\" Ms Plibersek said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री प्लिबरसेक ने कहा, \"ये निवेश, अग्रणी चिकित्सकों द्वारा तस्मानिया की स्वास्थ्य प्रणाली को बेहतर बनाने के लिए मुझे बताए गए सर्वोत्तम तरीकों के अनुरूप हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1187, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Arnab Chakraborty and Jaydev helped.", "target": ["Arnav Chakravarti and Jagvijay assisted during the function."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अर्णव चक्रवर्ती व जगविजय ने सहयोग किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1765, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Was it murder?", "target": ["Was his death the result of a crime?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्या उसकी हत्या किसी अपराध के कारण हुई? , a good English translation is:", "doc_id": 645, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "While Dole said he \"didn't think the president knew about the potential change\", the former chief of staff said it was \"possible\" that Obama knew about it.", "target": ["While Daley said he doesn't think the President \"was aware\" of the potential change, the former chief of staff admitted that it's \"possible\" Obama knew."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि डाले ने कहा कि उन्हे\" नही लगता की राष्ट्रपति को संभावित परिवर्तन के बारे में पता था\" ,पूर्व चीफ ऑफ स्टाफ ने माना की यह \"संभव है\" कि यह ओबामा को पता था । , a good English translation is:", "doc_id": 769, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एंटीबॉडी रक्त में किसी भी निकोटीन अणु को खोजते हैं और उन्हें मस्तिष्क में प्रवेश करने से पहले ही बेअसर कर देते हैं, जिससे धूम्रपान करने वाले को निकोटीन की ज़रूरत महसूस नहीं होती है.", "target": ["The antibodies hunt down any nicotine molecules in the bloodstream, neutralising them before they reached the brain, preventing a smoker from getting a nicotine hit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एन्टीबॉडीज रक्त में किसी भी निकोटीन अणुकणिका की खोज करते हैं, तथा उन्हें मस्तिष्क में पहुंचने से पहले निष्प्रभावी करने के द्वारा धूम्रपानकर्ता के अन्दर निकोटीन की तलब उठने से रोकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1051, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ह्यूस्टन ने कहा कि अधिकांश एयरलाइनों को नए नियम के तहत इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के अधिक उपयोग की अनुमति दी जानी चाहिए।", "target": ["The vast majority of airliners should qualify for greater electronic device use under the new guidelines, Huerta said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हुअर्टा ने कहा कि अधिकांश एयरलाइन्स कम्पनियों को नए दिशा-निर्देश के अन्तर्गत इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के अधिक उपयोग के लिए पात्रता मानदंडों पर खरा उतरना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1320, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "36 वर्षीय लेखक जिम ब्रूस भी इसी तरह के एक मामले में शामिल था, जो पुरुष गुणसूत्र XYY के साथ पैदा हुआ था, लेकिन उसके जननांग अस्पष्ट थे।", "target": ["Such was the case with Jim Bruce, a 36-year-old writer from Montana, who was born with XY male chromosomes but ambiguous genitals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा ही मामला मोनटाना के 36 वर्षीय लेखक जिम ब्रूस के साथ था, जो एक्स.वाई. पुरुष गुणसूत्र के साथ जन्मा था, लेकिन उसके जननांग अस्पष्ट था। , a good English translation is:", "doc_id": 712, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनकी कुछ बातचीत निश्चित रूप से विधिक रही होगी, क्योंकि वह वकील था।", "target": ["Some of his communications will undoubtedly have been legitimate ones because he was their lawyer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनकी कुछ बातचीत निश्चित रूप से बिना किसी संदेह के विधिक रही होंगी, क्योंकि वह वकील था। , a good English translation is:", "doc_id": 405, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वॉनक ने इसे “प्रभावी उपयोगकर्ता शुल्क” कहा।", "target": ["Wonks call it a mileage-based user fee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वॉन्क्स इसे माइलेज-आधारित उपयोगकर्ता शुल्क कहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 22, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to sources, the committee rejected several proposals to increase taxes in the recent meeting of the resource committee, which would directly affect the people.", "target": ["According to sources, in a recently held resource committee meeting many proposals to increase the tax were rejected if the general public would be directly affected."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूत्रों के मुताबिक, हाल में हुई संसाधन समिति की बैठक में टैक्स बढ़ाने-लगाने संबंधी कई प्रस्तावों में से समिति ने उन्हें खारिज कर दिया जिनके लागू होने का सीधा असर आम जनता पर पड़ता। , a good English translation is:", "doc_id": 2159, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, speaking the truth is no longer a crime.", "target": ["However, speaking the truth is not a crime."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, सच बोलना एक अपराध नहीं रहा है. , a good English translation is:", "doc_id": 225, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is not surprising that this idea appeals to urban liberals, because it could lead to changes in taxation that would make driving cars more expensive, thereby reducing traffic and greenhouse gas emissions.", "target": ["It is no surprise that the idea appeals to urban liberals, as the taxes could be rigged to change driving patterns in ways that could help reduce congestion and greenhouse gases, for example."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह आश्चर्य की बात नहीं है कि यह विचार शहरी उदारवादियों को अच्छा लग रहा है, क्योंकि इससे, उदाहरण के लिए कार चलाने के तौर-तरीके में परिवर्तन करने के लिए करों में बदलाव किया जा सकता है, जो जाम कम करने तथा ग्रीनहाउस गैस कम करने में सहायता कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 23, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, वर्तमान वित्तीय संकट ने निश्चित रूप से मूल को बदल दिया है।", "target": ["However, the current economic crisis has proved a watershed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन, वर्तमान आर्थिक संकट आमूल परिवर्तनकारक साबित हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 922, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आम तौर पर कॉर्पोरेट नेता रक्षाप्रणाली के बारे में ज़्यादा इच्छुक नहीं होते हैं और यह हमलावर के लिए एक लाभदायक स्थिति है.", "target": ["Corporate leaders are not generally keen to boast about the countermeasures they have taken, in case this hands an advantage to an attacker."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉर्पोरेट नेता आम तौर पर रक्षाप्रणाली के बारे में इच्छुक नहीं होते और यह हमलावर के लिए एक फायदा हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 620, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मामले से जुड़े लोगों ने बताया कि मैसाचुसेट्स के पूर्व गवर्नर मिट रोमनी के सलाहकार डेविड यूशर के पास बार्कलेज और सिटीग्रुप के बैंक अधिकारियों के साथ एक त्वरित संदेश समूह था।", "target": ["Mr Usher's instant message group included bankers at Barclays and Citigroup, people close to the situation said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मामले से विज्ञ लोगों ने बताया कि मि. यूशर के त्वरित संदेश समूह में बारक्लेज और सिटिग्रुप के बैंकर्स शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1659, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But he went far beyond the normal lawyer-client relationship.", "target": ["But this went way beyond the ordinary confines of a lawyer-client relationship."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन वह वकील-क्लाइंट सम्बन्ध की अपनी सीमा से कहीं आगे निकल गया। , a good English translation is:", "doc_id": 406, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It added: \"No further inspection activities are planned at this time.\"", "target": ["It added that, \"no further inspection activities are currently planned.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने यह भी कहा, \"आगे कोई निरीक्षण गतिविधि की योजना नहीं बनाई जा रही।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1235, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It hasn't updated the data since then.", "target": ["It has not updated that figure since."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने तब से आंकड़ों को अपडेट नहीं किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1229, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगर यूरोप के सबसे शक्तिशाली व्यक्ति को निशाना बनाया जा सकता है, तो व्यापार जगत के नेताओं को भी निशाना बनाया जा सकता है.", "target": ["If Europe's most powerful person can be targeted, then surely business leaders are also potential targets."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर यूरोप के सबसे शक्तिशाली व्यक्ति लक्षित हो सकते हैं, तो निश्चित रूप से व्यापार जगत के नेताओं भी संभावित लक्ष्य कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 597, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "FAA का निर्णय केवल अमेरिकी एयरलाइनों पर लागू होता है।", "target": ["The FAA ruling applies to American airlines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: FAA निर्णय, अमेरिकी एलरलाइनों पर लागू होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1136, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे आमतौर पर 10,000 फ़ीट की ऊँचाई तक उड़ान भरते हैं और उनके चालू होने से पहले कप्तान द्वारा अनुमति दी जानी चाहिए.", "target": ["They're not supposed to restart them until the planes reach 10,000 feet and the captain gives the go-ahead."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनसे अपेक्षा की जाती है कि वे विमान के 10,000 फीट की ऊंचाई पर पहुंचने तथा द्वारा कैप्टन द्वारा अनुमति दिए जाने तक उन्हें चालू न करें। , a good English translation is:", "doc_id": 1295, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cold is reflected in the temperatures in Srinagar, where the minimum was 4.8 degrees Celsius, in Glamorgan, where it was below zero by -0.2 degrees, and in Leh, where it was -1.8 degrees Celsius.", "target": ["The cold could be gauged by the fact that the minimum temperature at Shrinagar was 4.8 degrees Celsius, in Gulmarg it was below 0 at -0.2 degrees and in Leh it reached -1.8 degrees Celsius."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ठंड का अंदाजा इसी बात से लगाया जा सकता है कि श्रीनगर में न्यूनतम तापमान 4.8 डिग्री सेल्सियस, गुलमर्ग में शून्य से नीचे -0.2 डिग्री और लेह में -1.8 डिग्री सेल्सियस पहुंच गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 124, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री डट्टन ने मांग की कि सुश्री प्लिबरसेक को यह गारन्टी देनी चाहिए कि बचाव पैकेज में से एक भी डॉलर अतिरिक्त नौकरशाही पर व्यय नहीं किया जाएगा।", "target": ["Mr Dutton called on Ms Plibersek to guarantee that not one dollar out of the rescue package would be spent on additional bureaucracy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री डट्टन ने मांग की कि सुश्री प्लिबरसेक को गारन्टी देनी चाहिए कि बचाव पैकेज में से एक भी डॉलर अतिरिक्त नौकरशाही पर व्यय नहीं किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1198, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But, the legal group based in California, Advocates for Informed Choice, is concerned that Germany's law \"invites shaming and stigmatization.\"", "target": ["But Anne Tamar-Mattis, executive director for California-based legal group Advocates for Informed Choice, worries that the German law \"invites labeling and stigma.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन, कैलीफ़ोर्निया-आधारित के विधिक समूह एडवोकेट्स फॉर इन्फॉर्म्ड च्वाइस की अधिशासी निदेशक एनी टैमर-मैटिस चिंता व्यक्त करती हैं कि जर्मनी का कानून \"चिप्पी तथा कलंक आमंत्रित करता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 726, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Before the meeting, the MP inaugurated and laid the foundation stone for the construction of four-lane roads in the district, the construction of a covered shed in the grain market, the second water tank in Mahom, the construction of a technical institute building in Mahom, the widening of the road from Goh", "target": ["Before the meeting the MLA visited the covered shed in the grain market, the second water reservoir in Maham, the National Multi-Technology Institute building, the widening of the Gohana- Lakhanjara - Maham -Bhiwani Road along with the construction site of the Maham four lane road fly-over and ground preparation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठक से पहले सांसद ने अनाज मंडी के कवर्ड शैड, द्वितीय जलघर महम, राजकीय बहु-तकनीकी संस्थान भवन, गोहाना-लाखनमाजरा-महम-भिवानी सड़क का चौड़ाकरण सहित महम में चार मार्गीय सड़क के निर्माण कार्यों का लोकार्पण व शिलान्यास किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2486, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जी.एम. के ट्रक जून में भेजे जाने शुरू हुए तथा, वर्ष 2009 दीवालियापन नवीनीकरण के पश्चात शीर्ष यू.एस. ऑटोमेकर के लिए यह सबसे महत्वपूर्ण वॉहन लॉन्च को दर्शाता है।", "target": ["GM's truck roll-out began in June and represents the most important vehicle launch for the No. 1 U.S. automaker since its 2009 bankruptcy restructuring."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जी.एम. के ट्रक जून में भेजे जाने शुरू हुए तथा, वर्ष 2009 दीवालियापन नवीनीकरण के पश्चात शीर्ष यू.एस. ऑटोमेकर के लिए यह सबसे महत्वपूर्ण वॉहन लॉन्च को दर्शाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1575, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरोस्पेस, परिणाम हमारे मार्गदर्शन के साथ लाइन में थे, लेकिन निम्न क्रम के सेवन और कुल मिलाकर बाजार की स्थिति एक निराशा रहे थे, \" बौडोइन ने कहा ।", "target": ["\"In aerospace, results were in line with our guidance, but the low order intake and overall market conditions were a disappointment,\" Beaudoin said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"एयरोस्पेस, परिणाम हमारे मार्गदर्शन के साथ लाइन में थे, लेकिन निम्न क्रम के सेवन और कुल मिलाकर बाजार की स्थिति एक निराशा रहे थे,\" बौडोइन ने कहा . , a good English translation is:", "doc_id": 333, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगर स्नो डेन जर्मनी में गवाही देता है, तो उसे \"सुरक्षित\" रखा जाएगा, सांसद ने कहा।", "target": ["If Mr Snowden testified in Germany he would need assurances that he would be \"safe\" there, the MP said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर स्नो डेन नेजर्मनी में गवाही दी तो वह वहाँ \" सुरक्षित होगा\" जो आश्वासनों की आवश्यकता होगी, सांसद ने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 234, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चौथी सबसे बड़ी विमान निर्माता ने कहा कि पिछले साल इसी तिमाही के दौरान उसने 57 विमानों की आपूर्ति की थी जबकि इस बार उसने 45 विमानों की आपूर्ति की।", "target": ["The world's fourth-largest planemaker said it delivered 45 aircraft during the quarter, down from 57 a year earlier."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दुनिया की चौथी सबसे बड़ी विमान निर्माता ने कहा कि एक वर्ष पहले 57 से नीचे, तिमाही के दौरान 45 विमान सुपुर्द किया गया , a good English translation is:", "doc_id": 330, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Here are some news and photos we have shared with you.", "target": ["Some of which we are sharing with you here."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन्हीं में से कुछ खबरें और फोटो हम यहां आपके साथ शेयर कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1938, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यदि वे धूम्रपान करना शुरू करते हैं, तो वे जानते हैं कि वे इसे नहीं रोक पाएंगे, क्योंकि वे निकोटीन वैक्सीन के कारण धूम्रपान का आनंद नहीं उठा पाएंगे,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"They will know if they start smoking again, they will receive no pleasure from it due to the nicotine vaccine, and that can help them kick the habit,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"उन्हें पता चलेगा कि यदि वे फिर से धूम्रपान आरंभ करते हैं तो वे निकोटीन की वैक्सीन के कारण उन्हें धूम्रपान से कोई आनंद नहीं मिलेगा, जो कि उनकी आदत छुड़ाने में सहायता कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1060, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier Airlines plans to charge passengers $ 100 to check their bags on the plane.", "target": ["Frontier Airlines plans to charge up to $100 for passengers to store carry-on luggage on board their flight."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier एयरलाइंस में अपने विमान बोर्ड पर यात्रियों के लिए सामान कैरी - ऑन स्टोर करने के लिए $ 100 चार्ज करने की योजना है. , a good English translation is:", "doc_id": 240, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चंडीगढ़: भारत की सबसे बड़ी टायर निर्माता कंपनी और शीर्ष 15 वैश्विक टायर कंपनियों में से एक, एमआरएफ को लगातार दसवीं बार जेडी पावर पुरस्कार से सम्मानित किया गया है।", "target": ["Chandigarh: India's largest tyre manufacturer and one of the top 15 global tyre companies, MRF has been awarded the JD Power award for the tenth time in a row."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चंडीगढ़: भारत की सबसे बड़ी टायर निर्माता कंपनी और शीर्ष 15 वैश्विक टायर कंपनियों में से एक एमआरएफ को लगातार दसवीं बार जेडी पावर पुरस्कार से सम्मानित किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 99, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक फोन कॉल्स में पेश प्रतिलेख ICAC मे अगस्त और सितम्बर 2007 मे श्री ओबाइड और श्री त्रिपोडी और स्टीव डन, एक वरिष्ठ आधिकारिक जो बंदरगाहों मंत्रालय काम करने के बाद श्री ओबाइड के मत्स्य विभाग में आए थे,", "target": ["A phone transcript tabled in ICAC showed calls in August and September 2007 between Mr Obeid, Mr Tripodi and Steve Dunn, a senior bureaucrat who had come into the ports ministry after working under Mr Obeid in the fisheries department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक फोन कॉल्स में पेश प्रतिलेख ICAC मे अगस्त और सितम्बर 2007 मे श्री ओबाइड और श्री त्रिपोडी और स्टीव डन, एक वरिष्ठ आधिकारिक जो बंदरगाहों मंत्रालय काम करने के बाद श्री ओबाइड के मत्स्य विभाग में आए थे , a good English translation is:", "doc_id": 1084, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"आयोग की सहायता करने वाले अधिवक्ता गेल फ़र्नेस से मिस्टर हियर ने कहा कि उन्हें पहले मामले के बारे में पता था, लेकिन दूसरे मामले के बारे में नहीं पता था।\"", "target": ["Mr Hare told Gail Furness, counsel assisting the Commission, he knew about the first case but did not know about the second one."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयोग की सहायता करने वाले अधिवक्ता गेल फरनेस से मि. हरे ने कहा उन्हें पहले मामले के बारे में पता था, लेकिन उन्हें दूसरे मामले के बारे में नहीं पता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1400, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी नागरिक स्वतंत्रता संघ ने भी कई प्रकार के गोपनीयता के मुद्दों को उठाया है।", "target": ["The American Civil Liberties Union is deeply concerned, too, raising a variety of privacy issues."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी नागरिक स्वतंत्रता संघ भी विभिन्न प्रकार के गोपनीयता मुद्दे उठाते हुए बहुत चिंतित है। , a good English translation is:", "doc_id": 6, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I live in the so-called terrorist stronghold of Srinagar.", "target": ["I live in Shopian, which is believed to be a stronghold of terrorists."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं आतंकियों का गढ़ कहलाने वाले शोपियां में रहता हूं। , a good English translation is:", "doc_id": 2189, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I have to live every day without my grandchildren and my daughters.", "target": ["I have to live every day without seeing more grandchildren, and my daughters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे हर दिन बिना अपने नाती-नातिन तथा अपनी बेटियों के बिना जीना पड़ता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1270, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "45 वर्षीय उमर को, कुटा के प्रसिद्ध पर्यटक क्षेत्र में दो नाइटक्लब में हमला करके सामूहिक हत्या का दोषी पाया गया, जिसमें 202 लोग मारे गए थे, जिसमें 88 ऑस्ट्रेलियाई शामिल थे, तथा बहुत सारे लोग घायल हुए थे।", "target": ["The 45-year-old was found guilty of mass murder for the attack on two nightclubs in the popular tourist area of Kuta which left 202 people dead, including 88 Australians, and injured scores more."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 45 वर्षीय उमर को, कुटा के प्रसिद्ध पर्यटक क्षेत्र में दो नाइटक्लब में हमला करके सामूहिक हत्या का दोषी पाया गया, जिसमें 202 लोग मारे गए थे, जिसमें 88 ऑस्ट्रेलियाई शामिल थे, तथा बहुत सारे लोग घायल हुए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1263, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bernard Squarcini, पूर्व प्रमुख फ्रेंच आंतरिक खुफिया एजेंसी DCRI, साक्षात्कार में कहते हैं: \"सेवाएं अच्छी तरह जानती हैं कि सभी देश, भले ही वे गैर-आतंकवादी युद्ध में शामिल हों, उनके सहयोगियों की जासूसी करते हैं।\"", "target": ["Bernard Squarcini, former head of the French internal intelligence agency DCRI, was quoted in an interview this month as saying: \"The services know perfectly well that all countries, even as they co-operate in the antiterrorist fight, spy on their allies.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Bernard Squarcini फ्रेंच आंतरिक खुफिया एजेंसी DCRI, के पूर्व प्रमुख, साक्षात्कार में बताते है की : \"सेवाएं अच्छी तरह से जानती है की सारे देश भले ही वे गैर आतंकी लड़ाई में साथ देते है, उनके सहयोगियों पर जासूसी करते है.\" , a good English translation is:", "doc_id": 631, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to police, he died of drowning.", "target": ["According to the police his death was due to drowning."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस के अनुसार, उसकी मौत डूबने से हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 65, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This way, you will be healthy - to raise a child, to love a child.", "target": ["This way, you are OK -- raise the child, love the child."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस तरह, आप ठीक रहते हैं - बच्चे की परवरिश करें, बच्चे से प्यार करें। , a good English translation is:", "doc_id": 744, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this experiment, people who were tested between the hours of 8 a.m. and 12 p.m. were found to be most accurate.", "target": ["This experiment shows that those who took part in the experiment in the morning between 8 and 12 did not make any mistakes and they gave the correct answers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस एक्सपेरिमेंट में देखा गया कि सुबह 8 से 12 के बीच जिन लोगों पर प्रयोग किया गया उन्होंने कोई गलती नहीं की और सही जवाब दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 350, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैंड ने अपने दौरे के अपने शेष संगीत कार्यक्रमों को रद्द कर दिया है, जिसमें गुरुवार को बर्मिंघम में एलजी एरिना में होने वाला शो भी शामिल है।", "target": ["The band's announcement came after they were forced to similarly postpone a gig at the LG Arena in Birmingham on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैंड की घोषणा उस समय आई, जब वे गुरुवार को बर्मिंघम में LG एरीना में गिग को समान तरीके से स्थगित करने के लिए बाध्य थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1543, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन दिनों की याद करना मुश्किल है जब उम्मीदें जीवित थीं - वे बहुत दूर की यादें हैं, एक दुखद याद है कि वे अवसर खो चुके हैं.", "target": ["It's hard to remember those days of optimism -- they seem a distant memory, a sad reminder of opportunities gone by."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उम्मीद के उन दिनों को याद करना कठिन है - वे एक दूर की याद प्रतीत होते हैं, खो चुके अवसरों की एक दुखद याद। , a good English translation is:", "doc_id": 1597, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This special menu will be available at all the Capitol Region's fine dining restaurants from November 1st through 5th.", "target": ["These special dishes will be available in all the restaurants of the dynastic capital from November 1st to the 5th, in your city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह खास प्रबंध एक से लेकर पांच नवंबर तक आपके शहर के सभी खानदानी राजधानी रेस्तराओं में रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 82, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मनमोहन सिंह प्रधानमंत्री हैं और उनकी सरकार है, फिर भी उन्हें मोदी से जवाब चाहिए।", "target": ["Manmohan Singh is the Prime Minister and it is his government, yet they want Modi to respond."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मनमोहन सिंह प्रधानमंत्री हैं और उनकी सरकार है, फिर भी उन्हें मोदी से जवाब चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2294, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This bike belonged to the postman of Zampori, Chhotu Meena.", "target": ["The bike belonged to JRPO postman Chhoti Mehta."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह बाइक झरपो के डाकपाल छोटी मेहता की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1855, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बर्मिंघम में एलजी एरिना में शो अब 20 नवंबर को होगा, और ग्लासगो हाइड्रो में शो 21 नवंबर को होगा।", "target": ["The show at the LG Arena in Birmingham will now take place on November 20 and the show at the Glasgow Hydro will now take place on November 21."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बर्मिंघम में LG एरीना में शो अब 20 नवम्बर को होगा, तथा ग्लासगो हाइड्रो में शो 21 नवम्बर को होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1546, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Enjoy the rich heritage of this traditional capital with your family and friends this Diwali.", "target": ["One must enjoy the heritage of these enriched recipes from the dynastic capital this Diwali with your family and friends."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खानदानी राजधानी के इस बेहद समृद्ध व्यंजनों की विरासत का इस दीवाली पर अपने परिवार व मित्रों के साथ जरूर मजा लें। , a good English translation is:", "doc_id": 83, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although office-goers had to spend hours in traffic jams to get home, they were happy to be home.", "target": ["Because of this people leaving the office had to spend hours in traffic jams on their way home."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि आफिस से घर के लिए निकले लोगों घर पहुंचने के लिए घंटों जाम में बिताने पड़े। , a good English translation is:", "doc_id": 797, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The list of students involved will be sent to the Vajpayee Institute of Medical Sciences (VIMS) for cancellation of their eligibility.", "target": ["The list will be sent to the PEB to revoke the eligibility of the students involved."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें शामिल छात्रों की पात्रता निरस्त करने के लिए व्यापमं को सूची भेजी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1780, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक वरिष्ठ व्यापारी ने कहा कि विदेशी मुद्रा की खरीद और बिक्री के अत्यधिक उच्च मात्रा के बावजूद, विभिन्न व्यापारिक प्लेटफार्मों के बीच लिक्विडिटी का विभाजन और बैंकों द्वारा अपने स्वयं के प्लेटफार्मों के उपयोग में वृद्धि से \"आप थोड़े कम टिकट मूल्य पर बाज़ार को प्रभावित करना शुरू कर सकते हैं।\"", "target": ["A senior trader said that despite the huge volume of daily foreign exchange trading, the fragmentation of liquidity between different trading platforms and banks\" increasing use of their own internal platforms meant that \"you can start to get an impact on the market at quite small ticket prices.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वरिष्ठ ट्रेडर ने कहा कि विदेशी मुद्रा क्रय-विक्रय के अत्यधिक विशाल परिमाण के बावजूद अलग-अलग ट्रेडिंग प्लेटफॉर्म के बीच लिक्विडिटी का विखंडन तथा बैंकों द्वारा अपने स्वयं के प्लेटफॉर्म के बढ़ते उपयोग का अर्थ है कि \"आप थोड़े कम टिकट मूल्य पर बाजार को प्रभावित करना शुरू कर सकते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1666, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I have been advocating this for twenty years as a plan.", "target": ["I have been advocating it as a plan for twenty years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं बीस वर्षों के लिए एक योजना के रूप में यह हिमायत कर रहा हूँ. , a good English translation is:", "doc_id": 507, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "थाईलैण्ड स्थित विधिक स्रोतों ने कहा कि बैमफोर्ड का मामला फूकेट में एक स्थानीय अधिवक्ता द्वारा लड़ा जा रहा था, लेकिन चेतावनी दी कि अपील के परिणामस्वरूप न्यायालय उसका दण्ड आदेश बढ़ाकर दो वर्ष तक कर सकता है तथा उसे वयस्क कारागार में रहने के लिए बाध्य कर सकता है।", "target": ["Thai-based legal sources said Bamford was being represented by a local lawyer in Phuket but warned that the appeal may lead to the court increasing her sentence by up to two years and forcing her to serve it in an adult prison."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थाईलैण्ड स्थित विधिक स्रोतों ने कहा कि बैमफोर्ड का केस फुकेट में एक स्थानीय अधिवक्ता द्वारा लड़ा जा रहा था, लेकिन चेतावनी दी कि अपील के परिणामस्वरूप न्यायालय उसका दण्ड आदेश बढ़ाकर दो वर्ष तक कर सकता है तथा उसे वयस्क कारागार में रहने के लिए बाध्य कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2478, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "General Motors Co. ने शुक्रवार को कहा कि वह 19,000 से अधिक 2014 शेवरले सिल्वरैडो और GMC सीरा पिकअप ट्रकों को वापस बुलाएगा क्योंकि उनके हाथ से घुमाने वाले सीटबेल्ट लीवर में एक खामी पाई गई थी।", "target": ["General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को यू.एस. ऑटो सुरक्षा विनियामकों की ओर से एक सूचना के अनुसार जनरल मोटर्स कम्पनी, अपने बिलकुल नये 2014 शेवरले सिल्वरैडो तथा जी.एम.सी. सीरा पिकअप ट्रक्स में हाथ से घुमाने वाली सीटबैक में एक कमी को सही करने के लिए लगभग 19,000 ट्रकों को वापस बुलाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1570, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब उनकी जांच चल रही थी, तब उनके दादा-दादी को गुमनाम फोन कॉल्स आए थे, जिसमें उनसे पैट्रिक के बारे में जानकारी मांगी गई थी.", "target": ["During the period she was being investigated, Ms Pawlby's grandparents received anonymous calls asking for information about her, Mr Edis said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिस अवधि में उनकी जांच की जा रही थी, उस समय सुश्री पॉल्बी के दादा-दादी के पास गुमनाम फोन करके उनके बारे में सूचना मांगी जाती थी। , a good English translation is:", "doc_id": 582, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now there are special camps for boys who are not gender conforming.", "target": ["Gender nonconforming boys now have special camp."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब गैर-अनुरूप लिंग वाले लड़कों के लिए विशेष शिविर होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 688, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस साल परिसर में संचालित बीटेक, एमबीए, फार्मेसी, बायोटेक्नोलॉजी, बायोसाइंस, टूरिज्म मैनेजमेंट व पैरामेडिकल साइंस समेत करीब दो दर्जन कोर्स में प्रवेश लेने वाले छात्र अपना प्रतिनिधि चुन सकेंगे।", "target": ["The students enrolling in over two dozen courses including B.Tech, MBA, Pharmacy, Biotechnology, Bioscience, Tourism Management and Paramedical Science held on the campus, will be able to elect their representative."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिसर में संचालित बीटेक, एमबीए, फार्मेसी, बायोटेक्नोलॉजी, बायोसाइंस, टूरिज्म मैनेजमेंट व पैरामेडिकल साइंस समेत करीब दो दर्जन कोर्स में प्रवेश लेने वाले छात्र इस साल अपना प्रतिनिधि चुन सकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1674, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गुरूवार को, हजारों पूर्व-नॉरटेल पेटेन्ट धारकों ने नॉरटेल दिवालियापन नीलामी में इसे पछाड़ने के बाद गूगल और सेल फ़ोन निर्माताओं के खिलाफ़ कई पेटेन्ट मुकदमे दर्ज किए हैं।", "target": ["The group that owns thousands of former Nortel patents filed a barrage of patent lawsuits on Thursday against cell phone manufacturers including Google, the company it outbid in the Nortel bankruptcy auction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हजारों भूतपूर्व नॉरटेल पेटेन्ट के स्वामित्व वाले समूह ने गुरूवार को सेल फोन निर्माताओं समेत गूगल जिसको इसने नॉरटेल दिवालियापन नीलामी में पछाड़ दिया था, के विरूद्ध बहुत से पेटेन्ट मुकदमे दाखिल किये हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1906, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It's amazing how it fits back in your hands.", "target": ["It was amazing to get her back in our arms."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे वापस अपने हाथों में पाना विस्मयकारी है। , a good English translation is:", "doc_id": 889, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुझे उम्मीद है कि यू.एस के साथ घनिष्ठ संबंधों की उम्मीद में, यू.के. इस परियोजना से खुद को अलग रखेगा।", "target": ["I expect the UK will distance itself from this project, hoping to cosy up to the US."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे अपेक्षा है कि यू.एस के साथ नजदीकियां बढ़ाने की उम्मीद में यू.के. खुद को इस प्रोजेक्ट से दूर रखेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 943, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The girl was taken to the BDG Hospital where she was treated.", "target": ["When the girl's condition deteriorated she was treated in the BD Pande Hospital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: युवती की हालत बिगड़ी तो बीडी पांडे अस्पताल में उपचार कराया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2031, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The completion of the initial phase of destruction is a significant milestone in this ambitious project to destroy all of Syria's chemical weapons by the middle of 2014.", "target": ["The completion of what is essentially the initial stage of destruction is a significant milestone in an ambitious timeline that aims to destroy all of Damascus' chemical weapons by mid-2014."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य रूप से विनाश के आरंभिक चरण का पूर्ण होना, इस महत्वाकांक्षी घटनाक्रम में सार्थक मील का पत्थर है जिसका उद्देश्य वर्ष 2014 के मध्य तक डमस्कस के सभी रासायनिक हथियारों नष्ट करना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1219, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आज तक, कोई भी काम ग्रामीण क्षेत्रों में लोगों को बेहतर सुविधाएं देने के लिए शुरू नहीं किया गया है।", "target": ["No work has yet been started to provide facilities for rural inhabitants."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ग्रामीण क्षेत्र में लोगों को सुविधाएं देने के लिए आज तक कोई काम शुरू ही नहीं हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 457, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Their new album \"Prism\" has reached number one on the charts this week.", "target": ["Her new album, \"Prism,\" debuted at No. 1 this week."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका नया एलबम \"प्रिज्म\" इस सप्ताह शीर्ष स्थान पर पहुंच गया। , a good English translation is:", "doc_id": 904, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He coined the term \"sexual orientation\" and argued that social and environmental cues—how parents raise a child, for example—interact with a child's genes and hormones to determine whether a child will identify as male or female.", "target": ["He coined the term \"gender identity\" and argued that social and environmental cues -- how parents raised a child -- interacted with a child's genes and hormones to shape whether the person identified as male or female."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने \"लिंग पहचान\" शब्द की रचना की तथा तर्क दिया कि सामाजिक और पर्यावरणीय संकेत - माता-पिता बच्चे की परवरिश कैसे करते हैं - बच्चे के जीन और हॉरमोन्स के साथ अंतःक्रिया करके निर्धारित करते हैं कि उसे पुरुष के रूप में पहचाना जाए या महिला के रूप में। , a good English translation is:", "doc_id": 704, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He went on to say: \"We are facing a world where people are willing to blow themselves up.\"", "target": ["He added: \"We're dealing in a new world where people are willing to blow themselves up.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आगे उन्होंने बताया कि: \"हम ऐसी दुनिया का सामना कर रहे हैं, जहां लोग खुद को उड़ाने के लिए तैयार हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2427, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐसी खरीदारी में पिछले साल की तुलना में लगभग 20 से 30 प्रतिशत की वृद्धि हुई है।", "target": ["Sales have increased by 20 to 30% since last year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसी खरीदारी में बीते वर्ष की अपेक्षा 20 से 30 फीसदी बढ़ोतरी हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1686, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The accused then sold the land in question for millions of rupees on fake documents.", "target": ["Then the accused use to sell the land with counterfeit papers for crores of rupees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद आरोपी जाली कागजात पर जमीन को करोड़ों रुपये में बेच देते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1251, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस का कहना है कि उसने एक अनुसंधान आयोग स्थापित किया है जो सुझाव देगा कि एक अतिरिक्त इंच की सीट चौड़ाई से नींद की गुणवत्ता में 53 प्रतिशत तक का सुधार हो सकता है।", "target": ["Airbus says it has commissioned research suggesting an extra inch in seat width improves sleep quality by 53 per cent."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस का कहना है की उन्होने रिसर्च कमिशन स्थापित किया है जो सीट की चौड़ाई में एक अतिरिक्त इंच 53 फीसदी नींद की गुणवत्ता में सुधार का सुझाव दे। , a good English translation is:", "doc_id": 1023, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Without it, we will not be able to solve the capacity problems of our railway network.", "target": ["Without it we face a crisis in capacity on our rail network."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बिना हम अपने रेल नेटवर्क की क्षमता से संबंधित समस्याओं का सामना करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1118, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, angry at the revelation of the NSA's Internet surveillance program, Google, Yahoo, Microsoft, Apple, AOL, and Facebook have all come out in favor of the bill.", "target": ["Meanwhile, Google, Yahoo, Microsoft, Apple, AOL and Facebook, disturbed by the revelation of the NSA's Internet surveillance program, have supported this bill."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बीच, एनएसए के इंटरनेट निगरानी कार्यक्रम का खुलासा होने से नाराज गूगल, याहू, माइक्रोसाफ्ट, एप्पल, एओएल और फेसबुक ने इस विधेयक का समर्थन किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1960, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Professor Welkeritgra does not think that the dogs were intentionally communicating with each other.", "target": ["Prof Vallortigara said he didn't think that the dogs were intentionally communicating with each other through these movements."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रो. वेल्लरटिगरा के अनुसार उन्हें नहीं लगता कि कुत्ते इन हरकतों के माध्यम से जानबूझकर एक दूसरे से संवाद कर रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1528, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिट रोमनी ने एक अस्पष्ट और अनिश्चित विकल्प पेश किया, जो कि उनकी नीतियों या उनके व्यक्तित्व के बारे में नहीं था।", "target": ["Mitt Romney presented a confusing and unrefined alternative who could not seem to lock down his policies or his positions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिट रोमनी ने एक भ्रमित करने वाला तथा एक अनिश्चित विकल्प प्रस्तुत किया, जो कि उनकी नीतियों अथवा उनके पद को निर्धारित करने जैसा नहीं प्रतीत होता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1615, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सैनिकों की हत्या, सांबा और हीरानगर में आत्मघाती बम विस्फोट, ये सभी इस रणनीति का हिस्सा हैं।", "target": ["The killing of soldiers on the border and suicide bombings in Samba, Hiranagar are part of the same strategy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीमा पर सैनिकों की हत्या, सांबा, हीरानगर में आत्मघाती हमले इसी रणनीति का हिस्सा हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 217, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Everyone has the duty to support his family.", "target": ["It is the duty of everyone to earn money for the well-being of the family."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवार के भरण-पोषण के लिए धन कमाना हर व्यक्ति का कर्तव्य है। , a good English translation is:", "doc_id": 1711, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Parents should not hesitate to consult their child's pediatrician for advice on how to talk to their children.", "target": ["Parents should not hesitate to get guidance from their pediatrician about how to talk with their child."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभिभावकों को इस बारे में राय लेने के लिए अपने बाल चिकित्सक से मार्गदर्शन लेने में संकोच नहीं करना चाहिए कि अपने बच्चों से कैसे बात करें। , a good English translation is:", "doc_id": 993, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सितंबर में कई अक्सर उड़ान मील की दूरी पर आधे से देने लगा उन ग्राहकों के लिए जो इन व्यक्तियों से एक ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी से खरीदा था.", "target": ["In September it began giving half as many frequent flier miles to customers who bought through an online travel agency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सितंबर में कई अक्सर उड़ान मील की दूरी पर आधे से देने लगा उन ग्राहकों के लिए जो इन व्यक्तियों से एक ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी से खरीदा था , a good English translation is:", "doc_id": 274, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But then Mr. Chen confessed on state television that he had written and published the stories for money.", "target": ["But Mr Chen then appeared on state television admitting he had published false stories for money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उसके पश्चात मि. चेन ने राज्य टेलीविजन पर आकर, पैसे के लिए झूठी कहानियां लिखना व प्रकाशित करना स्वीकार किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1457, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे चाहते हैं कि सरकार चीन, भारत और ब्राज़ील जैसे देशों के साथ नए व्यापारिक संबंधों को प्राथमिकता दे, न कि यूरोपीय संघ की रहस्यमय संस्थाओं के सुधार के लिए एक लंबी और कठिन प्रक्रिया में उलझी रहे।", "target": ["They want to see the Government prioritise new trading links with the likes of China, India and Brazil, rather than getting bogged down in the long and arduous process of reforming the EU's arcane institutions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे चाहते हैं कि सरकार चीन, भारत एवं ब्राजील जैसे देशों के साथ नये व्यापारिक सम्बन्धों को प्राथमिकता दे, न कि ई.यू. की रहस्यमयी संस्थाओं के सुधार के दीर्घकालिक एवं दुष्कर प्रक्रिया में उलझी रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1357, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैंक ने यह पुष्टि की है कि उसे इस महीने की शुरुआत में नियामक से सूचना के लिए कहा गया था। बैंक ने निलम्बन के बारे में टिप्पणी करने से इन्कार कर दिया।", "target": ["The bank, which declined to comment on the suspensions, confirmed this month that it has received requests for information from regulators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैंक ने निलम्बन के बारे में टिप्पणी करने से इन्कार करते हुए पुष्टि की है कि बैंक को इस महीने विनियामकों से सूचना के लिए अनुरोध प्राप्त हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 1653, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उसने आत्मसमर्पण नहीं किया,\" सुश्री कोर्नेट ने कहा।", "target": ["\"He didn't give himself up,\" Ms Corteen said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री कोर्टीन कहती हैं, \"उसने आत्मसमर्पण नहीं किया।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1281, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I hope that many of you will be zombies, and thanks to the walking dead, our Instagram feeds will be full of space men this year.", "target": ["As for men, I expect we will be seeing a lot of zombies, thanks to The Walking Dead and I'll bet the Daft Punk space men will make it into our Instagram feeds this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मर्दो के लिए मे आशा करता हु की बहुत सारे ज़ॉंबीस,और शुक्रिया चलते मुर्दो की बदोलत अंतरिक्ष पुरुषो के लिए हमारे इंस्टाग्राम फीड्स बनाएगा इस साल। , a good English translation is:", "doc_id": 809, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A police car crashed into a truck in Tajganj today morning.", "target": ["Near the Tora Police Chowky in the Tajganj Station area a police Jeep going at full speed collided head-on with a truck."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ताजगंज थाना क्षेत्र के टोरा पुलिस चौकी के पास आज सुबह पुलिस की तेज रफ्तार जीप ट्रक में घुस गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1727, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The dwarf joker will make the audience roar with laughter.", "target": ["Dwarf clowns are sure to make everyone laugh."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बौने जोकर दर्शकों को ठहाके लगाने पर मजबूर कर देंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1393, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"You'll get a better deal.\"", "target": ["\"You're going to get a better deal,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा \"आप एक बेहतर सौदा पायेंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2339, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्रांस के राजनीतिज्ञों ने युद्ध के बाद यूरोपीय संघ को एक साधन के रूप में देखा जो जर्मनी को नियंत्रित रखेगा और पेरिस को वांशिगटन की तरह दुनिया में एक अग्रणी शक्ति बनाएगा।", "target": ["After the war, the French political elite saw the EU as a vehicle to keep Germany in check, and to give Paris equal billing in the world with Washington."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूद्ध के पश्चात फ्रांस के शीर्ष राजनीतिज्ञों ने ई.यू. को जर्मनी को नियंत्रित रखने, तथा पेरिस को दुनिया में वांशिगटन के बराबर बिलिंग प्रदान करने के उपाय के रूप में देखा था। , a good English translation is:", "doc_id": 933, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि ज़्यादातर लोगों ने इस शुल्क को नहीं लगाया, फिर भी कुछ लोगों ने लगाया.", "target": ["Most haven't touched carry-on bag fees, though."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकांश ने यद्यपि कैरी - ऑन बैग शुल्क छुआ तक नहीं हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 258, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अध्ययनों से पता चला है कि अंग्रेजी माध्यम के विद्यालय गणित में कम समय देते हैं - एक वर्ष में 116 घंटे अथवा - अधिकांश देशों की तुलना में एक सप्ताह में 3 घंटे कम।", "target": ["Studies show that English schools devote less time to maths - 116 hours a year or three hours a week during term time - than in most countries."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अध्ययनों में पाया गया कि अंग्रेजी विद्यालय गणित में कम समय समर्पित करते हैं - एक वर्ष में 116 घंटे अथवा - अधिकांश देशों की तुलना में सत्र के दौरान एक सप्ताह में 3 घंटे कम। , a good English translation is:", "doc_id": 2076, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस ने बताया कि मृतक के फ़ोन और सिम की जाँच की गई और पाया गया कि उसका फ़ोन सौरा में एक महिला इस्तेमाल कर रही है.", "target": ["The police said in their report that the deceased's phone and SIM card were checked and his phone was being used by a woman named Saura."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपोर्ट में पुलिस ने बताया कि मृतक के फोन और सिम की जांच की गई और पाया गया कि उसका फोन सौरा में एक महिला द्वारा इस्तेमाल किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 70, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हम अपने निगरानी कार्यक्रम को संशोधित कर सकते हैं ताकि यूरोपीय लोगों के अधिकारों की बेहतर रक्षा की जा सके, लेकिन उन्हें यह भी मानना होगा कि हम अकेले ही जासूसी नहीं कर रहे हैं,\" मर्फी ने कहा।", "target": ["\"While we can amend our surveillance programs to better protect the rights of Europeans, they also need to come to terms with the fact that we're not the only ones that are out there spying,\" Murphy said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मर्फी ने कहा, \"यद्यपि हम यूरोपीय लोगों के अधिकारों की बेहतर तरीके से रक्षा करने के लिए अपने निगरानी कार्यक्रम को संशोधित कर सकते हैं, लेकिन उन्हें भी इससे सहमत होने की आवश्यकता है कि एकमात्र हम ही नहीं हैं जो जासूसी कर रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2443, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the evening, the team performs simple surgery under local anesthesia.", "target": ["In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शाम को दल स्थानिक संज्ञाहरण के साथ सरल शल्य-चिकित्सा करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2261, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On November 5, their ashes will be scattered in the Ganga in Patna.", "target": ["Their remains were buried in the Ganges in Patna on November 5th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पांच नवम्बर को उन सभी की अस्थियां पटना में गंगा में एक साथ प्रवाहित की जाएंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 183, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विरोधियों का कहना है कि परिवर्तन पुलिस के मनोबल को कम कर देंगे, लेकिन अपराध, पैसे की बर्बादी और पिछले दशक के दौरान हजारों अधिकारियों द्वारा सिकुड़ने के बाद दबाव के तहत एक पुलिस बल का एक व्यापक समस्या का समाधान होगा।", "target": ["Opponents say the changes would lower police morale but not crime, waste money and not solve a broader problem of a police force under pressure after shrinking by thousands of officers during the last decade."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विरोधियों का कहना है परिवर्तन पुलिस के मनोबल को कम कर देंगे, लेकिन अपराध, पैसे बर्बाद और नहीं पिछले दशक के दौरान हजारों अधिकारियों के द्वारा सिकुड़ के बाद दबाव के तहत एक पुलिस बल का एक व्यापक समस्या का समाधानहोगा. , a good English translation is:", "doc_id": 561, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Singer Harjan added the glitter to the Diwali program with his songs.", "target": ["In the Diwali program the singer Hargun graced the function with his beautiful songs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीवाली कार्यक्रम में गायक हरगुण ने अपने गीतों से समारोह की खूबसूरती में चार चांद लगा दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2323, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "और बात जो इतने लम्बे समय से फंसी है, वह जम गई है। सबसे पहले मैंने \"स्वतंत्रता का अर्थ है पासपोर्ट नियंत्रण\" बेबुनियाद खबर लगभग 40 वर्ष पहले सुनी थी।", "target": ["And one that is so long in the tooth it has become fossilised: I first heard the \"independence means passport controls\" canard at least 40 years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और बात जो इतने लम्बे समय से फंसी है, वह जम गई है। सबसे पहले मैंने \"स्वतंत्रता का अर्थ है पासपोर्ट नियंत्रण\" बेबुनियाद खबर लगभग 40 वर्ष पहले सुनी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 913, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कॉल्सन और ब्रुक्स ने 3 अक्टूबर 2002 से 9 अगस्त 2006 के बीच अन्य लोगों के साथ मिलकर फोन हैक करने से इनकार किया है।", "target": ["Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉल्सन एवं ब्रुक्स ने 3 अक्टूबर 200. से 9 अगस्त 2006 के बीच फोन हैक करने के लिए अन्य लोगों के साथ दुरभिसंधि करने से इंकार किया। , a good English translation is:", "doc_id": 587, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "For this, he has to take Ahmed to Bihar, Jharkhand and several other states. For this, he needs to get him remanded.", "target": ["They have to take Ahmed to Bihar, Jharkhand and many other states to do this and to facilitate this Ahmed's remand is essential."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके लिए उन्हें अहमद को बिहार, झारखंड एवं कई राज्यों में लेकर जाना है, जिसके लिए उसे रिमांड पर लिया जाना जरूरी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1772, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हम विमान को गिरने से, इमारतों को गिरने से और लोगों को मारने से बचा रहे हैं, क्योंकि हम दूसरों की योजनाओं को पहले से जानते हैं।", "target": ["We have actually prevented airplanes from going down, buildings from being blown up, and people from being assassinated because we've been able to learn ahead of time of the plans."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमने विमान को वास्तव में गिरने, इमारतों को ध्वस्त होने, तथा लोगों को हत्या किए जाने से बचाया है क्योंकि हम दूसरों की योजना के बारे में पहले से जानने में सक्षम रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2430, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He had admitted to possessing cocaine in a previous hearing.", "target": ["He admitted cocaine possession at an earlier hearing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने पहले की सुनवाई में कोकेन रखने के बारे में स्वीकार किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 392, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, it seems likely that we will not have to wait long before we understand why their tails wiggle.", "target": ["However, given the ease with which their behaviour can be recorded, it will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, जिस आसानी से उनके व्यवहार को दर्ज किया जा सकता है, उसे देखते हुए लगता है कि हमें यह समझने में संभवतः अधिक समय नहीं लगेगा कि उनकी दुम कभी एक तरफ तो कभी दूसरी तरफ क्यों हिलती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1538, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This week, Dr. Paul Kaplowitz, a pediatric endocrinologist from Orlando, Florida, made a startling revelation at the annual conference of the American Academy of Pediatrics. He stated that these early physical changes are common in American girls and are indicative of a new trend.", "target": ["At the annual conference of the American Academy of Pediatrics this week in Orlando, Florida, pediatric endocrinologist Dr. Paul Kaplowitz explained that these early physical changes are quite common among American girls and represent a new norm."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सप्ताह ऑरलैन्डो, फ्लोरिडा में अमेरिकी बाल चिकित्सा अकादमी के वार्षिक सम्मेलन में बाल चिकित्सा एंडोक्राइनोलॉजिस्ट डॉ. पॉल कैप्लोविट्ज ने स्पष्ट किया कि ये आरंभिक शारीरिक परिवर्तन अमेरिकी लड़कियों में आम बात है, ये नया चलन दर्शाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 961, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, the police have been ordered to check the VIP sectors of the city, as well as the markets, malls and other places.", "target": ["The responsibility of investigating the VIP sectors of the city along with the markets, malls, etc. has been assigned to the DSPs along with the inspectors."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साथ ही शहर के वीआइपी सेक्टरों सहित मार्केट्स, मॉल व अन्य जगहों पर जांच करने का जिम्मा इंस्पेक्टर सहित डीएसपी को सौंपा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1337, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, यूरो संकट ने कई राष्ट्रीय सरकारों के बजट को गंभीर रूप से प्रभावित किया, लेकिन ये ग्रीस के अलावा किसी और देश में नहीं था जहाँ स्थिति बहुत खराब थी।", "target": ["The crisis of the euro has little to do with national governments running excessive budget deficits - that was true only of Greece."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रीय सरकारों के अत्यधिक बजट घाटे में यूरो के संकट की बहुत अधिक भूमिका नहीं थी - ऐसा केवल ग्रीस के मामले में सत्य था। , a good English translation is:", "doc_id": 924, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी जनगणना ब्यूरो के अनुसार, इस वर्ष, अमेरिकि 106 मिलियन डॉलर के आसपास कद्दू, पर खर्च करेंगे।", "target": ["This year, Americans will spend around $106 million on pumpkins, according to the U.S. Census Bureau."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी जनगणना ब्यूरो के अनुसार इस वर्ष, अमेरिकि 106 मिलियन डॉलर के आसपास कद्दू, पर खर्च करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 829, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the uproar, Moffat said his office was arranging a congressional trip this year, and he hoped members from both parties and both chambers would be included.", "target": ["Amid the uproar, Murphy said his office is arranging the congressional trip, expected to take place this year, and hopes the delegation will include members of both parties and both chambers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हंगामे के बीच, मर्फी ने कहा कि उनका कार्यालय कांग्रेस यात्रा की व्यवस्था कर रहा है जिसकी इस वर्ष होने की संभावना है, तथा उन्होंने उम्मीद जताई कि प्रतिनिधि मंडल में दोनों दलों तथा दोनों चैम्बर्स के सदस्य शामिल होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2438, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the occasion, the district and sessions judge, Harminder Singh Mandal said that all religions should celebrate their festivals together.", "target": ["The District and Sessions Judge, Harminder Singh Madan, said that festivals of all religions in the country should be celebrated by everybody."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान जिला व सेशन जज हरमिंदर सिंह मदान ने कहा कि देश में सभी धर्म के त्योहारों को मिलकर मनाया जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2325, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, बिना किसी अन्य निर्माता के समर्थन के, आधुनिक जेट विमानों को नए उद्योग मानक पर उड़ान भरने की संभावना नहीं है, लेकिन यह 777 X बिक्री की लहर को बाधित कर सकता है।", "target": ["Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आधुनिक जेट विमानों का अन्य निर्माता के समर्थन के बिना एक नए उद्योग स्टॅंडर्ड पर उड़ान भरने , की संभावना नहीं है लेकिन यह 777 X बिक्री की लहर से विचलित कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1043, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कार्डिनल्स, कैथोलिक चर्च में सर्वोच्च श्रेणी के पादरी होते हैं, इनका पद केवल पोप से नीचे होता है, तथा यही लोग पोप का चयन करते हैं, इसलिए फ्रांसिस अपने व्यक्तियों के प्रथम समूह की निुयक्ति करेंगे, जो अंततः उनका उत्तराधिकारी चुनने में सहायता करेंगे।", "target": ["Cardinals are the highest-ranking clergy in the Catholic Church below the pope, and they're the ones who elect popes, so Francis will be appointing his first group of men who will ultimately help choose his successor."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्डिनल्स, कैथोलिक चर्च में सर्वोच्च श्रेणी के पादरी होते हैं, इनका पद केवल पोप से नीचे होता है, तथा यही लोग पोप का चयन करते हैं, इसलिए फ्रांसिस अपने व्यक्तियों के प्रथम समूह की निुयक्ति करेंगे, जो अंततः उनका उत्तराधिकारी चुनने में सहायता करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1552, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Congress has become arrogant.", "target": ["Congress has become egoistical."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस को अहंकार हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1896, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It has a vagina but no womb or ovaries.", "target": ["She has a vagina, but no uterus or ovaries."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके शरीर में योनि तो है लेकिन गर्भाशय या डिंबग्रंथि नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 739, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The traditional dishes include the Sourie Dhokla, Jaisalmer Panchkava, Bhattu ki Sabji, Jodhpur Gatta, Sarhadiya Kofta, Rawatbhata Green Onion, Turbaned Potato, Makhana Mirch and Zagara.", "target": ["Traditional recipes with vegetables such as Surti Udhiyu, Jaisalmer Panch Kuta, Pithaud ki sabji, Jodhpuri Gatta, Sagaru ke kofte, Rabodi Hara Pyaj, Til wale Aloo, Makai Mirch and Jajaria are included."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सब्जियों में परंपरागत व्यंजन जैसे की सूरती उधियू, जैसलमेर पंच कुटा, पिथौड़ की सब्जी, जोधपुरी गट्टा, सागरी के कोफते, राबोदी हरा प्याज, तिल वाले आलू, मकई मिरच और जजरिया शामिल किए गए है। , a good English translation is:", "doc_id": 85, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Instead, Welles and his father toured crowded clinics and hospitals, seeking treatment wherever they could find it.", "target": ["Instead, Bwelle spent years escorting his father to overcrowded clinics and hospitals, getting whatever treatment they could get."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बजाय, वेल अपने पिता को लेकर अत्यधिक भीड़ भरे क्लिनिक और अस्पतालों का चक्कर लगाते रहे तथा जो भी इलाज प्राप्त कर सकते थे, उसे प्राप्त करते रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 2233, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पहली बार, यू.एस. सरकार ने स्कूल जाने वाले बच्चों के लिए खाद्य एलर्जी से निपटने के लिए दिशानिर्देश जारी किए हैं, क्योंकि बच्चों में खाद्य एलर्जी के मामले बढ़ रहे हैं।", "target": ["This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school-age children suffering from food allergies climbs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. सरकार द्वारा पहली बार ऐसे दिशा-निर्देश जारी किए गए हैं, क्योंकि विद्यालय जाने वाले बच्चों के खाद्य एलर्जी से पीड़ित होने की संख्या बढ़ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 659, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is the fourth heavy snowfall in the mountainous areas of Kashmir this season, and the first since December.", "target": ["This is the fourth snowfall of the season in the Kashmir valley and the first heavy snowfall."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कश्मीर के पहाड़ी इलाकों में इस मौसम का यह चौथा और पहला भारी हिमपात हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 128, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The UPA could not bring out a single advertisement on Patel in 2008.", "target": ["In 2008 the UPA did not publish any ads in the name of Patel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूपीए वर्ष 2008 में पटेल पर कोई विज्ञापन नहीं ला पाई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2205, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ये दोनों व्यापारी RBS के पहले कर्मचारी थे जिन्हें लिबॉर इंटरबैंक लोन स्कैम में फँसे होने के कारण नौकरी से हाथ धोना पड़ा था।", "target": ["The two traders would be the first RBS employees to be suspended in the widening probe that echoes the Libor interbank lending manipulation scandal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये दोनों ट्रेडर्स RBS के प्रथम कर्मचारी होंगे, जिन्हें लिबॉर अंतरबैंक ऋण हेरफेर कांड की पुनरावृत्ति प्रतीत होने वाले मामले की जांच-पड़ताल आगे बढ़ने के साथ निलम्बित किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1652, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was running all over the arena, and doing it with such ease, despite his small size.", "target": ["He was running on sand down the full length of the arena and even though he looked so tiny he did a marvellous job."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह पूरी रंगभूमि में बालू पर दौड़ रहा था, और इतना छोटा दिखने के बावजूद भी उसने असाधारण कार्य किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1437, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैलेरो ने कहा कि, अगले वर्ष की पोप-सभा महत्वपूर्ण होगी, क्योंकि इस वर्ष मार्च में फ्रांसिस के चुने जाने के पश्चात यह पहली पोप-सभा होगी।", "target": ["Next year's consistory would be significant because it would be the first since Francis was elected in March this year, Valero said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैलेरो ने कहा कि, अगले वर्ष की पोप-सभा महत्वपूर्ण होगी, क्योंकि इस वर्ष मार्च में फ्रांसिस के चुने जाने के पश्चात यह पहली पोप-सभा होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1559, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What will Scotland be like afterwards?", "target": ["Where does this leave Scotland?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन सबसे पश्चात स्कॉटलैंड का क्या होगा? , a good English translation is:", "doc_id": 945, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सीरिया के पास 1000 मीट्रिक टन रासायनिक हथियार और रसायन हैं, जिसमें सारिन और सरीन शामिल हैं, जिन्हें मस्टर्ड गैस भी कहा जाता है।", "target": ["The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: माना जाता है कि सीरिया के पास अभी 1000 मीट्रिक टन रसायन तथा हथियार हैं, जिसमें मस्टर्ड गैस तथा नर्व एजेन्ट सरीन शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1222, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It includes things like woven pants, graphic tees, polo shirts, shirts, shorts, skirts, and jackets, etc.", "target": ["It includes woven trousers, graphic T-shirts, polo neck T-shirts, shorts, skirts and jackets."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें वूवन पैंट्स, ग्राफिक टीज, पोलो टी शर्टे, शर्टे, शॉट्स, स्कर्टे और जैकेटें इत्यादि शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 95, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल ने कहा, \"हम हर यात्रा में 500 लोगों से मिल रहे हैं।\"", "target": ["\"We are receiving 500 people in each trip,\" Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल ने कहा, \"हम प्रत्येक यात्रा में 500 लोगों से मिल रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2256, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑरेगॉन में, योजनाकार ड्राइवरों को अलग-अलग विकल्प देने के लिए प्रयोग कर रहे हैं।", "target": ["In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑरेगॉन में, योजनाकार चालकों को भिन्न-भिन्न विकल्प देने का प्रयोग कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 54, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The investigating authorities have made it clear that bank accounts will be frozen and recovery action taken if the payment is not made.", "target": ["In this case the officers have explained that if payment is not made the accounts will be frozen and a recovery procedure will be initiated."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले में जांच कर रहे अधिकारियों ने स्पष्ट किया है कि भुगतान नहीं होने की स्थिति में खाते सील करके रिकवरी की कार्रवाई की जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 155, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MLA said that the temple sees a lot of footfall, but there was no drinking water facility available. So, a water cooler was installed.", "target": ["The legislator said that quite a lot of people visit the Gurudwara, but due to the lack of proper water facilities a water cooler has been installed here."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विधायक ने कहा कि गुरुद्वारे में काफी संख्या में लोग आते-जाते रहते हैं, लेकिन यहां पर पीने के पानी की सही व्यवस्था न होने के कारण वाटर कूलर लगवाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1791, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इससे निवेशकों को यह पता चल जाता था कि उनके द्वारा खरीदे गए शेयरों को आरोपियों द्वारा ट्रेड किया जा रहा है।", "target": ["With these, the accused could see the shares the investors were buying."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे ट्रेडिंग करने पर निवेशकों के खरीदे हुए शेयर आरोपियों को नजर आते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1820, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When Shyam resisted, the goons fired a shot at his stomach, injuring him.", "target": ["When Sunder protested they shot him in the stomach, wounding him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुंदर ने विरोध किया तो बदमाशों ने उनके पेट में गोली मार दी ,जिससे वह घायल हो गए। , a good English translation is:", "doc_id": 359, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रॉस टेलर ने न्यूजीलैंड के लिए सबसे अधिक 45 रन बनाए, जबकि कोरी एंडरसन ने 37 रन बनाए।", "target": ["New Zealand's Ross Taylor made the highest score of 45, while Corey Anderson scored 37 runs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यूजीलैंड की ओर से रॉस टेलर ने सर्वाधिक 45, जबकि कोरी एंडरसन ने 37 रन बनाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1845, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने कहा, \"\"कांग्रेस अहंकारी हो गई है और मीडिया के सवालों का जवाब नहीं देती है.\"\"\"", "target": ["He said, \"Congress has become so arrogant that does not answer media questions.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा, \"कांग्रेस इतनी अहंकारी हो गई है कि वह मीडिया के सवालों का जवाब नहीं देती है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2293, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The party had chosen 42 of its senior leaders to greet him at the airport.", "target": ["42 selected senior leaders of the state BJP unit gave him a grand reception at the airport."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रदेश भाजपा के चुनिन्दा 42 वरिष्ठ नेताओं ने हवाईअड्डा पर उनकी जोरदार अगवानी की। , a good English translation is:", "doc_id": 175, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रधानमंत्री को संदेह में नहीं होना चाहिएः यह सर्वेक्षण दर्शाता है कि ब्रिटेन के व्यवसायी, ई.यू. में ब्रिटेन की सदस्यता की शर्तों पर वार्ता करने के लिए उनकी योजना का समर्थन करते हैं।", "target": ["The Prime Minister should be in no doubt: this poll shows that British business backs his plan for renegotiating the terms of Britain's membership of the EU."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रधानमंत्री को किसी संदेह में नहीं होना चाहिएः यह सर्वेक्षण दशार्ता है कि ब्रिटेन के व्यवसायी, ई.यू. में ब्रिटेन की सदस्यता की शर्तों पर वार्ता करने के लिए उनकी योजना का समर्थन करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1363, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डिट्टा ने किसी भी ग़लत काम से इनकार किया और दावा किया कि: \"अगर मैं भ्रष्ट वकील होता, जो मैं नहीं हूँ, और अगर मैं श्री स्कारबोरो को सूचना देना चाहता था, तो मैं 15 घंटों तक इंतज़ार नहीं करता, मैं तुरंत यह काम करता।", "target": ["Ditta denied wrongdoing and claimed: \"If I was a corrupt lawyer, which I am not, and I wanted to feed information to Mr Scarborough, I would not wait 15 hours, I would do it immediately.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डिट्टा ने किसी भी गलत कार्य से इनकार किया तथा दावा किया कि: \"यदि मैं भ्रष्ट वकील होता, जो मैं नहीं हूँ, तथा यदि मैं श्री स्कारबोरो को सूचना प्रदान करना चाहता तो मैं 15 घंटों तक प्रतीक्षा नहीं करता, बल्कि मैं तुरन्त यह काम करता। , a good English translation is:", "doc_id": 410, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the states where the PDS is being discontinued, the oil companies will sell kerosene in the open market at full price.", "target": ["In the states where the sale of kerosene through PDS shops has been stopped, the oil companies can sell kerosene at full price on the open market."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिन राज्यों में पीडीएस के जरिये बिक्री बंद की जाएगी वहां तेल कंपनियां खुले बाजार में पूरी कीमत पर केरोसिन की बिक्री करेंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1812, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Angry fireworks traders held a protest march from Jahanabad to Rasool Avenue on Friday night.", "target": ["On Friday night the angry firecracker traders went on a protest march from Jahajgarh to Ranjeet Avenue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुस्साए पटाखा व्यापारियों ने शुक्रवार रात को जहाजगढ़ से लेकर रंजीत एवेन्यू तक रोष मार्च निकाला। , a good English translation is:", "doc_id": 864, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक और बात, धन केवल मुद्रा के रूप में नहीं होता है।", "target": ["Also bear in mind, wealth does not come only in the form of money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक और बात, धन केवल मुद्रा के रूप में नहीं होता। , a good English translation is:", "doc_id": 1723, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Girls who develop early need to be reassured that this is normal, even if it is early.", "target": ["Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समय से पूर्व विकास करने वाली लड़कियों का यह भरोसा दिलाए जाने की आवश्यकता होती है कि भले ही यह समय से पूर्व हो रहा हो लेकिन यह सामान्य जीवन का हिस्सा है। , a good English translation is:", "doc_id": 996, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संभावित खरीदार नए जेटलाइनर की ईंधन दक्षता और संभावित लागत बचत के बारे में कंपनी के दावों की पुष्टि करने के लिए उड़ान परीक्षण के परिणाम का इंतजार कर रहे हैं। लेकिन जैसा कि सीएसरीज़ के लिए पक्का आर्डर 177 तक के मध्यमहैं।", "target": ["But firm orders for the CSeries are moderate so far at 177 as potential buyers wait for flight test results to validate the company's claims about the new jetliner's fuel efficiency and cost savings potential."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संभावित क्रेता नए जेटलाइनर ईंधन दक्षता और संभावित लागत बचत के बारे में कंपनी के दावों को मान्य करने के लिए उड़ान के परीक्षण के परिणाम के लिए इंतजार करते हैं लेकिन जैसा कि CSeries के लिए पक्का आर्डर 177 तक के मध्यमहैं. , a good English translation is:", "doc_id": 314, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्रीमती प्लिबरसेक ने आज कहा, “सरकार ने एक आपातकालीन बचाव पैकेज की घोषणा की है, जो हमारे विश्वास के अनुसार राज्य द्वारा सामना की जा रही विशिष्ट चुनौतियों का समाधान करेगी।", "target": ["\"The Government has come up with an emergency rescue package we believe will address the unique challenges faced by the state,\" Ms Plibersek said today."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री प्लिबरसेक ने आज कहा, \"सरकार आपातकालीन बचाव पैकेज लाई है, जिसके बारे में हमारा विश्वास है कि यह राज्य द्वारा सामना किए जा रही खास चुनौतियों का समाधान करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1183, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Bansi Lal's reference to a big leader and a councillor of the BJP may have been a veiled reference to a domestic relationship.", "target": ["Maybe, Bansal was hinting at the family life of a Senior BJP leader and legislator."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शायद बंसल का इशारा भाजपा के एक बड़े नेता और एक पार्षद के घरेलू संबंधों की तरफ था। , a good English translation is:", "doc_id": 2091, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Children need stability and consistency.", "target": ["Children need stability and certainty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बच्चों को स्थिरता और निश्चितता की आवश्यकता होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 697, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पैट ईथरिज एक पूर्व सीएनएन पत्रकार हैं, जो बच्चों के स्वास्थ्य और पारिवारिक मुद्दों के विशेषज्ञ हैं।", "target": ["Former CNN correspondent Pat Etheridge is a journalist specializing in children's health and family issues."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सी.एन.एन. के भूतपूर्व संवाददाता पैट ईथरिज बच्चों के स्वास्थ्य और पारिवारिक मुद्दों में विशेषज्ञ पत्रकार हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 959, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Anand was drunk and was threatening the hotel staff with a knife.", "target": ["Anand was drunk and he also threatened to kill the hotel employees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आनंद शराब के नशे में था और होटल कर्मियों को जान से मारने की धमकी भी दी। , a good English translation is:", "doc_id": 376, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Speaking in the summer heat, Education Secretary Michael Gove said that \"there was a very strong consensus that we needed to change our exam system to restore public confidence\". He said that the new GCSE would be \"more challenging, more ambitious and tougher\".", "target": ["Speaking in the summer, Michael Gove, the Education Secretary, said there was a \"widespread consensus that we need to reform our examination system to restore public confidence,\" insisting GCSEs would be \"more challenging, more ambitious and more rigorous.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गर्मी में बोलते हुए शिक्षा सचिव माइकल गोव ने कहा था कि \"इस बारे में बहुत अधिक सर्वसम्मति थी कि, लोगों का विश्वास पुर्नस्थापित करने के लिए हमें अपननी परीक्षा प्रणाली में सुधार करने की आवश्यकता है\" उन्होंने कहा कि ‘जी.सी.एस.ई. \"अधिक चुनौतीपूर्ण, अधिक महात्वाकांक्षी तथा अधिक कठोर\" होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2075, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "457 वीजा पर विदेशी कर्मचारी \"योग्यता\" परीक्षण से गुजर सकते है", "target": ["Foreign workers on 457 visas could undergo \"genuineness\" test"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 457 वीजा पर विदेशी कर्मचारी \"प्रमाणिकता\" परीक्षण से गुजर सकते है , a good English translation is:", "doc_id": 1094, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The council said the limited edition book and coin would be given to MCA and BCCI members.", "target": ["The association said the limited edition brochures and coins will be distributed to members of the MCA and the BCCI."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संघ ने कहा कि सीमित संख्या वाली यह विवरणिका और सिक्के एमसीए और बीसीसीआइ के सदस्यों को बांटे जाएंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 836, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कॉटिश नेशनल पार्टी की सरकार ने यूरोप में मितव्ययिता विरोधी राजनीतिक अभियान में सबसे सफल अभियान चलाया है, जिसने लेबर के चांसलर एलिस्टेयर डार्लिंग द्वारा प्रस्तावित (और कार्यान्वित) कटौतियों का विरोध किया और टोरी-लिब डेम गठबंधन के आधार पर 2011 में आश्चर्य", "target": ["The SNP government in Scotland is - remarkably-- the most successful anti-austerity political movement in Europe, having won a spectacular majority in 2011 on the basis of opposing the cuts proposed (and implemented) by Labour's chancellor Alistair Darling and the subsequent Tory-Lib Dem coalition."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटलैंड में एस.एन.पी. सरकार - उल्लेखननीय रूप से - यूरोप में सबसे सफल मितव्ययिता-विरोधी राजनीतिक अभियान रहा है, जिसने लेबर के चांसलर एलिस्टेयर डार्लिंग द्वारा प्रस्तावित (तथा क्रियान्वित) कटौतियों का विरोध करने तथा उसके पश्चात टोरी-लिब डेम गठबंधन के आधार पर वर्ष 2011 में आश्चर्यजनक बहुमत जीता था। , a good English translation is:", "doc_id": 951, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If you're looking for additional loans, phone Tim and Susie Mentzel in Napanoch, NY, and ask them about their 2,032-pound pumpkin carving.", "target": ["If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि आप अतिरिक्त ऋण के लिए देख रहे हैं, फोन टिम और सुसान मतिस्दों नापा में, कालीफ़., और ऊपर उनकी 2,032 पाउंड कद्दू उत्कीर्ण करने के लिए प्रयास करें। , a good English translation is:", "doc_id": 831, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"The management of the college is responsible for conducting elections in other colleges.\"", "target": ["He said it is the responsibility of the college administration to hold elections in other colleges."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा, अन्य कॉलेजों में चुनाव कराना कॉलेज प्रबंधन की जिम्मेदारी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1678, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Washington Post, the program was run out of the United States and a telecommunications provider with no known ties to the NSA helped the agency gain access to the information.", "target": ["According to the Washington Post the program was run out of the U.S. and an anonymous telecommunications provider helped the NSA to access this information."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वाशिंगटन पोस्ट के अनुसार-कार्यक्रम अमेरिका से बाहर चलाया गया और एक बेनामी टेलीकम्प्यूनिकेशन प्रोवाइडर ने इस जानकारी तक पहुंच बनाने में एनएसए की मदद की। , a good English translation is:", "doc_id": 2054, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"एनी व्हाइट ने कहा, \"\"आपराधिक वकीलों को कानून तोड़ने के बारे में सबसे अच्छी तरह पता होना चाहिए.\"\"\"", "target": ["Prosecuting, Anne Whyte said: \"If anyone should know not to the break the law, it is a criminal solicitor.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभियोजन पक्ष की ओर से एनी व्हाइट ने कहा कि: \"आपराधिक अधिवक्ता को कानून नहीं तोड़ने के बारे में सबसे अच्छी तरह पता होना चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 402, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Children may say, \"It hurts when I swallow\" or \"I have a lump in my throat\" or \"My throat is tickling.\"", "target": ["Kids may say, \"It feels like something is poking my tongue,\" \"My tongue feels like there is hair on it,\" or \"My tongue is tingling.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बच्चे कह सकते हैं \"ऐसा लगता है कि कोई चीज मेरी जीभ में चुभ रही है,\" \"ऐसा लगता है कि मेरी जीभ पर बाल है\", अथवा \"मेरी जीभ में झुनझुनी हो रही है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 666, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विवाद तब शुरू हुआ जब 17-21 की घटना के बाद संभावित ऑर्डरों को लेकर विमान निर्माताओं के बीच एक होड़ सी मच गई कि कौन सा विमान निर्माता लंबी दूरी के लिए बड़े वर्सन के जुड़वां इंजन वाले विमान को सबसे पहले बेच पाता है।", "target": ["The dispute comes as plane makers vie to sell ever-larger versions of their twin-engined long-distance aircraft, with potentially record orders expected at the November 17-21 event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विवाद विमान निर्माताओ के बीच तब आता है जब 17-21 की घटना के बाद संभावित दर्ज किए गये ऑर्डर मे से लंबी दूरी के एरक्रॅफ्ट के जुड़वां इंजन के बड़े वर्सन को बेचने की होड़ लगी । , a good English translation is:", "doc_id": 1011, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department has issued notices to more than 100 voluntary organizations including the management committee of the World Heritage Site, the Mahabodhi Temple.", "target": ["More than 100 NGOs, along with the Executive Management committee of the Mahabodhi Temple, declared a World Heritage centre, were sent notices by the Department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्वदाय धरोहर घोषित महाबोधि मंदिर के प्रबंधकारिणी समिति सहित करीब 100 से अधिक स्वयंसेवी संस्थाओं को विभाग की ओर से नोटिस निर्गत किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1738, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police have handed over their final report on the investigation into the death to the court.", "target": ["The police have filed the final investigation report with the court."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने अदालत में मौत की जांच की अंतिम रिपोर्ट सौंप दी है। , a good English translation is:", "doc_id": 67, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शिक्षा विभाग कल अंग्रेजी एवं गणित के लिए नया पाठ्यक्रम जारी करेगा - ये दोनों पहले विषय होंगे जिनमें क्रांतिकारी परिवर्तन होगा।", "target": ["The Department for Education is due to release the new syllabuses in English and maths tomorrow - the first subjects to undergo a radical overhaul."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिक्षा विभाग कल अंग्रेजी एवं गणित के लिए नया पाठ्यक्रम जारी करेगा - ये दोनों पहले विषय होंगे जिनमें क्रांतिकारी परिवर्तन होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2072, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुख्य न्यायाधीश जॉन रॉबर्ट ने न्यायालय के चार अन्य उदारवादी सदस्यों का समर्थन किया, जबकि अन्य न्यायाधीश स्कैलिया, थॉस, एलिटो तथा केनेडी ने असहमति जतायी।", "target": ["Chief Justice John Roberts sided with the four more liberal members of the court while Justices Scalia, Thomas, Alito and Kennedy dissented."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य न्यायाधीश जॉन रॉबर्ट ने न्यायालय के चार अन्य उदारवादी सदस्यों का समर्थन किया, जबकि अन्य न्यायाधीश स्कैलिया, थॉस, एलिटो तथा केनेडी ने असहमति जतायी। , a good English translation is:", "doc_id": 1698, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The city is decorated with lights and the main market areas, such as the Bapu Bazar, Ashwini Bazar, the Sarojini Market, the Bhujwaji Valley and the Srinagar Bazar, are all ready for the celebrations.", "target": ["To double the enjoyment of the city's inhabitants the main market Bapu Market, Ashwini Market, Sarafa Market, Badbhuja Valley, Sindhi Market, etc. have put up extensive decorations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शहर के लोगों के सेलिब्रेशन को दुगना करने के लिए शहर के मुख्य बाजार बापू बाजार, अश्विनी बाजार, सर्राफा मार्केट, भड़भुजा घाटी, सिंधी बाजार आदि पूरी तरह से सजाए जा चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2178, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नागरिक विमानन सुरक्षा प्राधिकरण ने यह भी कहा कि वह घोषणा के बारे में विचार कर रही है, लेकिन जोर दिया कि ऑस्ट्रेलिया में अभी भी उड़ान के महत्वपूर्ण चरणों में विद्युत उपकरणों के उपयोग पर प्रतिबंध प्रभावी हैं।", "target": ["The Civil Aviation Safety Authority also said it was looking at the announcement but emphasised that restrictions on the use of electronic devices in critical phases of flight were still in place in Australia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नागरिक विमानन सुरक्षा प्राधिकरण ने यह भी कहा कि वह घोषणा के बारे में विचार कर रही है, लेकिन जोर दिया कि ऑस्ट्रेलिया में अभी भी उड़ान के महत्वपूर्ण चरणों में विद्युत उपकरणों के उपयोग पर प्रतिबंध प्रभावी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1130, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was fined $20,000.", "target": ["He was also fined $20,000."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उस पर 20,000 डॉलर का जुर्माना भी लगाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2001, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On June 15, the Phuket Provincial Court found Stephanie Roberts-Bomford guilty of filing a false report with the Thai police, claiming that on Sunday, June 10, a local taxi driver tried to stop her and two other individuals.", "target": ["Stevie Rochelle Bamford was initially found guilty by a Phuket provincial court on June 15 of making false claims after telling Thai police a local taxi driver, with two other men restraining her, carried out the assault in the early hours of Sunday June 10."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 15 जून को फुकेट प्रांतीय न्यायालय ने स्टीवी रॉशेल बॉमफोर्ड को थाई पुलिस के ऊपर गलत आरोप लगाने का दोषी पाया, उसका आरोप था कि रविवार 10 जून की सुबह एक स्थानीय टैक्सी चालक ने दो अन्य व्यक्तियों के साथ मिलकर उसे रोकने का प्रयास किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 2468, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to ADGP Cyber Cell, Ashok Dhotre, any stock trading company should be registered with the stock exchange as a trading firm.", "target": ["According to the cyber cell ADG, Ashok Dohare, every stock trading company has to join the Stock Exchange as a trading firm."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडीजी सायबर सेल अशोक दोहरे के अनुसार किसी भी शेयर ट्रेडिंग कंपनी को स्टॉक एक्सचेंज से ट्रेडिंग फर्म के रूप में जुड़ना जरूरी होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1826, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"इनमें से ज़्यादातर गाने क्लब में बजाए जाने लायक थे और बहुत हिट हुए. बहुत ज़्यादा हिट हुए.\" हिर्श कहती हैं.", "target": ["\"Most of these headliners appeared at Carolines, and went on to greater success, to the point where they're too big to play a club,\" Hirsch said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हिर्श कहती हैं, \"इनमें से अधिकांश हेडलाइनर्स कैरोलाइन्स में दिखीं, तथा बहुत बड़ी सफलता बन गईं, ऐसे स्तर तक जहां पर वे क्लब में प्ले किए जाने के लिए बहुत बड़ी बन गईं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 522, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लिक मी आई एम डेलिसियस आइसक्रीम कंपनी के संस्थापक चार्ली ने कहा: \"यह अविश्वसनीय चीज़ है पर शुरुआती दिनों के उत्पादन me £200 से लगभग २ ग्राम सामान मिलेगा\".", "target": ["Charlie, founder of the \"Lick Me I'm Delicious\" ice cream company, said: \"It is incredible stuff but still at very early days in terms of production, so £200 gets you about 2g of the stuff.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लिक मी आई एम डेलिसियस आइसक्रीम कंपनी के संस्थापक चार्ली ने कहा: \"यह अविश्वसनीय चीज़ है पर शुरुआती दिनों के उत्पादन me £200 से लगभग २ ग्राम सामान मिलेगा\". , a good English translation is:", "doc_id": 779, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the NRF, total spending for the holiday is expected to be $6.9 billion, with apparel spending estimated at $1.2 billion.", "target": ["Costumes are expected to account for $1.2 billion dollars out of the $6.9 billion spent, according to the NRF."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: NRF के अनुसार कुल खर्च $6.9 बिलियन मे से पोशाक के खर्च का अंदाज $1.2 बिलियन है , a good English translation is:", "doc_id": 806, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कॉटिश परिवहन मंत्री कीथ ब्राउन ने कहा कि वह \"बहुत उत्साहित\" थे कि परियोजना को ब्रिटेन सरकार के साथ मिलकर आगे बढ़ाया जा रहा था।", "target": ["Scottish transport minister Keith Brown said he was \"excited\" to work with the UK government on the plan."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटलैंड के परिवहन मंत्री कीथ ब्राउन ने कहा कि इस परियोजना पर ब्रिटेन सरकार के साथ काम करके वे बहुत \"उत्साहित\" हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1110, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"एक प्रारंभिक जांच से पता चला है कि यांगचेंग न्यूज़ ग्रुप के न्यू एक्सप्रेस ने सितंबर 2012 से अगस्त 2013 तक, जूमलॉयन कंपनी के बारे में झूठी खबरें प्रकाशित की थीं, जो एक सूचीबद्ध कंपनी है।\"", "target": ["A preliminary investigation showed that Yangcheng Evening News Group's New Express had published several untrue reports about listed company Zoomlion in the period of September 2012 to August 2013."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"एक प्राथमिक जांच ने दिखाया कि यांगचेंग ईवनिंग न्यूज ग्रुप के न्यू एक्सप्रेस ने सितम्बर 2012 से अगस्त 2013 से बीच की अवधि में लिस्टेड कम्पनी जूमलॉयन के बारे में बहुत सी झूठी खबरें छापी थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1451, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री चेन ने न्यू एक्सप्रेस में जूमलॉयन नामक एक निर्माण उपकरण कंपनी के बारे में कई लेख लिखे थे, जिसमें उन्होंने वित्तीय अनियमितताओं के आरोप लगाए थे।", "target": ["Mr Chen wrote several articles for the New Express alleging financial irregularities at a construction-equipment company called Zoomlion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. चेन ने जूमलॉयन नामक एक कंस्ट्रक्शन-उपकरण कम्पनी में वित्तीय अनियमितताओं का दोष लगाने वाले बहुत से लेख न्यू एक्सप्रेस में लिखे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1455, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the hearing, the representative of the Red Mosque, Sheikhul-Islam Tajuddin Ahmed, accused the police of destroying all evidence to prove Musharraf's innocence.", "target": ["During the hearing Tarik Asad, the counsel of the Lal Masjid Shuhada Foundation representative and complainant, accused the police of destroying all the evidences of Musharraf's innocence."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुनवाई के दौरान लाल मस्जिद शुहदा फाउंडेशन के प्रतिनिधि और शिकायतकर्ता के वकील तारीक असद ने आरोप लगाया कि पुलिस ने मुशर्रफ को बेकसूर साबित करने के लिए सभी सबूतों का नष्ट कर दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1985, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She has been awarded the prize for developing a protein-rich flour from insects such as termites and ants.", "target": ["They were given the award for making protein flour from worms and insects."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें कीड़े-मकौड़ों से प्रोटीन युक्त आटा तैयार करने के लिए यह पुरस्कार दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2395, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The leaders of other parties, including Congress, the CPI, the CPI(M), and the Forward Bloc, are moving over to the TMC.", "target": ["Political leaders from Congress, the CPM, the CPI, Forward Bloc and other political leaders are moving to join the Trinamool Congress."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस, माकपा, भाकपा, और फारवर्ड ब्लाक सहित अन्य दलों के नेता तृणमूल कांग्रेस में शामिल होने के लिए आगे बढ़ रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2454, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This time's special Diwali platter has Methi Khakhra Roll, Surati Pulao, Barsa Dosa, Green Pota, Jauharbani Pakoda, Dakor Na Gato Na Chutney and Lajwa Kachori.", "target": ["Crispy Pea Rolls, Surti Plaza, Barsa Dola, Hariwali Patra, Jodhpuri Pakaros, Dakor na Gota nu Chat and Lilava Kachori will be awaiting you in the Special Diwali Thali."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बार की स्पेशल दीवाली थाली में आपको मटर खस्ता रोल, सूरती प्लाजा, बारसा डोला, हरी वाली पात्रा, जोधपुरी पकोड़ा, डकोर ना गोटा नू चाट और लीलवा कचौरी आप का खास तौर पर इतजार कर रहे है। , a good English translation is:", "doc_id": 84, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कारचालक पर, पैरों के बीच हॉट ड्रिंक रखकर 130 मील प्रति घंटे (210 किमी/प्रति घंटे) की गति से कार चलाने के लिए 1,000 पाउंड (£1,000) का जुर्माना किया गया है।", "target": ["A motorist has been fined £1,000 for driving at up to 130mph (210km/h) with a hot drink balanced between his legs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कारचालक पर, पैरों के बीच हॉट ड्रिंक रखकर 130 मील प्रति घंटे (210 किमी/प्रति घंटे) की गति से कार चलाने के लिए 1,000 पाउंड (£1,000) का जुर्माना किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1502, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक अधिकारी ने कहा कि युद्ध विमानों ने लिथुआनिया के बंदरगाह शहर में रूसी मिसाइलों के एक स्टोर पर हमला किया।", "target": ["Warplanes attack a store of Russian missiles in the port city of Latakia, an official says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक अधिकारी ने कहा कि युद्ध विमानों ने लैतकिया के बंदरगाह शहर में रूसी मिसाइलों के एक स्टोर पर हमला किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1378, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यूरोपीय संघ के विस्तार की योजना हमेशा ही घरेलू विरोध का सामना करती रही है।", "target": ["There has always been domestic opposition to the plan to create a federal Europe."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संघीय यूरोप का निर्माण करने की योजना का हमेशा ही घरेलू विरोध रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 921, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उपायुक्त श्री राय ने बताया कि चालू वित्तीय वर्ष के लिए लगभग 9 करोड़ रुपये का लक्ष्य है।", "target": ["The Deputy Director said that the target for the current financial year was around Rs. 9 crores."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपायुक्त श्री राय ने बताया कि करीब 9 करोड़ रुपया चालू वित्तीय वर्ष का लक्ष्य है। , a good English translation is:", "doc_id": 1742, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल के अनुसार सबसे ज़्यादा खोजे जाने वाले ड्रेस में ज़ॉम्बीस, बॅटमॅन, लुटेरे और चुड़ेले शामिल हैं।", "target": ["According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गूगल के अनुसार सबसे ज़्यादा ढूंढी जानेवाली पोशाक ज़ॉंबीस, बॅटमॅन, लुटेरे और चुड़ेले होंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 810, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to sources, the internal organs of the tiger were found to be rotten during the post-mortem examination.", "target": ["According to sources, during the autopsy, the internal organs of the tigress were reported to be damaged."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूत्रों की मानें तो पोस्टमार्टम के दौरान बाघिन के आतंरिक शव खराब होना बताया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1067, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If we had the money, we would take our father to the Congo.", "target": ["We would have taken him out of Cameroon if we had the money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि हमारे पास पैसा होता तो हम अपने पिता को कैमरून से बाहर ले जाते। , a good English translation is:", "doc_id": 2232, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक नए शोध से पता चला है कि हम सुबह के समय ज़्यादा ईमानदार और ज़्यादा समर्पित होते हैं.", "target": ["New research has revealed that we work with complete honesty and dedication in the morning hours."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नई रिसर्च से यह पता चला है कि हम सुबह के समय पूरी ईमानदारी और समर्पण के साथ काम करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 341, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आपने कई सरकारों का गठन देखा है।", "target": ["You have seen the rule of many parties."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपने कई पार्टियों के शासन को देखा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1885, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि पिछले वित्तीय वर्ष में विभाग ने 5 लाख करोड़ रुपये का राजस्व एकत्र किया था।", "target": ["He said that in the last financial year the department collected 5 lakh crores in taxes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि पिछले वित्तीय वर्ष में विभाग ने 5 लाख करोड़ रुपया राजस्व वसूला था। , a good English translation is:", "doc_id": 1755, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "काम होगा सिस्टम से: कुलपति के सामने विभिन्न कार्यो से संबंधित आने वाली फाइलें एक सिस्टम के तहत पहुंचेंगी।", "target": ["Work will be done systematically: The files from various departments will be put in front of the Vice-Chancellor under a system."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिस्टम से होगा काम: कुलपति के सामने विभिन्न कार्यो से संबंधित आने वाली फाइलें एक सिस्टम के तहत पहुंचेंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1211, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह दो बड़े लोगों के बीच लड़ाई है (गुब्बारा और ढाका),\" यूसुफ हान, लंदन विश्वविद्यालय में व्याख्याता और मोजाम्बिक विशेषज्ञ ने कहा।", "target": ["\"It's two big men (Guebuza and Dhlakama) butting heads together,\" said Joseph Hanlon, a lecturer at the Open University and Mozambique expert."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"यह साथ साथ लड़ रहे दो बड़े आदमी ( जीबुझांऔर ढाकामा) उनके बारे में है,\" यूसुफ हान लंदन ओपन यूनिवर्सिटी में एक व्याख्याता तथा मोजाम्बिक विशेषज्ञ ने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 486, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बाराट्ज़ी की बेटी कैटी पुरुष गुणसूत्रों के साथ पैदा हुई थी, लेकिन उसे पूर्ण एण्ड्रोजन असंवेदनशीलता संलक्षण नामक डी.एस.डी. था।", "target": ["Baratz's daughter Katie was born with male chromosomes, but has a DSD called complete androgen insensitivity syndrome."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाराट्जी की बेटी कैटी पुरुष गुणसूत्रों के साथ पैदा हुई थी, लेकिन उसे पूर्ण एन्ड्रोजन असंवेदनशीलता संलक्षण नामक डी.एस.डी. था। , a good English translation is:", "doc_id": 737, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I wasn't happy, but it was hard to say no.", "target": ["I was unhappy, but it was really difficult to ask questions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं खुश नहीं था, लेकिन प्रश्न करना बहुत कठिन था। , a good English translation is:", "doc_id": 717, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Heavy snowfall has been reported at the Juyong Pass.", "target": ["There is heavy snowfall in the Jozilla Pass."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जोजिला दर्रे पर भारी हिमपात हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 127, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is probably the most expensive ice cream I've ever made because the gold flakes are four times more expensive than gold.", "target": ["It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह शायद सबसे महंगी आइसक्रीम होगी जो मेने बनाई है क्योंकि जेलिफ़िश की चमक सोने से चार गुना अधिक महंगी है , a good English translation is:", "doc_id": 783, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The program was presented by the Veer Sukh Kala Mandal of Jowansar. They presented the songs like \"Karsi Teri Yaad Aayi Kaise Bhulunai, Jindhein Teri Yaad Aayi Kaise Muntaunai\", \"Vir Karsi Chand Ji Ki", "target": ["In this program Sukh Kala Manch, Jaunsaar presented 'Kesari teri yaad mein kashi bhulauni, Jiyendei teri yaddon bira kashi mitauni', 'Veer kesari chand ji ki harut', Jaunsaar ke aradhya dev mahasu devata ki vandana; etc. Cultural programs were presented."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्यक्रम में वीर सुख कला मंच जौनसार की ओर से 'केसरी तेरी याद मैं कशी भुलउणी, जियदेंई तेरी यादों बीरा कशी मिटाउणी', 'वीर केसरी चंद जी की हारुत', 'जौनसार के आराध्य देव महासु देवता की वंदना' आदि एक से बढ़कर एक सांस्कृतिक कार्यक्रम पेश किए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2150, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन 38 साल की उम्र में उसने आत्महत्या कर ली।", "target": ["But at 38, he committed suicide."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन 38 वर्ष की उम्र में, उसने आत्महत्या कर ली। , a good English translation is:", "doc_id": 709, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When it comes to this issue, we feel like \"Hall Monitor\" jokes are getting a bit tired.", "target": ["We're frankly tired of feeling like 'hall monitors' when it comes to this issue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब इस मुद्दे की बात आती है तो हम \"हॉल मॉनीटर्स\" जैसा अहसास करते-करते ऊब चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1301, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The FAA said it would \"allow passengers to use lightweight electronic devices such as tablets, e-readers, and smart phones on all flights, as long as they are in airplane mode and not being used for calls or data transmission.\"", "target": ["\"Once an airline verifies the tolerance of its fleet, it can allow passengers to use handheld, lightweight electronic devices such as tablets, e-readers, and smartphones-at all altitudes,\" the FAA said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: FAA ने कहा कि \"एयरलाइनों द्वारा उनके विमान की सहनीयता के सत्यापन के पश्चात वह यात्रियों को सभी ऊंचाइयों पर हाथ में पकड़ने वाले, हल्के वजन के विद्युत उपकरण जैसे कि टेब्लेट, ई-रीडर्स तथा स्मार्टफोन उपयोग करने की अनुमति देगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1140, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ़ेन्टन की उम्र के बावजूद फ़ेन्टन की प्रशंसा की गई, क्योंकि फ़ेन्टन ने अपने नियंत्रण कौशल का अच्छा प्रदर्शन किया था.", "target": ["Fenton was lauded by judges for natural handling skills well beyond his years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नियंत्रण करने के अपने प्राकृतिक कौशल जो उसकी उम्र से बहुत आगे का है, के लिए निर्णयकर्ताओं ने फेन्टन की तारीफ की। , a good English translation is:", "doc_id": 1428, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This gives succour to anti-national elements.", "target": ["This would abet the anti-national elements."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनसे देशविरोधी तत्वों को शह मिलती है। , a good English translation is:", "doc_id": 219, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cave is the eighth major cave discovered in San Diego since 2006.", "target": ["The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह सुरंग, वर्ष 2006 से अब तक सैन डिगो में खोजा गया आठवां प्रमुख मार्ग है। , a good English translation is:", "doc_id": 1478, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्या एक माँ को चिंतित होना चाहिए अगर उसकी बेटी में सात या आठ साल की उम्र में ही स्तनों का विकास और जननांग के बाल दिखाई देने लगें?", "target": ["Should a mother be alarmed if her daughter begins to sprout breast buds and pubic hair at 7 or 8?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्या मां को चिंतित होना चाहिए, यदि उसकी बेटी में 7 या 8 वर्ष की आयु में ही स्तनों का विकास तथा जननांग के बाल निकलना आरंभ हो जाएं? , a good English translation is:", "doc_id": 960, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But in the last four decades the age at menarche (the first menstrual period) has changed very little.", "target": ["But there has been only a slight shift in the age of menarche (the first period) over the past four decades."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन पिछले चार दशकों में रजोदर्शन (प्रथम मासिक-धर्म) की आयु में बहुत मामूली परिवर्तन रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 964, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The by-election in Bijnor will be fought between the new faces of the BJP and the Congress, after the contests were fixed here, following the announcement of the first list of candidates by both the parties.", "target": ["It has been decided that, after the first lists from the BJP and Congress, the contest will be between the new faces from both parties in Bina."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां तय हुए मुकाबले भाजपा और कांग्रेस की पहली सूची के बाद बीना में दोनों पार्टियों की ओर से नए चेहरों के बीच मुकाबला होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2306, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पटेक को, जो लगभग 10 वर्षों तक दक्षिण-पूर्व एशिया के सबसे वांछित व्यक्तियों में से एक था, बम विस्फोट में इस्तेमाल की गई विस्फोटक डिवाइस का निर्माण करने में उसकी भूमिका के लिए कल 20 वर्ष की सजा सुनाई गई।", "target": ["Patek, who spent almost 10 years on the run as one of South-East Asia's most wanted, was yesterday sentenced to 20 years in jail for his role in building the explosive devices used in the bombing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पटेक को, जो लगभग 10 वर्ष तक दक्षिण-पूर्व एशिया के सबसे वांछित व्यक्तियों में से एक रूप में भागता रहा, बम विस्फोट में इस्तेमाल की गई विस्फोटक डिवाइस का निर्माण करने में उसकी भूमिका के लिए कल 20 वर्ष की सजा सुनाई गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1261, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बुधवार को जारी किए गए वित्तीय परिणामों के अनुसार, इसकी उड़ान क्षमता में 13 प्रतिशत की कमी आई है और राजस्व में 9 प्रतिशत की गिरावट आई है, जो कि इसकी कॉर्पोरेट पैरेंट कंपनी, रिपब्लिक एयरवेज होल्डिंग्स इंक है।", "target": ["Revenue dropped 9 percent and its flying capacity shrank almost 13 percent in the first quarter, according to financial results released Wednesday by corporate parent Republic Airways Holdings Inc."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राजस्व में 9 प्रतिशत की गिरावट और इसकी उड़ान क्षमता पहली तिमाही में लगभग 13 फीसदी कम हो गया है, कॉरपोरेट पैरेंट रिपब्लिक एयरवेज होल्डिंग्स इंक के द्वारा बुधवार जारी वित्तीय परिणामों के अनुसार. , a good English translation is:", "doc_id": 279, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the morning, people were seen enjoying the sun.", "target": ["People were seen enjoying the sunshine in the morning."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुबह में लोग धूप का आनंद लेते भी नजर आए। , a good English translation is:", "doc_id": 1001, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सुप्रीम कोर्ट ने कहा कि वह मीडिया को यह नहीं कह सकते कि वह पुलिस या किसी दूसरे सोर्स से मिली जानकारी के बारे में रिपोर्टिंग न करे।", "target": ["The Supreme Court said that they cannot ask the media to stop reporting information collected from the police or any other source."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुप्रीम कोर्ट ने कहा कि वह मीडिया को यह नहीं कह सकते कि वह पुलिस या फिर किसी दूसरे सोर्स से मिली जानकारी के बारे में रिपोर्टिंग न करे। , a good English translation is:", "doc_id": 2081, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No employee shall be allowed to enter the office of the Vice-Chancellor with his/her file.", "target": ["No employee will have the right to enter the office of the Vice-Chancellor with their files."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हर कर्मचारी को अपनी फाइल लेकर कुलपति कार्यालय में दाखिल होने का अधिकार नहीं होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1212, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नौ महीने की कॉकर स्पैनील रूबी, रविवार दोपहर को एक सड़क दुर्घटना में घायल होने के बाद भाग गई थी और बुधवार को खदान से बचाए जाने से पहले तीन दिनों तक अकेली रही थी।", "target": ["Nine month-old cocker spaniel Ruby had run off after being involved in a road crash on Sunday afternoon and survived three days alone before being rescued from a quarry on Wednesday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नौ महीने की कॉकर स्पैनील रूबी, रविवार दोपहर को एक सड़क टक्कर में आने के बाद भाग गई थी तथा बुधवार को खदान में से बचाये जाने से पहले 3 दिन अकेले गुजारे। , a good English translation is:", "doc_id": 872, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The BJP had announced the economic package earlier.", "target": ["This financial aid has been already announced by the BJP."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस आर्थिक मदद की घोषणा भाजपा ने पहले से ही कर रखी है। , a good English translation is:", "doc_id": 188, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The third and final match of the series will be played in Fathullah on Sunday.", "target": ["The third and final match of the series will be played on Sunday at Fatullah."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीरीज का तीसरा और अंतिम मैच रविवार को फातुल्लाह में खेला जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1852, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Nothing is more valuable than money that is used for the benefit of humanity. But money that is used to satisfy one's ego has no value.", "target": ["There is nothing more valuable than wealth that is used for the well-being of mankind, but if wealth becomes the cause of ego, then it is of no value."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जो धन मानवता के कल्याण के काम आए उससे बढ़कर मूल्यवान कोई और वस्तु नहीं हो सकती, लेकिन जो धन अहंकार का कारण बने उसका कोई मतलब नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1709, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The bail application of former President Pervez Musharraf is being heard by Additional District and Sessions Judge, Waheed Alam, in Islamabad.", "target": ["Islamabad Additional District and Sessions Judge (ADSJ), Wajid Ali, is presiding over Musharraf's bail hearing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस्लामाबाद के अतिरिक्त जिला व सत्र न्यायाधीश (एडीएसजे) वाजिद अली मुशर्रफ की जमानत याचिका पर सुनवाई कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1984, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Boys are also developing early sexual maturity.", "target": ["Boys - like girls - are hitting puberty earlier."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लड़के भी - लड़कियों की ही तरह - समय-पूर्व यौवन प्राप्त कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 982, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रॉयल बैंक ऑफ़ स्कॉटलैंड ने अपने विदेशी मुद्रा विनिमय विभाग के दो व्यापारियों को निलंबित कर दिया है, एक मामले के बारे में दो लोगों ने कहा, जो वैश्विक जांच के लिए नियामक द्वारा मुद्रा बाजार में संदिग्ध हेरफेर के लिए नेतृत्व कर सकते हैं।", "target": ["Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रॉयल बैंक ऑफ स्कॉटलैन्ड ने अपने विदेशी मुद्रा विनिमय विभाग के दो ट्रेडर्स को निलम्बित कर दिया है, मामले से विज्ञ दो लोगों से यह जानकारी प्राप्त हुई, यह अन्य संकेत है कि मुद्रा बाजार के संदिग्ध हेरफेर में विनियामकों द्वारा की जाने वाली वैश्विक जांच-पड़ताल द्रुत गति से आगे बढ़ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1650, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नगर निकायों में बोर्ड के बदलाव की राजनीति शुरू हुई है।", "target": ["New politics has begun following the changes in the boards of the Municipal Corporation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नगरपालिकाओं में बोर्ड परिवर्तन करने की नई राजनीति शुरू हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2445, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बुधवार को ऊर्जा विभाग ने कहा कि पिछले सप्ताहांत में कच्चे तेल का निर्यात 4. 1 मिलियन बैरल प्रति दिन के हिसाब से बढ़ा है ।", "target": ["The Energy Department said Wednesday that U.S. supplies increased 4.1 million barrels last week."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऊर्जा विभाग ने बुधवार को कहा कि अमेरिकी आपूर्ति पिछले सप्ताह 4.1 मिलियन बैरल की वृद्धि हुई है , a good English translation is:", "doc_id": 541, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2009 में, पट्टों के लिए परिपत्र के एंटरप्राइज़ज़, जिससे ओबाइड ने 2.5 करोड़ डॉलर का वार्षिक राजस्व कमाया, बिना किसी टेंडर के रिन्यू किए गए थे.", "target": ["In 2009 leases for the Circular Quay enterprises, which earned the Obeids about $2.5 million annually, were renewed without going to public tender."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 2009 में पट्टों के लिए परिपत्र के एंटरप्राइज़स, जिससे ओबाइड ने सालाना 2.5 करोड़ डॉलर कमाए, बिना पट्टों के टेंडर से रिन्यू किए गये. , a good English translation is:", "doc_id": 1081, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्टीफेन स्मालबोन, ग्रिफिथ विश्वविद्यालय में बाल यौन शोषण के विशेषज्ञ प्रोफेसर ने कहा कि वाईएमसीए एनएसडब्लू एक सुरक्षित संगठन नहीं था, जो कि जोनाथन लॉर्ड के कार्य के दौरान 2011 से 2099 तक था।", "target": ["YMCA NSW was not a child safe organisation at the time Jonathan Lord was employed between 2009 and 2011, child sex abuse expert Professor Stephen Smallbone of Griffith University told the commission."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ग्रिफिथ विश्वविद्यालय के बाल यौन शोषण विशेष प्रोफेसर स्टीफेन स्मालबोन ने कहा कि वर्ष 2099 से 2011 के बीच जोनाथन लॉर्ड के कार्य पर रहने के दौरान वाई.एम.सी.ए. एन.एस.डब्लू. एक सुरक्षित संगठन नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 1414, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After two days of questioning by the Phuket police, Bommart confessed to making up the story.", "target": ["Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फुकेट पुलिस द्वारा दो दिन तक बैमफोर्ट से पूछताछ करने पर उसे कहानी गढ़ना स्वीकार किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2470, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Because the land of the NRI is not looked after by anyone.", "target": ["As no-one was looking after the NRIG plots."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्योंकि एनआरआइजी की जमीन की देखरेख करने वाला कोई नहीं होता। , a good English translation is:", "doc_id": 1255, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैगेज शुल्क वॉल स्ट्रीट पर एक संकेत के रूप में देखा जा रहा है कि कई एयरलाइंस ने पिछले कुछ वर्षों में नुकसान उठाया है और अब वे हवाई यात्रा की लागत को कवर करने के लिए पर्याप्त पैसे चार्ज कर रहे हैं।", "target": ["Many on Wall Street view the addition of baggage fees as a sign that airlines are charging enough money to cover the cost of air travel after years of losses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वॉल स्ट्रीट पर बैगेज की फीस एक संकेत के रूप में कई देख रहे हैं कि कई एयरलाइन घाटे के वर्षों के बाद हवाई यात्रा की लागत को कवर करने के लिए पर्याप्त पैसे चार्ज कर रहे हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 257, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Star newspaper, the new bill will give the government \"stringent control\" over the media, while the Standard newspaper said Kenya's democracy and freedom of speech had been \"seriously undermined\" and that the bill was \"draconian\".", "target": ["According to The Star newspaper, the new bill will effectively hand the government \"a stranglehold over the media,\" while The Standard said democracy and free speech in Kenya had been \"dealt a major blow\" and lambasted the bill as \"draconian.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दि स्टार समाचार-पत्र के अनुसार, नया विधेयक सरकार को \"मीडिया पर सख्त नियंत्रण\" प्रदान करेगा, जबकि दि स्टैन्डर्ड ने कहा कि केन्या में लोकतंत्र तथा बोलने की स्वतंत्रता \"को तगड़ा झटका लगा\" है तथा इस विधेयक को क्रूर बताया है। , a good English translation is:", "doc_id": 426, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगस्त 2006 में, मुल्केयर के घर से, सुश्री पॉवेल के फ़ोन से तीन बार वॉयसमेल का टेप जब्त किया गया था।", "target": ["A tape of voicemails taken from her phone on at least three occasions was seized from Mulcaire's home in August 2006."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगस्त 2006 में मुल्केयर से घर से, सुश्री पॉल्बी के फोन में से कम से कम से तीन बार वॉयसमेल का टेप जब्त किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 580, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But after the hearing, Detective Superintendent Lee Halstead of Lancashire Police said: \"When Mr. Dutta started dealing with organised criminals, he had already transformed from criminal solicitor to criminal.\"", "target": ["But after the hearing Supt Lee Halstead from Lancashire Police said: \"Mr Ditta turned from criminal solicitor to a criminal himself the moment he started obtaining drugs from organised criminals.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन सुनवाई के पश्चात लंकाशायर पुलिस के सुपरिन्टेन्डेन्ट ली हैलस्टेड ने कहा कि: \"श्री डिट्टा ने जिस समय संगठित अपराधियों से नशीली दवा प्राप्त करना शुरू किया, उसी समय उन्होंने खुद को आपराधिक अधिवक्ता से अपराधी में परिवर्तित कर लिया।\" , a good English translation is:", "doc_id": 411, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The next hearing in the Musharraf case is scheduled for November 11.", "target": ["The next hearing of the case against Musharraf will be held on November 11."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुशर्रफ के खिलाफ इस मामले की अगली सुनवाई 11 नवंबर को होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1980, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In an Italian radio2 broadcast, when asked what would happen if the two were to get married, Polanco replied that they were already married.", "target": ["During the revelation on Italian Radio 2, when Polanco was asked what would happen if those two were to get married, Polanco replied that they are already married."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इटैलियन रेडियो2 पर हुए खुलासे में जब पोलांको से पूछा गया कि अगर यह दोनों शादी कर लें तो क्या होगा, इस पर पोलांको ने कहा है कि वे दोनों पहले से ही शादीशुदा हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 113, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले पाँच हफ्तों में, आपूर्ति में 25 लाख बैरल की वृद्धि हुई है.", "target": ["Over five weeks, supplies have risen by more than 25 million barrels."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पाँच हफ्तों से अधिक, आपूर्ति में 25 लाख से अधिक बैरल की बढ़ोतरी हुई है. , a good English translation is:", "doc_id": 542, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सुप्रीम कोर्ट ने मीडिया रिपोर्टिंग पर रोक लगाने से इनकार कर दिया है।", "target": ["The Supreme Court has refused to ban media reporting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुप्रीम कोर्ट ने मीडिया रिपोर्टिंग रोकने से इनकार कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2080, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पेट्रोलियम मंत्रालय के सूत्रों के मुताबिक़, दो आधार पर राज्यों में पीडीएस दुकानों पर केरोसिन की बिक्री बंद करने का फ़ैसला किया जाएगा.", "target": ["According to sources in the Petroleum Ministry the decision to stop the sale of kerosene through PDS shops is based on two criteria."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पेट्रोलियम मंत्रालय के सूत्रों के मुताबिक दो आधार पर राज्यों में पीडीएस दुकानों पर केरोसिन की बिक्री बंद करने का फैसला किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1799, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to estimates, one child out of every 2,000 is born with neither a penis nor a vagina.", "target": ["An estimated one in 2,000 children born each year is neither boy nor girl."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनुमान के अनुसार प्रत्येक वर्ष 2,000 बच्चों मे से एक बच्चा ऐसा होता है जो न तो लड़का होता है न लड़की। , a good English translation is:", "doc_id": 674, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bombardier ने कहा कि दुनिया की सबसे बड़ी ट्रेन निर्माता, डिवीजन में राजस्व में $2.1 बिलियन के लिए लगभग 11 प्रतिशत की वृद्धि हुई थी.", "target": ["Bombardier, the world's largest trainmaker, said revenue in that division rose nearly 11 percent to $2.1 billion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Bombardier ने कहा कि दुनिया की सबसे बड़ी ट्रेन निर्माता, डिवीजन में राजस्व में $2.1 बिलियन के लिए लगभग 11 प्रतिशत की वृद्धि हुई थी. , a good English translation is:", "doc_id": 335, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The order was reduced from 83 to 26 aircraft.", "target": ["Net orders fell to 26 aircraft, from 83."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुद्ध आदेश 83 से 26 विमान तक गिर गया. , a good English translation is:", "doc_id": 331, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पटेक, बम विस्फोटों के सिलसिले में दोषी पाए जाने वाले अंतिम व्यक्ति हैं।", "target": ["Patek is the last of the Bali bombers to face justice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पटेक, बाली बम विस्फोटकों में से सजा पाने वाला अंतिम व्यक्ति है। , a good English translation is:", "doc_id": 1278, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I can't remember what we talked about, but it wasn't about that.", "target": ["I can't remember what was discussed but it definitely wasn't that."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं याद नहीं कर सकता की क्या चर्चा की थी, लेकिन यह निश्चित रूप से नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 1087, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is a puzzle as to why people are homosexual.", "target": ["It's like the mystery of why people are gay."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह एक तरह की पहेली है कि लोग समलैंगिक क्यों होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 684, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, the Syrian Observatory for Human Rights, a UK-based activist group, said that 120,000 people had been killed since the beginning of the Syrian civil war three years ago.", "target": ["Also Thursday, a Syrian activist group said more than 120,000 people have been killed since the start of the country's civil war nearly three years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साथ ही गुरुवार को, सीरियन आंदोलन समूह ने कहा है कि लगभग तीन वर्ष पहले आरंभ हुए सीरिया के गृह युद्ध के आरंभ से लेकर अब तक लगभग 120,000 लोग मारे जा चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1216, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सेन. क्लेयर मैककैस्किलक, डी-मो जैसे आलोचकों का तर्क है कि निषेध के लिए कोई वैध सुरक्षा कारण नहीं है।", "target": ["Critics such as Sen. Claire McCaskill, D-Mo., contend there is no valid safety reason for the prohibitions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सेन. क्लेयर मैककैस्किलक, डी-मो जैसे आलोचक ने कहा है कि निषेध के लिए कोई वैध सुरक्षा कारण नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1313, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement to the House Energy and Commerce Committee in Washington, D.C., Bachmann said, \"I tell these American citizens straight up, you deserve better.\"", "target": ["\"Let me say directly to these Americans: you deserve better,\" Sebelius said in testimony before the House Energy and Commerce Committee in Washington."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वांशिगटन में गृह ऊर्जा एवं वाणिज्य समिति के समक्ष एक कथन में सेबेलियस ने कहा कि \"मैं इन अमेरिकी नागरिकों को सीधे बताती हूँ'' आप इससे बेहतर के हकदार हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2341, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They both faced strong challenges from all the other candidates, but they won the Gold Cup and the Rose Bowl.", "target": ["They were up against all comers but the two of them walked off with the gold cup and rosette."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें सभी प्रत्याशियों से चुनौती का सामना करना पड़ा था, लेकिन उन दोनों ने गोल्ड कप और रोजेट जीता। , a good English translation is:", "doc_id": 1432, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is why the TDS team started an income tax survey on this group on Thursday.", "target": ["This is why the TDS team initiated an income tax survey of this group."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी कारण से टीडीएस की टीम ने गुरुवार को इस ग्रुप पर आयकर सर्वे की कार्रवाई शुरू की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 151, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यू-गॉव ने 1000 व्यवसाय नेतृत्वकर्ताओं के विचार लिये, जो कि ब्रिटेन के व्यवसायिक आकार, क्षेत्रों एवं स्थानों के प्रतिनिधि हैं।", "target": ["YouGov polled over 1,000 business leaders, broadly representative of Britain's business sizes, sectors and regions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू-गॉव ने 1000 व्यवसाय नेतृत्वकर्ताओं के विचार लिये, जो कि ब्रिटेन के व्यवसायिक आकार, क्षेत्रों एवं स्थानों के प्रतिनिधि हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1354, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैश्विक स्तर पर कम से कम छह प्राधिकरण - यूरोपियन आयोग, फिनमा, स्विटजरलैंड का प्रतिस्पर्धा प्राधिकरण वीको, FCA, US में न्याय विभाग, तथा हाँग काँग मौद्रिक प्राधिकरण - बैंकर्स पर मुद्रा बाजार में अपने अनुकूल उतार-चढ़ाव करवाने के लिए दुरभिसंधि", "target": ["At least six authorities globally - the European Commission, Finma, Switzerland's competition authority Weko, the FCA, the Department of Justice in the US and the Hong Kong Monetary Authority - are looking at allegations that bankers colluded to move the currencies market."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैश्विक स्तर पर कम से कम छह प्राधिकरण - यूरोपियन आयोग, फिनमा, स्विटजरलैंड का प्रतिस्पर्धा प्राधिकरण वीको, FCA, US में न्याय विभाग, तथा हाँग काँग मौद्रिक प्राधिकरण - बैंकर्स पर मुद्रा बाजार में अपने अनुकूल उतार-चढ़ाव करवाने के लिए दुरभिसंधि किए जाने के आरोपों की जांच कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1661, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Airlines must show the FAA how their planes comply with the new rules and are updating their crew training manuals and equipment to reflect the new rules.", "target": ["Airlines will have to show the FAA how their airplanes meet the new guidelines and that they've updating their flight crew training manuals and rules for stowing devices to reflect the new guidelines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरलाइन्स को एफ.ए.ए. को यह दर्शाना होगा कि उनके विमान, नए दिशा-निर्देशों को किस तरह से पूर्ण करते हैं, तथा दिशा-निर्देशों को दर्शाने हेतु अपने चालक दल के सदस्यों की प्रशिक्षण पुस्तिकाएं तथा डिवाइस संग्रह करने के लिए नियमों को किस तरह से अपडेट कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1290, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मनोवैज्ञानिक पहलू भी महत्वपूर्ण हैं।", "target": ["Psychosocial aspects are important, too."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मनोवैज्ञानिक पहलू भी महत्वपूर्ण हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 973, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कूली बच्चे जो भविष्य के करदाता हैं।", "target": ["School students are also future tax payers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कूली छात्र-छात्राएं जो भविष्य के करदाता हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1739, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The former NSA, once called \"NOBODY'S AGENCY\", has been in the spotlight in recent months after a contractor, Edward Snowden, leaked classified NSA documents and revealed mass surveillance programs both foreign and domestic.", "target": ["The formerly super secretive NSA, once nicknamed No Such Agency, has found itself in very public light, and amid vicious criticism, in past months following a stream of revelations about is vast foreign and domestic surveillance programs - collectively the product of secret NSA files stolen from the agency and leaked by disenchanted former NSA contractor Edward Snowden."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भूतपूर्व अत्यधिक रहस्यपूर्ण एन.एस.ए., जिसे कभी \"ऐसी कोई एजेन्सी नहीं\" का नाम दिया गया था, पिछले महीनों में बहुत अधिक मात्रा में विदेशी और घरेलू जासूसी कार्यक्रमों की घटनाओं के सामने आने से आम लोगों के बीच में चर्चा तथा कटु आलोचना का विषय बन गई है - जो सामूहिक रूप से विरक्त हुए भूतपूर्व एन.एस.ए. अनुबंधकर्ता एडवर्ड स्नोडेन द्वारा गुप्त एन.एस.ए. फाइलों को एजेन्सी से चुराए जाने तथा रहस्योद्धाटन के पश्चात हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 292, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the leadership of the House, working with rural legislators who represented constituents who had to travel long distances to work every day or to the nearest town, killed the proposal.", "target": ["But the House leadership killed the proposal, acting on concerns of rural lawmakers representing constituents whose daily lives often involve logging lots of miles to get to work or into town."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन ग्रामीण विधि-निर्माताओं की चिंताओं पर काम करते हुए, जो ऐसे व्यक्तियों का प्रतिनिधि कर रहे थे जिन्हें रोजाना काम पर जाने अथवा शहर में जाने के लिए बहुत अधिक मील चलना पड़ता है, सदन के नेतृत्व ने उस प्रस्ताव को वहीं पर समाप्त कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 31, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "DDoS हमला इस तरह से डिज़ाइन किया गया है कि वह लक्ष्य वेबसाइट पर इतनी अधिक मात्रा में ट्रैफ़िक भेजता है कि सर्वर परफ़ोर्मेंस के कारण क्रैश हो जाता है.", "target": ["DDoS attacks are designed to flood a target website with traffic until the servers are overloaded and the site collapses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डी.डी.ओ.एस. हमला इस तरह से डिजाइन किया जाता है कि लक्ष्य वेबसाइट पर इतनी अधिक मात्रा में तब तक ट्रैफिक भेजा जाता है, जब तक कि सर्वर ओवरलोड होने के कारण साइट बंद न हो जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 290, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The woman told the police that she had received the phone from a relative, Ruhollah Ghooch.", "target": ["After questioning the woman, she said that the phone had been given to her by a relative named Ruhail Gauhar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: महिला ने पूछताछ में बताया कि उसे यह फोन उसके एक रिश्तेदार रूहैल गौहर ने दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 71, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "While most builders are still focused on providing cost-effective jetliner services and dense regional layouts, some are also exploring the possibility of more leisurely travel.", "target": ["While boasting comfort, all builders also offer jets with high-density layouts for low-cost airlines and regional travel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ज़्यादा आराम करते हुए, सभी बिल्डर्स भी जेट विमानों की कम लागत वाली विमान सेवाओं और क्षेत्रीय यात्रा के लिए उच्च घनत्व वाली लेआउट्स दे रहे हे। , a good English translation is:", "doc_id": 1040, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नौजवान दूरदर्शी व्यक्तियों का एक दल व्हाइट हाउस जा रहा था, तथा पूरा देश परिवर्तन के लिए तैयार था।", "target": ["A young team of visionaries was headed for the White House, and the nation was ready for change."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नौजवान दूरदर्शी व्यक्तियों का एक दल व्हाइट हाउस जा रहा था, तथा पूरा देश परिवर्तन के लिए तैयार था। , a good English translation is:", "doc_id": 1593, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉनथन मार्टिन के अनुसार, द टाइम्स के राष्ट्रीय राजनीतिक संवाददाता, किताब में पूरी जानकारी है कि मुख्य अधिकारियों ने अभियान में क्या प्रयास किया और वाइट हाउस के लिए पूर्व वाइट हाउस के प्रमुख बिल डेली, यह जानने के लिए कि क्या पूर्व राज्य सचिव क्लिंटन का राष्ट्रपति पद के लिए बदलाव का वोट पर", "target": ["According to the Times' national political correspondent Jonathan Martin, the book provides a thorough account of the effort by senior officials inside the campaign and the White House, namely former White House Chief of Staff Bill Daley, to measure what effect swapping former Secretary of State Clinton for the Vice President would have in the polls."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टाइम्स राष्ट्रीय राजनीतिक संवाददाता जोनाथन मार्टिन के अनुसार किताब पूरी जानकारी बताती है मुख्य अधिकारियो के अभियान मे प्रयास की और वाइट हाउस, नाम के लिए पूर्व वाइट हाउस स्टाफ के प्रमुख बिल डाले, यह जानने के लिए की पूर्व राज्य की सेक्रेटरी क्लिंटन का वाइस प्रेसीडेंट से बदलाव पोल पर क्या प्रभाव करता है । , a good English translation is:", "doc_id": 758, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He didn't tell anyone that Zaheer had drowned.", "target": ["He did not tell anyone that Jahid has drowned."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने किसी को नहीं बताया कि जाहिद डूब गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 78, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Or we can protect our own economic interests - including telling Berlin and Brussels when it's time to call it a day.", "target": ["Or we can defend our own economic interests - which includes telling Berlin and Brussels where to get off."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अथवा हम अपने खुद आर्थिक हितों की रक्षा कर सकते हैं - जिसमें बर्लिन तथा ब्रसेल्स को सही समय पर अलग होने के लिए बताना शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 947, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But when Congress or its allies came to power, the poor did not get enough to eat.", "target": ["But when the government was formed by Congress or its supporters then the poor man could not get enough food."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन जब कांग्रेस की या उसके समर्थन वाली सरकार बनी तो गरीब आदमी को भरपेट खाना नसीब नहीं हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 1893, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It also said that these measures could have a detrimental effect on Kenya's vibrant blogosphere, often referred to as \"Kenyan's living room.\"", "target": ["It also said the measures could have a devastating effect on what it described as Kenya's \"lively blogosphere.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने यह भी कहा कि इन उपायों के कारण उस परविनाशकारी प्रभाव हो सकते हैं जिसक केन्या के \"जीवंत ब्लॉगोस्फेयर\" के रूप में वर्णन किया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 433, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसे लिवरपूल क्राउन कोर्ट ने तीन साल की जेल की सज़ा सुनाई थी.", "target": ["Was given a three-year prison sentence at Liverpool Crown Court"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे लिवरपूल क्राउन कोर्ट ने तीन वर्ष जेल की सजा दी थी , a good English translation is:", "doc_id": 381, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On this occasion, the members of the temple committee were present along with other people.", "target": ["Other people were also present at the event, including the Gurudwara Committee members."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अवसर पर गुरुद्वारा कमेटी के सदस्यों के साथ साथ अन्य लोग भी मौजूद थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1795, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस आयुक्त गिल ने कहा कि आरोपियों ने पूछताछ में बताया कि उन्होंने अब तक 150 से अधिक जाली पंजीकरण बनाए हैं।", "target": ["The Police Commissioner said that, upon interrogation, the accused said that they had made about 150 counterfeit registrations so far."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस कमिश्नर गिल ने बताया कि आरोपियों ने पूछताछ में बताया कि उन्होंने अब तक 150 के करीब जाली रजिस्ट्रियां तैयार की हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1257, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other puzzles: Although boys start getting facial and genital hair at a younger age, puberty doesn't hit them as hard as it does girls.", "target": ["Another conundrum: Although boys are getting facial and pubic hair at younger ages, the trend toward full-blown early puberty is not as pronounced as it is with girls."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य पहेली: यद्यपि लड़के चेहरे व जननांग के बाल कम उम्र में प्राप्त कर रहे हैं, लेकिन पूर्ण रूप से यौवन का चलन उनमें लड़कियों जितना स्पष्ट नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 989, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the internal organs of the tigress have been sent to the IVRI in Lucknow for toxicological tests to confirm the presence of the poison.", "target": ["However, to test for the presence of poison, the internal organs have been sent to IVRI Barelli for a toxicology test."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी बाघिन के आतंरिक अंगों को जहर की पुष्टि के लिए होने वाली टोप्सीकोलोजिकल जांच के लिए आइवीआरआइ बरेली भेजा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1070, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But it is likely to be used by smokers trying to quit smoking.", "target": ["But more likely it would be used by smokers to quit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन संभवतः इसका प्रयोग धूम्रपान करने वाले व्यक्तियों द्वारा धूम्रपान छोड़ने के लिए प्रयोग किया जायेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1059, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Ministry of Petroleum has made elaborate preparations for this.", "target": ["The Petroleum Ministry is fully prepared for this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बारे में पेट्रोलियम मंत्रालय ने पुख्ता तैयारी कर ली हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1803, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Deputy Commissioner of Police S. S. Dhond said that the crackdown on adulterated sweets and inferior and spurious ghee would continue.", "target": ["The joint-commissioner of the department, S.S. Deshmukh, said that the campaign to seize chemical based desserts and substandard or counterfeit milk solids will continue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग के सहआयुक्त एस. एस. देशमुख ने कहा कि रसायनयुक्त मिठाई व घटिया एवं नकली मावे की धरपकड़ का अभियान जारी रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 170, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आचार संहिता लागू होने के साथ ही इसके उल्लंघन के मामले भी सामने आने लगे थे।", "target": ["With the implementation of the election code of conduct cases of its violation were also being reported."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव आचार संहिता लागू होने के साथ इसके उल्लंघन के मामले भी आने लगे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2369, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगले कुछ हफ्तों में पांच परीक्षण विमानों के दूसरे हिस्सों के साथ आने की उम्मीद है, कंपनी ने कहा।", "target": ["The second of five test planes is expected to take flight in the coming weeks, with the remainder following shortly after, the company said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पांच परीक्षण विमानों के दूसरे शेष भाग कुछ ही समय बाद निम्नलिखित के साथ, आने वाले सप्ताहों में उड़ान भरने की उम्मीद है, कंपनी ने कहा , a good English translation is:", "doc_id": 322, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"कमजोर विमान डिलीवरी ज्यादातर प्रत्याशित थी, हम परिवहन में मार्जिन प्रदर्शन से निराश हैं, \"डोरसेन ने एक क्लाइंट नोट में कहा।", "target": ["\"While the weaker aircraft deliveries were mostly anticipated, we are clearly disappointed by the margin performance in transportation,\" Doerksen said in a client note."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"कमजोर विमान डिलीवरी ज्यादातर प्रत्याशित रहे थे, हम स्पष्ट रूप से परिवहन में मार्जिन प्रदर्शन से निराश हैं, \"डोरसेन ने एक क्लाइंट नोट में कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 309, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Vice Chancellor of the Choudhary Charan Singh University, Dr. Vikram Chandra Goyal, said that the institute had brought the university into the limelight.", "target": ["The program was presided over by Chaudhari Vikram Chandra Goyal, Vice-Chancellor of Charan Singh University, who said that the institution had honoured the University."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्यक्रम की अध्यक्षता कर रहे चौ. चरण सिंह विवि के कुलपति विक्रम चंद्र गोयल ने कहा कि संस्थान ने विवि को गौरवान्वित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1762, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The state-level women's sports competition started on 29 October at the Rajiv Gandhi Sports Complex in Rohtak. It concluded on 31 October.", "target": ["The state level women's sporting competition began on October 29th in Rohtak, at the Rajiv Gandhi Sports Complex and ended on October 31st."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रोहतक के राजीव गांधी खेल परिसर में 29 अक्टूबर को शुरू हुई राज्यस्तरीय महिला खेल प्रतियोगिता का 31 अक्टूबर को समापन हो गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1881, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि आयकर विभाग के कुल 42,000 कर्मचारी हैं।", "target": ["He said there are a total of 42,000 members in the income tax department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि आयकर महकमा के कुल 42 हजार सदस्य हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1753, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If, as is likely, the anti-EU parties do well in these elections, this kind of group could for the first time influence the European Parliament.", "target": ["If, as is very possible, anti-EU parties do well in these elections, such a bloc could dominate the European Parliament for the first time."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि, जैसा कि बहुत संभव है, इन चुनावों में ई.यू. विरोधी दल अच्छा प्रदर्शन करते हैं तो इस प्रकार का गुट पहली बार यूरोपीय संसद को प्रभावित कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 939, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday night, forest officials found the body of a tigress in the Pawlagarh Conservation Reserve in the Khichdi Nala area of Rampur.", "target": ["On Thursday night the forest employees of the Pawalgarh Conservation reserve of the Ramnagar Forest department found a tigress's body near the Khichadi drain."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार रात रामनगर वन प्रभाग के वन कर्मियों को पवलगढ़ कंजरवेशन रिजर्व खिचड़ी नाले के समीप एक बाघिन का शव मिला था। , a good English translation is:", "doc_id": 1064, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Courts also have the power to seize property of a defendant if they fail to pay a fine.", "target": ["The tribunal also has the power to seize the property of an offender if a fine is not paid."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दंड का भुगतान न किए जाने पर न्यायाधिकरण के पास उल्लंघनकर्ता की सम्पत्ति जब्त करने का अधिकार भी है। , a good English translation is:", "doc_id": 431, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I am more greedy than a pig now.", "target": ["Nowadays, I've become more of a scrooge."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आजकल, मैं एक लोभी से और अधिक हो गया हु , a good English translation is:", "doc_id": 801, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ़्रंटियर एयरलाइंस अतिरिक्त सामान के लिए शुल्क लगाता है.", "target": ["Frontier Airlines to charge for carry-on baggage"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier एयरलाइंस कैरी - ऑन बैगेज का शुल्क लगाएंगे , a good English translation is:", "doc_id": 239, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the oath-taking ceremony, Prime Minister Narendra Modi was accompanied by senior BJP leader Amit Shah, Paresh Rawal and other party workers.", "target": ["During the swearing in ceremony as well as Chief Minister Modi, BJP senior leaders Amit Shah, Purushottam Rupala and a large number of activists were also present."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शपथ विधि के दौरान मुख्मयंत्री मोदी के अलावा बीजेपी के वरिष्ठ नेता अमित शाह, परषोत्तम रूपाला सहित बड़ी संख्या में कार्यकर्ता भी उपस्थित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2402, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आर्थिक तंगी के कारण धीरूभाई को हाईस्कूल के बाद पढ़ाई छोड़नी पड़ी।", "target": ["Due to financial constraints Dhirubhai had to drop out after high school."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आर्थिक तंगी के कारण धीरूभाई को हाईस्कूल के बाद ही पढ़ाई छोड़ना पड़ गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2121, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lawyer feared that people would find out about his drug addiction.", "target": ["The solicitor feared his secret drug addiction would be exposed"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिवक्ता को लगता था कि उसकी गोपनीय नशीली दवा की लत के बारे में लोगों को पता लग सकता है , a good English translation is:", "doc_id": 380, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Family members are in shock.", "target": ["The family members are frightened."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवार के सदस्य खौफ में हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2355, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धीरूभाई, कोकिलाबेन, उनके दो बेटे मुकेश और अनिल अंबानी और उनकी पत्नियाँ नीता अंबानी और टीना अंबानी।", "target": ["Dhirubhai, Kokilaben, their two sons, Mukesh and Anil Ambani, and their wives Nita Ambani and Tina Ambani."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धीरूभाई, कोकिलाबेन, दो बेटे मुकेश और अनिल अंबानी और इनकी पत्नियां नीता अंबानी और टीना अंबानी। , a good English translation is:", "doc_id": 2137, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यदि आप लोगों की गति और उनके स्थान को ट्रैक नहीं करते हैं, तो वे इस तरह के व्यवहार को अपनाने में अधिक इच्छुक होंगे,\" रयान मॉरिसन, ट्रू माइलेज के सीईओ ने कहा।", "target": ["\"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location,\" said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ट्रू माइलेज के मुख्य अधिशासी रेयान मॉरिसन ने कहा, \"यदि आप लोगों की गति और उनके स्थान को ट्रैक नहीं करते तो वे इस तरीके को अपनाने में अधिक इच्छुक होंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 51, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तेल की कीमतें $ 96 प्रति बैरल तक गिर गई हैं, जो पिछले सप्ताह के लिए एक अच्छा आंकड़ा है ।", "target": ["Oil extends drop toward $96 a barrel"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तेल $ 96 प्रति बैरल की ओर गिरावट जारी रहा , a good English translation is:", "doc_id": 536, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जैमेल वेल, 1981 में कैमरून की राजधानी ज़्योडा के पास एक कार दुर्घटना में घायल हो गए थे.", "target": ["Jamef Bwelle was injured in a 1981 car accident near Yaounde, Cameroon's capital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जैमेल वेल, वर्ष 1981 में कैमरून की राजधानी यौंडे के समीप कार दुर्घटना में जख्मी हो गए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2229, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Congress leader Chaddhawar Hodaoda campaigned in Sector 21 and the village of Maheshpur on Friday.", "target": ["On Friday Congress leader Chadvir Hooda gave a speech to the inhabitants of Sector 2 and Maheshpur village"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: काग्रेस नेता चादवीर हुड्डा ने शुक्रवार को सेक्टर 21 एवं गाव महेशपुर में जनसंपर्क किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2169, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He did not move a muscle, he was like a statue.", "target": ["She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने बचाव के दौरान एक भी हरकत नहीं की, वह पत्थर बनी हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 879, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शुक्रवार की दोपहर को न्यूयॉर्क स्टॉक एक्सचेंज में जीएम के शेयरों में 1.4 प्रतिशत की वृद्धि हुई थी।", "target": ["GM shares were up 1.4 percent at $37.47 on the New York Stock Exchange on Friday afternoon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार की दोपहर को न्यूयॉर्क स्टॉक एक्सचेन्ज में जी.एम. के शेयर में 1.4 प्रतिशत की उछाल थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1580, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You leave home at 5 a.m. hoping to be the first person there, but you are not.", "target": ["You can leave home at 5 a.m., running to the hospital to be the first, and you are not the first."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आप सुबह 5 बजे इस उम्मीद से घर से निकलते हैं कि आप अस्पताल पहुंचने वाले प्रथम व्यक्ति होंगे, लेकिन ऐसा नहीं होता। , a good English translation is:", "doc_id": 2235, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Doctors weren't sure if it was a case of micropenis or a case of a particularly large clit, but they were certain that it wouldn't allow him to live a satisfying life as a man.", "target": ["Doctors couldn't be sure if he had a large clitoris or a small penis and were convinced he could never live a \"satisfactory life\" as a man."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चिकित्सकों को स्पष्ट रूप से समझ में नहीं आया कि उसका लिंग छोटा था, या उसका भगशेफ बड़ा था, लेकिन वे निश्चित थे कि वह कभी भी पुरुष के रूप में \"संतुष्ट जीवन\" नहीं जी सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 713, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"It's been a topic for many years, and nothing has changed through the current fundamental discussion,\" says Kort Bock, CEO of the chemical company BASF.", "target": ["\"This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion,\" says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"यह कई वर्षों से एक विषय है , और मौलिक वर्तमान चर्चा के माध्यम से, कुछ नहीं बदला\" कर्ट Bock, रासायनिक निर्माता BASF के मुख्य कार्यकारी कहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 618, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But now scientists say that dogs can recognize this subtle difference in tails and respond to it.", "target": ["But now scientists say that fellow canines can spot and respond to these subtle tail differences."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन अब वैज्ञानिकों का कहना है कि साथी कुत्ते पूंछ के इस सूक्ष्म भेद को पहचान सकते हैं और उस पर अपनी प्रतिक्रिया व्यक्त कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1517, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Kenyan media broadcast security camera footage of the attack teams looting the mall on purpose, infuriating Kenyan authorities.", "target": ["Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केन्या की मीडिया ने हमले वाली जगह पर भेजे गए दस्तों के सिक्योरिटी कैमरा फुटेज का प्रसारण कर दिया था, जिसमें उन्हें मॉल को सोउद्देश्य रूप से लूटते हुए दिखाया था, जिसके कारण अधिकारीगण केन्या के मीडिया से नाराज हो गए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 428, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This year's lineup of comedians features a lot of new faces from alternative comedy sources, including shows on small networks like FX and Comedy Central.", "target": ["Several of the comedians participating in this year's festival came up through nontraditional channels, such as shows on smaller networks, like Comedy Central, FX, and Spike."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस वर्ष के उत्सव में सहभागिता करने वाले बहुत से कॉमेडियन गैर-पारम्परिक माध्यमों से आए हैं, जैसे कि कॉमेडी सेन्ट्रेल, एफ.एक्स. और स्पाइक जैसे छोटे नेटवर्क पर आने वाले शो। , a good English translation is:", "doc_id": 526, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Danielle O'Callaghan, जो कि Lord के अंतर्गत थी, तथा उसने बाल सुरक्षा प्रशिक्षण के लिए कहा था, क्योंकि वह उसके व्यवहार को लेकर चिंतित थी, ने यह गवाही दी कि Lord के अंतर्गत वाले YMCA के Caringbah Child Services Manager, Jaki Barnett, \"बहुत ही धमक", "target": ["Danielle Ockwell, who was supervised by Lord and asked for child protection training because she was concerned about his behaviour, testified she found the YMCA Caringbah children's services manager Jacqui Barnat who supervised Lord \"very intimidating and hard to approach a lot of the time.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डैनियल ऑकवेल जो कि लॉर्ड के पर्यवेक्षण में थी, तथा उसने बाल सुरक्षा प्रशिक्षण के लिए कही थी, क्योंकि वह उसके व्यवहार को लेकर चिंतित थी, ने यह गवाही दी कि लॉर्ड का पर्यवेक्षण करने वाले वाई.एम.सी.ए. कैरिंगबाह बाल सेवा प्रबन्धक जैक्यी बरनाट को \"बहुत ही धमकाने वाला तथा अधिकांश समय मिलने में कठिन\" था। , a good English translation is:", "doc_id": 1408, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The official did not specify the purpose of the visit, but said there was at least one.", "target": ["The official did not specify what the target was, but said there was at least one."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारी ने मकसद क्या था यह नहीं बताया, लेकिन वहाँ कम से कम एक मकसद जरुर था। , a good English translation is:", "doc_id": 1091, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "From here, Dhirubhai Ambani took giant strides that he never looked back.", "target": ["Dhirubhai never looked back."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां से धीरूभाई अंबानी ने ऐसे कदम बढ़ाए कि फिर कभी पीछे पलटकर नहीं देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 2130, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He urged taxpayers to pay their advance tax.", "target": ["He said an appeal is being made to tax payers to pay their advance taxes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि अग्रिम टैक्स जमा कराने के लिए करदाताओं से अपील की जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1745, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राष्ट्रपति और संसदीय चुनाव अगले साल निर्धारित किए गए हैं.", "target": ["Presidential and parliamentary polls are scheduled for next year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रपति तथा संसदीय चुनाव अगले वर्ष के लिए निर्धारित हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 489, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In particular, the state-level games for women are proving to be effective in empowering women.", "target": ["Empowering women at the state level of women's sports has proven to be especially effective."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषकर महिलाओं के राज्यस्तरीय खेल महिलाओं के सशक्तीकरण की दिशा में कारगर सिद्ध होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1880, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also said that he had no other intention in mind when he made the speech.", "target": ["He also commented on his speech, saying that he didn't have any second thoughts in his mind."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने भाषण के बारे में भी कहा कि उनके मन में कोई दूसरा भाव नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 2102, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओमार सल्तनत, एक प्रदर्शक, लोगों को अभी भी स्थिरता चाहिए।", "target": ["Omar Sultuane, a demonstrator, said people just wanted stability."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओमार सल्तनत, एक प्रदर्शक, लोगों को अभी भी स्थायित्व चाहिए. , a good English translation is:", "doc_id": 501, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सबसे जटिल ड्रग-ट्रांसमिशन सुरंगों में से एक संयुक्त राज्य अमेरिका और मेक्सिको के बीच पाई गई है, जिसमें इसकी अपनी प्रकाश व्यवस्था, वेंटिलेशन और इलेक्ट्रिक रेल प्रणाली है।", "target": ["One of the most sophisticated drug smuggling tunnels between the USA and Mexico has been found, complete with its own lighting, ventilation and electric rail systems."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस.ए. एवं मेक्सिको के बीच सबसे जटिल ड्रग तस्करी सुरंगों में से एक पायी गई है, जिसमें इसका स्वयं की लाइटिंग, वेंटीलेशन एवं इलेक्ट्रिक रेल सिस्टम है। , a good English translation is:", "doc_id": 1469, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The party wants to use the next year's European elections to form a Eurosceptic, anti-globalist bloc in the European Parliament.", "target": ["She wants to use next year's EU elections to create an anti-EU, anti-common currency bloc across the European Parliament."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह दल अगले वर्ष होने वाले ई.यू. चुनावों का उपयोग यूरोपीय संसद में ई.यू. विरोधी, सर्वनिष्ठ मुद्रा विरोधी गुट बनाना चाहता है। , a good English translation is:", "doc_id": 938, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "करों के माध्यम से विदेशी संपत्ति के मालिकों पर लगाया गया, लंदन की स्थिति को समाप्त कर देगा।", "target": ["Tax on foreign property owners to burst London's bubble"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विदेशी सम्पत्ति स्वामियों पर कर, लंदन की कृत्रिम स्थिति का अंत करेगा , a good English translation is:", "doc_id": 1508, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Since then, the alert has been lifted.", "target": ["An alert has been issued."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद से अलर्ट जारी कर दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2014, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"I don't know when they sleep,\" said second-year medical student Catie O'Mally of Drexel University in Philadelphia and a volunteer with the Vole group.", "target": ["\"I'm not sure when he sleeps,\" said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिलाडेल्फिया में ड्रेक्सेल विश्वविद्यालय की द्वितीय वर्ष की चिकित्सा विद्यार्थी और वेल के समूह में स्वयंसेवी, कैटी ओ'मैली ने कहा, \"मुझे नहीं पता कि वे सोते कब हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2272, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As soon as the mouth is warm enough, the protein will raise the pH level and the ice cream will start to fizz.", "target": ["So as your mouth warms up the protein it will raise the pH level and the ice cream will glow."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जैसे ही मुँह गर्म होता है प्रोटीन पीएच स्तर बढ़ा देंगे और आइसक्रीम चमक जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 781, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The hearing of former military ruler General Pervez Musharraf's bail plea in the murder of the Red Mosque cleric has been adjourned until November 4.", "target": ["The bail plea hearing of the former Chief of the Army, General Pervez Musharraf, in the case of the Lal Masjid cleric murder has been postponed until November 4th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लाल मस्जिद के मौलवी की हत्या के मामले में पूर्व सैन्य शासक जनरल परवेज मुशर्रफ की जमानत याचिका पर सुनवाई चार नवंबर तक के लिए स्थगित कर दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1979, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "325 मिलियन डॉलर के पैकेज में 31 मिलियन डॉलर की वैकल्पिक सर्जरी योजना भी शामिल है।", "target": ["The $325 million package includes a $31 million elective surgery blitz."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 325 मिलियन डॉलर के पैकेज में 31 मिलियन डॉलर की वैकल्पिक सर्जरी योजना भी शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1184, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In October, authorities discovered some of the biggest marijuana tunnels ever found in the central Mexican state of Michoacan, after the harvest of the crop in the area. The tunnels posed a challenge to drug cartels, who must now find new ways to get their product to consumers quickly.", "target": ["Some of the largest tunnels have been discovered after central Mexico's marijuana harvest in October, which presents drug cartels with a challenge of how to quickly get their product to consumers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अक्टूबर में केन्द्रीय मैक्सिको की मारिजुआना फसल के पश्चात कुछ सबसे बड़ी सुरंगों की खोज की गई है, जो कि ड्रग माफिया समूहों के सक्षम यह चुनौती प्रस्तुत करती है कि वे उत्पाद को उपभोक्ताओं तक तेजी से कैसे पहुचाएं। , a good English translation is:", "doc_id": 1479, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, छोटे और मध्यम आकार की कंपनियाँ हैकिंग और निगरानी के ख़तरे में हैं, यह एक ऐसा विषय है जिस पर चिंता जताई जा रही है.", "target": ["However, there is concern that small and medium-sized companies remain vulnerable to hacking and surveillance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, छोटे और मध्यम कंपनियों हैकिंग और निगरानी करने के खतरे में है यह एक चिंता का विषय है। , a good English translation is:", "doc_id": 625, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After that, it was decided to allow fireworks traders to operate from the Shipagandh market with proper safety measures in place.", "target": ["Thereafter, they were asked to provide appropriate and safe facilities and to issue the licenses for selling firecrackers in Jahajgarh market itself."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद उचित सुरक्षा प्रबंध कर पटाखा व्यापारियों को जहाजगढ़ स्थित मार्केट में ही कारोबार के लिए लाइसेंस जारी करने के लिए कहा गया। , a good English translation is:", "doc_id": 853, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बंसल ने कहा कि जिस बूथ घोटाले की बात हो रही है उसमें उन्होंने एक ज़रूरतमंद व्यक्ति के लिए एक पत्र लिखा था.", "target": ["Bansal said that, in the booth in question, he had only delivered a letter for a needy person."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बंसल ने कहा कि जिस बूथ घोटाले की ये बात कर रहे हैं उसमें केवल एक जरूरतमंद व्यक्ति के लिए उन्होंने एक पत्र अवश्य लिखा था। , a good English translation is:", "doc_id": 2095, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनका औसत 80.00 से ऊपर है और वह बेहतरीन फिनिशर के रूप में उभरे हैं।", "target": ["While chasing a target his average is above 80 and he has emerged as a excellent finisher."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लक्ष्य का पीछा करते हुए उनका औसत 80.00 से ऊपर है और वह बेहतरीन फिनिशिर के रूप में उभरे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 199, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैलडोस्टा, जी.ए. के केन्ड्रिक जॉनसन को 11 जनवरी को उनके हाई स्कूल जिम के अन्दर ब्लीचर्स के पीछे सीधे खड़े मैट में फंसा पाया गया था।", "target": ["Kendrick Johnson, of Valdosta, Ga., was found Jan. 11 stuck in an upright mat propped behind the bleachers inside his high school gym."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैलडोस्टा, जी.ए. के केन्ड्रिक जॉनसन को 11 जनवरी को उनके हाई स्कूल जिम के अन्दर ब्लीचर्स के पीछे सीधे खड़े मैट में फंसा पाया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 636, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वित्त विभाग ने प्रस्तावित रूप से सी.जी.टी. उपायों की गणना कर ली है, लेकिन श्री ओसबोर्न से अंतिम निर्णय की प्रतीक्षा कर रहा है, जिन्होंने 2012 के बजट में 2 मिलियन पाउंड से अधिक मूल्य के घरों और उन लोगों के लिए 7 प्रतिशत की दर से स्टैंप ड्यूटी का प्रस्ताव दिया", "target": ["The Treasury have provisionally costed out the CGT measure but are awaiting a final decision from Mr Osborne, who, in the 2012 Budget, introduced a 7% rate of stamp duty for homes costing more than £2m and annual charges for buyers who choose to hold homes in a company rather than as individuals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वित्त विभाग ने प्रावधानिक रूप से सी.जी.टी. उपायों की गणना कर ली है, परन्तु मि. ओसबॉर्न से अंतिम निर्णय की प्रतीक्षा कर रहा है, जिन्होंने वर्ष 2012 के बजट में 2 मिलियन पाउण्ड से अधिक कीमत वाले मकानों, तथा ऐसे व्यक्ति जो एक पृथक व्यक्ति के बजाय एक कम्पनी में घर रखने को प्राथमिकता देते हैं, के लिए 7 प्रतिशत की दर से स्टैम्प ड्यूटी पेश किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1509, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कारबोरो को कोकेन, हेरोइन और भांग की आपूर्ति करने के लिए साजिश रचने का दोषी पाया गया था, और उसे 14 साल की जेल की सजा सुनाई गई थी।", "target": ["Scarborough himself was jailed for 14 years after pleading guilty to conspiracy to supply heroin, cocaine and cannabis."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कारबोरो को हीरोईन, कोकेन तथा भांग की आपूर्ति करने के लिए षड्यंत्र करने का दोषी पाए जाने के पश्चात 14 वर्ष का कारावास दिया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 418, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Camp Chief, Vinod Kumar is providing special assistance.", "target": ["The Camp Chief and Commissioner of State Training, Vipin Kumar, is offering special assistance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिविर प्रधान विपिन कुमार राज्य प्रशिक्षण आयुक्त अपना विशेष सहयोग दे रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 567, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "न्यायाधीश ने नोट किया कि विराम और क्रीड़ाके लिए समाप्ति नहीं रखा था, जो संवैधानिक है, लेकिन NYPD के स्टॉप के कार्यान्वयन में सुधार किया था।", "target": ["The judge noted she wasn't putting an end to the stop-and-frisk practice, which is constitutional, but was reforming the way the NYPD implemented its stops."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायाधीश ने ने नोट किया है कि विराम और क्रीड़ाके लिए समाप्ति नहीं रखा था, जो संवैधानिक है, लेकिन NYPD के स्टॉप के कार्यान्वयन में सुधार किया था. , a good English translation is:", "doc_id": 562, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जनवरी से अगस्त 2011 के बीच आठ महीनों में, उसने स्कारबोरो और उसके सहयोगियों द्वारा दो लोगों की अवैध गिरफ्तारी की सूचना प्राप्त करने का प्रयास किया।", "target": ["Over an eight month period between January and August 2011 he sought to illicitly obtain information on the arrests of two men on behalf of Scarborough as well as one of his associates."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जनवरी से अगस्त 2011 के बीच आठ महीने की अवधि के दौरान, उसने स्कारबोरो तथा उसके सहयोगी की ओर से दो लोगों की गिरफ्तारी के बारे में अवैध रूप से सूचना प्राप्त करने का प्रयास किया। , a good English translation is:", "doc_id": 387, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "India's richest man Mukesh Ambani's wife Nita Ambani is celebrating her 50th birthday on November 1, 2013.", "target": ["Nita Ambani, the wife of India's most important businessman Mukesh Ambani, is celebrating her 50th birthday on November 1, 2013."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इंडिया के सबसे बड़े बिजनेसमैन मुकेश अंबानी कि वाइफ नीता अंबानी 1 नवंबर 2013 को अपना 50 वां जन्मदिन मना रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1173, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If the \"genuineness\" standard were adopted, the visa applicant's eligibility could be judged by whether the \"relationship is genuine, that is, whether the named person is the spouse, parent, child, or other close relative of the sponsor or the person sponsoring the visa.\"", "target": ["If the \"genuineness\" criteria was adopted a visa applicant could be scrutinised about \"whether the nomination is genuine in circumstances where the nominee is a relation or personal associate of an owner or relevant person of the sponsoring business.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि \"प्रमाणिकता\" मानदण्ड को अपनाया जाता तो, वीजा आवेदक की जांच इस बारे में की जा सकती है कि \"क्या नामांकन ऐसी परिस्थितियों में सच्चा है, जिसमें नामांकित व्यक्ति, वीजा प्रायोजित करने वाले व्यक्ति के स्वामी अथवा सुसंगत व्यक्ति का सम्बन्धी अथवा व्यक्तिगत साथी है’। , a good English translation is:", "doc_id": 1102, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Bar President, Advocate Pradeep Saini said that the Bar Association celebrates all festivals without any discrimination, with devotion and gaiety.", "target": ["The Bar Association President Advocate, Pradeep Saini, said every year the bar association celebrates all the festivals without discrimination and with devotion and enthusiasm."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बार अध्यक्ष एडवोकेट प्रदीप सैनी ने कहा कि बार एसोसिएशन द्वारा हर वर्ष सभी त्योहारों को बिना किसी भेदभाव श्रद्धा व उल्लास के साथ मनाया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2326, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रति शेयर आय में 9 सेंट की वृद्धि हुई।", "target": ["Adjusted earnings per share were unchanged at 9 cents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रति शेयर समायोजित आय 9 सेंट पर अपरिवर्तित रहे. , a good English translation is:", "doc_id": 327, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैश्विक स्तर पर, समय-पूर्व यौवन के कई प्रकार दिखते हैं, जो आर्थिक स्थिति से लेकर मौसम और भौगोलिक क्षेत्र तक, कई कारकों से प्रभावित होते हैं।", "target": ["Globally, patterns of early puberty appear to be influenced by everything from economic conditions to climate to genes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैश्विक स्तर पर, समय-पूर्व यौवन का प्रतिरूप, आर्थिक स्थितियों से लेकर मौसम व जीन्स तक, सभी चीजों से प्रभावित प्रतीत होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 988, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "New Zealand had lost the previous series against Bangladesh in 2010 by 0-4.", "target": ["Before this, New Zealand had lost the 2010 series to Bangladesh by 0-4."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले न्यूजीलैंड 2010 के बांग्लादेश दौरे में 0-4 से सीरीज हार गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1843, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When asked about the discrepancy, Mr. Manish Tewari said, \"It should not be viewed from the perspective of advertising expenditure.", "target": ["When Manish Tiwari was asked about the difference, he said, \"it should not be seen from the perspective of spending on advertising."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब मनीष तिवारी से इस अंतर के बारे में पूछा गय़ा तो उन्होंने कहा,'इसको विज्ञापन पर खर्च के नजरिए से नहीं देखा जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2209, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The play directed by Anil Sharma featured Bharat Bhushan Sharma, Anil Sharma, Vinod Bakhain, Hemant Goyal, Seema Sarma, Vanshindar Choudhary, Abid Sami, Shakti Gajala, Amit, Ramesh, Arjun and others.", "target": ["The play directed by Anil Sharma, Bharat Bhushan Sharma, Anil Sharma, Vinod Bechain, Hemant Goel, Seema Samar, Vanshidhar Chaturvedi, Abid Sammy, Shiva Ghazala, Amit, Ramesh, Arjun etc. did full justice to the characters and was a spectacular show."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनिल शर्मा निर्देशित नाटक में भारत भूषण शर्मा, अनिल शर्मा, विनोद बेचैन, हेमंत गोयल, सीमा समर, वंशीधर चतुर्वेदी, आबिद सैमी, शिवा गजाला, अमित, रमेश, अर्जुन आदि ने किरदारों के साथ पूरा न्याय करते हुए शानदार प्रस्तुति दी। , a good English translation is:", "doc_id": 298, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He has sent his congratulations to the newlyweds.", "target": ["She had sent her best wishes to the newlyweds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने अपनी बधाई नवजोड़े को भेज दी है। , a good English translation is:", "doc_id": 118, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In view of the emergency situation and the festival of Diwali, the senior officials have decided to assign additional police personnel to the police control room for the convenience of the people.", "target": ["Due to the emergency situation and the Diwali festival, senior officials have deployed additional police employees in the control room to facilitate the flow of people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपातकालीन परिस्थिति व दीवाली के त्यौहार के चलते उच्चाधिकारियों ने लोगों की सहूलियत के मद्देनजर पुलिस कंट्रोल में भी अतिरिक्त पुलिसकर्मियों की ड्यूटी निर्धारित की है। , a good English translation is:", "doc_id": 1338, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It wasn't a public event.", "target": ["This was not a public ceremony."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह कोई सार्वजनिक समारोह नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 114, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Because they are poor, they cannot enjoy life.", "target": ["And with poverty, they cannot enjoy their life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और गरीब होने के कारण, वे अपने जीवन का आनन्द नहीं ले सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 2244, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "करीब 8 महीने पहले उन्होंने 28 साल की महिला फ़्रांसेस्का पास्कल से शादी की थी. वह उनकी उम्र से 50 साल छोटी हैं.", "target": ["He got engaged about 8 months ago to the 28 year old woman, Francesca Pascale, who is 50 years younger than him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: करीब 8 महीने पहले अपने से 50 साल छोटी 28 वर्षीय महिला फ्रांसेस्का पास्कल से सगाई की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 120, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जून में, 52 वर्षीय ऑस्ट्रेलियाई नॉरी मे-वेल्बी, जीवन भर के लिए लिंग अस्पष्टता के लिए कानूनी लड़ाई जीतने के बाद, दुनिया के पहले आधिकारिक तौर पर मान्यता प्राप्त \"लिंगहीन\" व्यक्ति बन गए।", "target": ["In June, a 52-year-old Australian, Norrie May-Welby, became the world's first recognized \"genderless\" person after winning a legal appeal to keep an \"unspecified\" gender status for life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जून में, 52 वर्षीय ऑस्ट्रेलियाई नॉरी मे-वेल्बी, जीवन-पर्यंत \"अनिर्दिष्ट\" लिंग दर्जा रखने के लिए की गई कानूनी अपील जीतने के पश्चात दुनिया के प्रथम मान्यता-प्राप्त \"लिंगहीन\" व्यक्ति बन गए। , a good English translation is:", "doc_id": 690, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कुछ टिप्पणीकारों ने बल प्रयोग को सरकार द्वारा, अपने विशेषाधिकारों को बनाए रखने के लिए, तथा आर्थिक लाभों को जीतने के लिए, एक रुग्ण आंदोलन के रूप में व्याख्या की है।", "target": ["Some commentators have interpreted its use of force as the attempt of an ailing movement to win concessions and financial spoils from the government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ टिप्पणीकारों ने सरकार से रियायतों तथा आर्थिक लूट को जीतने के लिए एक रुग्ण आंदोलन के प्रयास के रूप में बल के अपने प्रयोग के व्याख्या की है. , a good English translation is:", "doc_id": 490, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The actual landowner then had to put up with the police and the authorities.", "target": ["Thereafter, the original owner would be left running to the police and administration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद जमीन का असली मालिक पुलिस व प्रशासन के धक्के खाता रह जाता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1253, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिवहन प्रभाग के कुछ बड़े अनुबंधों में निष्पादन की समस्याओं के कारण मार्जिन में भी गिरावट आई थी.", "target": ["The transportation division's margins were affected by execution issues in a few large contracts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवहन प्रभाग के मार्जिन में कुछ बड़े अनुबंध में भी निष्पादन के मुद्दों से प्रभावित हुए थे. , a good English translation is:", "doc_id": 337, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The city of Jodhpur has been chosen as the venue for the royal birthday party.", "target": ["Jodhpur city was selected for the spectacular birthday party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जोधपुर शहर को जन्मदिन की शाही पार्टी के लिए चुना गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2496, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This Diwali, Baba will have to spend it in jail. He is in judicial custody in the Central Jail here for sexually abusing a minor girl.", "target": ["Currently in judicial custody at the Central Jail on charges of sexual abuse of a minor, the student Asaram will spend his Diwali in jail this time."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाबालिग छात्रा के यौन उत्पीड़न के आरोप में यहां सेंट्रल जेल में न्यायिक हिरासत के तहत बंद आसाराम की इस बार की दिवाली जेल में मनेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2404, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All have been admitted to the hospital.", "target": ["All of them were admitted to the medical college."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी को मेडिकल कालेज में भर्ती कराया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1729, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The meeting will be held in the Town Hall in the center of Manhattan.", "target": ["The meeting takes place at Town Hall, in the center of Manhattan."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह मुलाकात मैनहट्टन के केन्द्र में, टाउन हॉल में होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 533, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The other part of the journey is the consolation tour.", "target": ["The consolation tour was a part of this tour."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी यात्रा के अंश रूप में सांत्वना यात्रा का आयोजन है। , a good English translation is:", "doc_id": 184, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"प्रतिनिधि ने यह भी कहा, \"\"शायद पैरी ने किसी और के बारे में बात की हो, जो गलतफहमी में था.\"\"\"", "target": ["The rep adds: \"Perhaps she is confusing him with someone else.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रतिनिधि ने यह भी कहाः \"संभवतः पैरी, किसी अन्य व्यक्ति की गलतफहमी में उनके बारे में कह रही हैं\" , a good English translation is:", "doc_id": 902, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एफ.ए.ए.: अब हवाई यात्रियों को विमान में इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों का उपयोग करने की अनुमति है (लेकिन सेल फोन से कॉल करने की अनुमति नहीं है)।", "target": ["FAA: Air passengers can now use gadgets on planes (but not make cell phone calls)"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए.: वायुयान यात्रिगण अब वायुयान में गैजेट का इस्तेमाल कर सकते हैं (लेकिन सेल फोन से कॉल नहीं कर सकते) , a good English translation is:", "doc_id": 1286, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The complaint alleges that \"while Google failed to acquire the patents-in-suit in the auction, it nonetheless violated them, and is continuing to do so.\"", "target": ["\"Despite losing in its attempt to acquire the patents-in-suit at auction, Google has infringed and continues to infringe,\" the lawsuit said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभियोग में कहा गया कि \"नीलामी में पेटेन्ट्स-इन-स्यूट को अधिग्रहित करने के प्रयास में हारने के बावजूद भी गूगल ने उल्लंघन किया है, तथा लगातार उल्लंघन कर रहा है\" , a good English translation is:", "doc_id": 1916, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैलीफोर्निया की एक महिला ने एक चुनौती देने की योजना बनाई, जो कि अपनी तरह का पहला उदाहरण हो सकता है, कहा कि इन्टरनेट-कनेक्टेड आईवियर नेवीगेशन को आसान बनाता है।", "target": ["The California woman plans to challenge what may be a first-of-its-kind citation, saying the Internet-connected eyewear makes navigation easier."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैलीफोर्निया की एक महिला ने एक चुनौती देने की योजना बनाई, जो कि अपनी तरह का पहला उदाहरण हो सकता है, कहा कि इन्टरनेट-कनेक्टेड आईवियर नेवीगेशन को आसान बनाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1384, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The ADA has proposed to include two hundred revenue villages in Fulton, Soraon, and Karichha.", "target": ["ADA has plans to include the villages of Phulpur, Soranva, and Kurchhuna, with a population of two hundred citizens."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडीए ने फूलपुर, सोरांव और करछना के दो सौ राजस्व गांवों को शामिल करने का विचार बनाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2380, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओबामा के स्वास्थ्य देखभाल बिल को वापस ले लिया गया है ।", "target": ["Obama's Health Care Walk Back"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओबामा का स्वास्थ्य सेवा प्रस्ताव वापस लिया गया , a good English translation is:", "doc_id": 2332, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The sun was playing hide-and-seek with the clouds in the lower areas and the rain came in fits and starts.", "target": ["Between the hide and seek with the sun, rain continued in low-lying areas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निचले इलाकों में भी सूरज की आंख-मिचौली के बीच रुक-रुककर बारिश जारी रही। , a good English translation is:", "doc_id": 122, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When I am tired from my patients' charts at night and go to bed, this book takes me back to a time when politics inspired millions and speeches could move the nation.", "target": ["When I'm finished with my patient write-ups at night and get into bed, the book returns me to a time when politics inspired millions and speeches could take your breath away."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब मैं रात में अपने रोगियों के पर्चों से फुरसता पाता हूँ तथा बिस्तर पर जाता हूँ तो यह किताब मुझे एक ऐसे दौर में ले जाती है, जिसमें राजनीति ने लाखों लोगों को प्रेरित किया था तथा भाषण आपकी सांस को रोककर रख सकते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1590, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कंपनी का वित्तपोषण सिंगापुर स्टॉक एक्सचेंज में इस सप्ताह सूचीबद्ध होने के लिए उपयोग की जाने वाली 66 मिलियन सिंगापुर डॉलर की राशि के 60% से किया जाएगा।", "target": ["The company will fund that by using 60 per cent of S$66m it raised this week in a listing on the Singapore stock exchange."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कम्पनी इसका वित्तपोषण, सिंगापुर स्टॉक एक्सचेन्ज पर इस सप्ताह लिस्टिंग में प्राप्त 66 मिलियन सिंगापुर डॉलर के 60 प्रतिशत इस्तेमाल से करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1164, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This trader is angry with the Income Tax Department for the action taken and has told the Income Tax Department officials that he is not ready to pay the TDS amount to the Income Tax Department.", "target": ["Angry with these actions, the businessman clearly told the officers of the income tax department that he is not ready to pay the TDS amount due to the income tax department right now."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस कार्रवाई से नाराज इस व्यापारी ने आयकर विभाग के अधिकारियों को साफ कह दिया है कि वे अभी आयकर विभाग को टीडीएस का रुपया चुकाने को तैयार नहीं हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 153, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And for that reason, the Gujarat Police have issued a lookout notice against him.", "target": ["And so now an arrest warrant has been issued for him by the Gujarat police."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और इसीलिए अब उनके खिलाफ गुजरात पुलिस द्वारा गिरफ्तारी वारंट भी जारी कर दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2407, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एन.एस.ए. द्वारा यूरोप के लाखों फोन वार्तालाप को रिकॉर्ड करने की खबरों ने यू.एस. के कुछ सहयोगी देशों के साथ सम्बन्धों में खटास पैदा कर दी है, हालांकि एजेन्सी के प्रमुख ने कहा है कि ये खबरें पूरी तरह सही नहीं हैं, तथा नाटो सहयोगी राष्ट्र", "target": ["News reports that the NSA swept up millions of phone records in Europe have frayed relations with some U.S. allies, though the agency's chief said this week that they were inaccurate and reflected a misunderstanding of metadata that Nato allies collected and shared with the United States."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एन.एस.ए. द्वारा यूरोप के लाखों फोन वार्तालाप को रिकॉर्ड करने की खबरों ने यू.एस. के कुछ सहयोगी देशों के साथ सम्बन्ध में कटुता लाया है, यद्यपि कि एजेन्सी के प्रमुख ने कहा कि ये खबरें पूरी तरह सही नहीं हैं, तथा नाटो सहयोगी राष्ट्रों द्वारा संगृहीत संयुक्त राष्ट्र के साथ साझा किए जाने वाले मेटाडेटा की गलतफहमी को दर्शाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2435, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ghulam Hasan Khan said, \"I have been provided security cover since 1996.", "target": ["Ghulam Hassan Khan said he has had protection since 1996."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुलाम हसन खान ने कहा कि मुझे वर्ष 1996 से ही सुरक्षा कवच मिला हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 2188, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हम समझौते के लिए बातचीत करने के लिए तैयार हैं, लेकिन यह गंभीर होना चाहिए,\" श्री माचांग ने कहा।", "target": ["\"Our vision is to come back to negotiations, but with seriousness,\" Mr Mazanga said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारी दृष्टि समझौता वार्ता के लिए वापस आना है, लेकिन गंभीरता से,\" श्री माझांगने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 484, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जून में सरकार ने लंदन और उत्तरी इंग्लैंड के बीच उच्च गति रेल लिंक के निर्माण की लागत को संशोधित किया और इसे £32.7 बिलियन से बढ़ाकर £42.6 बिलियन कर दिया।", "target": ["In June the government revised the estimated cost of building the high-speed link between London and the North of England from £32.7bn to £42.6bn."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जून में सरकार ने लंदन और उत्तरी इंग्लैंड के बीच उच्च गति लिंक के निर्माण की लागत को £32.7 बिलियन से संशोधित करके £42.6 बिलियन कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1113, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सैन फ्रांसिस्को खाड़ी क्षेत्र में मेट्रोपॉलिटन परिवहन आयोग ने कहा है कि कांग्रेस गैस टैक्स में वृद्धि करके दिवालिया हाईवे ट्रस्ट फ़ंड की समस्या से आसानी से निपट सकती है।", "target": ["At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैन फ्रैन्सिस्को खाड़ी क्षेत्र में मेट्रोपॉलिटन परिवहन आयोग ने कहा है कि कांग्रेस गैस टैक्स में वृद्धि करके दिवालिया हाईवे ट्रस्ट फ़ंड की समस्या से बहुत आसानी से निपट सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 61, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A police inspector was killed and four others were injured in a collision between a truck and a police car in Agra this morning.", "target": ["This morning in Agra a sub-inspector lost his life and four people were severely injured after a direct collision between a truck and a police Jeep."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आगरा में आज सुबह ट्रक तथा पुलिस की जीप में सीधी भिड़त होने से एक सब इंस्पेक्टर की मौत हो गई जबकि चार लोग गंभीर रूप से घायल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1726, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The test plane was on the ground for a longer time than expected, Bodoin said in a conference call. The delay was due to a combination of bad weather and software updates, he said.", "target": ["\"The test plane didn't stay on the ground longer than anticipated,\" Beaudoin said in a conference call, adding that ground tests and software updates were scheduled during the plane's downtime."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"परीक्षण विमान पूर्वानुमानित तुलना में लंबे समय तक भूमि पर रह था,\" बौडोइन ने एक कॉन्फ्रेंस कॉल में कहा, इसे भी जोड़कर भूमि परीक्षण और सॉफ्टवेयर अपडेट विमान के अन्तराल के दौरान निर्धारित किया गया . , a good English translation is:", "doc_id": 318, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉनसन ने अभी तक इस सीरीज़ में शानदार प्रदर्शन किया है और उन्हें एशेज़ सीरीज़ की तैयारी के लिए वापस इंग्लैंड भेजा जा रहा है.", "target": ["Johnson, who had been performing well until now in the series, has been sent home to prepare for the Ashes series."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीरीज में अब तक शानदार प्रदर्शन करने वाले जॉनसन को एशेज सीरीज की तैयारियों के लिए स्वदेश भेज दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 210, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "John Kerry ने अपने निगरानी कार्यक्रम के प्रति अमरीकी रवैये को नरम करते हुए कहा है कि कभी-कभी इसकी जासूसी \"बहुत ज़्यादा\" हो जाती है.", "target": ["John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has \"reached too far inappropriately.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जॉन केरी ने अनपेक्षित रूप यह स्वीकार करने के द्वारा अपने निगरानी कार्यक्रम पर यू.एस. का सुरक्षात्मक रवैया नरम पड़ने का संकेत दिया है कि कभी-कभी इसकी जासूसी \"अनुपयुक्त रूप से बहुत आगे चल जाती है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2418, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People are saying, \"The gold price is good, let's put our grandmother's gold chain as collateral and borrow money for a month.", "target": ["\"People are saying \"the gold price looks good, let's pawn grandma's gold chain and get it back next month,\"\" says Mr Song."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोग कह रहे हैं \"सोने का भाव अच्छा लग रहा है, चलो दादी मां की सोने की चेन गिरवी रख देते हैं, तथा अगले महीने वापस ले लेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1161, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The most serious problem is the dumping ground, said VK Sude.", "target": ["V.K. Sood said the refuse dump issue is the most serious problem."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वीके सूद ने कहा कि डपिंग ग्राउंड की समस्या सबसे गंभीर है। , a good English translation is:", "doc_id": 453, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This golden-haired beauty has never cut her hair short before, and this subtle change is winning us over.", "target": ["It's the first time in 20 years that the blonde beauty has had short hair, and we're loving the demure change."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले 20 वर्षों में ऐसा पहली बार हुआ है जब इस सुनहरे बालों वाली सुंदरी ने अपने बाल छोटे रखे हैं, और यह सौम्य बदलाव हम सभी को पसंद आ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2143, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No one from Congress or the UPA has been able to answer what they have done in the last nine years.", "target": ["Not one Congress leader, not one leader of the UPA, can tell us what they have done in nine and a half years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस का एक भी नेता, यूपीए का एक भी नेता साढ़े नौ साल में क्या किया, इसका जवाब नहीं दे रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1894, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पहले के धूम्रपान के टीके इसलिए विफल हो गए थे क्योंकि उनमें एंटीबॉडीज थे।", "target": ["Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पहले के तम्बाकू के वैक्सीन इसलिए विफल हो गये थे, क्योंकि उनमें एन्टीबॉडीज था। , a good English translation is:", "doc_id": 1055, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Germany should wake up, says Oliver Grün, president of the Bundesverband IT-Mittelstand e.V. (BITMi), which represents small and medium-sized German IT companies.", "target": ["\"Germany must wake up,\" says Oliver Grün, president of BITMi, which represents small and medium sized German IT companies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"जर्मनी जाग जानी चाहिए\" ओलिवर Grün, BITMi के राष्ट्रपति कहते हैं, जो छोटे और मध्यम आकार के जर्मन आईटी कंपनियों का प्रतिनिधित्व करते है । , a good English translation is:", "doc_id": 600, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Havan was started at around 9 a.m. and concluded by 12 noon.", "target": ["Veneration was started at nine o'clock in the morning and ended at 12 o'clock."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हवन सुबह नौ बजे शुरू किया गया और 12 बजे के करीब पूर्णाहुति दी गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2330, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्लाइट सेंटर इस परंपरा को आगे बढ़ा रहा है।", "target": ["Flight Centre seem to be bucking the trend."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्लाइट सेन्टर इस चलन को आगे बढ़ा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2037, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नेवाडा ने पहले ही प्रारम्भिक परीक्षण कर लिए हैं।", "target": ["Nevada has already completed a pilot."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेवाडा ने पहले ही प्रारंभिक परीक्षण पूर्ण कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 35, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यात्रियों को अक्सर सामान के लिए अतिरिक्त शुल्क और अन्य शुल्क के बारे में शिकायत करते हुए सुना जाता है, लेकिन एयरलाइंस को उनके बारे में कोई परवाह नहीं है।", "target": ["Passengers often grumble about baggage charges and other fees, but airlines love them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्री अक्सर बैगेज शुल्क और अन्य शुल्क के बारे में असंतोष प्रकट करते हैं, लेकिन विमान सेवा उन्हें पसंद करते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 255, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "State media member Ajit Rai said that he will start a massive campaign from November 4.", "target": ["The State Media member Ajay Rai said he will begin his extensive campaign on the 4th of November."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रदेश मीडिया सदस्य अजय राय ने बताया कि वे चार नवंबर से वहां धुंआधार प्रचार अभियान पर निकलेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1964, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Israeli fighter jets attacked the Syrian port city of Lattakia on Thursday night, a senior administration official confirmed to Fox News.", "target": ["Israeli warplanes struck a target inside the Syrian port city of Latakia Thursday night, a senior administration official confirms to Fox News."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इजरायली लड़ाकू विमानों ने सीरिया के बंदरगाह शहर लटाकिया को गुरुवार की रात मे लक्ष्य बनाया, एक वरिष्ठ प्रशासनिक अधिकारी ने फॉक्स न्यूज कि पुष्टि की । , a good English translation is:", "doc_id": 1090, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गैर-संघीय देशों के लिए, यूरोप में काम करना अन्य समान विचारधारा वाले देशों के साथ मिलकर काम करने के समान है।", "target": ["Co-operation with other like-minded countries will be easier in a non-federal Europe of the Nations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गैर-संघीय राष्ट्रों के यूरोप में अन्य समान सोच वाले देशों के साथ मिलजुलकर काम करना आसान होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 949, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यातायात व्यवस्था को सुचारू रूप से चलाने, झपटमारी की वारदातों की रोकथाम, मनचलों को सबक सिखाने सहित अन्य वारदातों को अंजाम देने वालों की धरपकड़ के लिए कुल 1800 सिपाही शहर के सभी मुख्य स्थलों, भीड़-भाड़ वाले बाजारों व अन्य जगहों पर वाहनों", "target": ["1,800 Soldiers will patrol the major areas of the city in vehicles or on foot, to ensure that the traffic runs smoothly to prevent any bag snatching and to teach the lesson to eve teasers along with any other miscreants."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यातायात व्यवस्था को सुचारू रूप से चलाने, झपटमारी की वारदातों की रोकथाम, मनचलों को सबक सिखाने सहित अन्य वारदातों को अंजाम देने वालों की धरपकड़ के लिए कुल 1800 सिपाही शहर के सभी मुख्य स्थलों, भीड़-भाड़ वाले बाजारों व अन्य जगहों पर वाहनों सहित व पैदल पैट्रोलिंग करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1333, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the other hand, Director of Medical Education, Dr. Nishant Srivastava said that even if it is found that students have been admitted fraudulently, their admission will not be cancelled.", "target": ["The Director of Medical Education, Dr.Nirbhay Srivastava, also said, \"If the students' admissions were found to be forged, we would cancel their admissions\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उधर, संचालक चिकित्सा शिक्षा डॉ. निर्भय श्रीवास्तव ने बताया कि छात्रों के फर्जी एडमिशन होना सही पाए जाने पर उनके प्रवेश निरस्त करने से इंकार भी नहीं किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1785, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We should face new challenges head-on.", "target": ["New challenges will be faced strongly."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नई चुनौतियों का डटकर मुकाबला किया जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 2104, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Prosecutors had sought the death penalty, but the defendant, who was known as the \"Bomb Maker\", could also have been convicted as the mastermind of the crime.", "target": ["Prosecutors had demanded a life sentence, although they could have pushed that the man dubbed the \"Demolition Man\" for his reputation as a master bomb-maker be sentenced to death."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभियोजकों ने आजीवन कारावास की सजा की मांग की थी, यद्यपि वे यह मांग भी कर सकते थे कि बम बनाने वाले मास्टर व्यक्ति के रूप में कुख्यात \"विध्वंसकारी व्यक्ति\" कहे जाने वाले इस व्यक्ति का मृत्युदंड हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1265, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Robin Uthappa, Murali Vijay, Virat Kohli and MS Dhoni are in terrific form, but Yuvraj Singh, Suresh Raina and R. Ashwin will also be key.", "target": ["Rohit Sharma, Shikhar Dhawan, Virat Kohile and Mahendra Singh Dhoni are in great form, but the team also has high expectations of Yuvraj Singh, Suresh Raina and Ravindra Jadeja."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रोहित शर्मा, शिखर धवन, विराट कोहली और महेंद्र सिंह धौनी जबरदस्त फॉर्म में हैं, लेकिन युवराज सिंह, सुरेश रैना और रवींद्र जडेजा से भी टीम को खासी उम्मीदें रहेंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 193, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आसाराम के वकील ने कहा कि देशभर में हजारों समाचार पत्र और 100 टीवी चैनल हैं, लेकिन दो चैनलों से उन्हें विशेष परेशानी है।", "target": ["Asaram's lawyer said that there are thousands of newspapers and 100 news channels in the country, but specifically there were having problems with two channels."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आसाराम के वकील ने कहा कि देशभर में हजारों न्यूज पेपर और 100 न्यूज चैनल हैं, लेकिन खासकर दो चैनल हैं जिससे उन्हें ज्यादा परेशानी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2085, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्लाइव पामर ने दावा किया कि पीएम टोनी एबॉट के पास पैतृक अवकाश योजना के बारे में एक छिपा हुआ हित था,", "target": ["Clive Palmer claims PM Tony Abbott has conflict of interest over parental leave scheme"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्लाइव पामर ने दावा किया कि पैतृक छुट्टी योजना के बारे में पी.एम. टोनी एबॉट का हित संघर्ष है , a good English translation is:", "doc_id": 1625, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Research shows that African-American and Hispanic girls enter puberty earlier than white girls.", "target": ["African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts, research shows."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शोध दर्शाते हैं कि अफ्रीकी-अमेरिकी तथा हिस्पैनिक लड़कियाँ अपनी उम्र की गोरी लड़कियों की तुलना में कम उम्र में यौवन प्राप्त कर लेती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 954, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस वर्ष की शुरुआत में, लॉर्ड को दो साल के लिए वाईएमसीए में बच्चों के साथ यौन दुर्व्यवहार के लिए दोषी ठहराया गया था, जिसमें 12 बच्चे शामिल थे, जब वह वहां खेल रहे थे।", "target": ["Earlier this year Lord was convicted for sexual offences against 12 boys during the two years he worked at the YMCA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस वर्ष के आरंभ में लॉर्ड को, वाई.एम.सी.ए. में दो वर्ष के कार्यकाल के दौरान 12 बच्चों के साथ यौन अपराधों के लिए दोषी ठहराया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1404, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The NSA's mass surveillance programs came to light after a whistleblower, Edward Snowden, leaked information about them.", "target": ["The Secretary of State also admitted that he'd been guilty, along with Barack Obama, of being on \"automatic pilot\" as incendiary revelations from whistleblower Edward Snowden about the NSA's spying activities emerged."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य मंत्री ने यह भी स्वीकार किया है कि एन.एस.ए. के जासूसी क्रियाकलापों के सामने आने के बारे में मुखबिर एडवर्ड स्नोडेन की ओर विद्रोहात्मक प्रकटीकरण के रूप में \"स्वचालित पायलट\" पर होने के मामले में बराक ओबामा के साथ वे भी दोषी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2419, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक संयुक्त अंग्रेजी साहित्य और भाषा पाठ्यक्रम को समाप्त कर दिया जाएगा।", "target": ["A combined English literature and language course will be scrapped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक संयुक्त अंग्रेजी साहित्य तथा भाषा पाठ्यक्रम को समाप्त कर दिया जायेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2070, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The hotel staff apprehended him and called the police.", "target": ["After this the hotel employees caught him and informed the police."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर होटल कर्मियों ने उसे धर दबोचा और खबर देकर पुलिस को बुला लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 370, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the lower market of Shimla, there was no standing room left.", "target": ["There wasn't even a place to stand for people in the lower bazaar in Simla."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिमला लोअर बाजार में तो लोगों को पैर धरने के लिए स्थान नहीं मिला। , a good English translation is:", "doc_id": 1692, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "भारत के शीर्ष तीन बल्लेबाज़ों ने अच्छा प्रदर्शन किया है, लेकिन उनकी टीम को उनकी अत्यधिक निर्भरता से नुकसान हो सकता है।", "target": ["The top three batmen of India are in great form, but too much reliance on these three can also be damaging for the team."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भारत के शीर्ष तीन बल्लेबाज तो जोरदार फॉर्म में हैं, लेकिन इन तीनों पर अत्यधिक निर्भरता टीम के लिए नुकसानदेह भी हो सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 200, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लाखों लोग इस क्षेत्र में आते हैं क्योंकि वे अपने परिवारों के लिए जीवन यापन के खर्चे और घर के कर्ज़ में वृद्धि के कारण मुश्किल में फँस जाते हैं।", "target": ["Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवारों द्वारा जीवन-यापन के बढ़ते हुए खर्चों तथा घरेलू और उपभोक्ता ऋण में वृद्धि के कारण कठिनाई का सामना करने के कारण इस क्षेत्र में लाखों लोग पॉनशॉप का रुख कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1151, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He struggled with the bear and screamed for help.", "target": ["He cried for help to fight the bear off."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने भालू का प्रतिरोध करते हुए मदद के लिए शोर मचाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1732, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालांकि, फिल ह्यूज और एरोन फिंच ने पारी की शुरुआत में कुछ खास नहीं किया।", "target": ["Although Phil Hugh and Eron Finch haven't been able to make an impression at the opening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि ओपनिंग में फिल ह्यूंज और एरोन फिंच कोई प्रभाव नहीं छोड़ पाए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 208, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, recently Airbus has been pushing for more cabin comfort on its jets by installing wider cabin seats on some of its aircraft.", "target": ["Until recently, Airbus was stressing the need for more cabin customization by offering wider aisle seats on some of its jets."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पर हाल ही में जब तक, एयरबस ने अधिक केबिन सुविधा की जरूरत के लिए इसके जेट विमानों में से कुछ पर व्यापक कॅबिन सीटों पर ज़ोर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1042, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैंक ने तुरंत ही उचित प्राधिकरणों को सूचित किया और अपनी नियामक एजेंसियों के साथ सहयोग करना शुरू कर दिया है।", "target": ["The bank promptly notified the relevant authorities and has been co-operating with its regulators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैंक ने तुरन्त ही सुसंगत प्राधिकरणों को अधिसूचित किया तथा अपने विनियामकों के साथ सहयोग कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1668, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This revelation has caused a diplomatic earthquake in the relations between the US and its allies.", "target": ["The leaks have put the US government at the centre of a diplomatic storm with its allies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस रहस्योद्धाटन ने यू.एस. सरकार को इसके सहयोगी देशों के साथ सम्बन्ध में कूटनीतिक भूचाल ला दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2420, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हाल के वर्षों में, एयरलाइन उद्योग ने FAA पर दबाव डाला है कि वे इन नियमों को और ढीला बनाएँ.", "target": ["Pressure has been building on the FAA in recent years to ease restrictions on their use."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनके उपयोग से प्रतिबंध कम करने के लिए एफ.ए.ए. पर हाल के वर्षों में दबाव बढ़ता रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1312, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "20 साल की जेल की सज़ा पर्याप्त नहीं है, क्योंकि उसने 202 लोगों की हत्या की और सैकड़ों को घायल किया।", "target": ["To get 20 years, after killing 202 people and injuring many hundreds, it's not much."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 202 लोगों की हत्या करने तथा असंख्य लोगों को जख्मी करने के पश्चात, 20 वर्ष की सजा मिलना काफी नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1277, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कौड़िहार ब्लॉक का आधा हिस्सा भी एडीए में शामिल हो जाएगा।", "target": ["Half of the Kaudihar block will be brought within the ADA boundary."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं कौड़िहार ब्लाक का आधा क्षेत्र भी एडीए में विलीन हो जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2382, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The powerful leader of the Indian National Congress and the prime ministerial candidate, Narendra Modi, arrived in Gaya with his family on Thursday afternoon.", "target": ["The BJP leader and prime ministerial candidate for Gujarat, Chief Minister Narendra Modi's most trusted aide, Amit Shah's brother arrived on Thursday afternoon in Gaya with his family."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भारतीय जनता पार्टी के कद्दावर नेता व प्रधानमंत्री पद के प्रत्याशी सह गुजरात के मुख्यमंत्री नरेन्द्र भाई मोदी के अति विश्वस्त सहयोगी अमित शाह गुरुवार दोपहर बाद गया सपरिवार पहुंचे। , a good English translation is:", "doc_id": 2061, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The candidate of the BJP for Assembly Constituency No. 14, Pathankot, Shri Shiv Shankar Pankaj, filed his nomination papers along with his co-applicant, Shri Tulsi Ram Kaushik, on the first day and Shri Rajendra Agrawal on the second day.", "target": ["The BJP candidate, Shibshankar Pankaira, filed his first nomination for the Assembly constituency sector 14 - Pathalgaon with his sponsor Tulsiram Kaushik and his second nomination with his sponsor Rajendra Agarwal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विधानसभा क्षेत्र 14-पत्थलगांव के लिए भाजपा के प्रत्याशी शिवशंकर पैंकरा ने अपने प्रस्थापक तुलसी राम कौशिक के साथ पहला नामांकन एवं प्रस्थापक राजेंद्र अग्रवाल के साथ दूसरा नामांकन पत्र जमा किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1486, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The giant swing will be a special attraction for the visitors.", "target": ["The flying trapeze will be a particular centre of attraction for the visitors."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हवाई झूला दर्शकों के आकर्षक का विशेष केंद्र रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1394, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There are many explanations for this.", "target": ["There are varying explanations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बात के बहुत-से स्पष्टीकरण हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 987, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So one can easily imagine the state of the building.", "target": ["The state of the building can easily be assessed by these facts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे में बिल्डिंग की स्थिति का अंदाजा सहज ही लगाया जा सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1871, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Wall Street Journal reported in July that the real issue was the seating arrangement, not the new jets.", "target": ["As Reuters first reported in July, seat layout is exactly what drives the battle between the latest jets."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रायटर की रिपोर्टने बताया जुलाई में पहली बार,की क्या सीट लेआउट वास्तव में नये जेट विमानों के बीच लड़ाईका मुद्दा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1031, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉर्जेस वेल कहते हैं, \"कैमरून में कोई न्यूरोसर्जन नहीं था।\"", "target": ["\"There were no neurosurgeons in Cameroon,\" Georges Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जॉर्जेस वेल कहते हैं, \"कैमरून में कोई न्यूरोसर्जन नहीं था।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2231, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"The Commission's legislative and public affairs director, Randi Rentschler, said, \"\"When aspirin works, what's the point of surgery?\"\"\"", "target": ["\"There is no need for radical surgery when all you need to do is take an aspirin,\" said Randy Rentschler, the commission's director of legislation and public affairs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयोग के विधान और सार्वजनिक मामलों के निदेशक, रैन्डी रेंटशेलर ने कहा, \"जब एस्पिरिन से काम हो सकता है तो उसके लिए आमूलचूल सर्जरी की क्या जरूरत है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 63, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह कहा गया कि मलेशिया, थाईलैंड और सिंगापुर में सकल घरेलू उत्पाद के अनुपात में सबसे अधिक घरेलू ऋण है, जो एशिया में है।", "target": ["It said that Malaysia, Thailand and Singapore had the highest household debt to gross domestic product ratios in Asia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने कहा कि एशिया में मलेशिया, थाईलैंड तथा सिंगापुर में सकल घरेलू उत्पाद के अनुपात में उच्चतम घरेलू ऋण है। , a good English translation is:", "doc_id": 1154, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What do you think of Pamela's hair?", "target": ["What do you think about Pammy's hair?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पामेला के बालों के बारे में आप क्या सोचते हैं? , a good English translation is:", "doc_id": 2144, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also claimed that innocent people were not being surveilled through the secret spying program.", "target": ["He also claimed that innocent people have been tortured under secret surveillance programs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साथ ही उन्होंने दावा किया कि निर्दोष लोगों को खुफिया निगरानी कार्यक्रम के तहत प्रताड़ित नहीं किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1945, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the meeting, the disabled presented a memorandum to the Deputy Commissioner of Naushahra, Dipti Upal, outlining their demands.", "target": ["After the meeting, the disabled presented the Naushera SDM, Dipti Uppal, with a memorandum of their demands."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठक के बाद विकलांगों ने एसडीएम नौशहरा दिप्ती उप्पल को अपनी मांगों का ज्ञापन भी सौंपा। , a good English translation is:", "doc_id": 1996, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After his victory, Morsi's personal prestige soared, and his Friday speech presented him as the candidate not only of the Islamists but of all those who wanted to see the revolution of 2011 complete, against the Mubarak dictatorship.", "target": ["Derided as the Brotherhood's uncharismatic \"spare tyre,\" his personal prestige has surged since his victory and his delivery of a Friday speech that tried to present him as a candidate not just of Islamists but of all those who want to complete the work of the 2011 uprising against the authoritarian Mubarak."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रदरहुड के गैर-करिश्माई \"खाली टायर\" के रूप में उपहास उड़ाए जाने वाले मोरसी की व्यक्तिगत प्रतिष्ठता में उनकी जीत के पश्चात बहुत वृद्धि हुई तथा शुक्रवार को उनके भाषण ने उन्हें मात्र इस्लामिस्ट ही नहीं बल्कि उन सभी के उम्मीदवार के रूप में प्रस्तुत किया, जो तानाशाही मुबारक के विरुद्ध 2011 की क्रांति के कार्य को पूर्ण करना चाहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1927, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परीक्षण विमान को केवल तीन बार उड़ाया गया है, एक और आधा महीने पहले, पहली उड़ान के बाद, और इसलिए सवाल उठता है कि क्या परीक्षण चरण अभी भी ट्रैक पर है।", "target": ["After the test plane's inaugural flight about a month and a half ago, it has only flown three more times, raising questions over whether the testing phase is on track."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परीक्षण विमान की पहली उड़ान के बाद एक और आधा महीने पहले लगभग, यह सिर्फ तीन बार उड़ाया गया है, सवाल उठा है कि परीक्षण चरण ट्रैक पर है या नहीं है. , a good English translation is:", "doc_id": 306, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले वर्ष अमेरिकी सीनेट ने $ 90 मिलियन की एक परीक्षण परियोजना को मंजूरी दी थी, जिसमें 10,000 कारें शामिल थीं।", "target": ["The U.S. Senate approved a $90-million pilot project last year that would have involved about 10,000 cars."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. सीनेट ने पिछले वर्ष 90-मिलियन डॉलर की परीक्षण परियोजना स्वीकृत की थी, जिसमें 10,000 कारें शामिल हो गई होतीं। , a good English translation is:", "doc_id": 30, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But Pataki can still appeal the sentence.", "target": ["Patek may yet appeal his sentence."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभी भी पटेक अपने दंड के विरुद्ध अपील कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1285, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On this occasion, the committee's president, Jaiwar-Singh Chauhan, along with members, Mambar-Singh Chauhan, Suresh Tomar, Rajendra Bhargava, Amit Joshi, Mizan Rai, and Sunil Dutt Sharma were present.", "target": ["The Chairman of the Committee Jayavir Singh Chauhan, Matbar Singh Chauhan, Suresh Tomar, Ravindra Bhandari, Amit Joshi, Mijaan Rai, Sunil Dutt Sharma were present at the event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अवसर पर समिति के अध्यक्ष जयवीर सिंह चौहान, मातबर सिंह चौहान, सुरेश तोमर, रविंद्र भंडारी, अमित जोशी, मिजान राय, सुनील दत्त शर्मा मौजूद रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 2153, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So he returned to his homeland in 1954.", "target": ["So he returned home in 1954."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए 1954 में वे वतन वापस आ गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2127, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह निर्णय लेने की प्रक्रिया में बच्चों को शामिल करता है और माता-पिता को चिंता से मुक्त करता है क्योंकि वे नहीं सोचते कि वे सही कर रहे हैं,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"It brings the children into the decision and takes away the anxiety that motivates parents because they don't feel they are doing the right thing,\" she said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा, \"यह निर्णय लेने की प्रक्रिया में बच्चों को लाता है तथा माता-पिता को अभिप्रेरित करने वाली दुश्चिंता से मुक्त करता है क्योंकि वे यह नहीं मानते कि वे ठीक कर रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 747, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन ने 2008 में एक संक्षिप्त प्रयास किया, जब उन्होंने पेय पदार्थों के लिए शुल्क लगाने का प्रयास किया, लेकिन यात्रियों के विरोध के कारण इसे वापस ले लिया और कोई भी अन्य प्रमुख एयरलाइन ने इसके बाद ऐसा नहीं किया।", "target": ["US Airways briefly tried charging for beverages in 2008 but backed down seven months later after passengers complained and no other major airline followed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: US एयरवेज संक्षेप में 2008 में पेय पदार्थों के लिए चार्ज करने की कोशिश की, लेकिन यात्रियों के शिकायत के बाद सात महीनों बाद में वे पीछे हट गए और कोई भी अन्य मुख्य एयरलाइन वहाँ होने के बाद का पालन किया. , a good English translation is:", "doc_id": 269, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि हर दिन 10000 मुखौटे, 10000 स्कोर कार्ड और 10000 टोपियां बांटी जाएँगी जिन पर सचिन के चित्र होंगे.", "target": ["They said that every day 10,000 masks, 10,000 score cards and 10,000 caps bearing Sachin's photograph will be distributed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि प्रत्येक दिन 10000 मुखौटे, 10000 स्कोर कार्ड और 10000 टोपियां बांटी जाएंगी जिसमें सचिन के फोटो होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 837, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sanjay Basar will be the returning officer for Rangoon seat and Laxman Bhuyan for the Rajnandgaon seat.", "target": ["Shyam Basaarng seat and Leelaraam Bhojwani will conduct the election for the Rajnandgaon seat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्याम बैसआरंग सीट और लीलाराम भोजवानी राजनांदगांव सीट के चुनाव का संचालन करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2321, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यूरोपीय देशों को यह स्पष्ट करने के लिए कि आतंकवाद से लड़ने के लिए हमें साथ मिलकर काम जारी रखने की आवश्यकता है, जो एन.एस.ए. कार्यक्रम के बारे में उनके गुस्से से प्रभावित नहीं होना चाहिए।", "target": ["And I'm going to Europe to make it clear to them that we need to continue to work together in combatting terrorism, notwithstanding their anger over these NSA programs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूरोपीय देशों को यह स्पष्ट करने के लिए कि आतंकवाद से लड़ने के लिए हमें साथ मिलकर काम जारी रखने की आवश्यकता है, जो एन.एस.ए. कार्यक्रम के बारे में उनके गुस्से से प्रभावित नहीं होना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2434, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Democracy is a system in which the people rule, not the government.", "target": ["In a democracy a servant, not a ruler, should be sitting in Delhi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोकतंत्र में दिल्ली में शासक नहीं, सेवक बैठना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1900, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, in the attempt to obtain information, inappropriate methods have been used in some cases.", "target": ["But, in an effort to gain information, in some cases inappropriate methods had been used."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन जानकारी हासिल करने के प्रयास में कुछ मामलों में अनुपयुक्त तरीके अपनाए गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1948, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एरबस इस इस हफ्ते ईकॉनोमी कॅबिन मे कम से कम 18 इंच (४६ सेमी) की विस्तृत सीट दे ऐसे इंडस्ट्री मानक की आशा की है लेकिन यह एरलाइन्स द्वारा तय होना चाहिए उसके मुख्या-प्रतिद्वंद्वी बोइंग का कहना है ।", "target": ["Airbus this week called for an industry standard that would provide for a seat at least 18 inches (46 cm) wide in economy cabins, but its U.S. arch-rival Boeing says it should be for airlines to decide."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एरबस इस इस हफ्ते ईकॉनोमी कॅबिन मे कम से कम 18 इंच (४६ सेमी) की विस्तृत सीट दे ऐसे इंडस्ट्री मानक की आशा की है लेकिन यह एरलाइन्स द्वारा तय होना चाहिए उसके मुख्या-प्रतिद्वंद्वी बोइंग का कहना है । , a good English translation is:", "doc_id": 1010, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "किस प्रकार की क्षमताएँ रे नेमा में हैं, यह स्पष्ट नहीं है, लेकिन उन्होंने उत्तर से दक्षिण तक प्रमुख राजमार्गों पर कई पुलिस स्टेशनों और वाहनों पर हमले किए हैं।", "target": ["It is unclear how much capacity Renamo has, but it has carried out disruptive hit-and-run attacks on police stations and vehicles on a key north-south highway."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किस प्रकार की क्षमता रे नमो की है स्पष्ट नहीं किया है, लेकिन यह एक प्रमुख उत्तर दक्षिण राजमार्ग पर पुलिस स्टेशनों और वाहनों पर व्यवधानकारी हिट एंड रन के दौरे उन्होंने किए हैं.. , a good English translation is:", "doc_id": 494, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Pakistan is taking this promise seriously.", "target": ["Pakistan is seriously trying to complete this promise."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पाकिस्तान इस वायदे को गंभीरता से पूरा करने में जुटा हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 216, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तीन साल पहले, Spirit Airlines ने अपनी पहली कैरी ऑन फीस शुरू की थी, और उसके बाद Allegiant Air ने भी ऐसा ही किया था.", "target": ["Spirit Airlines Inc. started the first carry-on fee three years ago, and fellow discounter Allegiant Air later followed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Spirit Airlines Inc. ने कैरी - ऑन शुल्क तीन वर्ष पहले पहली बार शुरू किया, और साथी डिस्काउंटर Allegiant एयर ने बाद में. , a good English translation is:", "doc_id": 259, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dr. Ashutosh Kumar Rai and Eesha Ghosh are assisting in the training.", "target": ["Training is being provided with the co-operation of Dr. Ashutosh Kumar Roy and Isha Ghosh."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डॉ. आशुतोष कुमार राय और ईशा घोष के सहयोग से प्रशिक्षण का दायित्व पूरा किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 565, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the moment, the oil companies are losing 39 rupees per liter on kerosene.", "target": ["At present the oil companies are selling kerosene at a loss of Rs.39 per litre."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समय तेल कंपनियों को केरोसिन पर 39 रुपये प्रति लीटर से ज्यादा का घाटा हो रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1813, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलिया के पास नौवें नंबर के लिए अच्छे बल्लेबाज़ हैं।", "target": ["Australia has good batsmen up to number nine."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलिया के पास नौवें नंबर तक अच्छे बल्लेबाज हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 206, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"डबल डाउन\" दावा करते है की डाले ने बिडेन को बदलने का प्रयास किया उनके व्यक्तिगत तालमेल के बावजूद अंततः निर्णय लेने से पहले जब उनकी जानकारी बता रही थी की क्लिंटन के टिकेट से ओबामा के हालात में सुधार नही होगा ।", "target": ["\"Double Down\" claims Daley spearheaded the effort to replace Biden, despite their \"close personal rapport,\" before ultimately deciding against the move when their data showed adding Clinton to the ticket wouldn't \"materially improve Obama's odds.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"डबल डाउन\" दावा करते है की डाले ने बिडेन को बदलने का प्रयास किया उनके व्यक्तिगत तालमेल के बावजूद अंततः निर्णय लेने से पहले जब उनकी जानकारी बता रही थी की क्लिंटन के टिकेट से ओबामा के हालात में सुधार नही होगा । , a good English translation is:", "doc_id": 761, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Recently, the Trinamool Congress has won the municipal board in the Sitalia municipality of Birbhum district. This is due to the defection of the Congress-led board members.", "target": ["Recently, in the Santhiya Municipal Corporation's Beerbhum District, due to the party change of legislators the Congress led board changed to the Trunamool board."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल ही में वीरभूम जिले के सांइथिया नगरपालिका में कांग्रेस नेतृत्व के बोर्ड पार्षदों के दल बदल के कारण तृणमूल का बोर्ड में परिवर्तित हो गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2446, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "झड़पों के अधिकांशसोफा ला प्रांत मेंहै, जोमापुटो के उत्तर में कई सौ किलोमीटर की दूरी पर है, जिसमें मेजबान बीरा पोर्ट है जो रियो टिंटो और घाटी सहित खनिक, कोयला निर्यात करने पर भरोसा करते हैं।", "target": ["Most of the skirmishes have taken place in Sofala province, which is several hundred kilometres north of Maputo, but hosts Beira, the port that miners, including Rio Tinto and Vale, rely on to export coal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: झड़पों के अधिकांशसोफा ला प्रांत मेंहै, जोमापुटो के उत्तर में कई सौ किलोमीटर की दूरी पर है, जिसमें मेजबान बीरा पोर्ट है जो रियो टिंटो और घाटी सहित खनिक, कोयला निर्यात करने पर भरोसा करते हैं . , a good English translation is:", "doc_id": 495, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Friday's good shopping times are from 7:52 a.m. to 10:12 a.m. and from 1:56 p.m. to 3:37 p.m. and from 6:17 p.m. to 8:12 p.m.", "target": ["The auspicious times for purchases on Friday were from 7:52 am to 10:12 am, 1:56 pm to 3:37 pm and 6:17 pm to 8:12 pm."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को खरीददारी के लिए शुभ मुहर्त सुबह 7:52 से 10:12 बजे तक तथा 1:56 से 3:37 बजे तक व 6:17 बजे से 8:12 बजे तक रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1690, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This will solve the problem of drinking water for pilgrims coming and going.", "target": ["This will solve the drinking water problem of the devotees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिससे आने जाने वाले श्रद्धालुओं को पीने के पानी की समस्या दूर हो जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1794, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसी तरह से 135 लग्ज़री कारों में बीएमडब्‍ल्‍यू और ज़ीयूआर शामिल हैं, मंगवाई गई हैं.", "target": ["same way 135 luxury cars were also used, including BMWs and Jaguars."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी तरह 135 लक्जरी कारें जिनमें बीएमडब्‍ल्‍यू और जुगआर मंगवाई गई। , a good English translation is:", "doc_id": 445, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A total of 250 VIPs were invited to the party.", "target": ["250 VIPs have been invited to this royal party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस शाही पार्टी के लिए 250 वीवीआईपी लोगों को भी आमंत्रित किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2503, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकांश नई एयरलाइन कंपनियाँ और अन्य विमान जो इस तरह से संशोधित किए गए हैं कि यात्री अधिक ऊँचाई पर वाईफाई का उपयोग कर सकते हैं, उनसे इन मानदंडों को पूरा करने की अपेक्षा की जाती है।", "target": ["Most new airliners and other planes that have been modified so that passengers can use Wifi at higher altitudes are expected to meet the criteria."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकांश नई एयरलाइन कम्पनियाँ तथा अन्य विमान जो इस तरह से संशोधित हुए हैं कि यात्री अधिक ऊंचाई पर वाईफाई का इस्तेमाल कर सकते हैं, उनसे इन मानदंडों को पूरा करने की अपेक्षा की जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1298, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस विधेयक में अमेरिकी प्रिवेंटेटिव एक्शन एक्ट के तहत एकमुश्त फोन टैपिंग पर प्रतिबंध लगाने सहित कई प्रतिबंधों का उल्लेख किया गया है।", "target": ["Many restrictions, including an outright ban on phone tapping, have been proposed in this bill, under the American Patriot Act."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस विधेयक में अमेरिकी पैट्रियट अधिनियम के तहत एकमुश्त फोन टेप करने पर रोक लगाने सहित कई प्रतिबंधों का उल्लेख किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1954, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तस्मानिया की स्वास्थ्य प्रणाली को बचाने के लिए, तस्मानिया सरकार को 325 मिलियन डॉलर की सहायता देने के लिए संघीय सरकार सहमत हो गई है, लेकिन इसके लिए कुछ कठोर शर्तें रखी गई हैं।", "target": ["The Federal Government insists a $325 million rescue package for Tasmania's ailing health system has tough conditions attached that will ensure the State Government can't waste the funds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संघ सरकार ने जोर देकर कहा है कि तस्मानिया के बीमार होते जा रही स्वास्थ्य प्रणाली के लिए 325 मिलियन डॉलर के बचाव पैकेज के साथ कठोर शर्तें भी जुड़ी हैं जो सुनिश्चित करेंगी कि राज्य सरकार निधि की बरबादी न कर सके। , a good English translation is:", "doc_id": 1180, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The mastermind of the gang is still at large, but police have arrested seven other members, including the man who was allegedly in charge of the gang's operations in the state.", "target": ["The police have not yet been able to catch the leader of the gang, but the police have detained seven people including the accused, after examining his work in the state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गिरोह का सरगना कौन है, फिलहाल पुलिस उस तक नहीं पहुंच पाई है, लेकिन प्रदेश में उसका काम देखने वाले आरोपी समेत सात लोगों को पुलिस ने हिरासत में लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1817, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तथा राष्ट्रपति लोगों के लिए यह स्पष्ट करने का प्रयास करने के लिए दृढ़ संकल्पित हैं तथा अभी गहन समीक्षा कर रहे हैं ताकि किसी भी व्यक्ति में दुरुपयोग का भाव न आए।", "target": ["And the President is determined to try to clarify and make clear for people and is now doing a thorough review in order that nobody will have the sense of abuse."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथा राष्ट्रपति लोगों के लिए यह स्पष्ट करने का प्रयास करने के लिए दृढ़ संकल्पित हैं तथा अभी गहन समीक्षा कर रहे हैं ताकि किसी भी व्यक्ति में दुरुपयोग का भाव न आए। , a good English translation is:", "doc_id": 2424, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, action is being taken against ashrams of Baba Shyam that are built illegally or on government land.", "target": ["Further action is now also being taken on Asaram's ashrams that have been built illegally or on public land."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अलावा अब आसाराम के उन आश्रमों पर भी कार्रवाई हो रही है, जो अवैध रूप से या फिर सरकारी जमीन पर निर्माणित हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2409, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now, newborn babies will no longer be designated as either male or female.", "target": ["No longer will newborns be rigidly assigned to male or female."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब नवजात बच्चों को रूढ़िगत तरीके से पुरुष या महिला निर्दिष्ट नहीं किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 669, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Then, turning the tables on the complainant, Bansi said that the BJP had sent a woman to file a complaint against him during the last parliamentary elections.", "target": ["Then, changing the subject, Bansal told the reporters that in the last parliamentary elections the BJP had sent a women after him and conspired to lodge a complaint against him, but that they had failed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद मामले को दूसरी तरफ मोड़ते हुए बंसल ने पत्रकारों से कहा कि भाजपा ने पिछले संसदीय चुनाव के दौरान उनके पीछे एक औरत को लगा कर शिकायत करवाने की साजिश रची थी जो कामयाब नहीं हो पाई। , a good English translation is:", "doc_id": 2092, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "including officials and clerks.", "target": ["This includes officers down to clerical staff."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिनमें अधिकारी से लेकर चपरासी शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1754, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After scolding them, he warned that he would dock their pay if they were late again.", "target": ["After reprimanding them he warned that their wages would be cut if they were found absent again."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फटकार लगाने के बाद उन्होंने अगली बार अनुपस्थित पाए जाने पर वेतन काटने की चेतावनी दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1208, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A slight change in the camera angle can completely change the mood of the photo.", "target": ["The slight change in the angle by the photographer has changed the mood of the photograph."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्लिक करने वाले कैमरे का जरा सा एंगल क्या चेंज किया इन फोटो का तो मूड ही बदल गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1941, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When it comes to candy, we don't mess around.", "target": ["When it comes to candy, we don't screw around."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब कैंडीकी बात आती है तब हम आसपास नही देखते। , a good English translation is:", "doc_id": 815, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, the BJP's funeral procession for the victims of the Patna blast has also been questioned.", "target": ["Meanwhile, questions are being raised about the urn procession undertaken by the BJP, carrying the ashes of the people who died in the blasts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बीच, पटना धमाके में मारे गए लोगों को लेकर निकाली गई बीजेपी की अस्थि कलश यात्रा पर भी सवाल उठने लगे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2218, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Currently, they are taxed at four percent VAT and one percent additional tax.", "target": ["Currently they carry 4% VAT plus an additional 1% tax."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभी इन पर चार फीसद वैट व एक फीसद अतिरिक्त कर है। , a good English translation is:", "doc_id": 2162, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Today marks an historic event, said Alexey Miller, Chairman of Gazprom, in a statement: Construction has begun on the Bulgarian section of the South Stream gas pipeline, the largest and most important project in Europe.", "target": ["\"A landmark event has taken place today: Construction started on the Bulgarian section of the South Stream gas pipeline, the most large-scale and important project in Europe,\" Gazprom Chairman Alexei Miller said in a statement Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ‘आज एक ऐतिहासिक घटना हुई हैः साउथ स्ट्रीम गैस पाइपलाइन के बुल्गारियन भाग पर कंस्ट्रक्शन आंरभ हुआ, जो कि यूरोप में सबसे बड़े पैमाने की तथा महत्वपूर्ण परियोजना है।\" यह बात गैजप्रोम के अध्यक्ष एलेक्सी मिलर ने गुरूवार को एक बयान में कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1369, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, the OPCW said that, according to Syria, the two sites had been \"rendered safe\" and the chemical weapons production equipment had been moved to other declared sites, which had been inspected.", "target": ["On Thursday, OPCW said the two locations were, according to Syria, \"abandoned and ... the chemical weapons program items they contained were moved to other declared sites, which were inspected.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को ओ.पी.सी.डब्लू. ने कहा कि सीरिया के अनुसार ये दो केन्द्र \"त्याग दिए गए हैं तथा... वहां रखी गई रासायनिक हथियार उत्पाद वस्तुओं को अन्य घोषित केन्द्रों पर पहुंचा दिया गया था, जिसका निरीक्षण कर लिया गया है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1238, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "व्यापार जगत के नेताओं ने इस पर संदेह व्यक्त किया है।", "target": ["Business leaders are sceptical about this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यापार जगत के नेता इस के बारे में यह संदेह कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 604, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह कोई आश्चर्य की बात नहीं है कि आर्थिक जासूसी होती है।", "target": ["That economic spying takes place is not a surprise."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कि आर्थिक जासूसी होती है यह एक आश्चर्य की बात नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 616, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Independent Commission Against Corruption (ICAC) launched an investigation on Friday into whether Mr. O'Dwyer had improperly lobbied state ministers for his company's interests in relation to the policy on liquor licensing. O'Dwyer's company had been granted two liquor licences, without tender, to renew its restaurants", "target": ["The Independent Commission Against Corruption (ICAC) on Friday widened its inquiry into whether Mr Obeid lobbied several state ministers to have leases at Circular Quay, where the Obeids owned two restaurants and a cafe, renewed without going to tender after their expiration in August 2005."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भ्रष्टाचार के खिलाफ स्वतंत्र आयोग (ICAC) शुक्रवार को जांच विस्तृत कि,के क्या श्री ओबाइड ने कई राज्य मंत्रियों से पैरवी की पट्टों नीति के के परिपत्रो के उल्लंघन के लिए? जहाँ ओबाइड के स्वामित्व वाली दो रेस्तरां और कैफे, बिना टेंडर के रिन्यू की गयी अगस्त 2005 में अपने समय समाप्ति के बाद। , a good English translation is:", "doc_id": 1077, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The play showed the parallels between the life of the ancient Indian teacher, Drona, and that of a contemporary professor, Arvind.", "target": ["The play showed the similarities between the conditions in Dronacharya in the Dwaapaar age and followed a professor called Arvind in the present day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाटक में द्वापर युग के द्रोणाचार्य और वर्तमान में एक प्रोफेसर अरविंद की परिस्थितियों की साम्यता को दर्शाया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 297, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the drugs were found, Scarborough continued to make regular phone calls to Blackburn Rovers football stadium, Ewood Park, where he had gone for dinner.", "target": ["Soon after the drop off, Scarborough was in regular phone contact with Ditta who had been out at the dinner at the Blackburn Rovers football stadium, Ewood Park."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नशीली दवा रखे जाने के पश्चात स्कारबोरो डिट्टा के साथ नियमित रूप से फोन पर सम्पर्क में था, जो ब्लैकर्न रोवर्स फुटबॉल स्टेडियम, ईवुड पार्क में डिनर के लिए बाहर गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 395, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Everybody wants to be rich and famous. Everybody gets what they deserve.", "target": ["Everyone wishes for wealth and success and depending on how hard they work they achieve wealth and success."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी लोग धन और यश की कामना करते हैं और उनके पुरुषार्थ के अनुसार ही उन्हें धन और यश प्राप्त भी होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1717, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2010 में अधिकारियों ने रेल ट्रैक से सुसज्जित लगभग 700 फ़ीट का एक रास्ता पाया जो टिज़ुआना के घर के रसोईघर से सैन डिएगो के गोदामों तक फैला हुआ था.", "target": ["In 2010, authorities found a roughly 700-yard passage equipped with rail tracks that extended from the kitchen of a Tijuana home to two San Diego warehouses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2010 में अधिकारियों ने रेल ट्रैक से सुसज्जित लगभग 700 गज का मार्ग पाया, जो टिजुआना के एक घर के रसाईघर से सैन डिगो गोदामों तक फैला हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 1480, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वॉल्ट सप्ताहांत में क्लिनिक चलाते हैं, और एक अस्पताल में काम करते हैं, और वे रात में निजी क्लिनिक में काम करते हैं, जो वेहू के आसपास हैं।", "target": ["In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सप्ताहांत क्लिनिक चलाने तथा अस्पताल में शल्य-चिकित्सक के रूप में काम करने के अलावा, वेल रात में यौंडे के आसपास निजी मेडिकल क्लिनिक में भी काम करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2270, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to sources, NIA told the court that Umer was involved in the conspiracy along with Indian Mujahideen members Imtiaz Ahmed and Haroon.", "target": ["According to sources, when presenting Ujair Ahmed to the court, the NIA said that Ujair Ahmed was also among those accused of the Patna Serial Bombings, along with Imtiyaaz Ansari and Haider who are members of the Indian Mujahideen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूत्रों के अनुसार, उजैर अहमद को अदालत के समक्ष पेश करते हुए एनआइए ने बताया कि उजैर अहमद पटना सीरियल धमाकों के मुख्य आरोपी इंडियन मुजाहिदीन के सदस्य इम्तियाज अंसारी और हैदर के साथ इस घटना में मुख्य रूप से शामिल था। , a good English translation is:", "doc_id": 1768, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओ'मैली ने कहा, \"जिन-शल्य चिकित्सा में हम डॉ. वेल के लिए औजार पकड़ने अथवा रक्त के धब्बे साफ करने में सहायता करते हैं, उनमें हम प्रायोगिक अनुभव प्राप्त करने में सक्षम रहे हैं।\"", "target": ["\"We've been able to scrub in on surgeries where we help blot blood away or hold tools for Dr. Bwelle,\" O'Malley said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ'मैली ने कहा, \"जिन-शल्य चिकित्सा में हम डॉ. वेल के लिए औजार पकड़ने अथवा रक्त के धब्बे साफ करने में सहायता करते हैं, उनमें हम प्रायोगिक अनुभव प्राप्त करने में सक्षम रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2275, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Two dozen or more BJP leaders have already arrived there.", "target": ["More than two dozen leaders of the BJP are already there."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भाजपा के दो दर्जन से ज्यादा नेता पहले ही वहां जमे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1969, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Lawyers should set the highest standards of integrity and should inspire confidence and trust in the people.", "target": ["Solicitors should uphold the highest standards of integrity and should instil trust and confidence in the public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिवक्ताओं को सत्यनिष्ठा का उच्चतम मानक बनाए रखना चाहिए, तथा लोगों में विश्वास और आत्मविश्वास भरना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 413, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Malaria, tuberculosis, malnutrition, diabetes, parasites and sexually transmitted diseases are treated by many people.", "target": ["Many people are treated for malaria, tuberculosis, malnutrition, diabetes, parasites and sexually transmitted diseases."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बहुत से लोगों की मलेरिया, तपेदिक, कुपोषण, मधुमेह, परजीवी तथा यौन संचारित बीमारियों का इलाज किया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2259, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने बोस्टन में एक भाषण में कहा कि \"\"बहुत से लोग जिनके पास स्वास्थ्य बीमा है, और जो इसका उपयोग करते हैं, वे इसे जारी रख सकते हैं।\"\"\"", "target": ["\"For the vast majority of people who have health insurance that works, you can keep it,\" he said in a speech in Boston."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने बोस्टन में एक भाषण में कहा कि \"बहुत सारे लोग जिनके पास स्वास्थ्य बीमा है, तथा वह उपयोगी है, वे उसे जारी रख सकते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2336, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "साउथ स्ट्रीम, यूरोप में रूस के निर्यात के लिए एक वैकल्पिक मार्ग प्रदान करेगा।", "target": ["South Stream is meant to add diversity to Russia's export routes through Europe."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साउथ स्ट्रीम, यूरोप में रूस के निर्यात मार्गों में विविधता प्रदान करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1371, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Another candidate, Municipal Corporation Mayor Sanjay Srivastava, has been included in the Provincial Welcome Committee.", "target": ["Another contender, Regional Municipal Corporation Chairman Sanjay Srivastava, has been given a seat on the reception committee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक अन्य दावेदार नगरनिगम सभापति संजय श्रीवास्तव को प्रांतीय स्वागत समिति में रखा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2318, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He has made a very good start and I am sure he will do well in the best horse show of the year.", "target": ["The way he has started he'll be at the Horse of the Year show before long - and I'm sure he'll do well."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने जिस तरह की शुरुआत की है, वह बहुत पहले ही वर्ष की सर्वश्रेष्ठ घोड़ा प्रदर्शनी में होगा - और मुझे भरोसा है कि वह बहुत अच्छा प्रदर्शन करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1439, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुझे लगा कि ओबामा के लिए दूसरा कार्यकाल, जो कि भविष्य के चुनावों के दबाव से मुक्त होगा, उन आशाओं को पूर्ण करेगा जिनके बारे में हम लम्बे समय से सुनते रहे हैं।", "target": ["I felt that a second term for Obama, free from the pressures of future elections, would fulfill the hope that we had heard of for so long."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे लगा कि ओबामा के लिए एक दूसरा कार्यकाल, जो कि भविष्य के चुनावों के दबाव से मुक्त होगा, उन आशाओं को पूर्ण करेगा जिनके बारे में हम लम्बे समय से सुनते रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1616, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Enjoy your little one.", "target": ["You have a wonderful baby and enjoy the fun."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपके पास प्यारा बच्चा है और उसका मज़ा लें। , a good English translation is:", "doc_id": 745, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Every investor was asked to invest between two and five lakhs.", "target": ["Every investor was asked to invest from two to five lakhs to get good returns."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हर निवेशक से मुनाफा देने के नाम पर दो से पांच लाख रुपए तक निवेश करवाए जाते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1824, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although she is infertile, she hopes to become a mother through adoption or surrogacy.", "target": ["Though she is infertile, she hopes to become a parent through adoption or gestational surrogacy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यद्यपि कि वह बांझ है, लेकिन वह गोद लेने अथवा गेस्टेशनल सरोगेसी के माध्यम से माँ बनने की उम्मीद करती है। , a good English translation is:", "doc_id": 741, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मंत्रालय का मानना है कि इससे यह स्पष्ट है कि तेल का इस्तेमाल मिलावट के लिए किया गया था।", "target": ["The Ministry is assuming that it is clear that kerosene is used for adulteration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मंत्रालय मान रहा है कि इससे स्पष्ट है कि केरोसिन का इस्तेमाल मिलावट के लिए होता रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1809, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is a grueling pace, but the musicians in the village usually keep the group going.", "target": ["It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह कमरतोड़ गति है, लेकिन गांव के संगीतकार आम तौर पर दल को प्रेरित रखने में सहायता करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2264, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The ACP East, Gaurav Gupta, the Incharge of Arms License Branch, Anup Kumar, and the SHO of Sultanwind, Arun Sharma, reached the fireworks market.", "target": ["ASP East Gaurav Garg, Firearms License Branch chief, Anup Kumar, SHO Sultanvind Arun Sharma also went to the firecracker market."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसीपी ईस्ट गौरव गर्ग, असलहा लाइसेंस ब्रांच के इंचार्ज अनूप कुमार, एसएचओ सुल्तानविंड अरुण शर्मा पटाखा मार्केट में पहुंचे। , a good English translation is:", "doc_id": 857, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "NSA chief General Keith Alexander denied the allegations in a press conference in Washington D.C. He said, \"As far as I know, this has never happened.\"", "target": ["During a press conference in Washington the NSA Chief, General Keith Alexander, denied these allegations saying, \"As far as I know, this never happened."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एनएसए चीफ जनरल कीथ एलेक्जेंडर ने वाशिंगटन में एक प्रेस कॉन्फ्रेंस के दौरान इन आरोपों को नकारते हुए कहा-जहां तक मेरी जानकारी है, ऐसा कभी नहीं हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2056, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Nearly 32 charters flew in to Jodhpur to attend the birthday party of Nita Ambani.", "target": ["Guests arrived in around 32 chartered aircraft to attend Nita Ambani's birthday party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नीता अंबानी के बर्थ डे में शामिल होने वाले मेहमानों के लिए करीब 32 चार्टर जोधपुर पहुंचे। , a good English translation is:", "doc_id": 443, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वर्तमान में इस इमारत में लगभग 400 कर्मचारी काम करते हैं।", "target": ["Currently nearly four hundred employees work in the building."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्तमान में बिल्डिंग में करीब साढ़े चार सौ कर्मचारी काम करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1867, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्रॉल और स्लेट सहित, अलग-अलग आवाज वाले अन्य नौजवान कॉमेडियन (बिलकुल अलग सी निराशा भरी आवाज वाले एंथनी जेसेलनिक, व्यंग्यपूर्ण, जातीयता पर केन्द्रित डब्लू. कमाऊ बेल) अमेरिकी कॉमेडी की विकेन्द्रित दुनिया के उत्पाद हैं।", "target": ["Both Kroll and Slate, as well as other young comedians with distinctive voices (the surreally pessimistic Anthony Jeselnik, the wry, racially focussed W. Kamau Bell), are products of the decentralized world of American comedy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्रॉल और स्लेट समेत, अलग-अलग आवाज वाले अन्य नौजवान कॉमेडियन (बिलकुल अलग सी निराशा भरी आवाज वाले एंथनी जेसेलनिक, व्यंग्यपूर्ण, जातीयता पर केन्द्रित डब्लू. कमाऊ बेल) अमेरिकी कॉमेडी की विकेन्द्रित दुनिया के उत्पाद हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 529, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समय से पहले यौवन: जल्दी बड़ा होना", "target": ["Early puberty: Growing older sooner"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समय से पहले यौवन: जल्दी बड़ा होना , a good English translation is:", "doc_id": 953, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But we are not in this situation for the first time - it is completely new.", "target": ["But we've not been in that situation before -- it's all completely new."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन हम इस स्थिति में पहले नहीं रहे हैं - यह बिलकुल नया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1567, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On October 18, he took the girl away.", "target": ["Last October 18th he took Kishori away."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बीती 18 अक्टूबर को वह किशोरी को ले गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2029, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हर एक उत्पाद कैट लाइफस्टाइल के अनुरूप है और यह अमेरिका में ही बनाया गया है।", "target": ["Each of its products is made in the USA and represents the true CAT lifestyle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका हर उत्पाद यूएसए में पैदा हुआ है और सही मायने में कैट लाइफस्टाइल को पेश करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 90, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If Europe wanted a strong IT industry, it should not have killed it off 20 years ago.", "target": ["If one wanted a strong European IT industry, then one shouldn't have let it die out 20 years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि कोई मजबूत यूरोपीय आईटी इंडस्ट्री चाहता था, फिर उसे 20 साल पहले मरने नहीं देना था । , a good English translation is:", "doc_id": 608, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"अनपेक्षित\" स्वीकारोक्ति में जॉन केरी ने कहा कि \"यू.एस. जासूसी बहुत आगे बढ़ गई है\", जो \"अनुपयुक्त\" है।", "target": ["John Kerry says US spying has \"reached too far inappropriately\" in unprecedented admission"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनपेक्षित स्वीकारोक्ति में जॉन केरी ने कहा कि यू.एस. जासूसी \"अनुपयुक्त रूप से बहुत आगे चली गई है\" , a good English translation is:", "doc_id": 2417, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्या यूरोपीय उच्च वर्ग ब्रिटेन के साथ व्यापार करने के लिए तैयार है?", "target": ["Is Europe's elite ready to do business with Britain?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्या यूरोप का उच्च वर्ग ब्रिटेन के साथ व्यवसाय करने के लिए तैयार है? , a good English translation is:", "doc_id": 1351, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Indian team, which won the match in a spectacular fashion in the previous match, will aim to win the series when it faces Australia in the seventh and final one-day international at the M Chinnaswamy Stadium on Saturday.", "target": ["When the exciting Indian team plays at the M. Chinnaswamy Stadium after their spectacular win in the last match for the seventh and last one-day against Australia, they will be aiming to win this match and win the series."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले मैच में मिली धमाकेदार जीत से उत्साहित भारतीय टीम शनिवार को जब एम चिन्नास्वामी स्टेडियम में ऑस्ट्रेलिया के खिलाफ सातवें और अंतिम वनडे में उतरेगी तो उसका लक्ष्य जीत के साथ सीरीज पर कब्जा करना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 189, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Suddenly a bear attacked him.", "target": ["Suddenly he was attacked by a bear."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अचानक उस पर एक भालू ने हमला कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1731, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dhirubhai Ambani died on July 6, 2002.", "target": ["Dhirubhai Ambani bade farewell to the world on July 6th, 2002."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धीरूभाई अंबानी ने 6 जुलाई 2002 को दुनिया से विदा ली। , a good English translation is:", "doc_id": 2132, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एमसीए 64 पृष्ठ की एक पुस्तिका भी प्रकाशित करेगा, जिसमें तेंदुलकर के बारे में लेखों के साथ-साथ उनके करियर के विभिन्न पहलुओं पर पेशेवर, खेल और पत्रकार जगत के लोगों के साक्षात्कार होंगे।", "target": ["The MCA will also publish a 64-page brochure, which will have articles about Tendulkar and testimonies about him from the business, sporting and journalist around the world."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एमसीए 64 पृष्ठ की विवरणिका भी जारी करेगा, जिसमें तेंदुलकर से जुड़े लेख और उनके बारे में व्यवसाय, खेल और पत्रकार जगत के लोगों के बयान होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 835, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, many states and cities are moving ahead on their own.", "target": ["Several states and cities are nonetheless moving ahead on their own."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी बहुत से राज्य और शहर खुद-ब-खुद इस दिशा में आगे बढ़ रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 32, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मंदिर अध्यक्ष वीरेंद्र आदिया ने कहा कि समाज सेवा का यह कार्य सराहनीय है, क्योंकि अब मंदिर में आने वाले भक्तजन स्वच्छ पेयजल का उपयोग कर सकेंगे।", "target": ["After receiving the water purifier from the company representatives J.K. Kaushik and Khushbu Kaushik, the Temple president Virendra Adiya said that this social act was very commendable, because now all the worshippers coming to the temple could enjoy clean drinking water."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कंपनी के प्रतिनिधि जेके कौशिक व खुशबू कौशिक की ओर से मंदिर को भेंट किया गया वाटर प्यूरीफायर प्राप्त कर मंदिर अध्यक्ष वीरेंद्र आदिया ने कहा कि समाज सेवा का यह कार्य सराहनीय है, क्योंकि अब मंदिर में आने वाले भक्तजन स्वच्छ पेयजल का उपयोग कर सकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 105, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There are currently 201 cardinals.", "target": ["There are now 201 cardinals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभी वहां कुल 201 कार्डिनल्स हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1553, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bombardier ने कहा है कि वह EIS शेड्यूल का मूल्यांकन कर रहा है और अगले कुछ महीनों में एक अपडेट देगा.", "target": ["Bombardier said it was evaluating the entry-into-service (EIS) schedule and will provide an update in the next few months."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Bombardier ने कहा है कि यह प्रवेश में सेवा (EIS) अनुसूची का मूल्यांकन किया गया और अगले कुछ महीनों में एक अद्यतन प्रदान करेगा. , a good English translation is:", "doc_id": 324, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री राय का यह भी दावा है कि मुख्यमंत्री ममता बनर्जी के नेतृत्व में बंगाल के विकास का जो खाका तय किया गया है उससे सभी सहमत हैं।", "target": ["Mr. Rai also claimed that everyone agrees with the development template decided upon under the leadership of the Chief Minister, Mamta Banerjee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री राय का यह भी दावा है कि मुख्यमंत्री ममता बनर्जी के नेतृत्व में बंगाल के विकास का जो खाका तय किया गया है उससे सभी सहमत हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2453, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We need a better system,\" he said.", "target": ["\"We need to have a better system,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा \"हमारे पास एक बेहतर प्रणाली होनी चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1635, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We should earn money and spend it for holy purposes.", "target": ["Wealth should be earned with a sacred objective and should also be spent on sacred objectives."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धन को हम पवित्र उद्देश्य से कमाएं और पवित्र उद्देश्य से ही व्यय करें। , a good English translation is:", "doc_id": 1710, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "थाईलैंड की सबसे बड़ी पॉनशॉप कंपनी, ईजीमनी, ने हाल के महीनों में अपने आउटलेट का इस्तेमाल करने वाले ग्राहकों की संख्या में 20 प्रतिशत की वृद्धि देखी है।", "target": ["In Thailand the largest pawnshop operator, EasyMoney, has seen an up to 20 per cent rise in the number of customers using its outlets in recent months."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थाईलैंड की सबसे बड़ी पॉनशॉप संचालक, ईजीमनी, ने हाल के महीनों में अपने आउटलेट का इस्तेमाल करने वाले ग्राहकों की संख्या में 20 प्रतिशत वृद्धि देखी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1162, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लॉन्डेस काउन्टी शेरिफ के जांचकर्ताओं ने निष्कर्ष निकाला कि जॉनसन की मृत्यु एक असामान्य दुर्घटना में हुई थी, लेकिन जॉनसन के परिवार ने इस दावे का खंडन किया।", "target": ["Lowndes County sheriff's investigators concluded Johnson died in a freak accident, but the 17-year-old's family disputes that."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लॉन्डेस काउन्टी शेरिफ के जांचकर्ताओं का निष्कर्ष था कि जॉनसन एक ‘अनोखी दुर्घटना’ में मरा था, लेकिन 17 वर्षीय लड़के के परिवार ने इससे इन्कार किया। , a good English translation is:", "doc_id": 637, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उसे फायरिंग दल के सामने खड़ा किया जाना चाहिए,\" सुश्री कोर्टीन ने ए.ए.पी. को कहा।", "target": ["\"He should be put in front of the firing squad,\" Ms Corteen told AAP."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री कोर्टीन ने ए.ए.पी. से कहा, \"उसे फायरिंग दल के सामने खड़ा कर दिया जाना चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1269, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "403 पूर्ण आदेश और प्रतिबद्धता उपलब्ध है, 15 ग्राहकों के साथ और के ऑपरेटरों के साथ.", "target": ["There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 15 ग्राहकों के और के ऑपरेटरों के साथ 403 सम्पूर्ण आर्डर और प्रतिबद्धता उपलब्ध है. , a good English translation is:", "doc_id": 315, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Our way of paying taxes is about to change.", "target": ["There is going to be a change in how we pay these taxes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारे द्वारा कर भुगतान किए जाने के तरीके में परिवर्तन होने जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 12, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I have bodyguards, but on Thursday they were all suddenly withdrawn.", "target": ["I have also bodyguards, but all my security was suddenly withdrawn on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरे साथ अंगरक्षक भी हैं, लेकिन वीरवार को मेरी सारी सुरक्षा अचानक ही वापस ले ली गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2191, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It also said that 2,202 of the dead were army defectors and that about 5,375 of the others were opposition fighters, including many foreigners.", "target": ["Also among the dead it said were 2,202 army defectors and some 5,375 opposition fighters, many of them foreigners."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने यह भी कहा कि मृतकों में 2,202 सेना के भगोड़े तथा लगभग 5,375 विपक्षी लड़ाकू हैं, जिसमें से बहुत से विदेशी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1227, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Special Judge IS Mehta sent Abdul to 14 days remand after hearing the case in a closed court.", "target": ["In a hearing held behind closed doors, after accepting the plea of the NIA, special Judge I.S. Mehta has placed Ahmed on remand for 14 days."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेष जज आइएस मेहता ने बंद कमरे में हुई मामले की सुनवाई के बाद एनआइए की दलील को मंजूर करते हुए अहमद को 14 दिन की रिमांड पर भेज दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1767, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People also bought a lot of gold and silver jewelry and coins.", "target": ["Many people were shopping for gold and silver ornaments and coins."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहा भी लोगों ने सोने और चांदी के गहनों व सिक्कों की जमकर खरीदारी की। , a good English translation is:", "doc_id": 795, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केजी-डी 6 गैस विवाद पर सुप्रीम कोर्ट के फैसले के बाद सरकार ने सब्सिडी वाले घरेलू गैस सिलेंडरों की संख्या सालाना छह तक सीमित कर दी है।", "target": ["The burden of the kerosene subsidy in the year 2013-14 is estimated to be 31,000 crore rupees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2013-14 में केरोसिन सब्सिडी का बोझ लगभग 31 हजार करोड़ रुपये रहने का अनुमान है। , a good English translation is:", "doc_id": 1814, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He is still posted in Delhi.", "target": ["He has been posted in DDU, Simla."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें डीडीयू शिमला में ही तैनाती दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1975, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The engineer and the revenue accountant survived the accident.", "target": ["The JE and Revenue accountant narrowly escaped injury in this accident."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस हादसे में जेई और रेवेन्यू अकाउंटेंट बाल-बाल बच गए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1866, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This virus infects only certain liver cells, which then start to produce antibodies in large amounts.", "target": ["The virus selectively infects liver cells, which then start to make a steady stream of the antibodies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह वायरस, चुनिंदा रूप से यकृत कोशिका को संक्रमित करता है, जो कि उसके पश्चात एन्टीबॉडीज की एक स्थायी धारा बनाना शुरू कर देती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1050, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bangladesh beat New Zealand by 40 runs in the second one-day international to take a 2-0 lead in the three-match series.", "target": ["With Sohag Gazi and Musherfe Murtaza's strong bowling Bangladesh defeated New Zealand in the second one-day match by 40 runs and gained a insurmountable 2-0 lead in the three-match series."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सोहाग गाजी और मशरफेमुर्तजा की धारदार गेंदबाजी से बांग्लादेश ने दूसरे वनडे मैच में न्यूजीलैंड को 40 रन से हराकर तीन मैचों की सीरीज में 2-0 की अजेय बढ़त हासिल कर ली। , a good English translation is:", "doc_id": 1841, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the camp, state JDU president, Vashishtha Narayan Singh had said that the announcement of the names of the workers to be nominated to the 20-point committees would be made soon.", "target": ["At the camp the state JDU president, Vashisht Narayan Singh, had said that the nominations of the activists in the 20-point committee would be announced soon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिविर में प्रदेश जदयू अध्यक्ष वशिष्ठ नारायण सिंह ने कहा था कि 20 सूत्री कमेटियों में कार्यकर्ताओं के मनोनयन की घोषणा जल्द होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2109, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a live broadcast on state television, Morsi said \"We are looking forward to a better future, to a new Egypt, to a second republic.\"", "target": ["\"We aspire to a better tomorrow, a new Egypt and a second republic,\" Morsi said during a solemn ceremony shown live on state television."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रीय टेलीविज़न पर सजीव प्रसारण में दिखाए गए औपचारिक समारोह के दौरान मोरसी ने कहा कि \"हम बेहतर भविष्य, नए मिस्र तथा दूसरे गणराज्य की आकांक्षा कर रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1923, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This will also change the main subjects for the following year.", "target": ["It will make changes in other core subjects next year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह अगले वर्ष दूसरे मुख्य विषयों में भी परिवर्तन करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2073, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Former Italian Prime Minister Silvio Berlusconi, 77, has married a 28-year-old woman in a secret ceremony.", "target": ["The 77 year old former Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, known for his Bunga Bunga parties, has married a 28 year old girl in an extremely secretive manner."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुंगा-बुंगा पार्टियों के लिए चर्चित इटली के पूर्व प्रधानमंत्री 77 वर्षीय सिल्वियो बर्लुस्कोनी ने 28 वर्षीय लड़की से बेहद खुफिया तरीके से शादी कर ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 106, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the same series of investigations, it was found that the trader had indeed filed his TDS but had not deposited the same.", "target": ["During the investigation of this group it was revealed that this businessman had deducted the TDS but had not paid it in."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी कड़ी की जांच में पता चला था कि इस व्यापारी ने टीडीएस तो काटा है लेकिन जमा नहीं कराया। , a good English translation is:", "doc_id": 150, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After it passes both houses of Congress and is signed by the President, it becomes a law.", "target": ["Once both Congress, the House of Representatives and the Senate pass the bill, it will become law."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस के दोनों सदनों हाउस ऑफ रिप्रेजेंटेटिव और सीनेट में पास होने के बाद यह विधेयक कानून बन जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1956, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल पर सात पेटेन्टों के उल्लंघन का आरोप लगाया गया है।", "target": ["Google is accused of infringing seven patents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गूगल के ऊपर सात पेटेन्ट का उल्लंघन करने का आरोप है। , a good English translation is:", "doc_id": 1909, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समिति ने व्यावसायिक वाहनों के लिए ग्रीन टैक्स लगाने के प्रस्ताव को भी नामंज़ूर कर दिया है.", "target": ["The committee also rejected the proposal for the application of a green tax on the renewal of commercial vehicles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यावसायिक वाहनों के नवीनीकरण पर ग्रीन टैक्स लगाने संबंधी प्रस्ताव को भी समिति ने नहीं माना है। , a good English translation is:", "doc_id": 2168, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डीएवीपी ने महात्मा गांधी की जयंती और पुण्यतिथि के लिए 33 करोड़, पूर्व पीएम राजीव गांधी के लिए 21 करोड़, इंदिरा गांधी के लिए 14.5 करोड़ और जवाहर लाल नेहरू के लिए 9.38 करोड़ रुपए प्रिंट विज्ञापनों पर खर्च किए गए।", "target": ["DAVP has spent 33 crores on the birth and death anniversaries, 21 crores for former PM Rajiv Gandhi, 14.5 crores for Indira Gandhi and Rs.9.38 crores for Jawaharlal Nehru, on print advertising."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डीएवीपी ने महात्मा गांधी की जयंती और पुण्यतिथि के लिए 33 करोड़, पूर्व पीएम राजीव गांधी के लिए 21 करोड़, इंदिरा गांधी के लिए 14.5 करोड़ और जवाहर लाल नेहरू के लिए 9.38 करोड़ रुपए प्रिंट विज्ञापनों पर खर्च किए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2208, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This historic city is surrounded by the Ganga and Yamuna on three sides and there is no large piece of land left in the city which the ADA can plan for residential purposes.", "target": ["This historical city, surrounded on three sides by Ganga-Jamuna has no land left where ADA can plan a big residential project."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीन तरफ से गंगा-यमुना से घिरे इस ऐतिहासिक शहर में अब ऐसा भूखंड नहीं बचा रह गया, जिस पर एडीए कोई बड़ा आवासीय प्लान कर सके। , a good English translation is:", "doc_id": 2377, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि इसका उद्देश्य सबूतों के दोहराव को रोकना था, लेकिन यह “अविवेकी” था और इसे ठीक से लागू नहीं किया गया था।", "target": ["He said it was intended to avoid contamination of evidence but was \"overzealous\" and poorly executed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि इसका उद्देश्य साक्ष्य के सम्मिश्रण से बचना था, लेकिन यह \"अतिउत्साही\" तथा सही से निष्पादित नहीं किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1413, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But something else was going on in Dhirubhai's mind.", "target": ["But Dhirubhai had something else in mind."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन धीरूभाई के दिमाग में कुछ और ही चल रहा था। , a good English translation is:", "doc_id": 2126, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यू.एस. ट्रैवल एसोसिएशन के सीईओ रोजर डो ने कहा, \"हम एफ.ए.ए. के इस कथन से सहमत हैं कि विमान में यात्रा करते समय आराम और सुरक्षा एक दूसरे के साथ संगत हैं, न कि विरोध में।\"", "target": ["\"We're pleased the FAA recognizes that an enjoyable passenger experience is not incompatible with safety and security,\" said Roger Dow, CEO of the U.S. Travel Association."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. ट्रैवल एसोसिएशन के सी.ई.ओ. रोजर डो ने कहा कि हमें खुशी है कि एफ.ए.ए. ने इस बात को पहचाना है कि आनन्द के साथ यात्रा करने वाला यात्री, बचाव और सुरक्षा के साथ असंगत नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1331, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"इस साल बहुत सारे आँसू बहाएँगे,\" सुश्री कोर्नेट ने कहा।", "target": ["\"There will be a lot of tears this year,\" Ms Corteen said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री कोर्टीन ने कहा, \"इस वर्ष बहुत आंसू बहेंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1284, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The market in the Rajbai Bagh area was crowded with shoppers.", "target": ["Rani Bagh Market was packed with customers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रानी बाग मार्केट में ग्राहकों से पूरा बाजार अटा पड़ा था। , a good English translation is:", "doc_id": 791, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The world’s richest Indian, Mukesh Ambani, turned 50 on November 1, but celebrations started on October 30 as the clocks struck midnight in the city of Jodhpur.", "target": ["Although Nita Ambani, the wife of the world's richest Indian, Mukesh Ambani, celebrates her birthday on November 1st, as the clocks struck twelve on the night of October 30th, the whole of Jaipur began to celebrate Nita Ambani's birthday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दुनिया के सबसे अमीर भारतीय मुकेश अंबानी की पत्‍नी का बर्थ डे यूं तो एक नवंबर को है, लेकिन जैसे ही 30 अक्‍टूबर की रात घड़ियों ने बारह बजा, पूरा जोधपुर नीता अंबानी के बर्थडे से गूंजने लगा। , a good English translation is:", "doc_id": 439, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हाल ही में राज्य विधानसभा द्वारा नियमों में किए गए संशोधन के अनुसार, विद्यालयों को आसानी से एपीनेफ्राइन के उच्च मात्रा वाले स्टॉक रखने की अनुमति है।", "target": ["State legislatures have recently been updating rules to allow schools to stock epinephrine more easily."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य विधानसभा ने हाल ही में नियमों में अद्यतन किया है, जिससे विद्यालय अधिक मात्रा में एपीनेफ्राइन का स्टॉक आसानी से रख सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 664, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Director, Dr. SK Gupta said that the institute celebrates its anniversary as Founder's Day.", "target": ["Director, Dr.S.K.Garg, said that the institution's annual function is celebrated as the foundation day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निदेशक डा. एसके गर्ग ने कहा कि संस्थान का वार्षिकोत्सव स्थापना दिवस के रूप में मनाया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1758, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "देश में कुछ पैरामीटर तय किए जाएं।", "target": ["Set a few parameters in the country."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: देश में कुछ पैरामीटर तय किए जाएं। , a good English translation is:", "doc_id": 1887, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गुरुवार को, डेटा ने लगातार तीसरे महीने में निर्यात में गिरावट और उपभोक्ता मांग में कमी दिखाई है।", "target": ["On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को, डेटा ने सतत निर्यात मंदी तथा उपभोक्ता मांग में कमी दिखाई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1157, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the other hand, the ADGRC Baworth urged the players and others present at the closing ceremony to be disciplined and work hard so that they can become good players and bring glory to the country and the state in the future.", "target": ["On the other hand, at the closing ceremony while addressing the players and others present, the ADC R.C. Bidhan said that the players should continue to practice hard with discipline so that they could become great players and bring glory to the country and state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरी ओर, समापन अवसर पर उपस्थित खिलाड़ियों एवं अन्य को संबोधित करते हुए एडीसी आरसी बिधान ने कहा कि खिलाड़ी अनुशासन के साथ कड़ी मेहनत करे ताकि भविष्य में वे अच्छे खिलाड़ी बनकर देश व प्रदेश का नाम रोशन कर सकें। , a good English translation is:", "doc_id": 1879, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this case, the interests of Asaram must be protected.", "target": ["Asaram's rights should be protected in this case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले में आसाराम के अधिकार की रक्षा होनी चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2087, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Agents were paid a commission for enlisting people into the company.", "target": ["The agents lured people to join the company with promises of very good returns."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एजेंट लोगों को ज्यादा मुनाफे का लालच देकर इस कंपनी से जुड़ने की सलाह देते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1837, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "खान ने इसके लिए राज्य सरकार को दोषी ठहराया और कहा कि राजनीतिक कारणों से उनकी सुरक्षा को हटा दिया गया था।", "target": ["Khan blamed the government, saying that his security has been removed for political reasons."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खान ने इसके लिए राज्य सरकार को जिम्मेदार ठहराते हुए कहा कि राजनीतिक कारणों से उनकी सुरक्षा को हटाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2186, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Peter Hughes was at the Paddy's Bar when the first suicide bomber detonated his explosives-filled backpack just 20 seconds before the second bomber blew himself up.", "target": ["Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पीटर ह्यूगेस, आत्मघाती हमलावरों द्वारा विस्फोटक सामग्री से भरे बैगपैक का ठीक 20 सेकेंड पहले विस्फोट किए जाने के समय पैडीज बार में थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1272, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसे 12 साल की उम्र में महिला हार्मोन दिया गया था.", "target": ["He was given female hormones at age 12."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे 12 वर्ष की आयु में महिला हॉरमोन दिए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 715, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नेवाडा उन कई राज्यों में से एक है जो वहनीय प्रौद्योगिकी प्राप्त करने के लिए हरसंभव प्रयास कर रहा है, जिससे राज्य यह पता लगा सकें कि कारें प्रतिदिन कितनी दूर चलती हैं, लेकिन यह नहीं कि वे कहाँ और किस समय चलती हैं।", "target": ["Nevada is among several states now scrambling to find affordable technology that would allow the state to keep track of how many miles a car is being driven, but not exactly where and at what time."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेवाडा उन बहुत से राज्यों में से है, जो वहनीय प्रौद्योगिकी प्राप्त करने के लिए हरसंभव प्रयास कर रहा है, जिसकी सहायता से राज्य इस बात का विवरण प्राप्त कर सके कि कार कितने मील प्रतिदिन चल रही है, लेकिन यह नहीं कि वह कहां और किस समय चल रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 45, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The college elections will be held after Diwali, after the permission of the district administration.", "target": ["After Diwali permission will be sought from the district administration to hold elections in colleges."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीपावली के बाद जिला प्रशासन से कॉलेजों में चुनाव कराने की अनुमति मांगी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1683, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगस्त में, न्यूयॉर्क शहर ने उन लोगों के नाम और पते एकत्र करने की प्रथा को समाप्त करने पर सहमति व्यक्त की जो पुलिस स्टॉप के बाद खारिज कर दिए गए थे।", "target": ["In August, New York City agreed to end the practice of storing the names and addresses of people whose cases are dismissed after a police stop."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगस्त में, न्यूयॉर्क सिटी जिनके मामलों को एक पुलिस रोक के बाद खारिज कर दिया उन लोगों के नाम और पते संग्रहीत करने की प्रथा को समाप्त करने पर सहमति व्यक्त की. , a good English translation is:", "doc_id": 555, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cultural program was held in Hindi Bhavan where former state president of SP, Vinod Bhattachvala was the chief guest and former MLA, Manjeet Singh Chauhan was the special guest.", "target": ["After that a cultural program was organised at the Hindi Bhavan, where the former SP state President Vinod Badthwal was present. Principal guest and former legislator Munna Singh Chauhan was also present as a special guest."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद हिंदी भवन में सांस्कृतिक कार्यक्रम का आयोजन हुआ, जहां सपा के पूर्व प्रदेश अध्यक्ष विनोद बड़थ्वाल मुख्य अतिथि व पूर्व विधायक मुन्ना सिंह चौहान विशिष्ट अतिथि के रूप में मौजूद रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 2149, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the interesting old story loses its charm when retold.", "target": ["Yet there is an interesting point lost in this retelling of a whiskery old tale."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी इस रोचक पुरानी कहानी को फिर से सुनाने में रोचक बिंदु खो गया। , a good English translation is:", "doc_id": 914, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शोधकर्ताओं ने कहा कि, लेकिन जिस चूहे को वैक्सीन नहीं दिया गया था, उसे \"अच्छा लगा\", यह एक संकेत था कि निकोटीन उसके मस्तिष्क तक पहुंचा था।", "target": ["But mice who had not been given the vaccine \"chilled out,\" say the researchers, a sign that the nicotine had reached their brains."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शोधकर्ता कहते हैं कि लेकिन जिस चूहे को वैक्सीन नहीं दिया गया था, उसे \"अच्छा लगा\", यह एक संकेत था कि निकोटीन उसके मस्तिष्क तक पहुंचा था। , a good English translation is:", "doc_id": 1053, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आम तौर पर सिंगापुर में पॉनब्रोकर 17 प्रतिशत प्रति वर्ष ब्याज लेते हैं, जो युनाइटेड ओवरसीज बैंक द्वारा पेश किए जाने वाले 15.4 प्रतिशत से थोड़ा ही अधिक है, जो स्थानीय ऋणदाता है जिसकी उसी शॉपिंग सेन्टर में शाखा है।", "target": ["Typically pawnbrokers in Singapore charge an effective annual percentage rate of 17 per cent, just above the 15.4 per cent offered at United Overseas Bank, a local lender with a branch in the same shopping centre."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आम तौर पर सिंगापुर में पॉनब्रोकर 17 प्रतिशत प्रति वर्ष ब्याज लेते हैं, जो युनाइटेड ओवरसीज बैंक द्वारा पेश किए जाने वाले 15.4 प्रतिशत से थोड़ा ही अधिक है, जो स्थानीय ऋणदाता है जिसकी उसी शॉपिंग सेन्टर में शाखा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1149, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके संग्रह में मिट्टियों और खुरदुरे जूते से लेकर, लेदर, साबर और कैनवास के सैंडल तक सब कुछ शामिल है।", "target": ["Available in this style are mid-cuts and wheel boots along with slip-ons and sandals made of premium leather, suede and canvas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके स्टाइल में मिटकट और चक्का बूट्स से लेकर प्रिमियम लेदर, सुवेड और कैनवस के स्लिपऑन और सैंडल उपलब्ध है। , a good English translation is:", "doc_id": 93, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Even close friends will sometimes keep things from each other - and will go to great lengths to find out what is in the other person's mind.", "target": ["Even close allies keep things from one another - and work every angle to find out what's being held back."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां तक कि बहुत नजदीकी सहयोगी भी एक दूसरे से चीजें छिपाते हैं - तथा यह जानने के लिए हर संभव प्रयास करते हैं कि क्या चीज उनके मार्ग की बाधा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1386, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And it can't even claim that it was a simple website that it failed to design, three years after signing the Affordable Care Act into law.", "target": ["And, most recently, it cannot excuse the failure to design a simple website more than three years since the Affordable Care Act was signed into law."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और सबसे हाल ही में यह, अफोर्डेबल केयर एक्ट के कानून में हस्ताक्षरित किये जाने के तीन वर्षों के बाद भी एक सरल वेबसाइट को डिजाइन करने की विफलता का बहाना नहीं दे सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1608, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल ने मोटोरोला मोबिलिटी को 12.5 बिलियन डॉलर में खरीद लिया, जो कि रॉकस्टार के साथ पेटेन्ट विवाद में नॉरटेल से हारने के बाद हुआ। मोटोरोला के पास पेटेन्ट्स की एक लम्बी सूची थी, जो कि एक मुख्य कारण था।", "target": ["After losing out to Rockstar on the Nortel patents, Google went on to acquire Motorola Mobility for $12.5 billion, a deal driven partly by Motorola's library of patents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नॉरटेल पेटेन्ट्स में रॉकस्टार से हारने के पश्चात, गूगल ने 12.5 बिलियन डॉलर में मोटोरोला मोबिलिटी को खरीद लिया, जिसका एक मुख्य कारण मोटोरोला के पास पेटेन्ट्स की एक लम्बी सूची होना था। , a good English translation is:", "doc_id": 1915, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also said that they should be submitted, but he said that they should be revealed through a story.", "target": ["And that must be subliminated; revealed through a story rather than stated."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और कहा कि सबमिट किए जाने चाहिए, बल्कि कहा गया है की तुलना में एक कहानी के माध्यम से पता चला. , a good English translation is:", "doc_id": 512, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कल हाउस की सुनवाई में अपने पीछे बैठी एक साथी से सेबेलियस ने गुस्से में यह वाक्य कहा, जिसे एक माइक ने पकड़ लिया। बिली लॉन्ग, आर-मो इसके बारे में कि क्या उन्हें ओबामाकेयर में नामांकित होने की आवश्यकता होगी।", "target": ["An exasperated Sebelius uttered that phrase, caught by a hot mic, to an aide seated behind her at yesterday's House hearing following a contentious exchange with Rep. Billy Long, R-Mo., over whether she should be required to enroll in Obamacare."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपब्लिकन के साथ तीखी नोकझोंक के पश्चात कल हाउस की सुनवाई में अपने पीछे बैठी एक साथी से सेबेलियस ने गुस्से में यह वाक्य कहा, जिसे एक माइक ने पकड़ लिया। बिली लॉन्ग, आर-मो इसके बारे में कि क्या उन्हें ओबामाकेयर में नामांकित होने की आवश्यकता होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2345, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Foreign artists will perform gymnastics.", "target": ["Foreign athletes will perform gymnastics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विदेशी कलाकार जिम्नास्टिक का प्रदर्शन करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1388, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The maximum temperature in the city of Srinagar today was 13.7 degrees Celsius, which is four degrees below normal.", "target": ["The day temperatures in Shrinagar were four degrees below normal and were recorded at 13.7 degrees Celsius."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीनगर का दिन का अधिकतम तापमान सामान्य से चार डिग्री नीचे 13.7 डिग्री सेल्सियस दर्ज किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 133, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी न्याय विभाग ने उन पर सरकारी और ग़ैर सरकारी संपत्ति की चोरी का आरोप लगाया है.", "target": ["The charges filed by the US justice department include espionage and theft of government property."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी न्याय विभाग की ओर से दायर आरोप गुप्तचर और सरकार की संपत्ति में से चोरी शामिल है. , a good English translation is:", "doc_id": 227, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Association of Professional Flight Attendants President Laura Glading welcomed the changes.", "target": ["Laura Glading, president of the Association of Professional Flight Attendants, welcomed the changes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसोसिएशन ऑफ प्रोफेशनल फ्लाइट अटेन्डेन्ट की अध्यक्ष, लौरा ग्लेडिंग ने इन परिवर्तनों का स्वागत किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1299, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We built this festival as a way to keep working together.", "target": ["We built this festival as a way of continuing to work with them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमने इस उत्सव को उनके साथ कार्य करना जारी रखने के तरीके रूप में निर्मित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 523, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एडीसी ने कहा कि खिलाड़ियों को अपनी प्रतिभा को और अधिक निखारने के लिए अनुशासन का परिचय देते हुए कड़ी मेहनत करनी होगी तभी वे भविष्य में अपनी खेल प्रतिभा का लोहा मनवा पाएंगे और देश व प्रदेश का नाम रोशन करेंगे।", "target": ["The ADC said that the players will have to demonstrate their skills and exercise discipline to strengthen their abilities with hard work. Only then could they prove their mettle in the future and bring glory to the country and their states."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडीसी ने कहा कि खिलाड़ियों को अपनी प्रतिभा को और अधिक निखारने के लिए अनुशासन का परिचय देते हुए कड़ी मेहनत करनी होगी तभी वे भविष्य में अपनी खेल प्रतिभा का लोहा मनवा पाएंगे और देश व प्रदेश का नाम रोशन करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1882, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एंडरसन और जेम्स नीशाम ने मिलकर आठ विकेट चटकाए।", "target": ["Anderson and James Nisham took eight wickets between them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एंडरसन और जेम्स नीशाम ने मिलकर आठ विकेट चटकाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1848, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The oral argument in the City's appeal is scheduled for sometime after March 14, 2014.", "target": ["An oral argument on the city's appeal is scheduled for sometime after March 14, 2014."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नगर की अपील पर एक मौखिक तर्क 14 मार्च 2014 होने के बाद कुछ समय के लिए अनुसूचित है. , a good English translation is:", "doc_id": 556, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I am currently in Jammu and will be in Kashmir in the next couple of days.", "target": ["I am in Jammu now and will be coming to Kashmir in a day or two."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं इस समय जम्मू में हूं अगले एक दो दिन में कश्मीर आ रहा हूं। , a good English translation is:", "doc_id": 2198, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The TMC General Secretary, Mr. Mamul Roy, sees it as a good omen for the party.", "target": ["The Trinamool Congress General Secretary Mukul Roy admits it augurs well for the party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तृणमूल कांग्रेस महासचिव मुकुल राय इसे पार्टी के लिए शुभ संकेत मानते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2449, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the German parliament someone said we should build a German Google.", "target": ["Someone in the German parliament says we should build a German Google."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मन संसद में किसी ने कहा की हमे एक जर्मन गूगल का निर्माण करना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 605, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When asked about Modi's claims by the Information and Broadcasting Minister, Manish Tiwari, he said that the BJP's prime ministerial candidate does not speak the truth.", "target": ["When the Union Information and Broadcasting Minister, Manish Tewari, was asked about Modi's claims he said that what the BJP's PM candidate said was not based on the facts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब केंद्रीय सूचना एवं प्रसारण मंत्री मनीष तिवारी से मोदी के दावों के बारे में पूछा गया तो उन्होंने कहा कि बीजेपी के पीएम कैंडिडेट तथ्यों के आधार पर बात नहीं करते। , a good English translation is:", "doc_id": 2204, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"There are many questions that need to be answered,\" he said.", "target": ["\"There are several questions that must be answered or confirmed,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"ऐसे बहुत से प्रश्न हैं, जिनका उत्तर मिलना चाहिए या पुष्टि होनी चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 652, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री केरी ने कहा कि हालांकि एनएसए का उद्देश्य अच्छा था, लेकिन निगरानी कार्यक्रम ने कई लोगों की जिंदगियों को खतरे में डाल दिया।", "target": ["Mr Kerry insisted, however, that the NSA was a force for good and that its surveillance operations had saved many lives."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री केरी ने इस बात पर जोर दिया कि तथापि, एन.एस.ए. अच्छे उद्देश्य के लिए प्रयासरत थी, तथा इसके निगरानी कार्य ने बहुत से लोगों का जीवन बचाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2426, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Visit the Esko website and see how you can help.", "target": ["Check out the ASCOVIME website and see how to help."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एस्कोवाइम की वेबसाइट देखें तथा पता लगाएं कि कैसे सहायता करें। , a good English translation is:", "doc_id": 2287, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This country has seen the lowest inflation in the governments of Atal Bihari Vajpayee and Morarji Desai.", "target": ["This country is witness to the fact that during the governments led by Atal Bihari Vajpayee and Morarji Desai inflation was low."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह देश गवाह है अटल बिहारी वाजपेयी और मोरारजी देसाई की सरकार में महंगाई कम थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1891, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कॉटलैंड के लिए इस समय स्वतंत्रता के लिए वोट करना बेतुकी बात होगी, क्योंकि उस स्थिति में इसे बर्लिन और ब्रसेल्स द्वारा लगाए जाने वाले मितव्ययिता के नियम स्वीकार करने होंगे।", "target": ["It would be ridiculous now for Scotland to vote for independence only to accept austerity imposed by Berlin and Brussels."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटलैंड के लिए इस समय स्वतंत्रता के लिए वोट करना बेतुकी बात होगी, क्योंकि उस स्थिति में इसे बर्लिन और ब्रसेल्स द्वारा लगाए जाने वाले मितव्ययिता के नियम स्वीकार करने होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 952, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This case should serve as a warning to criminals that no one is above the law.", "target": ["Let this case serve as a warning to criminals that no one is beyond the reach of the law."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले को अपराधियों के लिए चेतावनी का काम करना चाहिए कि कोई भी व्यक्ति कानून की पहुंच से दूर नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 416, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the way people sit in planes hasn't changed at all.", "target": ["As diets change, people get bigger but plane seating has not radically changed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बदलाव के रूप मे , लोगों को भले बड़ा मिल रहा हो, लेकिन विमान बैठने का तरीका बदला नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1019, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नए शुल्क के साथ, ओवरहेड बिन में बैग के लिए अतिरिक्त शुल्क लिया जाएगा, इसलिए, सीट के नीचे छोटे बैग अभी भी मुफ़्त होंगे।", "target": ["The new carry-on fee is for bags in the overhead bin, so small bags under the seat will still be free."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नए कैरी - ऑन शुल्क ओवरहेड बिन में बैग के लिए है, इसलिए, सीट के नीचे छोटे बैग फिर भी नि: शुल्क किया जाएगा. , a good English translation is:", "doc_id": 242, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The university's media officer, Dr. Nazad Khan, said that a monthly pass for the park will cost 30 rupees.", "target": ["The director of the university, Dr. Naushad Khan, said that a monthly pass of Rs.30 would be charged for this purpose."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्वविद्यालय के मीडिया प्रभारी डॉ. नौशाद खान ने बताया कि महीने भर सैर के लिए 30 रुपये का पास बनवाना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1209, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Vice-Chancellor made an unannounced visit to the Department of Botany on Friday morning at 10 o'clock. He was accompanied by the Director of Research and the Deputy Director of Seed and Field Crops.", "target": ["On Friday morning at ten o'clock the Vice-Chancellor randomly inspected the Deputy Director of Parks Department and Director of Research along with the parks department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुलपति ने शुक्रवार सुबह दस बजे उद्यान विभाग के साथ उपनिदेशक बीज एवं प्रक्षेत्र व निदेशक शोध का औचक निरीक्षण किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1206, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They were included in the final draft document which Prime Minister Julia Gilard and other world leaders will endorse at the summit.", "target": ["They were included in the final draft of the document, which will be endorsed by world leaders including Ms Gillard during the summit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन्हें दस्तावेज के अंतिम प्रारूप में शामिल किया गया था, जिसका शिखर सम्मेलन के दौरान सुश्री गिलार्ड समेत विश्व नेताओं द्वारा समर्थन किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 461, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The discussion paper outlines 12 measures that former immigration minister Chris Bowen first proposed.", "target": ["The discussion paper outlines 12 measures that were previously considered by former Immigration Minister Chris Bowen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चर्चा पत्र में 12 उपायों की रूपरेखा दर्शायी गई है, जिन पर भूतपूर्व आप्रवास मंत्री क्रिस बोवेन द्वारा पहले विचार किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1100, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, no steps are being taken to use the money for the city's development.", "target": ["So no steps are being taken to use that money for the development of the city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परतु पैसा शहर के विकास पर लगाने के लिए कोई कदम नहीं उठाया जा रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 452, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The top lawyer for the defense, who had informed Mr. Big of the police investigation because he feared it would become public knowledge that Mr. Big had a secret drug habit, was sentenced to three years in prison.", "target": ["A top defence lawyer who told a drugs Mr Big about a major police investigation, because he feared his secret drug addiction would be exposed, has been jailed for three years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बचाव पक्ष के शीर्ष वकील को, जिसने श्री बिग को मुख्य पुलिस जांच के बारे में बताया, क्योंकि उसे डर था उसकी नशीली दवा की उसकी गुप्त लत के बारे में लोगों को पता चल जाएगा, तीन वर्ष का कारावास हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 382, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस हफ्ते मैंने एक किताब पढ़ी जिसमें बताया गया था कि कैसे ओबामा ने पेनसिलवेनिया प्राइमरी में क्लिंटन को हराया था.", "target": ["This week I was reading the portion of the book describing how Obama suffered a huge loss to Clinton in the Pennsylvania primary."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सप्ताह में पुस्तक का एक हिस्सा पढ़ रहा था, जिसमें वर्णित किया गया था कि किस तरह से पेनसिलवेनिया प्राइमरी में ओबामा के कारण क्लिन्टन को बहुत बड़ा नुकसान नहुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 1619, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "किसी ने भी मावे पर दावा करने से इनकार कर दिया, क्योंकि वे कार्रवाई के डर से थे।", "target": ["No one has claimed the milk solids due to the risk of legal action."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्रवाई के डर ने किसी ने भी मावे पर हक नहीं जताया। , a good English translation is:", "doc_id": 165, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I am reading some very sad books at the moment.", "target": ["I'm reading a terribly sad book these days."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं आजकल बहुत ही दुखद किताबें पढ़ रहा हूं। , a good English translation is:", "doc_id": 1587, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पामेला एंडरसन ने अपनी प्रसिद्ध सुनहरे बालों वाली छवि को एक नाटकीय नए पिक्सी कट के साथ फिर से बनाया है।", "target": ["Pamela Anderson chops off those iconic blonde locks, debuts dramatic new pixie cut."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पामेला एंडरसन ने अपनी जानी मानी सुनहरी जुल्फों को कटवा लिया है, और अब वे नए नाटकीय पिक्सी कट के साथ स्क्रीन पर आ रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2138, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, CCTV footage showed her to be safe and well at the hotel, after she had parted company with her Australian boyfriend.", "target": ["However, CCTV footage later revealed she had returned to her hotel safely after becoming separated from her Australian boyfriend."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन बाद में सी.सी.टी.वी. फुटेज से पता चला कि वह अपने ऑस्ट्रेलियाई ब्वॉय फ्रेंड से अलग होने के पश्चात सुरक्षित तरीके से होटल लौट आयी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2469, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्हें कान, नाक और गले के क्षेत्र में उल्लेखनीय काम के लिए यह फेलोशिप मिली है।", "target": ["He has received this fellowship for his remarkable work in the field of ear, nose, throat medicine."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें कान, नाक, गले के क्षेत्र में उल्लेखनीय काम के लिए यह फेलोशिप मिली है। , a good English translation is:", "doc_id": 2389, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In other research at the University of Victoria in Canada, they found that: \"In contrast to the Italian study, where the robot dog's tail was waggled to the right, the dogs were more likely to approach the robot when its tail was waggled to the left.\"", "target": ["And in another research paper from the University of Victoria in Canada, he said: \"Dogs were more likely to approach a robot dog when its 'tail' was made to wag left rather than right, rather than becoming anxious - the opposite way around to the Italian study.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कनाडा में यूनिवर्सिटी ऑफ विक्टोरिया के अन्य शोध में, उन्होंने बताया: \"इतालवी अध्ययन के विपरीत - जब रोबोट कुत्ते की पूंछ दाएं की अपेक्षा बाईं ओर हिलाई गई, तो कुत्तों के बेचैन होने की बजाय उसके नजदीक पहुँचने की अधिक संभावना थी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1534, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओबामाकेयर के समर्थकों की निराशा की चीत्कार", "target": ["An Obama voter's cry of despair"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओबामा के मतदाताओं की निराशा की चीत्कार , a good English translation is:", "doc_id": 1581, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Director of the Vajiram and Ravi, Tarun Pithora, said that if the STF provides evidence against the students, their admissions will be cancelled immediately.", "target": ["The PEB director, Tarun Pithore, said, \"If the STF provides us the list of suspected students with proof, then their admission would be cancelled immediately\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यापमं संचालक तरुण पिथोरे का कहना है कि अगर एसटीएफ सबूत के साथ संदिग्ध छात्रों की सूची सौंपती है तो उनके प्रवेश तत्काल निरस्त होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1784, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सूद ने कहा कि नगर निगम के पास करोड़ों रुपये पड़े हैं, लेकिन सारा पैसा बैंकों में एफडी के रूप में जमा करवाकर ब्याज वसूला जा रहा है।", "target": ["Sood said that the municipal corporation has crores of rupees at its disposal, but all the money is in the form of Bank FDs and interest is being earned on it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूद ने कहा कि नगर निगम के पास करोड़ों रुपये पड़े है, लेकिन सारा पैसा बैंकों में एफडी के रूप में जमा करवाकर ब्याज वसूला जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 451, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After that, the UPA presented awards to the distinguished personalities who have contributed to the literary and cultural life of the country.", "target": ["After this function on behalf of APTA, many awards were presented to various literary and cultural personalities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके उपरांत समारोह में अप्टा की ओर से साहित्यिक, सांस्कृतिक योगदान करने वाले विभूतियों को विविध अवार्ड प्रदान किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 300, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ड्रेशर लिखते हैं कि \"बीसवीं शताब्दी के मध्य में, इसे \"\"मानसिक स्वास्थ्य आपातकाल\"\" कहा जाता था।", "target": ["\"Back in the middle of the 20th century, it was called a 'psychiatric emergency,'\" said Drescher."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ड्रेशर कहते हैं \"बीसवीं शताब्दी के मध्य में, इसे \"मनोरोग आपातकाल\" कहते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 701, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पूर्व न्यूज़ ऑफ़ द वर्ल्ड संपादक एंडी कॉल्सन पर आरोप लगाया गया है कि उन्होंने चार्ल्स क्लार्क के गृह सचिव के रूप में अपने कार्यकाल के दौरान उनकी प्रेमिका के बारे में एक कथित गुप्त सूचना की पुष्टि करने के लिए \"फोन हैकिंग, निगरानी और मुखबिरों का इस्तेमाल किया।\"", "target": ["Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used \"phone hacking, surveillance and confrontation\" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यूज ऑफ दि वर्ल्ड के भूतपूर्व संपादक एन्डी कॉल्सन पर आरोप लगाया गया है कि उन्होंने चार्ल्स क्लार्क के गृह सचिव रहने के समय उनके प्रणय सम्बन्धों के बारे में एक तथाकथित गुप्त सूचना की पुष्टि करने के प्रयास में \"फोन हैकिंग, निगरानी तथा आमना-सामना\" का प्रयोग किया। , a good English translation is:", "doc_id": 569, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The JMM has instructed the state committee of Chhattisgarh to mobilize all its leaders for campaigning in favour of Congress.", "target": ["The JMM has told the Chhatisgarh State committee that all its leaders must actively join in the campaign for Congress."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: झामुमो ने छत्तीसगढ़ राज्य समिति को निर्देश दिया है कि सारे नेता कांग्रेस के पक्ष में चुनाव अभियान में जुट जाएं। , a good English translation is:", "doc_id": 1972, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Six thousand students studying here will get the chance to vote for the first time.", "target": ["More than six thousand students will be getting their first opportunity to exercise their franchise."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां पर पढ़ाई करने वाले छह हजार से अधिक छात्रों को पहली बार मताधिकार का प्रयोग करने का मौका मिलेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1675, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने FT को बताया का मतलब है कि वह समझौता फ्री लिमो के द्वारा सम्मानित नहीं किया जा रहा है,", "target": ["He told the FT that he meant the agreement was no longer being respected by Frelimo."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने FT को बताया का मतलब है किवह समझौता फ्री लिमो के द्वारा सम्मानित किया नहीं जा रहा है , a good English translation is:", "doc_id": 483, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The building is in such a state of disrepair that the employees are afraid to use it.", "target": ["The building has deteriorated to the extent that employees are afraid of working in it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बिल्डिंग की हालत इतनी खराब हो चुकी है कि कर्मचारी इसमें बैठने से भी डरते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1862, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "न्यू यॉर्क शहर के मनोवैज्ञानिक डॉ. जैक ड्रेशर जो लिंग-पहचान के मामलों के विशेषज्ञ हैं, उन्होंने कहा कि जर्मनी का नया कानून \"अच्छी चीज प्रतीत होता है।\"", "target": ["New York City psychiatrist Dr. Jack Drescher, who specializes in issues of gender identification, said the new German law \"sounds like a good thing.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यू यॉर्क शहर के मनोवैज्ञानिक डॉ. जैक ड्रेशर जो लिंग-पहचान के मामलों के विशेषज्ञ हैं, उन्होंने कहा कि जर्मनी का नया कानून \"अच्छी चीज प्रतीत होता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 678, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "NSA की ओर से आम अमेरिकी नागरिकों के निजी जीवन में ताक-झांक करने का जवाब देना असंभव है और यह सरकार की ओर से की गई ग़लतियों को उजागर करने वाले लोगों के ख़िलाफ़ अभियोग चलाने में भी असमर्थ है.", "target": ["It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी द्वारा आम अमेरिकी नागरिकों की निजी जीवन के बारे में डेटा संग्रहित करने का जवाब नहीं दे सकती है न ही सरकार की गलत हरकतों का उजागर करने वाले लोगों पर अभियोग चलाने का उत्तर दे सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1605, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे अमेरिकी सरकार के पहले उच्चाधिकारियों में से एक हैं, जिन्होंने यह माना है कि अमेरिकी गुप्तचर संस्थाएँ अपने अधिकारों को लाँघ रही हैं, हालाँकि उन्होंने यह भी कहा है कि किसी के अधिकारों का दुरुपयोग नहीं हुआ है।", "target": ["He then became the first high-ranking member of the U.S government to admit that US spying had crossed the line, but emphasised that no one's rights had been abused."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे यू.एस. सरकार के पहले उच्च श्रेणी के सदस्य बन गए हैं, जिन्होंने यह बात स्वीकार की है कि यू.एस. जासूसी ने अपनी सीमा लांघी है, लेकिन इस बात पर जोर दिया है कि किसी के अधिकारों का दुरुपयोग नहीं किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2422, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He expressed his dissatisfaction with the arrangements made by the fireworks traders.", "target": ["They expressed dissatisfaction over the arrangements made by the firecracker traders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने पटाखा व्यापारियों द्वारा किए गए प्रबंधों पर असंतोष व्यक्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 858, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इन प्रतिबंधों को लागू करना मुश्किल हो रहा है क्योंकि डिवाइस का उपयोग व्यापक है।", "target": ["The restrictions have also become increasingly difficult to enforce as use of the devices has become ubiquitous."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन प्रतिबंधों का प्रवर्तन कर पाना और भी कठिन इसलिए होता जा रहा है क्योंकि डिवाइस का उपयोग सर्वव्यापक है। , a good English translation is:", "doc_id": 1314, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, we saw a fine example of this when the New Zealand team, which was considered a favorite, was routed by Bangladesh in the one-day international series and handed the trophy.", "target": ["An excellent example of this was when a strong New Zealand team was crushed by Bangladesh, who had an insurmountable lead and won the one-day series title."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को इसका एक बेहतरीन उद्हारण भी देखने को मिला जब अच्छी-खासी न्यूजीलैंड की टीम को बांग्लादेश ने वनडे सीरीज में रौंदकर अजेय बढ़त हासिल करते हुए खिताब अपने नाम कर लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1840, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, BJP's prime ministerial candidate Narendra Modi reached Pune to inaugurate a wing of the Dr. Dayanand Marathe Hospital and addressed a public meeting. During his speech, he launched a fierce attack on the Congress party.", "target": ["Arriving in Pune to inaugurate a section of the Deenanath Mangeshkar Hospital, the BJP prime ministerial candidate, Narendra Modi, while addressing an election rally on Friday, strongly attacked Congress."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीनानाथ मंगेशकर अस्पताल के एक हिस्से का उद्घाटन करने के लिए पुणे पहुंचे बीजेपी के प्रधानमंत्री पद के उम्मीदवार नरेंद्र मोदी ने शुक्रवार को एक चुनावी सभा को संबोधित करते हुए कांग्रेस पर तीखे हमले किए। , a good English translation is:", "doc_id": 1883, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"परीक्षा में पाठ को दोहराने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए \"\"अनदेखी की गई सामग्री\"\" भी शामिल होगी।\"", "target": ["The exam will also feature \"unseen texts\" to encourage wider reading;"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिक से अधिक पढ़ने को प्रोत्साहित करने के लिए परीक्षा में \"नहीं देखा हुआ पाठ\" भी शामिल होगा । , a good English translation is:", "doc_id": 2069, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "GM ने ट्रक मालिकों को अक्टूबर के अंत में इस समस्या के बारे में बताया था।", "target": ["GM told truck owners about the defect in the first half of October."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जी.एम. ने ट्रक स्वामियों को इस दोष के बारे में अक्टूबर के उत्तरार्ध में बता दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1576, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They are not all experienced racers, but people looking for thrills, adventure and a chance to be part of something big.", "target": ["They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world-class events."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे सभी अनुभवी रेसर नहीं है, बल्कि उत्साह और रोमांच तथा विश्व-स्तरीय ईवेंट्स की दिशा तक पहुंचा सकने वाले मार्ग की तलाश करने वाले लोग हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 842, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The real fact is that it shows our dedication, because people who are trying to take over a great leader's legacy are doing it without knowing it.", "target": ["The fact is that it shows our dedication without understanding that the people opposed to this are busy taking care of the legacy of a great leader."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असली बात यह है कि इससे हमारे समर्पण का पता चलता है, जिसका विरोध करने वाले लोग बिना इसके बारे में जाने ही एक महान नेता की विरासत को संभालने की कोशिश में लगे है। , a good English translation is:", "doc_id": 2211, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कॉटिश सरकार के लिए, कीथ ब्राउन ने श्री कारमाइकल से HS2 नेटवर्क में स्कॉटलैंड की \"स्पष्ट\" वापसी की अपील की।", "target": ["For the Scottish government, Keith Brown called on Mr Carmichael to \"unequivocally\" back Scotland's inclusion in the HS2 network."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटिश सरकार के लिए, कीथ ब्राउन ने श्री कारमाइकल से HS2 नेटवर्क में स्कॉटलैंड की \"स्पष्ट\" वापसी की अपील की। , a good English translation is:", "doc_id": 1121, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to court documents, authorities seized 8 tons of marijuana and 327 pounds of cocaine in connection with the tunnel.", "target": ["Authorities seized eight-and-a-half tons of marijuana and 327 pounds of cocaine in connection with the tunnel's discovery, according to court records."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायालय के अभिलेखों के अनुसार, अधिकारियों ने साढ़े आठ टन मारिजुआना तथा 327 पाउण्ड कोकीन को, सुरंग की खोज के सम्बन्ध में जब्त किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1474, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सभी प्रतिभागियों को सात दिनों के लिए टेंट पिचिंग, फ्लैग पोलिंग और कई अन्य कौशल सिखाए गए थे।", "target": ["All the participants were trained in many disciplines over a period of seven days, including pitching tents and erecting flag poles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सात दिनों की अवधि में सभी प्रतिभागियों को टेंट पिचिंग, फ्लैग पोल समेत कई विद्याओं की जानकारी दी गई। , a good English translation is:", "doc_id": 564, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Javed took off his clothes and laid them on the side, while Ruhel went to the other side to smoke.", "target": ["Jahid took off his clothes and left all his things on the banks, while Ruhail went to the other bank to smoke a cigarette."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जाहिद ने अपने कपड़े खोले और सारा सामान किनारे पर रखा, जबकि रुहैल सिगरेट पीने के लिए दूसरी ओर चल गया। , a good English translation is:", "doc_id": 74, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सार्वजनिक पद जनता की सेवा के लिए होता है।", "target": ["Public office is about public service."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सार्वजनिक पद जन सेवा के लिए होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1642, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MP said Bishnoi was no better than a \"special community\" who had a day of chenna and photoshoots at the house of the poor.", "target": ["Implicating Bishnoi, the MP said that eating Curma on one day at the home of a family from a particular community and publishing photos does not make you a supporter of the poor."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बिश्नोई पर कटाक्ष करते हुए सांसद ने कहा कि विशेष समुदाय के घर पर एक दिन चूरमा खाकर तस्वीरें छपवाने से कोई गरीबों का हितैषी नहीं हो जाता। , a good English translation is:", "doc_id": 2480, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If we do that, millions of car drivers will be worried about their privacy and other things.", "target": ["If we do this, hundreds of millions of drivers will be concerned about their privacy and a host of other things."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि हम ऐसा करते हैं तो करोड़ों कार चालक अपनी गोपनीयता तथा अन्य बहुत सी चीजों के लिए चिंतित होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 64, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि 9 से 12 वीं कक्षा के छात्रों को टैक्स के बारे में जागरूक बनाने की नीति है।", "target": ["He said that there is a strategy to spread awareness about taxes among the students from 9th to 12 grade."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि 9-12 वर्ग के छात्र-छात्राओं को टैक्स को लेकर जागरूक करने की नीति है। , a good English translation is:", "doc_id": 1750, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the police stopped them, they found alcoholic drinks in their boots.", "target": ["When police stopped him they discovered the takeaway drink between his legs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब पुलिस ने उन्हें रोका तो उनके पैरों के टेक-अवे ड्रिंक पाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1504, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राज्य के इन शुरुआती कार्यक्रमों में कुछ बड़ी गलतियाँ हुई हैं।", "target": ["There have been some big mistakes in some of these state pilot programs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य के इन प्रारंभिक कार्यक्रमों में कुछ बड़ी गलतियाँ हुई हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 52, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These include the royal family of Rajasthan, the owners of the Umaid Bhawan Palace, the King of Jodhpur, and the Tata, Birla, Mittal, and Godrej families, along with other business leaders.", "target": ["These include the Jodhpur royal family and Umaid Bhavan's owner, Raja Gajsingh II and his family, and personalities from the business world along with Tata, Birla, Mittal, and Godrej."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनमें जोधपुर राजपरिवार और उम्मैद भवन के मालिक राजा गजसिंह द्वितीय और उनका परिवार, टाटा, बिरला, मित्तल, गोदरेज समेत बिजनेस जगत की खास हस्तियां शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2504, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Fireworks traders are stuck in a legal quagmire after the court order.", "target": ["The firecracker traders are trapped in a dilemma after the High court's order."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पटाखा व्यापारी हाईकोर्ट के आदेश के बाद मझदार में फंस गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 847, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फोन कॉल से संबंधित नियम बनाने के लिए संघीय संचार आयोग के पास अधिकार है, न कि एफ.ए.ए. के पास।", "target": ["Regulatory authority over phone calls belongs to the Federal Communications Commission, not the FAA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फोन कॉल से सम्बन्धित विनियामक अधिकार संघीय संचार आयोग के पास होता है, एफ.ए.ए. के पास नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1307, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He praised the efforts of the Shri Hindu Adalat to connect children with the Sanatan culture.", "target": ["He appreciated the efforts of the Shri Hindu Nyaypeeth to make children aware of Sanatan Culture."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने श्री हिंदू न्याय पीठ द्वारा बच्चों को सनातन संस्कृति से जोड़ने के प्रयास की प्रशंसा की। , a good English translation is:", "doc_id": 1466, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री डिट्टा पर अपने पद का दुरुपयोग करने, अपने विशिष्ट क्लाइंट के साथ बहुत अधिक जुड़ने का आरोप है।", "target": ["Mr Ditta is accused of abusing his position as a criminal solicitor, having become too involved with specific clients."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री डिट्टा पर आपराधिक अधिवक्ता के रूप में अपने पद का दुरुपयोग करने, अपने विशिष्ट क्लाइंट के साथ बहुत अधिक जुड़ने का आरोप है। , a good English translation is:", "doc_id": 403, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Director of the Meteorological Department in Srinagar, Sonam Lums, the weather in the valley is expected to remain dry from November 1st to 7th.", "target": ["According to the Shrinagar weather department's Director, Sonam Lots, the weather in the valley from November the first to the seventh is expected to be dry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीनगर स्थित मौसम विभाग के निदेशक सोनम लोट्स के अनुसार पहली नवंबर से एक सात नवंबर तक वादी में मौसम शुष्क रहने की संभावना है। , a good English translation is:", "doc_id": 137, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The water rail was flown to Aberdeen by helicopter and handed over to the Scottish SPCA's Alloa rehoming centre, where it was found to be in good health.", "target": ["The water rail was put on a helicopter to Aberdeen last month before being nursed back to health by the Scottish SPCA at its rescue centre in Alloa."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस वाटर रेल नामक पक्षी को स्कॉटिश SPCA द्वारा उनके एलोआ स्थित बचाव केन्द्र पर वापस स्वस्थ करने से पूर्व हेलीकॉप्टर द्वारा एबरडीन भेजा गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1346, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, a suggestion of strong demand in the activity showed up in two reports on Chinese manufacturing released Friday.", "target": ["But a suggestion of stronger demand came Friday from two reports on Chinese manufacturing that showed an uptick in activity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन मजबूत मांग का एक सुझाव गतिविधि में इजाफा से पता चला है कि चीनी विनिर्माण पर दो रिपोर्ट शुक्रवार आया है. , a good English translation is:", "doc_id": 543, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हेयर्षी बार्स, लॉलीपॉप, मिल्क डड्स, ट्विज़्लर्स और क्लार्क बार के पास लगभग 600 मिलियन पाउंड की संपत्ति है।", "target": ["That's around 600 million pounds worth of Hershey bars, lollipops, Milk Duds, Twizzlers and Clark Bars."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हेयर्षी बार्स, लॉलीपॉप, मिल्क डड्स, ट्विज़्लर्स और क्लार्क बार 600 मिलियन पाउंड के आसपास के है । , a good English translation is:", "doc_id": 817, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"He sent his son to school with a book bag and he came back with a body bag,\" he said.", "target": ["\"They sent their son to school with a book-bag and he was returned to them in a body bag,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"उन्होंने अपने बेटे को एक बुक-बैक के साथ स्कूल भेजा था, और वह लौटा एक बॉडी बैग में\" , a good English translation is:", "doc_id": 642, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I can't believe my eyes.", "target": ["If you don't believe it, take a look for yourself."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यकीन नहीं होता आप खुद ही देख लीजिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1942, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, SHO Sumar Singh Yadav claimed that the culprits would be arrested soon.", "target": ["S/o Sumer Singh Yadav claimed that the details of the incident would be revealed soon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इधर, एसओ सुमेर सिंह यादव ने दावा किया कि घटनाओं का जल्द खुलासा कर दिया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 364, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No trader has ever been convicted of wrongdoing.", "target": ["None of these traders have been accused of any wrongdoing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनमें से किसी भी ट्रेडर पर किसी गलत कार्य का आरोप नहीं लगाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1658, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रिपोर्ट: बिडेन डंपिंग ओबामा अभियान पर विचार कर रहे हैं।", "target": ["Report: Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपोर्ट: हिलेरी क्लिंटन के लिए बिडेन डंपिंग ओबामा अभियान पर विचार । , a good English translation is:", "doc_id": 754, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The CPM is calling the change in the elected local body's board a blow to democracy.", "target": ["The change in the elected local boards is being considered as a blow to democracy by CPM."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निर्वाचित स्थानीय निकायों के बोर्ड में परिवर्तन को माकपा लोकतंत्र पर आघात मान रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2464, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that the Chief Income Tax Commissioner herself had come to Guwahati to meet the Chamber.", "target": ["He said that the Chief Commissioner of income tax has come to pay a visit after an invitation from the Chamber."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि स्वयं मुख्य आयकर आयुक्त 'मैडम' गया में चैंबर के बुलावे पर आ चुकी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1749, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is true that money is needed for our work.", "target": ["It's true that we cannot even move without money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सही है कि धन के बिना हमारा काम नहीं चल सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 1702, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे इंटरसेक्स हैं, लगभग 60 स्थितियों का एक समूह जो लैंगिक विकास के विकारों की जांच के अंतर्गत आता है, यह सामूहिक शब्द है जिसे असामान्य गुणसूत्र, जननग्रंथि (अंडाशय या वृषण), अथवा असामान्य रूप से विकसित लिंग के लिए उपयोग किया जाता है।", "target": ["They are intersex, part of a group of about 60 conditions that fall under the diagnosis of disorders of sexual development, an umbrella term for those with atypical chromosomes, gonads (ovaries or testes), or unusually developed genitalia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे इंटरसेक्स हैं, लगभग 60 स्थितियों के समूह का हिस्सा, जो लैंगिक विकास के विकारों की जांच के अन्तर्गत आता है, यह सामूहिक शब्द है जिसे असामान्य गुणसूत्र, जननग्रंथि (अंडाशय या वृषण), अथवा असामान्य रूप से विकसित लिंग के लिए उपयोग किया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 675, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The experiment was described in the journal Science Translational Medicine.", "target": ["The experiments are described in the journal Science Translational Medicine."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस प्रयोग को, साइंस ट्रांसलेशनल मेडिसिन नामक पत्रिका में वर्णित किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1054, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He threw a big party to celebrate.", "target": ["She has organized a big party to mark the occasion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने इस मौके पर एक बहुत बड़ी पार्टी का आयोजन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1175, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The main opposition party, the CPI(M), claims that other parties' lower level leaders are being intimidated.", "target": ["The main opposition CPM is claiming that grassroots leaders of the other parties are being threatened and bullied."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि मुख्य विपक्षी पार्टी माकपा का कहना है कि अन्य पार्टियों के निचले स्तर के नेताओं को डराया-धमकाया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2462, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "17 अक्टूबर को, सरकार ने सोफ़ला प्रांत में अपने सदस्यों पर हमला किया, जो कि रेनमो का पारंपरिक गढ़ है, और इस तरह से लड़ाई शुरू हुई, रेनमो ने कहा।", "target": ["Renamo says the government initiated the latest clashes by launching an attack on its members in Sofala province, traditionally a Renamo stronghold, on October 17."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो का कहना है कि सरकार ने 17 अक्टूबर को सोफा ला प्रांत, परंपरागत एक रे नमो गढ़, में इसके सदस्यों पर हमले शुरू करके नवीनतम संघर्ष शुरू किया , a good English translation is:", "doc_id": 476, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तीन व्यक्तियों को कथित तौर पर मारिजुआना और कोकीन रखने के लिए गिरफ्तार किया गया था, जिसका इस्तेमाल वे कथित तौर पर ड्राइवर के रूप में करते थे.", "target": ["Three men who authorities say worked as drivers were charged with possession of marijuana and cocaine with intent to distribute."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीन व्यक्ति, जिनके बारे में अधिकारियों ने बताया कि वे चालक के रूप में कार्य कर रहे थे, पर वितरित करने के उद्देश्य से मारिजुआना तथा कोकीन रखे जाने का आरोप लगाया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1475, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यूनाइटेड स्टेट्स में, औसत आयु 12.5 वर्ष है, जो 1970 में 12.75 वर्ष थी।", "target": ["In the United States, the average age is 12.5 years, down from 12.75 in 1970."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: युनाइटेड स्टेट्स में, औसत आयु 12.5 वर्ष है, जो वर्ष 1970 में 12.75 थी। , a good English translation is:", "doc_id": 965, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ahmed had introduced many other terrorists to Ansari.", "target": ["Ahmed had brought many other terrorists to Ansari."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अहमद ने कई अन्य आतंकियों को अंसारी से मिलवाया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1769, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Tamim Iqbal became the highest run scorer in Bangladesh's history in the one-day format.", "target": ["Tamim became Bangladesh's highest run scorer in one day cricket."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तमीम वनडे बांग्लादेश के सर्वाधिक रन बनाने वाले बल्लेबाज बन गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1850, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This novel, set in France in 1760, tells the sad story of young aristocrat, Sühnen, who is sent to a convent by his family.", "target": ["Unfolding in 1760s France, it tells the grim story of Suzanne, a young aristocrat sent to a convent by her family."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्रांस का सन 1760 का समय दर्शाता हुआ यह उपन्यास, सुजान नाम युवा रईस की दुखद कथा बयां करता है जिसे उसके परिवार के सदस्य कॉन्वेन्ट भेज देता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1200, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Diwali is just a day away.", "target": ["Diwali is just one day away."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीपावली को एक दिन शेष बचा है। , a good English translation is:", "doc_id": 860, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If population growth continues at its current rate, it will soon be impossible to provide enough food for everyone.", "target": ["If the population continues to increase this way, the time will soon come when mustering a morsel for every hungry mouth would be very difficult."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर जनसंख्या का बढ़ना इसी तरह जारी रहा तो जल्द ही वह समय आएगा, जब हर भूखे मुंह के लिए निवाला जुटा पाना मुश्किल होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2392, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It cannot explain why it killed American citizen Anwar al-Awlaki without due process, nor why it is cutting funding and imposing spending limits on presidential campaigns.", "target": ["It cannot account for assassinating Anwar al-Awlaki, an American citizen, without a trial, nor shirking public funding and spending limits during presidential campaigns."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह बिना किसी ट्रायल के अमेरिकी नागरिक अनवर एल अवलाकी की हत्या का कारण नहीं बता सकती है, न ही राष्ट्रपति कैम्पेन के दौरान कम होते सार्वजनिक निधि तथा व्यय सीमाओं का ही। , a good English translation is:", "doc_id": 1606, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कल फ्लाइट के शेयर 38.20 डॉलर पर 3 सेंट की वृद्धि के साथ बंद हुए थे।", "target": ["Flight Centre shares were up 3c at $38.20 yesterday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्लाइट सेन्टर के शेयर कल 3 सेंट की बढ़ोत्तरी के साथ 38.20 डॉलर पर थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2047, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Firefighters lowered a rope to the dog and pulled it to safety from the ledge.", "target": ["Firefighters abseil down cliff face to pluck the dog from certain death"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अग्निशामक कर्मियों ने कुत्ते को मौत के मुंह से बचाने के लिए चट्टान के आगे के हिस्से को रस्सी से नीचे उतारा , a good English translation is:", "doc_id": 870, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Observatory said on Thursday that casualties had been reported on both sides, but gave no further details.", "target": ["The Observatory said there were casualties on both sides Thursday but had no specifics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को ऑब्जर्वेटरी ने कहा कि दोनों ओर से लोग हताहत हुए हैं, लेकिन स्पष्ट रूप से कुछ नहीं कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1232, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चार्ली फ्रांसिस ने समुद्री जानवरों से भरपूर लाभ उठाने के लिए बेहतरीन नाश्ते का आविष्कार किया है।", "target": ["Charlie Francis has harnessed the fluorescent properties of the marine animal to develop the luminescent snack."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चार्ली फ्रांसिस ने बेहतरीन नाश्ते का विकास करने के लिए समुद्री जानवर के भरपूर फायदा उठाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 775, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उत्तराखंड का आवंटन लगभग 70 प्रतिशत कम कर दिया गया है और हरियाणा का कोटा लगभग 40 प्रतिशत कम कर दिया गया है।", "target": ["The kerosene quota allocation for Haryana was reduced by 70% and for Uttarakhand it was reduced by almost 40%."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उत्ताराखंड के आवंटन में 70 फीसद तो हरियाणा का केरोसिन कोटा लगभग 40 फीसद घटाया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1807, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हेलोवीन 2013: संख्याओं द्वारा, एक अच्छा अंग्रेजी अनुवाद है", "target": ["Halloween 2013: By the Numbers"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हेलोवीन 2013: संख्याओ द्वारा , a good English translation is:", "doc_id": 798, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सजावट भी सेक्टर 4, 5, 6 और सेक्टर 14 के आसपास के उपनगरों के मुख्य बाजारों में की गई थी।", "target": ["The main markets sectors 4, 5, 6 and sector 14 of the suburban areas have been decorated."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपनगरीय क्षेत्रों के सेक्टर 4, 5,6 और सेक्टर 14 में मुख्य बाजारों में भी सजावट की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2182, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You can also specify the sex without surgery, and then see how the identification develops.", "target": ["You can make a gender assignment without surgery, and then see how identity develops."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आप शल्य-चिकित्सा के बिना ही लिंग निर्दिष्ट कर सकते हैं, तथा उसके पश्चात देखें कि पहचान किस तरह से विकसित होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 681, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रे नोमो की हिस्सेदारी मतदान में 1992 के बाद से गिर रही है, जबकि एक नए पार्टी, एक पूर्व रे नोमो सदस्य द्वारा बनाई गई थी जिसमें मोजाम्बिक (एमडीएम) के डेमोक्रेटिक मूवमेंट, चुनावों में अपने प्रदर्शन को बेहतर बनाने की उम्मीद है।", "target": ["Renamo's share of the vote has been declining since 1992, while a newer party, the Democratic Movement of Mozambique (MDM) which was formed by a former Renamo member, is expected to improve its showing at the elections."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मतदान में रे नमो की हिस्सेदारी 1992 के बाद से कमी आ रही है, जबकि एक नए पार्टी, एक पूर्व रे नमो सदस्य द्वारा बनाई गई थी जिसमें मोजाम्बिक (एमडीएम) के डेमोक्रेटिक मूवमेंट, चुनावों में अपने प्रदर्शन के सुधार की उम्मीद है . , a good English translation is:", "doc_id": 491, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She wrote on the website about parenting: \"Parenting is hard work, especially if you don't know the sex of your baby.\"", "target": ["\"Parenting is stressful enough without extra limitations, especially if you don't know the gender of your child,\" she told the parenting website."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने परवरिश के बारे में वेबसाइट पर कहा, \"अतिरिक्त सीमाओं के बिना ही परवरिश बहुत तनावपूर्ण है, खास तौर पर यदि आपको यह भी न पता हो कि आपके बच्चे का लिंग क्या है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 696, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Since then, the company has been using the name to defraud people out of their investments.", "target": ["Since then this company has been defrauding people with fake investments."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तब से ही इस कंपनी के जरिए निवेश के नाम पर लोगों को झांसा दिया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1830, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The registrar's office (east)'s Baldev Singh has absconded.", "target": ["Balbir Singh from the Registrar Office (East) has fled from the scene."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रजिस्ट्रार दफ्तर (पूर्वी) का बलबीर सिंह मौके से फरार हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1248, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "My sister and I were allowed to eat candy, stay up late, and play dress-up with our neighborhood friends.", "target": ["My sister and I were allowed to eat candy, stay up late and play dress-up for the neighborhood."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरी बहन और मैं कैंडी खाने, देर से चुप रहने और खेलने के ड्रेस अप पड़ोस के लिए खेलने के लिए अनुमति दी गई । , a good English translation is:", "doc_id": 800, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On October 12, 2002, at 11:59 pm, the club was destroyed by a bomb that exploded outside the club.", "target": ["The Sari Club was levelled when a massive bomb loaded into a van parked outside was detonated just after 11pm on October 12, 2002."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 12 अक्तूबर 2002 को रात्रि 11 बजे के एकदम बाद, दि सारी क्लब के बाहर खड़ी वैन में लोड किए गए बम के विस्फोट के पश्चात इस क्लब का नामोनिशान मिट गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1271, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Virgin, जो अपने इन-फ्लाइट वाई-फाई मनोरंजन प्रणाली के उपयोग को विस्तारित करने के बारे में पहले से ही CASA के साथ बातचीत कर रहा है, इस बदलाव के लिए तैयार है, लेकिन उसने विनियामक के निर्देशों के अनुसार आगे की कार्रवाई करने के लिए कहा है।", "target": ["Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्जिन जो अपने इन-फ्लाइट वाई-फाई मनोरंजन सिस्टम के उपयोग को विस्तारित करने के बारे में CASA के साथ पहले से ही बातचीत कर रही है, वह इस परिवर्तन का पालन करने के लिए तैयार है, लेकिन उसने विनियामक के निर्देश पर आगे की कार्यवाही करने के लिए कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1132, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तकनीकी बचाव विशेषज्ञ एंडी क्लेटन ने कहा, “वह एक संकटपूर्ण स्थिति में थी।", "target": ["Specialist Technical Rescue Officer Andy Clayton said: 'She was in a precarious situation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषज्ञ तकनीकी बचाव अधिकारी एन्डी क्लेटन ने कहाः ‘वह एक संकटपूर्ण स्थिति में थी। , a good English translation is:", "doc_id": 877, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The serious and organised crime unit of Lancashire Police investigated Mr Dutta, and he was charged with three counts of attempting to pervert the course of justice, which demonstrates our commitment to prosecuting criminals.", "target": ["Lancashire's Serious and Organised Crime Unit led the investigation into Mr Ditta which has also seen him convicted of three counts of possession of cocaine and now perverting the course of justice, demonstrating our commitment to bringing criminals to justice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लंकाशायर की गंभीर तथा संगठित अपराध इकाई ने श्री डिट्टा की जांच की, जिसमें उन्हें कोकेन रखने तथा अब न्याय के मार्ग को बाधित करने की तीन घटनाओं का दोषी भी पाया गया, जो अपराधियों को न्यायालय में लाने के प्रति हमारी प्रतिबद्धता को प्रदर्शित करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 415, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Modi's security will be tightened.", "target": ["Modi's protective shield will be tightened."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोदी का सुरक्षा घेरा और कड़ा किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2217, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस का कहना है कि उसका प्रतिस्पर्धी 1950 के दशक की एक सीट वाली अवधारणा पर बना हुआ है, जब जेट के नए प्रकारों के आने से औसत सीट की संख्या कम हो गई थी।", "target": ["Airbus says its rival is sticking to a seat concept from the 1950s, when the average girth of the newly christened \"jet set\" was narrower."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस का कहना है की इसका प्रतिद्वंद्वी 1950 की एक सीट अवधारणा से चिपके हुए है जब नये नाम \"जेट सेट\" की औसत परिधि संकरी थी , । , a good English translation is:", "doc_id": 1022, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Minister, Shri Kumar, informed that Shri Shah had arrived at the Gaya Airport by a special aircraft from the Kamakhya Temple in Assam.", "target": ["District President Mr. Kumar said Mr. Shah, along with his family, went to worship and pray to Shaktipeeth's mother at the Kamakhya temple in Assam and arrived at Gaya Airport on a special plane."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिलाध्यक्ष श्री कुमार ने बताया कि असम में स्थित शक्तिपीठ मां कामाख्या मंदिर में श्री शाह सपरिवार पूजा-अर्चना कर विशेष विमान से गया हवाई अड्डा पहुंचे। , a good English translation is:", "doc_id": 2063, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This included information on the right to education and the law for the economically disadvantaged.", "target": ["In this camp awareness was raised about the right to education and information for financially underprivileged people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिसमें विद्यार्थियों व अन्य लोगों को शिक्षा के अधिकार व आर्थिक रूप से पिछड़े लोगों के लिए कानून की जानकारी दी गई। , a good English translation is:", "doc_id": 751, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मरे ने यह बातें गुरूवार को दोपहर में एक संवाददाता सम्मेलन में कही।\"", "target": ["Moore said at a press conference Thursday afternoon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुरे ने यह बातें गुरूवार को दोपहर में एक पत्रकार सम्मेलन में कही। , a good English translation is:", "doc_id": 646, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "काहिरा विश्वविद्यालय, 1908 में स्थापित एक धर्मनिरपेक्ष विश्वविद्यालय था, जो 1970 के दशक में इस्लामिक छात्र समूहों के लिए एक केंद्र बन गया।", "target": ["Established in 1908 as a bastion of secular education, Cairo University later became a stronghold of Islamist student groups in the 1970s."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 1908 में धर्मनिरपेक्ष शिक्षा के गढ़ के रूप में स्थापित, काइरो विश्वविद्यालय बाद में वर्ष 1970 के वर्षों में इस्लामिस्ट विद्यार्थी समूहों का गढ़ बन गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1933, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Even babies and children are not spared from acne and genital hair.", "target": ["The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां तक कि शिशुओं और बच्चों में भी मुहांसे और जननांग के बाल देखा जाना आम हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 991, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "किरकिरी से बचने के लिए बर्लुस्कोनी ने अपने इस फैसले के पीछे अकेलेपन को आधार बनाया था।", "target": ["To avoid embarrassment, Berlusconi claimed loneliness as the reason for his decision to marry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किरकिरी से बचने के लिए बर्लुस्कोनी ने अपने इस फैसले के पीछे अकेलेपन को आधार बनाया था। , a good English translation is:", "doc_id": 121, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The hearing was adjourned until December 20.", "target": ["The hearing adjourned until December 20."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुनवाई 20 दिसम्बर तक के लिए स्थगित कर दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1416, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटिश सरकार ने घोषणा की है कि वह स्कॉटिश सरकार के साथ HS2 रेल परियोजना के आर्थिक लाभों पर अध्ययन करेगी।", "target": ["A study aiming to increase the benefits to Scotland of the HS2 rail project has been announced by the UK government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश सरकार द्वारा HS2 रेल परियोजना से स्कॉटलैंड के लाभों में वृद्धि के लिए अध्ययन की घोषणा की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1107, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आर्कटिक मंकीज ने अपने ग्लासगो गिग को एलेक्स टर्नर की बीमारी के कारण स्थगित कर दिया है ।", "target": ["Arctic Monkeys postpone Glasgow gig due to Alex Turner's illness"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एलेक्स टर्नर की बीमारी के कारण आर्कटिक मंकीज ने ग्लासगो गिग स्थगित की , a good English translation is:", "doc_id": 1539, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, Deputy Prime Minister Badal held a public meeting in the villages of Badal Patti, Lailauna, Jajal, Fullo Khari, Ghatwali and Malkana, where he listened to the problems of the people and instructed the concerned authorities to solve them on the spot.", "target": ["In addition, MLA Bandal has ordered the officials from the villages of Bhagiwander, Bandar Patti, Lalena, Jjal Fulokhari Gatwali and Malkana to meet the people personally and to solve their problems face to face."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अलावा सांसद बादल ने गांव भागीवांदर, बांदर पत्ती, लालेआणा, ज'जल, फुल्लोखारी, गाटवाली व मलकाना में संगत दर्शन समागम कर लोगों की मुश्किलें सुनकर उनके हल के लिए मौके पर ही अधिकारियों को निर्देश दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2359, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एमसीए ने एक बयान में कहा, \"यह फैसला किया गया कि मैच की शुरुआत से पहले प्रस्तुतिकरण के दौरान सचिन की तस्वीर वाला डाक टिकट जारी किया जाए।\"", "target": ["The MCA said in a statement, \"It was decided that the postage stamp with Sachin's photograph on it would be issued prior to the start of the match."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एमसीए ने एक बयान में कहा, 'यह फैसला किया गया कि मैच की शुरुआत से पूर्व प्रस्तुतिकरण के दौरान सचिन की फोटो वाला डाक टिकट जारी किया जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 832, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Instead, they think dogs have learned which behaviors to pay attention to and which to ignore by experience.", "target": ["Instead, he believes that they dogs have learned from experience what moves they should and shouldn't feel worried about."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बजाय, उन्हें लगता है कि कुत्तों ने यह अपने अनुभव से सीखा है कि उन्हें किस हरकत पर चिंतित होना चाहिए और किस पर नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1529, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Yesterday Obama changed his actual message.", "target": ["Yesterday, Obama tweaked his original pledge."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कल ओबामा ने अपने वास्तव संदेश में परिवर्तन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2335, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But now many people are challenging the ethics of surgery, realizing that gender identity is a complex issue, and that sometimes doctors make mistakes, not knowing what a child will feel about their gender identity as they grow up.", "target": ["But now, many are challenging the ethical basis of surgery, knowing that gender identity is complex, and doctors can sometimes get it wrong, not knowing how a child will feel about their gender assignment when they grow up."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन अब बहुत से लोग शल्य-चिकित्सा की नैतिकता को चुनौती दे रहे है, वे यह समझ रहे हैं कि लिंग-पहचान जटिल काम है, तथा कभी-कभी चिकित्सकों से भी गलती हो सकती है, जो यह नहीं जानते हैं कि बच्चे बड़े होने पर अपने लिंग निर्दिष्टीकरण के बारे में क्या महसूस करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 700, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I owe President Obama a lot of credit for a lot of accomplishments, from the Affordable Care Act to the end of the \"Don't Ask, Don't Tell\" policy to the death of Osama Bin Laden.", "target": ["I credit Obama with great and varied accomplishments, from the passage of the Affordable Care Act to our military exit from Iraq, the end of \"don't ask don't tell,\" to the killing of Osama bin Laden."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैने ओबामा को बहुत सी उपलब्धियों का श्रेय देता हूँ, अफोर्डेबल केयर एक्ट से लेकर ईराक से हमारी सेना की वापसी, \"न पूछो न बताओ\" की समाप्ति लेकर ओसामा बिन लादेन को मारे जाने तक। , a good English translation is:", "doc_id": 1600, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनएसए के राज्य की निगरानी के बारे में खुलासे से कॉर्पोरेट जगत में डर पैदा हुआ ।", "target": ["NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य निगरानी के बारे में एनएसए के खुलासे से कारपोरेट भय को बढ़ावा । , a good English translation is:", "doc_id": 589, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पैरोल पर रिहा होने के बाद उसे 15 साल की जेल की सजा सुनाई गई थी।", "target": ["He could be released within 15 years if granted parole."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पैरोल दिए जाने पर उसे 15 वर्षों में रिहा किया जा सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1262, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "टिपट्री, एसेक्स के 35 वर्षीय एंड्रू हॉवी को 27 मई को ब्रेनट्री में A120 पर अपनी मर्सिडीज बेंज चलाते हुए देखा गया था।", "target": ["Andrew Howie, 35, of Tiptree, Essex, was spotted driving his Mercedes Benz on the A120 at Braintree on 27 May."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टिपट्री, एसेक्स के 35 वर्षीय एन्ड्रू हॉवी को 27 मई को ब्रेनट्री में A120 पर अपनी मर्सिडीज बेन्ज चलाते हुए देखा गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1503, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री ह्यूगेस का कहना है कि पटेक को उसी तरह से दंडित किया जाना चाहिए था जिस तरह से जेम्माह इस्लामियाह के तीन अन्य सदस्यों - अमरोजी, मुखालस और इमाम साहिला को चार साल पहले मौत की सजा दी गई थी।", "target": ["Mr Hughes said Patek should have shared the same fate as three other members of the Jemaah Islamiah terror cell responsible for the carnage - Amrozi, Mukhlas and Imam Samudra - who were executed four years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री ह्यूगेस कहते हैं कि पटेक को वही सजा मिलनी चाहिए थी, जो इस नरसंहार के लिए जिम्मेदार जेम्माह इस्लामियाह आतंकी दल के तीन अन्य सदस्यों - अमरोजी, मुखालस तथा इमाम समुद्रा को मिली थी - जिन्हें चार वर्ष पहले मृत्युदंड दिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1274, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The newspaper said that running the program outside the United States was easier for the NSA because such surveillance operations are subject to court orders in the United States.", "target": ["According to the newspaper it was much easier for the NSA to run the program outside the U.S. because in the U.S. such campaigns must have court orders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अखबार के अनुसार अमेरिका से बाहर यह कार्यक्रम चलाना एनएसए के लिए ज्यादा आसान था, क्योंकि अमेरिका में ऐसे अभियानों के लिए कोर्ट ऑर्डर्स होने जरूरी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2055, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Two bike-borne assailants robbed Shyam of Rs.44,000 on the Bhopal-Sawai Madhopur highway.", "target": ["On the Bhola to Marhi road, two men riding a bike came from behind and robbed Sundar and took the 44 thousand in cash."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भोला-मढ़ी मार्ग पर पीछे से आए बाइक सवार दो बदमाशों ने सुंदर से 44 हजार की नकदी लूट ली। , a good English translation is:", "doc_id": 358, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "My dear Congress friends, we have already passed the test ten months ago.", "target": ["The friends of Congress, we gave you a test just 10 months ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेसी मित्रो, हमने तो 10 महीने पहले ही एग्जाम दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1903, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दुनिया भर के जेट विक्रेताओं ने इस प्रतिस्पर्धा पर सावधानीपूर्वक नज़र रखना शुरू कर दिया है।", "target": ["Globe-trotting jet sellers even carry tape measures to check on competing layouts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दुनिया भर के जेट विक्रेता भी इस लेआउट्स स्पर्धा पर जाँच करने के सावधानीपूर्वक उपाय करे। , a good English translation is:", "doc_id": 1039, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No signs of poisoning were found in the tigress' body.", "target": ["There were no traces of poison in the body."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाघिन के शव से जहर आदि के कोई लक्षण नहीं मिले हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1072, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His party leaders left his village on Thursday with the body of his son.", "target": ["An urn tour was organized from their village by the party leaders on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके गांव से अस्थि-कलश लेकर पार्टी के नेता गुरुवार से यात्रा पर निकले हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 182, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He goes to three houses in the daytime to eat chhappan bhog, but he never advertises it.", "target": ["They go to various houses and eat Curma three times a day, but never boast about it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे दिन में तीन बार विभिन्न घरों में जाकर चूरमा खाते हैं, लेकिन इसका कभी प्रचार नहीं किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2481, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This team's players are constantly setting new records in the test matches and their dominance is slowly increasing in the one-dayers as well.", "target": ["The players in this team are setting new test match records everyday and now their reputation in one day tournaments is also increasing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टेस्ट में आए दिन इस टीम के खिलाड़ी नए रिकॉर्ड बनाते रहते हैं और अब वनडे में भी इनका रुतबा धीरे-धीरे बढ़ता नजर आ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1839, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This week, monitors said they had completed their first round of verification at 21 of the 23 sites declared by Dombass.", "target": ["Earlier this week, the inspectors said they had completed their first round of verification work, visiting 21 of 23 sites declared by Damascus."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सप्ताह के आरंभ में निरीक्षकों ने कहा था कि उन्होंने डमस्कस द्वारा घोषित 23 केन्द्रों में से 21 केन्द्रों पर जाकर पुष्टि कार्य का प्रथम चरण पूर्ण कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1236, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "निर्णायकगण ने प्रदर्शन के दौरान फेन्टन और टॉफी के इस्तेमाल, और शो रिंग में उनके प्रदर्शन के आधार पर अंक दिए.", "target": ["The judges marked Fenton and Toffee on how well they were turned out and the way they presented in the show ring."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निर्णयकर्ताओं ने, फेन्टन और टॉफी के प्रदर्शन के तरीके तथा शो रिंग में उनकी प्रस्तुति के तरीके को देखते हुए अंक दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1442, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक ब्रिटिश उद्यमी ने दुनिया की पहली ग्लो-इन-दी-डैमेज आइसक्रीम बनाई है, जिसमें जेलिफ़िश ऑइल का इस्तेमाल किया गया है.", "target": ["A British entrepreneur has created the world's first glow-in-the-dark ice cream - using jellyfish."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक ब्रिटिश उद्यमी ने दुनिया की सबसे पहले ग्लो- इन- दी- डार्क आइस क्रीम - जेलिफ़िश का उपयोग कर बनाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 774, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इनमें से लगभग 40 प्रतिशत टीडीएस और टीसीएस के माध्यम से आते हैं।", "target": ["Out of which 40 percent will be obtained through TDS and TCS."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें से करीब 40 प्रतिशत टीडीएस और टीसीएस के माध्यम से प्राप्त हो जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1743, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The vet said that if she had been too tired to stand, she would have fallen down.", "target": ["The vet said that if she became too exhausted and collapsed she would probably have fallen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पशु चिकित्सक ने कहा कि यदि वह बहुत थक जाती तथा गिरती तो निश्चित रूप से नीचे गिर जाती। , a good English translation is:", "doc_id": 890, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department seized the meat, which was valued at 70,000 rupees.", "target": ["The milk solids seized by the department were reported to be worth Rs.70 thousand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग ने इस मावे को कब्जे में लिया, जिसकी कीमत 70 हजार रु बताई गई। , a good English translation is:", "doc_id": 164, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He left Habeebullah in the nursery and hid in the bushes.", "target": ["Then, the bear left Habibullah and hid in the nursery."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर वह हबीबुल्ला को छोड़ नर्सरी में छिप गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1735, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐसा इसलिए है क्योंकि अगर किसी को कुछ पसंद नहीं है, तो वे इसे हटा सकते हैं?", "target": ["Is it because they can rub out the result if someone doesn't like it?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा इसलिए, क्योंकि यदि कोई व्यक्ति उसे पसंद न करे तो वचे उसे मिटा सकते हैं? , a good English translation is:", "doc_id": 1638, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मि. हरे ने कहा कि आरोप सामने आने के तुरन्त बाद ही कर्मचारियों द्वारा गोपनीयता समझौता पर हस्ताक्षर करवाने का निर्णय, वाई.एम.सी.ए. की बाल सेवा महप्रबन्धक लियम व्हाइटले द्वारा करवाया गया था।", "target": ["Mr Hare said the decision to get staff to sign confidentiality agreements soon after the allegations emerged was made by YMCA general manager of children's services Liam Whitley."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. हरे ने कहा कि आरोप सामने आने के तुरन्त बाद ही कर्मचारियों द्वारा गोपनीयता समझौता पर हस्ताक्षर करवाने का निर्णय, वाई.एम.सी.ए. की बाल सेवा महप्रबन्धक लियम व्हाइटले द्वारा करवाया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1412, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Jaipur and Nagpur, he had opened the batting with a brilliant partnership with Virat, giving him the freedom to bat without any pressure.", "target": ["They gave Virat the opportunity to bat without any pressure in Jaipur and Nagpur with their remarkable opening partnership."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जयपुर और नागपुर में उन्होंने ओपनिंग में शानदार साझेदारी करते हुए विराट को बिना किसी दबाव के खेलने का मौका दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 195, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the NRF, Americans will spend a truly staggering $330 million on pet supplies this year.", "target": ["In fact, Americans will spend $330 million on pet costumes this year, according to the NRF."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: NRF अनुसार अमेरिकी लोग सचमुच $330 मिलियन खर्च करेंगे पालतू पोशाको के लिए। , a good English translation is:", "doc_id": 813, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैमरून डोरसेन, नेशनल बैंक फाइनेंशियल के साथ एक विश्लेषक ने गुरुवार को \"मात\" से \"क्षेत्र प्रदर्शन\" के लिए अपनी रेटिंग घटा दी थी स्टॉक अगले एक से या दो तिमाहियों के दौरान ऊपर है सीमित है।", "target": ["Cameron Doerksen, an analyst with National Bank Financial, lowered his rating to \"sector perform\" from \"outperform\" on Thursday with the view that the stock has limited upside over the next one or two quarters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैमरून डोरसेन, नेशनल बैंक फाइनेंशियल के साथ एक विश्लेषक शेयर ने गुरुवार को \"मात\" से \"क्षेत्र प्रदर्शन\" के लिए अपनी रेटिंग घटा दी थी स्टॉक अगले एक से या दो तिमाहियों के दौरान ऊपर है सीमित है. , a good English translation is:", "doc_id": 308, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, her friend was arrested for hiding the deceased's belongings.", "target": ["However, the police have taken the friend of the deceased into custody for hiding the deceased's luggage at his house."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अलबत्ता, उसके दोस्त को पुलिस ने दिवंगत के सामान को अपने पास छिपाने के आरोप में हिरासत में ले लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 66, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During his visit, he found several employees of the department absent from their desks.", "target": ["During this time more than a dozen employees of these departments, including the director, were found absent from their posts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान उन्होंने इन विभागों में निदेशक समेत दर्जन भर से अधिक कर्मचारियों को अपनी सीट से नदारद पाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1207, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "UBS ने कहा कि, स्विस नियामक, फिनमा द्वारा यह बताए जाने के पश्चात कि वह बहुत से स्विस बैंकों में विदेशी मुद्रा बाजार की संदिग्ध हेरफेर की जांच-पड़ताल कर रही है, इस सप्ताह उसने अपने कुछ कर्मचारियों के विरुद्ध कार्रवाई की है।", "target": ["UBS said this week it had taken action against some of its employees after the Swiss regulator, Finma, said it was investigating suspected manipulation of the foreign exchange market at a number of Swiss banks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: UBS ने कहा कि, स्विस विनियामक, फिनमा द्वारा यह बताए जाने के पश्चात कि वह बहुत से स्विस बैकों में विदेशी मुद्रा बाजार की संदिग्ध हेरफेर की जांच-पड़ताल कर रही है, इस सप्ताह उसने अपने कुछ कर्मचारियों के विरुद्ध कार्रवाई की है। , a good English translation is:", "doc_id": 1660, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गिरवी रखने के व्यवसाय में इतनी वृद्धि हुई है कि बेन्डीमीर में वैल्यूमैक्स के मालिकाना हक़ वाली दुकानें, न केवल अपने पड़ोस में, बल्कि मलेशिया में इसकी चार दुकानें हैं और एशिया के बाहर भी विस्तार करने की योजना बना रही हैं, वैल्यूमैक्स की", "target": ["Such is the growth in the pawn business that ValueMax, operator of the outlet at Bendemeer and of 15 others like it in Singapore, plans to expand not only in neighbouring Malaysia - where it has four shops - but outside Asia too, says Yeah Lee Ching, ValueMax's executive director."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गिरवी रखने के व्यवसाय में इतनी वृद्धि है कि बेन्डीमीर में आउटलेट के संचालक वैल्यूमैक्स तथा सिंगापुर में इसके जैसे 15 अन्य, न केवल अपने पड़ोस में, मलेशिया में विस्तार करने की योजना बना रहे हैं जहां इसकी चार दुकानें हैं, बल्कि एशिया के बाहर भी विस्तार करने की योजना बना रहे हैं, वैल्यूमैक्स की कार्यकारी निदेशक याह ली चिंग कहती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1163, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In India, as the news of the arrest of Baba Shyam spread, his devotees have been deserting him. But in the United States, it is quite the opposite.", "target": ["Here in India, Asaram is in jail and his devotees are slowly breaking away from him, but this is not at all the case in America."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां भारत में आसाराम भले ही जेल में हों और उनसे भक्त दूर होते जा रहे हों, लेकिन अमेरिका में ऐसा बिल्कुल नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 2415, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The risk of bank accounts being frozen is real, as the authorities raided and surveyed the company's premises nearly two weeks ago.", "target": ["About 15 days before, raids and a survey was carried out on the mall's group of directors, before there was any risk of the accounts being sealed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खाते सील होने का खतरा करीब 15 दिन पूर्व इस मॉल संचालक के ग्रुप पर छापे और सर्वे की कार्रवाई हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 152, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें ग्लासगो और एडिनबर्ग से लंदन तक की संभावित यात्रा अवधि को तीन घंटे से कम करने की संभावना शामिल है।", "target": ["This is to include the possibility of eventual journey times from Glasgow and Edinburgh to London of three hours or less."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें ग्लासगो और एडिनबर्ग से लंदन तक संभावित यात्रा समय को तीन घंटे या कम करने की संभावना शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1115, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the meantime, power supply was interrupted in many areas.", "target": ["Meanwhile, the electricity supply has also failed in this area."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बीच, कई इलाकों में बिजली आपूर्ति भी ठप रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 132, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह मुझे आश्चर्यचकित करता है,\" उन्होंने कहा, \"कि अमरीका में, मिथक और लोकगीत पहले ही शिक्षा के क्षेत्र में एक हिस्सा हैं।\"", "target": ["\"I find it wonderful that in America, myth and folklore already has a part in education,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"मुझे यह आश्चर्यजनक लगता है, अमरीका में, मिथक तथा लोकगीत पहले ही शिक्षा के क्षेत्र में एक हिस्सा है,\" उन्होंने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 506, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mysterious National Security Agency said Friday that our website was down for a few hours due to technical problems, not because of hackers as some people online claimed.", "target": ["The shadowy National Security Agency said late Friday that it was a glitch that brought down its public website for a few hours, not hackers as some claimed online."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रहस्यपूर्ण राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी ने शुक्रवार को कहा कि कुछ तकनीकी कमी के कारण हमारी वेबसाइट कुछ घंटों के लिए बंद हो गई थी, न कि हैकर्स के कारण जैसा कि कुछ लोगों ने ऑनलाइन दावा किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 282, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन जब डिवाइस डेटा डाउनलोड करता है या भेजता है तो वे अधिक सक्रिय हो जाते हैं।", "target": ["But transmissions are stronger when devices are downloading or sending data."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन डिवाइस द्वारा डेटा डाउनलोड करते अथवा भेजते समय ट्रांसमिशन प्रबल होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1323, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "BJP के राष्ट्रीय प्रवक्ता और कार्यकारिणी के सदस्य डॉ. जितेंद्र सिंह ने कहा कि पाकिस्तान इस दिखावटी शांति के पीछे आतंकवादियों की घुसपैठ करवाने की किसी नई नीति पर काम कर रहा है।", "target": ["BJP national executive member and chief spokesperson, Dr Jitendra Singh, said Pakistan is now working on a new strategy to infiltration of terrorist groups under the guise of peace."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भाजपा राष्ट्रीय कार्यकारिणी के सदस्य व मुख्य प्रवक्ता डॉ. जितेंद्र सिंह ने कहा कि पाकिस्तान इस दिखावटी शांति की आड़ में आतंकवादियों की घुसपैठ करवाने की किसी नई नीति काम कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 211, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Dhanteras, people in the capital bought a lot of gold and silver utensils, as well as gold and silver.", "target": ["People purchased a lot of utensils as well as gold and silver on the occasion of Dhanteras in the capital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धनतेरस पर राजधानी में बर्तनों से लेकर सोने व चांदी की खूब खरीददारी लोगों ने की है। , a good English translation is:", "doc_id": 1685, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He added: \"It was unable to fly again, so we called for help.\"", "target": ["He added: \"It was unable to fly off again so we were contacted for help.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आगे उन्होंने बताया कि: \"यह फिर से उड़ने में असमर्थ था इसलिए हमसे मदद के लिए संपर्क किया गया।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1349, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I can't even imagine that.", "target": ["It was simply nothing I could have imagined."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सरल तौर कहें तो में इसमें से किसी भी कल्पना भी नहीं कर सकता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1599, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department's officials claim this is the biggest ever tax evasion case.", "target": ["The officers of the department claim that this is the biggest case of TDS theft to date."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग के अधिकारियों का दावा है कि यह अब तक की सबसे बड़ी टीडीएस चोरी का मामला है। , a good English translation is:", "doc_id": 146, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Corporate clients were spending less, so the flight center's business in the UK performed well.", "target": ["Similarly in the UK, Flight Centre's leisure business performed well while corporate clients were spending less."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी प्रकार यू.के. में भी फ्लाइट सेन्टर के अवकाश व्यवसाय ने अच्छा प्रदर्शन किया, जबकि कॉरपोरेट क्लाइंट कम व्यय कर रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2045, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसने कुछ खास ग्राहकों के साथ घनिष्ठ संबंध बनाए, खासकर स्कारबोरो के साथ, और अपनी स्वतंत्रता को दांव पर लगा दिया।", "target": ["He got too close to certain clients, in particular Scarborough, and he allowed his independence to be compromised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने कुछ निश्चित क्लाइंट से बहुत अधिक नजदीकियां बना लीं, खास तौर पर स्कारबोरो से, तथा उसने अपनी स्वतंत्रता से समझौते की अनुमति दी। , a good English translation is:", "doc_id": 409, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier के नए कैरी ऑन शुल्क को शुरू करने की कोई तारीख निर्धारित नहीं की गई है, हालांकि यह गर्मियों के अंत तक शुरू नहीं होगा।", "target": ["Frontier's new carry-on fee won't start until summer, though a date hasn't been set."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier का नया कैरी - ऑन फीस, गर्मियों तक शुरू नहीं होगा यद्यपि एक तिथि निर्धारित नहीं किया गया है. , a good English translation is:", "doc_id": 254, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The election turned out to be a landslide, and the news anchors paused to reflect the historic moment.", "target": ["The election turned out to be a landslide, and news anchors paused to reflect on the historic nature of the hour."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव एकतरफ साबित हुए, तथा समाचार वक्ताओं ने उस समय की ऐतिहासिक महत्व को दर्शाने के लिए विराम लिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1591, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Firefighters were called to a mine where a lost puppy was trapped 50 feet underground in a dangerous cave-in.", "target": ["Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक खदान में जमीन से 50 फीट ऊपर संकटपूर्ण पहाड़ के मुंहाने पर एक खोये हुए पपी को बचाने के लिए अग्निशामक दल को बुलाया गया , a good English translation is:", "doc_id": 867, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This gives them time to understand and to get to know each other before they commit to a relationship.", "target": ["It gives them the time to do some tests and figure it out and a period of time before they write 'male' or 'female.'"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह उन्हें, ‘पुरुष’ या ‘महिला’ लिखने से पहले कुछ परीक्षण द्वारा उचित तरीके से समझने और समय प्रदान करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 743, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The full list of participating artists will be announced in the coming days.", "target": ["Names of other participating lawmakers were to be released in coming days."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सहभागिता करने वाले अन्य विधि-निर्माताओं के नाम आने वाले दिनों में जारी किए जाएँगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2439, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"I said it all in one go,\" Dole told the newspaper.", "target": ["\"I was vocal about looking into a whole bunch of things, and this was one of them,\" Daley told the paper."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"मेने पूरे दृश्य को नज़र मे रखते हुए कहा, और उनमें से एक, यह था\" डाले ने समाचार पत्र से कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 763, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition to the BJP and Congress, the National People's Party and two independent candidates have filed nominations.", "target": ["Besides the BJP and the Congress, the National People's Party and two independent candidates, a total of 7 candidates filed nominations on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भाजपा व कांग्रेस के अलावा नेशनल पीपुल्स पार्टी के एक एवं दो निर्दलीय प्रत्याशियों सहित कुल 7 प्रत्याशियों ने गुरुवार को नामांकन दाखिल किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1482, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The gang operated a fake commodity market called MetaTrader-5.", "target": ["This gang ran a fictitious commodity market named Metatrader-5."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह गिरोह मेटाट्रेडर-5 के नाम से एक फर्जी कमोडिटी मार्केट संचालित करता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1818, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He doesn't answer the media either.", "target": ["They do not answer to the media."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे मीडिया वालों के भी जवाब नहीं देते। , a good English translation is:", "doc_id": 1897, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sometimes they just need a little extra money.", "target": ["Sometimes they just need the money very quickly."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कभी-कभी उन्हें मात्र बहुत कम समय में धन की आवश्यकता होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1172, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They're a good couple.", "target": ["They are a great team together."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे बहुत अच्छी जोड़ी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1441, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "NYPD के एक समर्थक ने कहा कि इस बदलाव के बाद पुलिस की बर्बरता ख़त्म हो जाएगी और एक ज़्यादा भरोसेमंद और असरदार पुलिस बल तैयार होगा जो दूसरे पुलिस विभागों के लिए एक मिसाल बन सकता है.", "target": ["Supporters of changes to the NYPD's stop-and-frisk program say the changes will end unfair practices, will mold a more trusted and effective police force and can affect how other police departments use the policy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: NYPD के विराम और क्रीड़ा कार्यक्रम में परिवर्तन के समर्थक ने कहा है कि अनुचित व्यवहार का अंत हो जाएगा एक और अधिक विश्वसनीय और प्रभावी पुलिस बल ढालना होगा और अन्य पुलिस विभाग के पॉलिसी का उपयोग करने को प्रभावित कर सकते हैं.. , a good English translation is:", "doc_id": 560, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After two trucks broke down in the desert, about 100 African migrants were left hoping to reach Algeria.", "target": ["Nearly 100 African migrants hoping to travel to Algeria die of thirst after their two trucks break down in the middle of the Sahara."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सहारा के बीच में दो ट्रकों के खराब होने के पश्चात, अल्जीरिया जाने की उम्मीद कर रहे लगभग 100 अफ्रीकी प्रवासियों की मृत्यु। , a good English translation is:", "doc_id": 1381, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्कॉटलैंड यार्ड ने कहा कि उन्होंने 40 वर्षीय ऑस्ट्रेलियाई असांजे को एक \"आत्मसमर्पण नोटिस\" भेजा है, जिसके लिए उन्हें पुलिस स्टेशन में उपस्थित होना पड़ेगा, साथ ही यह भी कहा कि ऐसा करने में विफल होने पर वह गिरफ्तार होने के लिए स्वयं ही जिम्मेदार होंगे।", "target": ["Scotland Yard said they had served a \"surrender notice\" on the 40-year-old Australian requiring him to appear at a police station, adding that failure to do so would make him further liable to arrest."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटलैण्ड यार्ड ने कहा कि उन्होंने 40 वर्षीय ऑस्ट्रेलियाई असांजे को एक \"आत्समर्पण नोटिस\" भेजी है, जिसके लिए उन्हें पुलिस स्टेशन में उपस्थित होना पड़ेगा, साथ ही यह भी कहा कि ऐसा करने में विफल होने पर वह गिरफ्तार होने के लिए स्वयं ही जिम्मेदार होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1494, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "France has the most popular party at the moment, with 24 percent of the vote - a warning to the British Labour that the left's disunity will not automatically be the right's gain.", "target": ["The Front is now the most popular party in France with 24 per cent of the vote - a timely warning to British Labour that they can't assume a split on the right will automatically favour the left."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समय फ्रांस में फ्रंट 24 प्रतिशत वोट के साथ सबसे लोकप्रिय दल है - यह ब्रिटिश लेबर के लिए यथासमय चेतावनी है कि वे यह मानकर नहीं चल सकते हैं कि बाएं के लिए विघटन, दाएं के लिए स्वतः ही लाभ हेागा। , a good English translation is:", "doc_id": 936, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the same time, the hunt is on for gangsters and criminals.", "target": ["Simultaneously detention of goons is also being carried out."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साथ ही गुंडे बदमाशों की धरपकड़ की जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2019, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Then I closed the book.", "target": ["And then I close the book."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और फिर मैने किताब बंद कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1595, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह परियोजना यूरोपीय महाद्वीप की ऊर्जा सुरक्षा के लिए एक महत्वपूर्ण घटक है।", "target": ["This project is a key element of energy security of the whole European continent."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह परियोजना पूरे यूरोपीय महाद्वीप की ऊर्जा सुरक्षा का एक मुख्य तत्व है। , a good English translation is:", "doc_id": 1370, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The famous lake of Balsamand is about 11 kilometres from the Ummayad Palace. It is being used as the venue for the ceremony.", "target": ["Balsamand lake, about 11 kilometres from the famous Umaid Bhawan, was chosen as the venue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उम्मैद भवन से करीब 11 किलोमीटर दूर प्रसिद्ध बालसमंद झील का कार्यक्रम स्थल के तौर पर सजाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2497, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"जब स्तन विकसित होना शुरू होते हैं तो प्रथम रजोदर्शन में कम से कम दो से तीन वर्ष लगते हैं\" कैप्लोविट्ज बताते हैं, जो \"लड़कियों में समय-पूर्व यौवन: इस आम समस्या से निपटने के लिए आवश्यक मार्गदर्शिका।\" के लेखक भी हैं ।", "target": ["\"Once breasts begin to develop, it takes at least two to three years before menarche,\" said Kaplowitz, also author of \"Early Puberty in Girls: The Essential Guide to Coping with This Common Problem.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"जब स्तन विकसित होना शुरू होते हैं तो प्रथम रजोदर्शन में कम से कम दो से तीन वर्ष लगते हैं\" कैप्लोविट्ज बताते हैं , जो \"लड़कियों में समय-पूर्व यौवन: इस आम समस्या से निपटने के लिए आवश्यक मार्गदर्शिका।\" के लेखक भी हैं , a good English translation is:", "doc_id": 966, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Anti-Gangstaff team will be patrolling the markets and other crowded areas in plain clothes, looking for troublemakers.", "target": ["The Anti Goon team will be on alert in the crowded market areas and other crowded areas in civilian clothes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एंटी गुंडा स्टाफ टीम के पुलिसकर्मी सादे कपड़ों में बाजारों सहित भीड़-भाड़ वाले स्थानों पर मुस्तैद रहकर मनचलों की धरपकड़ करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1341, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The doctor filed a false insurance claim for services that he did not provide.", "target": ["The doctor had made a false medical insurance claim for services that he had never provided."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस डॉक्टर ने ऐसी सेवाओं के लिए झूठा मेडिकल इंश्योरेंस दावा पेश किया था जो उसने कभी मुहैया ही नहीं कराई। , a good English translation is:", "doc_id": 1999, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Wednesday, he withdrew 44,000 rupees from the Bank of Punjab's branch in Bhola and was on his way home on his bicycle.", "target": ["On Wednesday he was returning home on his bicycle after withdrawing 44 thousand rupees from the Bhola branch of the Syndicate Bank."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार को वह सिंडिकेट बैंक की भोला स्थित शाखा से 44 हजार रुपये निकालकर साइकिल से घर लौट रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 357, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is true that Stratfordians paper described the potential economic benefits of free movement with the rest of Europe, although - predictably - this was not reported in the headlines.", "target": ["True, the Strathclyde paper pointed out the possible economic benefits of freer movement with the rest of Europe, though - predictably - that did not figure in the headlines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सत्य है कि स्ट्रैथक्लाइड पेपर ने शेष यूरोप के साथ स्वतंत्र आवागमन के संभावित आर्थिक लाभों के बारे में वर्णन किया, यद्यपि - पूर्वानुमानित रूप से - हेडलाइन्स में इसका वर्णन नहीं हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 909, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Soon drivers will be paying a fee for the gasoline they use, instead of the state.", "target": ["Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये चालक जल्द ही राज्य को गैस कर के बजाय माइलेज शुल्क का भुगतान करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 34, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Sunday, they head back to the city, tired but proud of their accomplishment.", "target": ["On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रविवार को उनका दल वापस शहर की ओर लौटता है, वे थके होते हैं, लेकिन उन्हें अपने काम पर गर्व होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2266, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In order to teach the perverts a lesson, the department has now appointed female police officers and others to the \"anti-bad guy squad\" under the leadership of an NGO.", "target": ["To teach a lesson to the goons the divisional officers have appointed female police officers and others under the leadership of the NGO's, naming them the \"Anti Goon Staff\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मनचलों को सबक सिखाने के लिए अब विभागीय अधिकारियों ने महिला पुलिस कर्मियों सहित अन्य को एनजीओ के नेतृत्व में 'एंटी गुंडा स्टाफ' का नाम देकर ड्यूटी पर लगाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1340, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Of course, the party will be much bigger when these big names join.", "target": ["You can imagine, when such big names were invited, how big the party was."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जाहिर है इतने बड़े नाम जब पार्टी में शामिल होंगे तो यह जलसा कितना बड़ा होगा, इसका अंदाजा आप लगा सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1178, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"The efforts of my government,\" said the MP, \"are clearly positive, but my government does not recognize the attempted criminalization of political speech by the criminalization of dissent, and does not provide any defense for those who attempt it.\"", "target": ["A letter from Mr Snowden, presented to the media in Berlin on Friday by the MP, said: \"Though the outcome of my efforts has been demonstrably positive, my government continues to treat dissent as defection, and seeks to criminalise political speech with felony charges that provide no defence.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सांसद ने शुक्रवार को बर्लिन में मीडिया के समक्ष श्री स्नो डेन के द्वारा प्रस्तुत एक पत्र,में कहा: \"हालांकि मेरे प्रयासों के परिणाम प्रमाणपूर्वक सकारात्मक है, मेरी सरकार दल - बदल के रूप में असहमति को मानते हैं, और कोई बचाव नहीं प्रदान करते हैं जो गुंडागर्दी के आरोपों के साथ राजनीतिक भाषण का अपराधीकरण करने का प्रयास है.\" , a good English translation is:", "doc_id": 224, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "FAA ने कहा कि नए नियम के अनुसार ऐसी एयरलाइंस जो इलेक्ट्रॉनिक हस्तक्षेप से पूरी तरह सुरक्षित हैं, वे अपने यात्रियों को विमान में उड़ान भरते समय, लैंड करते समय और टैक्सी करते समय डिवाइस का उपयोग करने की अनुमति दे सकती हैं।", "target": ["Under the new guidelines, airlines whose planes are properly protected from electronic interference may allow passengers to use the devices during takeoffs, landings and taxiing, the FAA said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए. ने कहा, नए दिशा-निर्देशों के अन्तर्गत ऐसी एयरलाइन्स जिनके विमान इलेक्ट्रॉनिक व्यवधान से पूर्णतया सुरक्षित हैं, वे अपने यात्रियों को विमान द्वारा उड़ान भरते, विमान उतरते समय तथा टैक्सीइंग के समय डिवाइस के उपयोग करने की अनुमति दे सकती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1297, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तेल की कीमतें गिर रही हैं और शुक्रवार को और गिर गई हैं, जब एक रिपोर्ट में दिखाया गया कि चीन में निर्माण क्षेत्र में बढ़ती ताकत ने वैश्विक आपूर्ति को कम कर दिया है ।", "target": ["The price of oil continued to fall on Friday as concerns over high supplies offset a report showing China's power-hungry manufacturing sector is strengthening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तेल की कीमत की ओर गिरावट जारी रहा शुक्रवार को जैसे अधिक आपूर्ति को लेकर चिंता दिखाने वाली एक रिपोर्ट ऑफसेट है जहां चीन में शक्ति के भूखे निर्माण क्षेत्र मजबूत होता जा रहा है . , a good English translation is:", "doc_id": 537, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People started throwing stones at the bear and screaming.", "target": ["People shouted and threw rocks at the bear."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोगों ने भालू पर पत्थर बरसाते हुए शोर मचाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1734, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is said that Nita Ambani and her daughter, Isha, may also perform.", "target": ["It is being said that Nita Ambani and her daughter Isha may also perform in this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बताया जा रहा है कि नीता अंबानी और उनकी बेटी ईशा भी इसमें अपनी प्रस्तुती दे सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 2501, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "21 वर्षों तक, जॉर्जेस वेल ने अपने बीमार पिता को होश में आते तथा बेहोश होते हुए, अस्पताल जाते हुए देखा था, जो उनकी सहायता करने के लिए उचित रूप से सुविधा सम्पन्न नहीं थे।", "target": ["For 21 years, Georges Bwelle watched his ill father slip in and out of consciousness, traveling to hospitals that weren't equipped to help him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 21 वर्षों तक, जॉर्जेस वेल ने अपने बीमार पिता को होश में आते तथा बेहोश होते हुए, अस्पताल जाते हुए देखा था, जो उनकी सहायता करने के लिए उचित रूप से सुविधा सम्पन्न नहीं थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2228, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सत्तारूढ़ Frelimo पार्टी, 1975 के बाद से प्रमुख राजनीतिक शक्ति, तथा रे नमो तनाव के लिए एक दूसरे को दोषी ठहराते हैं।", "target": ["The ruling Frelimo party, the dominant political force since 1975, and Renamo blame each other for the tension."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सत्तारूढ़ Frelimo पार्टी, 1975 के बाद से प्रमुख राजनीतिक शक्ति, तथा रे नमो तनाव के लिए एक दूसरे को दोषी ठहराते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 475, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday evening, the Asian Games circus was officially opened by the mayor of the city, Bhalobasha.", "target": ["The MLA from the City Constituency, Balbir Pal Shah, inaugurated the Asiad Circus by cutting the ribbon on Thursday evening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बृहस्पतिवार शाम को शहरी विधायक बलबीर पाल शाह ने रिबन काटकर एशियाड सर्कस का उद्घाटन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1389, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, payday lenders do not require credit checks or proof of income, and can often approve a loan within a day or two.", "target": ["However, pawnbrokers have the advantage of not requiring credit checks or proof of salary, and can arrange loans faster than banks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथापि, पॉनब्रोकर्स के पास क्रेडिट की जांच अथवा वेतन का प्रमाण की आवश्यकता न होने का लाभ है, तथा वे बैंक की तुलना में अधिक तेजी से ऋण उपलब्ध करा सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1150, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Only then can the company sell shares to investors.", "target": ["Only after that can the company can get investors to do stock trading through them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद ही कंपनी अपने जरिए निवेशकों को शेयर ट्रेडिंग करवा सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1827, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह वास्तव में एयरलाइनों को लचीलापन देता है और उन्हें यह बताता है कि वे सफल होने के लिए क्या करने की जरूरत है,\" बोइंग के केबिन विशेषज्ञ केंट क्रावेर ने कहा।", "target": ["\"It really comes down to providing flexibility to airlines and allowing them to do the things that they believe they need to do to be successful,\" said Boeing cabins expert Kent Craver."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बोइंग केबिन विशेषज्ञ केंट क्रावेर ने कहा कि.\"यह वास्तव में एयरलाइनों को लचीलापन प्रदान करने मे और उन चीजों पर जिन्हेविश्वास है कि वे सफल होने के लिए क्या करने की जरूरत है यह बताते है ।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1026, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2011 में, एयरलाइन के अधिकारियों ने अपनी पूरी किंडल ई-पुस्तकों को एयरलाइन में लोड किया और उन्हें परीक्षण के लिए उड़ाया, लेकिन उनमें से किसी को भी समस्या नहीं मिली।", "target": ["In 2011, company officials loaded an airliner full of their Kindle e-readers and flew it around to test for problems but found none."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2011 में कम्पनी के अधिकारियों ने एयरलाइन्स में अपनी पूरी किंडल ई-रीडर्स को लोड किया तथा उसे समस्याओं के परीक्षण के लिए उड़ाया लेकिन कोई भी ऐसी समस्या नहीं मिली। , a good English translation is:", "doc_id": 1325, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Try to make this money your own.", "target": ["Try to gain possession of this kind of wealth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोशिश करें कि आप इसी धन के स्वामी बनें। , a good English translation is:", "doc_id": 1725, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राष्ट्रीय वायुयान यात्री संघ के डगलस किड ने कहा कि उनका मानना है कि डिवाइस से होने वाला व्यवधान तो वास्तविक है, चाहे जोखिम नाममात्र का ही हो।", "target": ["Douglas Kidd of the National Association of Airline Passengers said he believes interference from the devices is genuine even if the risk is minimal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रीय वायुयान यात्री संघ के डगलस किड ने कहा कि उनका मानना है कि डिवाइस से होने वाला व्यवधान तो वास्तविक है, चाहे जोखिम नाममात्र का ही हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1327, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Luggage and travel gear can also be stored here.", "target": ["Luggage and travel gear is also available here."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहा पर लगेज और ट्रैवल गियर भी उपलब्ध रहते है। , a good English translation is:", "doc_id": 97, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लॉन्ग ने सेबेलियस से बार-बार पूछा कि क्यों न वे स्वास्थ्य देखभाल अधिनियम के \"वास्तुकार\" ने, स्वास्थ्य देखभाल डॉट गॉव के माध्यम से एक योजना खरीदने के लिए सरकार प्रायोजित बीमा का स्वैच्छिक रूप से त्याग क्यों नहीं किया है, जिसे वे अब लाखों अमेरिकियों को", "target": ["More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the \"architect\" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीन घंटे से अधिक लम्बी चली सुनवाई में लॉन्ग ने बार-बार सेबेलियस से पूछा कि वहनीय देखभाल अधिनियम के \"वास्तुकार\" ने, हेल्थकेयर डॉट गॉव के माध्यम से एक प्लान खरीदने के लिए सरकार प्रायोजित बीमा का स्वैच्छिक रूप से त्याग क्यों नहीं किया है, जिसे अब वह लाखों अमेरिकयों को बेच रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2346, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dita को बाद में गिरफ्तार कर लिया गया, लेकिन उसने कोकेन के इस्तेमाल से इनकार कर दिया और दावा किया कि वह संदिग्ध डीलर के साथ केवल कानूनी सलाह ले रहा था क्योंकि वह उसका ग्राहक था और कहा कि उनकी बातचीत \"विधिक विशेषाधिकार\" के अंतर्गत आती थी।", "target": ["Ditta was arrested later but denied using cocaine and and said he had been speaking to the suspected dealer because he was his client and argued their discussions were subject to \"legal privilege.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डिट्टा को बाद में गिरफ्तार किया गया, लेकिन उसे कोकेन का उपयोग करने की बात से मना कर दिया तथा कहा कि वह संदिग्ध डीलर से बात कर रहा था, क्योंकि वह उसका क्लाइंट था तथा कहा कि उनकी चर्चा \"विधिक विशेषाधिकार\" का विषय थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 398, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As a result, the city councilors have become dummies and the officials are doing their own thing.", "target": ["So the city councillors have become dummies and officers are doing as they pleased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके चलते शहर के पार्षद एक डम्मी बन गए है और अधिकारी अपने हिसाब से ही काम कर रहे है। , a good English translation is:", "doc_id": 450, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department received information that the inferior quality of the honey had been brought to Nagpur from Madhya Pradesh.", "target": ["The department received a tip off that substandard milk solids were being brought from Madhya Pradesh to Nagpur and stored in soil."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गंदगी में रखे घटिया मावे को मध्यप्रदेश से नागपुर लाने की सूचना विभाग को मिली। , a good English translation is:", "doc_id": 162, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If enacted, the test would be applied using a benchmark that was designed to stop 457 visas being used to fill unskilled positions in Australia or to allow family and friends to be brought in under the guise of a 457.", "target": ["The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि अपनाया जाता है तो यह परीक्षण, ऑस्ट्रेलिया में अकुशल पदों को भरने अथवा प्रच्छन्न तरीके से परिवार एवं मित्रों को पहुंचाये जाने के लिए प्रयोग किये जाने वाले 457 को रोकने के उद्देश्य से बनाये गये एक मानदण्ड के माध्यम से लागू किया जायेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1096, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No arrests have been made as of this writing.", "target": ["No report was filed until the news was reported."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समाचार लिखे जाने तक मामले में कोई रिपोर्ट दर्ज नहीं हो सकी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 361, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एडवर्ड स्नोडेन, अमेरिकी ख़ुफ़िया मुख़बिर, ने घोषणा की है कि वह बर्लिन की यात्रा करेगा और जर्मन संसद को प्रमाण देगा यदि अमेरिकी राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी और उसके निदेशक किथ अलेक्ज़ेंडर अपनी गतिविधियों के बारे में जवाब देने में विफल रहते हैं.", "target": ["Edward Snowden, the US intelligence whistleblower, has declared that he is willing to travel to Berlin to give evidence to the German parliament if the US National Security Agency and its director Keith Alexander fail to provide answers about its activities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडवर्ड स्नो डेन, अमेरिकी खुफिया मुखबिर, ने घोषित कर दिया है कि जर्मन में संसद को प्रमाण देने के लिए बर्लिन की यात्रा करने के लिए तैयार है यदि अमेरिका के राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी और उसके निदेशक किथ अलेक्जेंडर अपनी गतिविधियों के बारे में जवाब देने में विफल रहते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 222, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने आज अमेरिका इण्डिया इंस्टीट्यूट से कहा कि \"\"विदेशी लोग कतार के अंत में पहुंच रहे हैं’ तथा \"\"ऑस्ट्रेलियाई लोगों को नौकरी पहले\"\" के बारे में जोरदार बयानबाजी एक ऐसे समय पर बहुत ही अप्रिय दोहराव है, जबकि यूनियन्स ने एक सुरक्षित श्रम बाजार की मांग की हुई है।", "target": ["\"Loud declarations about 'foreigners getting to the back of the queue' and 'Aussie jobs first' are a very unpleasant throwback to a time when unions demanded a protected labor market,\" she told the Australia India Institute today."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने आज अमेरिका इण्डिया इंस्टीट्यूट से कहा कि \"विदेशी लोग कतार के अंत में पहुंच रहे हैं’ तथा \"ऑस्ट्रेलियाई लोगों को नौकरी पहले\" के बारे में जोरदार बयानबाजी एक ऐसे समय पर बहुत ही अप्रिय दोहराव है, जबकि यूनियन्स ने एक सुरक्षित श्रम बाजार की मांग की हुई है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1098, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राष्ट्रीय खुफिया निदेशक जेम्स क्लैपर ने सहयोगी देशों की जासूसी को उचित ठहराया और कहा कि दोनों पक्षों द्वारा ऐसा किया जाना आम बात है।", "target": ["The national intelligence director, James Clapper, defended spying on allies as necessary and said it's commonplace on both sides."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रीय खुफिया निदेशक जेम्स क्लैपर ने सहयोगी देशों पर जासूसी करने की घटना का बचाव करते हुए उसे आवश्यक बताया तथा कहा कि दोनों पक्षों द्वारा ऐसा किया जाना आम बात है। , a good English translation is:", "doc_id": 2437, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलिया में, छात्रों को औसतन एक वर्ष में 143 घंटे की कक्षाएं मिलती हैं, जबकि सिंगापुर में 138 घंटे।", "target": ["By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तुलना के अनुसार ऑस्ट्रेलियाई विद्यालय छात्रों को औसतन एक वर्ष में 143 घंटे प्रदान करते हैं, जबकि सिंगापुर में 138 घंटे का औसत है। , a good English translation is:", "doc_id": 2077, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एशियाड सर्कस के प्रबंधक रघबीर सिंह ने बताया कि केन्या के कलाकार जिम्नास्टिक का प्रदर्शन करेंगे।", "target": ["Asiad circus manager, Raghbir Singh, said that Kenyan athletes will perform gymnastics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एशियाड सर्कस के प्रबंधक रघबीर सिंह ने बताया कि केन्या के कलाकार जिम्नास्टिक का प्रदर्शन करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1392, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Scrap metal can be turned into art if it is collected and displayed properly.", "target": ["If scrap is stored properly and with proper lighting it can also become a piece of art."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्क्रैप को अगर ठीक ढंग से जमा दिया जाए और प्रॉपर लाइटिंग हो तो यह भी आर्ट पीस बन सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1943, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मैंने 2012 में ओबामा को फिर से चुना, लेकिन यह इसलिए नहीं था कि मैं उसकी उम्मीदवारी से उत्साहित था।", "target": ["I voted for Obama again in 2012, but not because I was excited by his candidacy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैने ओबामा के लिए 2012 में पुनः वोट दिया, लेकिन इसलिए नहीं कि मैं उसकी उम्मीदवारी से रोमांचित था। , a good English translation is:", "doc_id": 1614, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He can sue anybody he wants, but the court is not impressed and refuses to intervene, saying that he has other options.", "target": ["They cannot file cases against every one of them, but the panel was not influenced by this plea and refused to file a complaint, saying that they had other options too."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे किस-किस के खिलाफ मामला दाखिल करें, लेकिन पीठ इन दलीलों से प्रभावित नहीं हुई और मामले में दखल देने से इन्कार करते हुए कहा कि उनके पास और भी विकल्प हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 144, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The course will focus more on \"real world problems\" including financial mathematics.", "target": ["The syllabus will place a greater focus on \"real world problems,\" including financial mathematics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह पाठ्यक्रम वित्तीय गणित समेत \"वास्तविक दुनिया की समस्याओं\" पर अधिक ध्यान केन्द्रित करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2079, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन के अपने वेबसाइट में टिकट खरीदने वाले यात्रियों को यह नहीं देना पड़ता।", "target": ["Passengers who buy their tickets on the airline's website won't have to pay."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरलाइन के अपने वेबसाइट में टिकट खरीदने वाले यात्रियों को यह नहीं देना पड़ता. , a good English translation is:", "doc_id": 251, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आकाश जायसवाल, विभाग संयोजक एबीवीपी", "target": ["Akash Jaiswal, Division Organiser ABVP"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आकाश जायसवाल, विभाग संयोजक एबीवीपी , a good English translation is:", "doc_id": 1682, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "1955 में, वह मुंबई चले गए, जहाँ उन्होंने 500 रुपये के साथ अपनी किस्मत आजमानी शुरू कर दी।", "target": ["By 1955, he had landed in Mumbai with Rs 500 in his pocket, to try his luck."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सन् 1955 में जेब में 500 रुपए रखकर किस्मत आजमाने मुंबई पहुंच गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2128, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Every small and big shop was crowded with people.", "target": ["Every shop, large and small, was crowded."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हर छोटी बड़ी दुकान में भीड़ भी इसी प्रकार लगी रही। , a good English translation is:", "doc_id": 1693, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राज्य को राष्ट्रमंडल धन प्राप्त करने के लिए वर्तमान वित्तीय पोषण स्तर को बनाए रखना होगा और हर महीने यह रिपोर्ट देना होगा कि अतिरिक्त धन कहाँ खर्च किया जा रहा है।", "target": ["The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य को राष्ट्रमंडल धन प्राप्त करने के लिए वर्तमान वित्त-पोषण स्तर बनाए रखना होगा, तथा प्रत्येक महीने रिपोर्ट देना होगा कि अतिरिक्त निधि का कहां व्यय किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1189, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राष्ट्रपति अर्मांडो जीबुझां ने अस्थिरता के बारे में चिंताओं को बेक़दर करने की मांग की है.", "target": ["President Armando Guebuza has sought to play down concerns about instability."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रपति अर्मांडो जीबुझां ने अस्थिरता के बारे में चिंताओं को बेक़दर करने कीमांग की है. , a good English translation is:", "doc_id": 479, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The political circles are giving importance to the fact that the Trinamool Congress has taken over the municipality board in Santhia municipality before the municipal elections on November 22. The reason is that the Congress party councillors have defected to the Trinamool Congress.", "target": ["The control by Trunamool of the Santhilya Municipal Board due to the change of the party by congress legislators before the November 22nd elections to be held in 5 Municipal Corporations is considered as an important development in the political arena."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 22 नवंबर को होने वाले पांच नगरपालिकाओं के चुनाव से पहले सांइथिया नगरपालिका में कांग्रेस पार्षदों के दल बदल के कारण पालिका बोर्ड पर तृणमूल का कब्जा होने को राजनीतिक हलकों में अहम माना जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2456, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the series of bomb blasts in Patna, the UT Police have tightened security for Diwali celebrations and emergency situations.", "target": ["After learning the lesson of the Patna Serial Blasts the UT police in the view of security have become ready to react quickly to any emergency situation during the Diwali celebrations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पटना में हुए सिलसिलेवार बम धमाकों से सीख लेते हुए यूटी पुलिस ने सुरक्षा के मद्देनजर दीवाली के जश्न व उस दौरान आपातकालीन परिस्थितियों के समय क्विक रिएक्शन के लिए कमर कस ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 1332, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Around eight o'clock that night, Anand Pandey arrived at the hotel and ordered food.", "target": ["At around 8pm Anand Pandey arrived at the hotel and ordered food."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रात करीब आठ बजे आनंद पांडेय होटल पहुंचा और खाने का आर्डर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 374, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चूँकि स्कॉटलैंड शेंगेन ज़ोन का हिस्सा नहीं है, इसलिए ब्रसेल्स को स्कॉटिश सरकार से जो भी वह चाहता है, उसे प्राप्त करने के लिए, शेंगेन नियमों का लगातार उल्लंघन करने के लिए सस्ती कीमत चुकानी होगी।", "target": ["Since Scotland isn't in the Schengen area now, continued non-compliance would be a cheap concession for Brussels to offer up in return for whatever it really wanted out of the Scots."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चूंकि अब स्कॉटलैंड शेंगेन क्षेत्र नहीं है, इसलिए ब्रसेल्स वास्तव में स्कॉटलैंड से जो भी चाहता है, उसे प्राप्त करने के बदले में सतत गैर-अनुपालन ब्रसेल्स के लिए सस्ती छूट होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 911, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Associated Press reports that the target was Russian missile SA-125.", "target": ["The Associated Press reports the target was Russian-made SA-125 missiles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसोसिएटेड प्रेस की रिपोर्ट बताती है कि टारगेट रसियन मिसाइले एसए-125 थी । , a good English translation is:", "doc_id": 1092, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैलेरो ने कहा, \"अभी फ्रांसिस ने अपनी सहायता करने के लिए इन आठ कार्डिनल्स को चुना है।\"", "target": ["\"Now Francis has selected these eight cardinals to help him,\" Valero said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैलेरो ने कहा, \"अभी फ्रांसिस ने अपनी सहायता करने के लिए इन आठ कार्डिनल्स को चुना है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1565, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the police, Musharraf was not directly involved in the murder of the cleric.", "target": ["The police said then that President Musharraf did not play a direct role in the assassination of the cleric."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस के मुताबिक मौलवी की हत्या में तत्कालीन राष्ट्रपति मुशर्रफ का सीधा हाथ नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 1983, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पैरामिलिट्री के 10-10 जवानों को आम्र्स के साथ मानव मंदिर चौक, भारत माता चौक, बसंतपुर, जयस्तंभ चौक, इमाम चौक, गंज चौक में तैनात किया गया है।", "target": ["Armed paramilitary soldiers have been deployed at the Manav Mandir Chowk, Bharat Mata Chowk, Basantapur, Jaystamb Square, Imam Square and Ganj Chowk in the city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शहर के मानव मंदिर चौक, भारत माता चौक, बसंतपुर, जयस्तंभ चौक, इमाम चौक, गंज चौक में पैरामिलिट्री के 10-10 जवानों को आम्र्स के साथ तैनात किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2017, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The distraught nine-year-old son of the man had come to Australia with him on the voyage and was being comforted by an adult cousin who was also on board the ship.", "target": ["The man's distraught nine-year-old son travelled to Australia with him and has been comforted since the death of his father on Wednesday by an adult cousin who was also on the vessel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उस व्यक्ति का व्याकुल नौ वर्षीय पुत्र उसके साथ यात्रा पर ऑस्ट्रेलिया आया हुआ था, तथा बुधवार को उसके पिता की मृत्यु के पश्चात उसके एक वयस्क चचेरे भाई ने ढांढस बंधाया है, जो कि उसी पोत पर थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1105, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे कहती हैं, “ग्राहक ऐसी चीजें गिरवी रखते हैं जो उनके पास पहले से हैं, और व्यक्तिगत संपत्ति का उपयोग करने से घरेलू ऋण में वृद्धि नहीं होती है।", "target": ["\"Customers are mortgaging items that they already own, and monetising personal assets does not increase household debt,\" she says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे कहती हैं, \"ग्राहक ऐसी वस्तुओं को गिरवी रखते हैं जो उनके पास पहले से हैं, तथा व्यक्तिगत परिसम्पत्तियों को भुनाना घरेलू ऋण में वृद्धि नहीं करता। , a good English translation is:", "doc_id": 1166, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is the irony: there are many homeless dogs in Hanoi.", "target": ["That's a lot of ironic hotdog dogs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही विडंबना है की बहुत सारे होट्डॉग कुत्तो के साथ है। , a good English translation is:", "doc_id": 814, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So if you can stop it from happening, what's the problem?", "target": ["So what if you were able to intercept that and stop it before it happens?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तो यदि आप इसे घटित होने से पहले रोकने में सक्षम हैं तो क्या परेशानी है? , a good English translation is:", "doc_id": 2429, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Its sample will be sent to the laboratory.", "target": ["A sample has been sent to the laboratory."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका नमूना प्रयोगशाला भेजा जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 169, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पंजाब और हरियाणा उच्च न्यायालय द्वारा गठित एक आयोग ने अपने दौरे के दौरान रंजीत एवेन्यू में अस्थायी पटाखा बाजार को असुरक्षित घोषित किया।", "target": ["After its visit to the temporary firecracker market in Ranjit Avenue the commission, appointed by the Punjab and Haryana High Court, had declared it unsafe."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पंजाब एवं हरियाणा हाईकोर्ट द्वारा गठित कमीशन ने अपने दौरे के दौरान रंजीत एवेन्यू स्थित अस्थायी पटाखा मार्केट को असुरक्षित घोषित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 849, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His name is known not only in his country but also abroad.", "target": ["His name became known not only in the country, but also abroad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका नाम देश ही नहीं बल्कि विदेशों में भी प्रसिद्ध हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2131, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह अस्पष्ट है, हालाँकि, कि क्या ओबामा को पता था कि उनकी टीम बदलाव की तलाश कर रही थी।", "target": ["It's unclear, however, whether Obama knew his team was exploring the swap."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह अस्पष्ट है, हालाकी, क्या ओबामा जानते थे की उनकी टीम बदलाव ढूँढ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 767, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This shows that China's economic reforms can continue to strengthen despite the slowdown in the third quarter of this year to 7.8 percent from the previous quarter's 8.9 percent.", "target": ["That suggests China's economic recovery could continue to strengthen after growth rebounded to 7.8 percent in the third quarter from a two-decade low in the previous quarter."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही पता चलता है किविकास एक दो दशक से तीसरी तिमाही में 7.8 प्रतिशत की पिछली तिमाही में कम परिबद्ध होने के बाद चीन के आर्थिक सुधार को मजबूत करने के लिए जारी रख सकते हैं . , a good English translation is:", "doc_id": 544, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mohamed Morsi has been sworn in as president, but his victory may not end political turmoil in Egypt.", "target": ["Mohamed Morsi takes the oath of office but his day of triumph is unlikely to mark end of political strife in Egypt."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोहम्मद मोरसी ने अपने पद की शपथ ग्रहण की है, लेकिन उनकी विजय दिवस मिस्र में शायद ही राजनीतिक संघर्ष का अंत कर पाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1919, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dr. Bhargava had a license to practice medicine in Oklahoma.", "target": ["Dr. Bhandari had a license to practice in Oklahoma."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डॉक्टर भंडारी के पास ओकलाहोमा में प्रैक्टिस करने का लाइसेंस था। , a good English translation is:", "doc_id": 2004, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक प्रवक्ता ने कहा कि कोई भी गोपनीय जानकारी लीक नहीं हुई थी।", "target": ["No classified information is in danger, the spokesperson said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रवक्ता ने कहा कि कोई भी वर्गीकृत सूचना खतरे में नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 288, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जबकि डीएवीपी के रिकॉर्ड बताते हैं कि यूपीए ने 2009-10 में 30 लाख, 2010-11 में 4.10 करोड़ रुपये, 2011-12 में 2.7 करोड़ रुपये और 2012-13 में 1.4 करोड़ रुपये सरदार पटेल के विज्ञापनों पर खर्च किए हैं।", "target": ["While the DAVP's records show that in 2009-10 up to 3 million, in 2010-11 to Rs 4.10 crore, in 2011-12 and Rs 2.7 crore and in 2012-13 to Rs 1.4 crore UPA had been spent on advertising for Sardar Patel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि डीएवीपी के रेकॉर्ड बताते हैं कि यूपीए ने वर्ष 2009-10 में 30 लाख, 2010-11 में 4.10 करोड़ रुपये, 2011-12 में 2.7 करोड़ रुपये और 2012-13 में 1.4 करोड़ रुपये सरदार पटेल के विज्ञापनों पर खर्च किए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2203, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The appellate court said that he should be removed from the case because he had agreed to a judge's need to avoid appearing prejudged in a series of media interviews and had acted improperly by criticizing the court publicly, in statements that went beyond the Code of Conduct for United States Judges.", "target": ["The appeals court said the judge needed to be removed from the case because she ran afoul of the code of conduct for U.S. judges by compromising the necessity for a judge to avoid the appearance of partiality in part because of a series of media interviews and public statements responding publicly to criticism of the court."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपील अदालत ने कहा है कि क्योंकि वह मीडिया साक्षात्कार की एक श्रृंखला का हिस्सा में पक्षपात के उपस्थिति से बचने के लिए एक न्यायाधीश के लिए आवश्यकता समझौता किए और जनता के द्वारा अमेरिका न्यायाधीशों के लिए आचार संहिता से भिन्नउसने गलत कामकिए इसलिए न्यायाधीश के मामले से हटा दिया जाना चाहिए, बयानों के अदालत का आलोचना करने के लिए सार्वजनिक रूप से जवाबदिया जाना चाहिए. , a good English translation is:", "doc_id": 552, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Nielsen Company, Americans will spend $1.9 billion this year.", "target": ["Americans will spend $1.9 billion on it this year, according to The Nielsen Company."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निलसेन कंपनी के अनुसार अमेरिकन्स इस साल $1.9 बिलियन खर्च करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 816, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He tried to hamper the police investigation as much as possible in order to continue with his criminal activities.", "target": ["He thwarted the police's investigation as much as possible to enable them to continue in their criminal activities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने जितना संभव था, पुलिस की जांच को बाधित किया ताकि वे अपनी आपराधिक गतिविधियों को जारी रखने में सक्षम बने रहें। , a good English translation is:", "doc_id": 407, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "42 वर्षीय डिट्टा अपराधियों को सूचना देता था क्योंकि उसे डर था कि उसकी कोकेन की लत के बारे में लोगों को पता चल जाएगा।", "target": ["Ditta, 42, fed information to criminals because of fears his cocaine addiction would be exposed"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 42 वर्षीय डिट्टा अपराधियों को सूचना प्रदान किया करता था, क्योंकि उसे डर था कि उसकी कोकेन की लत के बारे में लोगों को पता न चल जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 390, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुख्य कार्यकारी अधिकारी फिलिप हरे से उस मामले के बारे में पूछा गया था जिसमें वाईएमसीए के एक कर्मचारी पर बाल पोर्नोग्राफी अपराधों का आरोप लगाया गया था, और एक अन्य मामला जिसमें वाईएमसीए कैरिंगबाह जिम इंस्ट्रक्टर पर वर्ष 1991 में उसकी देखभाल में रहने वाले बच्चों के खिलाफ बाल यौन अपराध", "target": ["Chief executive officer Phillip Hare was asked about one case where a YMCA employee was charged child pornography offences, and another when a gym instructor at the YMCA Caringbah Hall was convicted of child sexual offences against children in his care in 1991."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य कार्यकारी अधिकारी फिलिप हरे से उस मामले के बारे में पूछा गया था, जिसमें वाई.एम.सी.ए. के एक कर्मचारी पर बाल पोर्नोग्राफी अपराधों का आरोप लगाया गया था, तथा एक अन्य मामला जिसमें वाई.एम.सी.ए. कैरिंगबाह जिम इंस्ट्रक्टर पर वर्ष 1991 में उसकी देखभाल में रहने वाले बच्चों के विरूद्ध बाल यौन अपराध का आरोप लगाया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1399, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पंजाब स्टेट पावर कार्पोरेशन को प्रतिदिन लाखों रुपये का नुकसान हो रहा है, हाल गेट सिटी सर्किल कार्यालय एक खंडहर इमारत में चल रहा है।", "target": ["The Gate City Hall Circle Office, that earns crores of rupees every day for the Punjab State Power Corporation, is housed in an old ruin of a building."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पंजाब स्टेट पावर कार्पोरेशन को प्रतिदिन करोड़ों रुपए कमाकर दे रहा हाल गेट सिटी सर्किल ऑफिस खंडहर बिल्डिंग में चल रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1856, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to police officers, the operation against the Maoists is continuing.", "target": ["According to police officers, the Naxal operation is continuing at the border."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस अफसरों की मानें तो सीमा पर नक्सल ऑपरेशन जारी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2010, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Police patrols are also continuing.", "target": ["Police are also carrying out patrols."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस की पेट्रोलिंग भी जारी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2018, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इनमें ईमेल, टेक्स्ट, ऑडियो और वीडियो संदेश शामिल हैं।", "target": ["These included email, text, audio and video messages."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनमें ईमेल, टैक्स्ट, ऑडियो और वीडियो मैसेज भी शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2053, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Scientists say that in the not-too-distant future, humans will be forced to eat bugs and grubs if they want to survive.", "target": ["According to experts, in the near future people will have no other option but to eat worms and insects."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषज्ञों के मुताबिक निकट भविष्य में इंसानों के पास कीड़े-मकौड़े खाने के अलावा कोई विकल्प नहीं रह जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2393, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्राजील के एमब्रेयर एसए, दुनिया के तीसरे सबसे बड़े व्यावसायिक विमान निर्माता और बोम्बार्डियर के निकटतम प्रतिद्वंद्वी, ने गुरुवार को अपनी तिमाही लाभ में 10 प्रतिशत की गिरावट की सूचना दी है।", "target": ["Brazil's Embraer SA, the world's third-largest commercial planemaker and Bombardier's closest rival, reported a 10 percent fall in quarterly profit on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्राजील के एमब्रेयर एसए, दुनिया के तीसरे सबसे बड़े व्यावसायिक विमान निर्माता और Bombardier के निकटतम प्रतिद्वंद्वी, गुरुवार को तिमाही लाभ में 10 प्रतिशत की गिरावट की सूचना दी. , a good English translation is:", "doc_id": 340, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अफवाह को ए.ओ.टी.डब्लू. के फीचर डेस्क द्वारा उस समय पहली बार पेश किया गया था, जब सुश्री पॉल्बी में यौन रूप से इच्छुक एक स्रोत ने कहा थाः \"अपना समय बरबाद न करो, वह चार्ल्स के साथ है।\"", "target": ["Rumours about an affair involving Clarke were first picked up by the NotW's features desk when a source who was sexually interested in Ms Pawlby was told: \"Don't bother wasting your time, she's with Charles.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्लार्क के प्रणय सम्बन्घों के बारे में अफवाह को ए.ओ.टी.डब्लू. के फीचर डेस्क द्वारा उस समय पहली बार पेश किया गया था, जब सुश्री पॉल्बी में यौन रूप से इच्छुक एक स्रोत ने कहा थाः \"अपना समय बरबाद न करो, वह चार्ल्स के साथ है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 579, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No, not between me and Mr. Obeid.", "target": ["Definitely not between myself and Mr Obeid."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निश्चित रूप से नहीं मेरे और श्री ओबाइड के बीच। , a good English translation is:", "doc_id": 1088, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी स्वास्थ्य और मानव सेवा विभाग के अनुसार, 1970 के दशक के बीच जब बोइंग 747 जंबो ने आधुनिक लंबी दूरी की यात्रा की परिभाषा दी, और सदी के अंत तक अमेरिकी पुरुषों का औसत वज़न 10 प्रतिशत बढ़ गया था, जो 40-49 वर्ष के बीच था।", "target": ["Between the early 1970s, when the Boeing 747 jumbo defined modern long-haul travel, and the turn of the century, the weight of the average American 40- to 49-year-old male increased by 10 per cent, according to U.S. Health Department Data."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमरीकी स्वास्थ्य विभाग के आंकड़ों के अनुसार 1970 के दशक के बीच जब बोइंग 747 जंबो ne आधुनिक लंबे समय ki यात्रा ko परिभाषित किया tha, और सदी के ant me औसत 40 - 49 वर्षीय अमेरिकी नर ke वजन me 10 प्रतिशत वृद्धि हुई । , a good English translation is:", "doc_id": 1020, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the meeting, Mr. Vinod Sharma said that the disabled should be given special concessions in getting government jobs.", "target": ["Vinod Sharma, while addressing a meeting of the disabled, said that persons with disabilities should receive special concessions for government jobs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठक में विकलांगों को संबोधित करते हुए विनोद शर्मा ने कहा कि विकलांगों को सरकारी नौकरी के लिए विशेष छूट दी जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1991, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Air Force Meteorological Department, the maximum temperature was 25.1 degrees Celsius on Thursday and the minimum temperature was 13.7 degrees Celsius.", "target": ["According to the air force weather department the maximum temperatures on Thursday was 25.1 degree Celsius and the minimum temperatures was 13.7 degree Celsius."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं, एयरफोर्स मौसम विभाग के मुताबिक वीरवार को अधिकतम तापमान 25.1 डिग्री सेल्सियस व न्यूनतम तापमान 13.7 डिग्री सेल्सियस रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1004, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बेन ग्रीनमैनः न्यूयॉर्क कॉमेडी उत्सव की दसवीं वर्षगांठ: दि न्यू यॉर्करः एक अच्छा अंग्रेज़ी अनुवाद", "target": ["Ben Greenman: The Tenth Anniversary of the New York Comedy Festival: The New Yorker"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बेन ग्रीनमैनः न्यूयॉर्क कॉमेडी उत्सव की दसवीं वर्षगांठ: दि न्यू यॉर्कर , a good English translation is:", "doc_id": 518, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑपरेशन आमतौर पर स्कूल के अहाते, नगर पालिका के भवन या निजी घरों में किए जाते हैं; प्रक्रिया के बाद, रोगी को रिकवरी के लिए ले जाया जाता है, और वह स्थान अगले रोगी के लिए तैयार हो जाता है।", "target": ["Operations are usually done in a schoolhouse, town hall or home; after the procedure, patients get up and walk to the recovery area to make way for the next person."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑपरेशन आम तौर पर स्कूल के भवन, टाउन हॉल अथवा घर पर किए जाते हैं; प्रक्रिया के बाद, रोगी चलकर रिकवरी वाली जगह पर जाता है, तथा अगले व्यक्ति के लिए जगह बनाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2262, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Choudhary said that the Chief Minister had earned popularity for taking historic decisions and initiating welfare measures in the state. This, he said, would ensure that the people of Haryana would once again hand over the power to the Congress party.", "target": ["Chadvir said that, based on the popularity gained by the Chief Minister by the way of landmark decisions and for activities for the people's welfare, the public would also elect Hooda for the third time."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चादवीर ने कहा कि मुख्यमंत्री ने प्रदेश में ऐतिहासिक निर्णयों एवं जनहित कार्यो की दिशा में जो लोकप्रियता हासिल की है, इसी के बलबूते पर प्रदेश की जनता हुड्डा को सत्ता का ताज तीसरी बार भी पहनाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2175, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After Mr Chan's apology, the New Express ran a front page apology, saying that it had failed to properly investigate the report.", "target": ["Following Mr Chen's apology, New Express issued a front-page apology, saying it had failed to properly check his reports."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. चेन की क्षमायाचन के पश्चात न्यू एक्सप्रेस ने एक मुखपृष्ठ क्षमायाचना जारी किया, जिसमें कहा कि यह उनकी रिपोर्ट की उचित जांच करने में विफल हो गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1461, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lighting in the play was designed by young theatre artist Jitendra C. Raj and the set was designed by Hamsalekha.", "target": ["The theatre lighting was handled by a young artist, Jitendra C. Raj, and the set was designed by Hemant Kumar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाटक में प्रकाश व्यवस्था युवा रंगकर्मी जितेंद्र सी. राज और सेट का डिजायन हेमंत कुमार ने की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 299, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He became a doctor himself and worked as a vascular surgeon at the Vejle's Center Hospital.", "target": ["He became a doctor himself, working as a vascular surgeon in Yaounde's Central Hospital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे स्वयं भी चिकित्सक बन गए, और यौंडे के सेन्टर हॉस्पिटल में वैस्कुलर सर्जन के रूप में काम करने लगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2247, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मलेशिया ने इस सूची में सबसे ऊपर अपना स्थान बनाया है, जहाँ जीडीपी का आकार 2008 में 60 प्रतिशत से बढ़कर 80 प्रतिशत हो गया है।", "target": ["Malaysia topped the list at 80 per cent of GDP, up from 60 per cent in 2008."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मलेशिया जी.डी.पी. के 80 प्रतिशत के साथ इस सूची में सर्वोच्च स्थान पर है, जबकि वर्ष 2008 में यह 60 प्रतिशत थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1155, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the minor, he met Gaurav, son of Ramesh, three years ago in Malti.", "target": ["According to the minor three years ago she met Gaurav, the son of Ramesh, a resident of Mallital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाबालिग के अनुसार तीन साल पूर्व मल्लीताल निवासी गौरव पुत्र रमेश के साथ मुलाकात हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 2026, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक नई एंटी-नicotine वैक्सीन धूम्रपान की लत को खत्म कर सकती है", "target": ["New anti-nicotine vaccine could take the pleasure out of smoking"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नयी एंटी-निकोटीन वैक्सीन धूम्रपान का आनंद समाप्त कर सकती है , a good English translation is:", "doc_id": 1044, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह दिलचस्प होगा कि क्या संतुलन को फिर से बनाने के लिए नए पोप अन्य देशों से कार्डिनलों को नियुक्त करते हैं,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"It will be interesting to see whether the new Pope will nominate cardinals from the rest of the world to restore the balance,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा \"यह देखना रोचक होगा कि क्या संतुलन पुर्नस्थापित करने के लिए नए पोप, बाकी दुनिया से भी कार्डिनल्स मनोनीत करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1561, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Every day, workers are afraid of being hit by falling cement from the roofs of these buildings.", "target": ["Plaster falling from the ceiling everyday has caused panic among the staff."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आए दिन इस बिल्डिंग की छतों से सीमेंट गिरने से काम करने वाले स्टाफ में दहशत का माहौल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1858, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Experts believe that obesity may be a cause of precocious puberty.", "target": ["Experts think the obesity epidemic might be one trigger of early puberty"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषज्ञों का मानना है कि स्थूलता प्रकोप, कम आयु में यौवन का एक कारण हो सकता है , a good English translation is:", "doc_id": 957, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said the schedule for the trip was still under discussion.", "target": ["He said the itinerary is still being worked out."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि यात्रा कार्यक्रम पर अभी भी काम किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2440, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They can choose between devices with or without GPS.", "target": ["They can choose a device with or without GPS."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे जी.पी.एस. युक्त या बिना जी.पी.एस. की डिवाइस चुन सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 55, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the meeting, the disabled people protested against the administration and handed over a memorandum to the SDM of Naushahra.", "target": ["After the meeting the disabled demonstrated against the administration and submitted a memorandum to the SDM Naushera."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठक के उपरात विकलांगों ने प्रशासन के खिलाफ प्रदर्शन किया और एसडीएम नौशहरा को ज्ञापन सौंपा। , a good English translation is:", "doc_id": 1990, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a separate move, the examination regulator will display the changes in the new GCSEs, including the new grading system and the reduced curriculum.", "target": ["In a separate move, Ofqual, the exams regulator, will unveil a shake-up of the structure of GCSEs, with a new grading system and less coursework."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक अलग कदम में, परीक्षा विनियामक ऑफकुअल, नयी ग्रेडिंग प्रणाली, तथा कम पाठ्यक्रम के साथ जी.सी.एस.ई. की संरचना में होने वाले परिवर्तनों को प्रदर्शित करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2074, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Its aim is to make surveillance more transparent and to restore public trust in the system, which was shaken by the revelation of widespread phone tapping.", "target": ["The aim of this is to make monitoring more transparent and to get back the trust of the people which has been lost following the disclosure of large scale phone tapping."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका मकसद निगरानी को और पारदर्शी बनाना और लोगों में उस विश्वास को फिर से बहाल करना है जिसे बड़े पैमाने पर फोन टेप किए जाने का खुलासा होने से चोट पहुंची है। , a good English translation is:", "doc_id": 1950, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MP also announced grants for the development of the villages.", "target": ["The MP has also released grants for rural development."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सांसद ने गांवों के विकास के लिए ग्रांट भी जारी की। , a good English translation is:", "doc_id": 2360, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह डिवाइस, जो मोटर-चालक द्वारा वाहन चलाए गए प्रत्येक मील को ट्रैक करती है तथा उस सूचना को अधिकारियों को संचारित करती है, आजकल अमेरिका की प्रमुख सड़कों का वित्त-पोषण करने के लिए पुराने हो चुके सिस्टम का जीर्णोद्धार करने के लिए वाशिंगटन और राज्य नियोजन कार्यालय के लिए एक", "target": ["The devices, which track every mile a motorist drives and transmit that information to bureaucrats, are at the center of a controversial attempt in Washington and state planning offices to overhaul the outdated system for funding America's major roads."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह डिवाइस, जो मोटर-चालक द्वारा वाहन चलाए गए प्रत्येक मील को ट्रैक करती है तथा उस सूचना को अधिकारियों को संचारित करती है, आजकल अमेरिका की प्रमुख सड़कों का वित्त-पोषण करने के लिए पुराने हो चुके सिस्टम का जीर्णोद्धार करने के लिए वाशिंगटन और राज्य नियोजन कार्यालय के लिए एक विवादास्पद प्रयास का मुद्दा बन चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 2, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "करों में पिछले 20 सालों से कोई बढ़ोत्तरी नहीं हुई है और यह 18.4 सेंट प्रति गैलन है।", "target": ["The federal tax itself, 18.4 cents per gallon, hasn't gone up in 20 years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फेडरल टैक्स में पिछले 20 वर्षों में कोई बढ़ोतरी नहीं हुई, जो 18.4 सेंट प्रति गैलन है। , a good English translation is:", "doc_id": 17, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These stars include Kareena Kapoor, Geeta Basra, Vinod Khanna and his wife Kirti Khanna, Abhishek Kapoor, Anu Malik, Shashidhar Khopakar, Rajkumar Hirani, Rakesh Roshan, Rahul Bose, and so on.", "target": ["Among these stars were Karisma Kapoor, Geeta Basra, Vinod Khanna and his wife Kavita Khanna, Abhishek Kapoor, Anu Malik, Shekhar Kapoor, Raj Kumar Hirani, Rakesh Om Prakash Mehra, Rahul Bose, etc."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन सितारों में करिश्मा कपूर, गीता बसरा, विनोद खन्ना और उनकी वाइफ कविता खन्ना, अभिषेक कपूर, अनु मलिक,शेखर कपूर, राज कुमार हिरानी,राकेश ओम प्रकाश मेहरा,राहुल बोस आदि के नाम शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1177, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Election Commission is now trying to educate political parties and is also trying to make them aware of the cases that have been registered. As a result, there are fewer complaints.", "target": ["As the election commission made the political parties aware of them and asked them to learn a lesson from the registered complaints the complaints have reduced."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव आयोग की ओर से राजनीतिक पार्टियों को जागरूक करने तथा दर्ज मामले से सबक लेने की वजह से अब कम शिकायतें आ रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2372, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मनुष्य पर परीक्षण आरंभ किये जाने से पहले आगे और परीक्षण की आवश्यकता है, जिसके में कई वर्ष लग सकते है, लेकिन न्यूयॉर्क में वील कॉर्नेल मेडिकल कॉलेज के प्रोफेसर रोनाल्ड क्रिस्टल ने कहा कि आंरभिक संकेत सकारात्मक हैं।", "target": ["Further tests are needed before starting human trials, which would take several years, but Professor Ronald Crystal of Weill Cornell Medical College in New York said the early signs are good."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मनुष्य पर परीक्षण आरंभ किये जाने से पहले आगे और परीक्षण की आवश्यकता है, जिसके में कई वर्ष लग सकते है, लेकिन न्यूयॉर्क में वील कॉर्नेल मेडिकल कॉलेज के प्रोफेसर रोनाल्ड क्रिस्टल ने कहा कि आंरभिक संकेत सकारात्मक हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1047, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is also resulting in a reduction in the number of violations.", "target": ["Due to this the number of cases of code violation have declined."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे इसके उल्लंघन के मामलों में भी कमी आ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2375, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कुछ बैंकरों ने मामले को दबाने की कोशिश की, यह कहते हुए कि विदेशी मुद्रा विनिमय बाजार में हेराफेरी करना असंभव है, जो कि बहुत बड़ा और अत्यधिक लिक्विड है। हालाँकि, वरिष्ठ व्यापारियों ने कहा कि यह सच नहीं है।", "target": ["Some bankers have tried to play down the affair by saying the vast and highly liquid foreign exchange market is almost impossible to manipulate, but senior traders are saying this is not necessarily true."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ बैंकर्स ने यह कहकर मामले को दबाने का प्रयास किया कि बहुत ही विशाल तथा अत्यधिक लिक्विड विदेशी मुद्रा विनिमय बाजार में हेरफेर करना असंभव दृश्य है, लेकिन वरिष्ठ ट्रेडर्स का कहता है कि जरूरी नहीं है कि ऐसा सच हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1665, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इससे शोधकर्ताओं ने यह साबित करने में सफलता पाई कि सुबह के समय पैसों के लालच से ईमानदारी पर कोई असर नहीं पड़ता है, लेकिन शाम के समय हम नैतिकता को ज़्यादा अहमियत देने लगते हैं.", "target": ["Researchers have succeeded in proving that in the morning the greed for money does not affect our honesty, but in the evening we chose to ignore morality."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे रिसर्चर्स यह साबित करने में कामयाब हो गए कि सुबह पैसों के लालच से हमारी ईमानदारी पर कोई फर्क नहीं पड़ता, लेकिन शाम होते ही हम नैतिकता को तवज्जो देना बंद कर देते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 352, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This building was built in 1913 during the British rule. It was the office of the municipal corporation.", "target": ["Built in 1913, this British-era building was the Municipal Corporation's first office."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंग्रेजों के जमाने में १९१३ में बनी इस बिल्डिंग में पहले म्युनिसिपल कार्पोरेशन का कार्यालय था। , a good English translation is:", "doc_id": 1859, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक ही डोज़ ने चूहे को जीवन भर के लिए नशीले पदार्थों के सेवन से मुक्त कर दिया.", "target": ["A single dose of the vaccine was able to protect mice against nicotine addiction for life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैक्सीन की एक ही खुराक, चूहों को पूरी जिंदगी के लिए नीकोटीन की लत से सुरक्षित रखने में सक्षम थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1046, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछली बातचीत में दोनों पक्षों ने इस साल के संघर्ष में हुई वृद्धि को कम करने के लिए कुछ खास नहीं किया ।", "target": ["Previous talks between the parties have done little to ease tensions fuelled by a series of clashes this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दोनों पक्षों के बीच पिछली वार्ता इस साल के संघर्ष की एक श्रृंखला की शह तनाव कम करने के लिए कुछ खास नहीं किया. , a good English translation is:", "doc_id": 485, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "News is also coming from Ahmedabad that the trustees of the ashram of Baba Asaram are also gradually distancing themselves from him.", "target": ["From Ahmedabad a report is also coming in that Asaram's trustees are also slowly breaking away from Asaram."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अहमदाबाद से यह भी खबर आ रही है कि आसाराम के ट्रस्टियों ने भी अब धीरे-धीरे कर आसाराम से किनारा करना शुरू कर दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2408, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As we have already told you, Baba has over 400 ashrams.", "target": ["We have already informed you that Asaram is the owner of more than 400 Ashrams."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह तो हम आपको पहले ही बता चुके हैं कि आसाराम 400 से भी अधिक आश्रमों के मालिक हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2410, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You have joined forces with liberal environmental groups to lobby the government to allow the use of these black boxes to record the number of miles you drive and perhaps the route you take - and then use that information to prepare your tax bill.", "target": ["Libertarians have joined environmental groups in lobbying to allow government to use the little boxes to keep track of the miles you drive, and possibly where you drive them - then use the information to draw up a tax bill."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपने द्वारा ड्राइव किए गए मील, तथा संभवतः ड्राइव किए गए स्थान का विवरण रखने - और फिर इस सूचना का उपयोग टैक्स बिल तैयार करने के लिए - सरकार को इन ब्लैक बॉक्स का उपयोग करने की अनुमति देने के पक्ष में समर्थन जुटाने के लिए लिबरेटेरियन पर्यावरणीय समूहों के साथ मिल गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 4, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रबंध निदेशक, ग्रेग टर्नर ने कहा कि फ़्लाइट सेंटर ने अपनी पहली छमाही में 8% लाभ अर्जित किया और दूसरी छमाही में ऑस्ट्रेलिया और यूनाइटेड किंगडम में व्यावसायिक यात्रा के साथ-साथ अच्छी शुरुआत की.", "target": ["Managing director Graham Turner said Flight Centre had made 8 per cent profit in the first half and had started the second half strongly especially in Australian and UK non-business travel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रबन्ध निदेशक ग्राहम टर्नर ने कहा कि फ्लाइट सेन्टर ने पहली छमाही में 8 प्रतिशत का लाभ कमाया है, तथा अपनी दूसरी छमाही में अच्छी शुरूआत की है, खासतौर पर ऑस्ट्रेलिया तथा यू.के. गैर-व्यवसायिक यात्रा में। , a good English translation is:", "doc_id": 2041, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But their lead singer Alex Turner was ill, forcing the band to postpone the show again.", "target": ["However, lead singer Alex Turner's illness has forced them to reschedule the show."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उनके प्रमुख गायक एलेक्स टर्नर की बीमारी ने उन्हें इस शो की तिथि फिर से निर्धारित करने के लिए बाध्य कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1542, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैरोनेस क्रेमर के अनुसार: \"HS2 का लक्ष्य एक वास्तविक राष्ट्रीय नेटवर्क है, जो यूके को उसके शहरों के साथ जोड़ता है।\"", "target": ["Baroness Kramer said: \"Our goal for HS2 is for a truly national network that will bring the UK and its cities closer together.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैरोनेस क्रेमर के अनुसार: \"HS2 के लिए हमारा लक्ष्य वास्तविक राष्ट्रीय नेटवर्क है, जो यूके और उसके शहरों को करीब लाएगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1116, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जून में, रेल ने रियो के लगभग एक सप्ताह के लिए अपने परीक्षण को निलंबित कर दिया, जब रे ने धमकी दी कि वह \"माओ लाइन\" पर हमला करेगा।", "target": ["In June, Rio suspended its use of the railway for about a week after Renamo threatened to attack the line."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो लाइन पर हमला करने की धमकी के बाद जून महीने में रियो लगभग एक सप्ताह के लिए रेल्वे ने अपने प्रयोग को निलंबित कर दिया. , a good English translation is:", "doc_id": 496, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, पैसिफिक में वांशिगटन की बढ़ती दिलचस्पी से संकेत मिलता है कि ब्रिटेन को ठंडे अटलांटिक में अकेला छोड़ दिया जाएगा।", "target": ["However, Washington's growing interest in the Pacific suggests Britain will be left out in the Atlantic cold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथापि, पैसिफिक में वांशिगटन की बढ़ती हुई रुचि संकेत देती है कि ब्रिटेन को ठंडे अटलांटिक में छोड़ दिया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 944, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MLA of the Punch Assembly constituency, Ajaz Jan, inaugurated the water cooler in the Gurudwara complex.", "target": ["Ejaz Jaan, the legislator of the Poonch Assembly Constituency, set up a water cooler in the Gurudwara grounds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुंछ विधानसभा क्षेत्र के विधायक एजाज जान ने गुरुद्वारा परिसर में वाटर कूलर का उद्घाटन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1790, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It has racing seats and a six-point safety belt inside, and an intercom system.", "target": ["The interior has racing seats and six-point harness belts, as well as an intercom system."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें इंटीरियर में रेसिंग सीट हैं तथा छह-बिंदु वाली हार्नेस बेल्ट हैं, और साथ ही इंटरकॉम सिस्टम भी है। , a good English translation is:", "doc_id": 839, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि एन.ओ.टी.डब्लू. ने मामलों की जाँच के लिए तीन तरीकों का इस्तेमाल किया: फ़ोन हैकिंग, निगरानी और आमने-सामने की पूछताछ.", "target": ["He said the NotW used three ways to investigate stories: phone hacking, surveillance, and confrontation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंन कहा कि एन.ओ.टी.डब्लू. ने मामलों की जांच करने के लिए तीन तरीकों का प्रयोग कियाः फोन हैकिंग, निगरानी तथा आमना-सामना। , a good English translation is:", "doc_id": 573, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is not known how a child's sex is determined.", "target": ["The science of knowing how a child will develop any gender identity is not very accurate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किसी बच्चे में कोई लिंग किस तरह से विकसित होगा, यह जानने का विज्ञान बहुत सटीक नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 682, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The NIA had arrested Umar Abdullah, accused in the Patna serial blasts case, from Ranchi on October 30.", "target": ["It should be noted that the NIA had arrested the man accused of the Patna Serial Bomb blast, Ujair Ahmed from Ranchi, on October 30th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बता दें कि एनआइए ने पटना सीरियल धमाकों के मामले में आरोपी उजैर अहमद को रांची से 30 अक्टूबर को गिरफ्तार किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1773, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the meeting, the Bar Association president, Ramesh Singh Negi, expressed his deep concern over the deteriorating law and order situation in the state.", "target": ["Addressing those gathered for the occasion, the Bar Association President, Ramesh Singh Negi, expressed strong indignation at the deteriorating law and order situation in the state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मौके पर आयोजित सभा को संबोधित करते हुए बार एसोसिएशन अध्यक्ष रमेश सिंह नेगी ने प्रदेश में बिगड़ती कानून-व्यवस्था पर तीव्र आक्रोश व्यक्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1645, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The tunnel is about six football pitches long, runs from a warehouse near Tezonapa, Mexico to a warehouse in San Diego, USA, and is slightly curved.", "target": ["The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुरंग लगभग छह फुटबॉल पिच की टेढ़ी-मेढ़ी लम्बाई के बराबर है, जो कि टिजुआना, मेक्सिको के समीप गोदाम तथा सैन डिगो, यू.एस.ए. को जोड़ती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1471, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Scotland Yard said it had sent an \"arrest warrant\" to Assange, requiring him to surrender at a police station on a date and time of its choosing.", "target": ["Scotland Yard has \"served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing,\" a spokesman said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक प्रवक्ता ने कहा कि स्कॉटलैण्ड यार्ड ने \"40 वर्षीय असांजे को एक आत्मसमर्पण नोटिस भेजी है, जिसके लिए उन्हें हमारे द्वारा चुनी गई तिथि एवं समय पर पुलिस स्टेशन में उपस्थित होने की आवश्यकता थी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1497, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वित्तीय संकट से जूझ रही सरकार इन दिनों कमाई बढ़ाने के लिए हर संभव रास्ते तलाश रही है।", "target": ["The government is struggling with a financial crisis these days and is searching for ways to do everything possible to increase revenue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वित्तीय संकट से जूझ रही सरकार इन दिनों कमाई बढ़ाने के लिए हर संभव रास्ते तलाश रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2157, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अस्थिरता की सरकार ने कुंठाओं को और बढ़ाया, फर्नांडो लीमा, मीडिया कॉप, कहते हैं, जो एक स्वतंत्र मीडिया कंपनी के प्रमुख हैं, कई लोग भ्रष्टाचार, विकास की धीमी गति और हाल ही में अपहरणों की बाढ़ से चिंतित हैं।", "target": ["The instability has added to frustrations with the government, says Fernando Lima, head of Mediacoop, an independent media company, with many people also concerned about corruption, the slow pace of development and a recent spate of kidnappings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अस्थिरता की सरकार ने कुंठाओं को और बढ़ा दिया, फर्नांडो लीमा, मीडिया कॉप,कहते हैं,जो एक स्वतंत्र मीडिया कंपनी के प्रधानहै , कई लोग भी भ्रष्टाचार, विकास की धीमी गति और अपहरणों की हाल की बाढ़ बारे में चिंतित है . , a good English translation is:", "doc_id": 499, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Moreover, privacy protection for citizens should be ensured.", "target": ["Not only that, the protection of personal privacy should also be kept in mind."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही नहीं, जनता की निजता की सुरक्षा का भी ख्याल रखा जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1959, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the time, he was worth 6.2 billion rupees.", "target": ["When he died he had Rs 62,000 crores."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समय वे 62000 करोड़ रुपए के मालिक थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2133, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the gymnastics competition, the teams from Ambala came first, those from Rohtak came second and those from Bhilwara came third.", "target": ["In the team event gymnastic competition Ambala Team came first, the Rohtak team second and the Bhiwani team came in third place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रतियोगिता की जिमनास्टिक स्पर्धा में अंबाला की टीम पहले, रोहतक की टीम दूसरे और भिवानी की टीम तीसरे स्थान पर रही। , a good English translation is:", "doc_id": 1876, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Syria has presented a plan for the complete destruction of its chemical weapons which will be approved by the Executive Council of the OPCW next month.", "target": ["Syria has submitted a plan for the total destruction of its chemical weapons that has to be approved next month by the OPCW's executive committee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीरिया ने अपने रासायनिक हथियारों के सम्पूर्ण विनाश के लिए योजना प्रस्तुत की है, जिसे अगले महीने ओ.पी.सी.डब्लू. की कार्यकारी समिति द्वारा स्वीकृत किया जाना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1240, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was sentenced to a minimum of six years in prison.", "target": ["He was jailed for a minimum of six years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे न्यूनतम छह वर्ष के लिए कारावास का दण्ड दिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1405, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The main accused, Amit Soni, was arrested by the Cyber Cell from Jodhpur, while his six other associates were arrested from Indore.", "target": ["The main suspect, Amit Soni, was detained by the cyber cell from Jodhpur, while his six associates were arrested in Indore."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके मुख्य आरोपी अमित सोनी को सायबर सेल ने जोधपुर से हिरासत में लिया है, जबकि उसके छह अन्य साथियों को इंदौर से पकड़ा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1825, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said the new media tribunal would always be biased because it was government-controlled and that restrictions on content and advertising would damage Kenya's reputation in the global economy.", "target": ["He said the new media tribunal \"will always be biased because it's an extension of the government,\" and that restrictions on content and advertising would damage Kenya's place in the global economy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि नया मीडिया न्यायाधिकरण \"हमेशा पक्षपातपूर्ण रहेगा, क्योंकि यह सरकार का ही अंग है\" तथा कहा कि विषय-वस्तु और विज्ञापन पर प्रतिबन्ध लगाया जाना, वैश्विक अर्थव्यवस्था में केन्या के स्थान को नुकसान पहुंचाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 424, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अंग्रेजी साहित्य के पाठ्यक्रमों में छात्रों को कम से कम शेक्सपियर का एक नाटक, एक 19वीं सदी का उपन्यास, रोमांटिक कविता, तथा 1914 के बाद की समकालिक ब्रिटिश कहानी अवश्य पढ़ना होगा।", "target": ["English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंग्रेजी साहित्य के पाठ्यक्रमों में छात्रों को कम से कम शेक्सपियर का एक नाटक, एक 19वीं सदी का उपन्यास, रोमांटिक कविता, तथा 1914 के बाद की समकालिक ब्रिटिश कहानी अवश्य पढ़ना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2068, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The boy's parents say they are hopeful the video footage will provide some clues as to how he died.", "target": ["The teenager's parents said they hope the video footage will contain clues to how he died."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लड़के के माता-पिता का कहना है कि उन्हें उम्मीद है कि वीडियो फुटेज से कुछ संकेत मिलेंगे कि उसकी मृत्यु कैसे हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 656, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक संघीय अपील न्यायालय ने एक न्यायाधीश के उस निर्णय को अवरूद्ध किया जिसमें एन.वाई.पी.डी. का विवादित कदम अल्पसंख्यकों के विरूद्ध भेदभाव करता है।", "target": ["A federal appeals court blocks a judge's ruling that the NYPD's controversial tactic discriminates against minorities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक संघीय अपील न्यायालय ने एक न्यायाधीश के उस निर्णय को अवरूद्ध किया, जिसमें एन.वाई.पी.डी. का विवादित कदम अल्पसंख्यकों के विरूद्ध भेदभाव करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1380, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Centre Manager, Colin Seddon, said: \"This was a likely Arctic bird of passage, blown off course in the strong winds over the North Sea.\"", "target": ["Centre manager Colin Seddon said: \"This water rail was likely a winter migrant from Northern Europe who got caught up in strong winds over the North Sea.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केन्द्र प्रबंधक कोलिन सेडन ने बताया: \"यह वाटर रेल संभवतः उत्तरी यूरोप का शीतकालीन प्रवासी पक्षी था, जो उत्तरी सागर के ऊपर तेज हवाओं की चपेट में आ गया।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1347, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Another airline is Wizz Air of Hungary, which airline consultant J. Sorensen said charges a fee, and tracks the fee.", "target": ["The only other airline with such a fee is Hungary's Wizz Air, said airline consultant Jay Sorensen, who closely tracks add-on fees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे एक शुल्क के साथ ही अन्य एयरलाइन हंगेरी की Wizz Air है, जो एयरलाइन सलाहकार जे सोरेनसेन ने कहा,और जो ऐड - ऑन फीस ट्रैक करताहै. , a good English translation is:", "doc_id": 260, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If the food was late, he started swearing, hitting, and shooting.", "target": ["When the service was delayed, he started shouting abuse, assaulting the staff and shooting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खाना बनने में देरी हुई तो उसने गाली-गलौज, मारपीट और फायरिंग शुरू कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 375, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The transfer order of the senior superintendent of the Shimla Municipal Corporation Office, Nikhil Sharma, was revoked by the government on Friday.", "target": ["The government cancelled the transfer order of Neeraj Sharma, the Senior Superintendent of the CMO office, Simla on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिमला सीएमओ ऑफिस के वरिष्ठ अधीक्षक नीरज शर्मा का सरकार ने तबादला आदेश शुक्रवार को रद कर दिए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1974, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसे यह विचार जेलिफ़िश पर एक शोध पत्र पढ़ने के बाद आया और चीन के आश्वस्त वैज्ञानिकों ने रासायनिक चमक का उपयोग को प्रोटीन को पुनः चमकाने पर किया।", "target": ["He came up with the idea after reading a research paper on jellyfish and convinced scientists in China to chemically recreate the glowing protein."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे यह विचार जेलिफ़िश पर एक शोध पत्र पढ़ने के बाद आया और चीन के आश्वस्त वैज्ञानिकों ने रासायनिक चमक का उपयोग को प्रोटीन को पुनः चमकाने पर किया. , a good English translation is:", "doc_id": 776, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Diwali is a time for many businesses to showcase their best work.", "target": ["There is a competition amongst the merchant unions for the best decorations during Diwali."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीपावली को लेकर हो रही सजावट के मामले में कई व्यापारी संगठनों में होड़ सी मची हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2181, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Washington Post reported on January 9, 2013, that the NSA had collected more than 18 million documents in just 30 days of the program's inception.", "target": ["On January 9th, 2013 the Washington Post reported, quoting a top secret document, that more than 18 million documents were stolen within just 3 days from the beginning of the program."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वाशिंगटन पोस्ट ने 9 जनवरी 2013 के एक टॉप सीक्रेट दस्तावेज के हवाले से कहा है कि 18 करोड़ से ज्यादा दस्तावेज कार्यक्रम शुरू होने के मात्र ३क् दिन में ही जुटा लिए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2052, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If that's the crime, they'll do it again.", "target": ["If that is a crime, he would always commit the crime."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि यही उनका गुनाह है तो इस तरह का गुनाह वे हमेशा करते रहेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2096, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He told me that when he was here, he used to walk down the street between the two buildings and think to himself, \"If I ever lost all my money, I'd be able to live here.\"", "target": ["He was telling me that, when he's here, sometimes he'll walk down an alley between two buildings and think to himself, Hey, if I lose all my money, maybe I'll live here."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे मुझे बता रहे थे कि, वह जब यहां होते हैं, तो कभी कभी वे दो इमारतों के बीच गली में जाते हैं तथा अपने आपमें सोचते थे कि अगर कभी मैं अपना पूरा पैसा खो बैठा तो यहां पर रहूंगा। , a good English translation is:", "doc_id": 535, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Perry is one of the singers who will appear on the Rolling Stone's Tour this year.", "target": ["Perry was one of the singers to make a guest appearance on the Rolling Stones' tour this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पैरी इस वर्ष रोलिंग स्टोन के टूअर पर मेहमान के रूप में आने वाली गायिकाओं में से एक थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 903, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was in the middle of the rock face, 50 feet up and down.", "target": ["She was right in the middle of the cliff face - 50ft from the top and bottom."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह चट्टान के सामने के हिस्से के बीच में थी, ऊपर एवं नीचे से 50 फीट। , a good English translation is:", "doc_id": 878, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the last four years, Haryana Chief Minister Bhupinder Singh Hooda has sanctioned Rs. 15 crores for developmental works in the Bawana block panchayats.", "target": ["In the last four years Haryana Chief Minister Bhupinder Singh Hooda has completed development work worth Rs 15 crore in Barwala and has blocked panchayats."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बरवाला खंड की पंचायतों में हरियाणा के मुख्यमंत्री भूपेंद्र सिंह हुड्डा ने गत चार सालों में 15 करोड़ रुपये की राशि के विकास कार्य करवाए है। , a good English translation is:", "doc_id": 2173, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other people get crutches, donated eyeglasses, or free birth certificates -- a document needed for school, but too expensive for many poor families.", "target": ["Others might receive crutches, a pair of donated eyeglasses or free birth certificates -- documentation that's required for school but that many impoverished families simply can't afford."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य लोगों को बैसाखी, दान किया गया चश्मा अथवा निःशुल्क जन्म प्रमाण-पत्र मिल सकता है -- इस दस्तावेज की आवश्यकता विद्यालय में पड़ती है लेकिन बहुत से निर्धन परिवार इसका खर्च नहीं उठा सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 2260, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But now she's fine.", "target": ["But she is fine now."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन अब वह अच्छी है। , a good English translation is:", "doc_id": 880, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह कंपनी ड्राइवरों को अपनी माइलेज के आधार पर भुगतान करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए एक नए प्रकार के ऑटो बीमा की शुरुआत कर रही थी।", "target": ["It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह ऑटो बीमा के उभरते हुए बाजार में प्रवेश करने का प्रयास कर रही थी, जिसमें चालकों को अपनी माइलेज के आधार पर भुगतान करना था। , a good English translation is:", "doc_id": 49, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डमस्कस को सभी रासायनिक हथियार उत्पादन इकाइयों को नष्ट करने या \"अक्षम\" करने के लिए हेग स्थित संगठन द्वारा निर्धारित किया गया था, साथ ही साथ विषैले गैसों में रसायन मिलाने और युद्ध सामग्री भरने के लिए इस्तेमाल होने वाली मशीनरी को नष्ट करने या \"अक्षम\" करने के लिए", "target": ["1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or \"render inoperable\" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिसे हेग स्थित संगठन ने डमस्कस को सभी रासायनिक हथियार उत्पादन इकाइयों तथा विषाक्त गैसों में रसायन मिलाने तथा युद्ध सामग्री में भरने के लिए इस्तेमाल होने वाली मशीनरी को नष्ट करने अथवा \"अप्रभावी बनाने\" के लिए निर्धारित किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1218, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During her arrest, Dita attempted to remove her wallet from her purse, which contained a large number of credit cards, but was confiscated. A sample of her hair was also taken.", "target": ["During his arrest Ditta picked up his wallet and tried to remove several credit cards but they were all seized and a hair sample was taken fom him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपनी गिरफ्तारी के दौरान डिट्टा ने अपना बटुआ निकालकर बहुत से क्रेडिट कार्ड हटाने का प्रयास किया, लेकिन उन्हें जब्त कर लिया गया था, तथा उसके बालों का नमूना लिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 399, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I have realized my mistakes.", "target": ["I've realised my wrongdoing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे अपनी गलतियों का अहसास हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1460, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They would then use these fake documents to obtain loans.", "target": ["At the same time, they would take out loans against these counterfeit documents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं, इन जाली कागजात पर लोन ले लेते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1252, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But we don't know how the law will play out, so we can only speculate.", "target": ["But we haven't seen how the law will play out, so all we can do is speculate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन हम नहीं जानते हैं कि कानून किस तरह अपनी भूमिका निभाएगा, इसलिए हम मात्र अनुमान लगा सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 730, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Besides Soni, there are a few more candidates in the fray for the ticket.", "target": ["On this committee there are some more contenders, along with Soni."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समिति में सोनी समेत टिकट के कुछ और दावेदार भी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2320, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The army has been deployed in the forest and in the city to provide security.", "target": ["Para-military forces have been deployed, from the forest to the town, for security purposes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जंगल से लेकर शहर में भी सुरक्षा के लिए पैरा मिलिट्री फोर्स की तैनाती कर दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2008, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This will also make housing more accessible to ordinary people.", "target": ["The availability of housing for the general public will be increased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं आम लोगों को आवास की उपलब्धता भी आसानी से होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2386, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओबामा का संस्मरण, उन बातों की याद दिलाता है जो 2008 के अभियान के दौरान हो सकती थीं, एक अच्छी अंग्रेजी अनुवाद है.", "target": ["Obama's 2008 campaign memoir is a sad reminder of what might have been"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओबामा वर्ष के 2008 कैम्पेन का संस्मरण उन बातों की याद दिलाता है कि क्या हो सकता था , a good English translation is:", "doc_id": 1585, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Between 25 and 29 September someone called him on his mobile phone from different mobile phone numbers.", "target": ["Between the 25th and the 29th he received calls from various numbers on his mobile."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 25 से 29 तारीख के बीच उनके मोबाइल पर अलग-अलग मोबाइल नंबरों से किसी ने फोन किए। , a good English translation is:", "doc_id": 2351, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐसा करने के लिए प्रौद्योगिकी है।", "target": ["The technology is there to do it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा करने के लिए प्रौद्योगिकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 13, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Seeing his father and his country's suffering, Welles resolved to do something about it.", "target": ["Seeing his father and so many of his countrymen suffer, Bwelle was determined to do something about it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने पिता तथा अपने देशवासियों की पीड़ा देखकर, वेल ने इसका कुछ समाधान करने का दृढ़ संकल्प लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2245, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People from the area came to help and the bear was shot dead.", "target": ["By the time the people around him came to his help the bear had badly bitten his face."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब तक उसकी मदद के लिए आस-पास से लोग मौके पर पहुंचते तब तक भालू ने उसके चेहरे को बुरी तरह नोच खाया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1733, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He will visit the village of the victims of the blasts on Saturday morning at 7 o'clock.", "target": ["He will be going to the villages of the people killed in the bomb blasts to meet the families."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे शनिवार सुबह सात बजे से विस्फोटों में मारे गए लोगों के गांव जाकर उनके परिजनों से मिलेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 186, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दुनिया भर में सभी वेतन में कटौती से भी यूरोपीय पेट्रोकेमिकल उद्योग को सस्ती अमेरिकी शेल गैस से नहीं बचाया जा सकता है।", "target": ["All the wage freezes in the world won't stop the European petrochemicals industry being hammered by cheap US shale gas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दुनिया में सभी वेतन फ़्रीज कर दिया जाना भी, यूरोपीय पेट्रोकेमिकल्स उद्योग को सस्ती यू.एस. शेल गैस द्वारा प्रभावित होने से नहीं बचा सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 931, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now these students' admissions can be revoked.", "target": ["Now these students admissions will be declared void."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब इन छात्रों के एडमिशन निरस्त हो सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1777, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If the new government decides to continue the policy of ending subsidised kerosene sales through the public distribution system after the general elections, then kerosene will not be available in these shops in at least six states.", "target": ["If, after the general election, the new government continued the policy of not selling kerosene through ration shops then in half a dozen states kerosene would not be sold in these shops."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आम चुनाव के बाद नई सरकार ने अगर राशन के जरिये केरोसिन की बिक्री बंद करने की नीति जारी रखी तो आधा दर्जन राज्यों में इन दुकानों पर केरोसिन नहीं मिलेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1796, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department seized 70,000 rupees worth of mava from Madhya Pradesh and 5,000 rupees worth of chamcham from Qutub City.", "target": ["The department has seized Rs.70 thousand worth of milk solids brought in from Madhya Pradesh and Rs 5 thousand worth chum chum from the Quetta Colony."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग ने मध्यप्रदेश से आया 70 हजार का मावा व क्वेटा कालोनी से 5 हजार का चमचम जब्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 160, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले दो सालों में सोने के दामों में ऐतिहासिक उछाल आया है. इसकी वजह से लोग अपनी संपत्ति को गिरवी रखकर कर्ज़ ले रहे हैं.", "target": ["Historically high prices for gold in the past two years have added to the rush to pawn personal belongings, as people take the opportunity to cash in the value of their family jewellery."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले दो वर्षों में सोने के मूल्यों में ऐतिहासिक रूप से उच्च मूल्यों ने लोगों को व्यक्तिगत सम्पत्तियों को गिरवी रखने के लिए प्रेरित किया है, क्योंकि वे अपने परिवार के आभूषणों के मूल्य भुनाने के अवसर का लाभ उठा रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1159, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Choudhary Hooda said that the party workers are very enthusiastic about the rally and it will be the biggest and most powerful rally till date. It will also raise the political status of Haryana in the country.", "target": ["Chadvir Hooda said that because of the appeal of the Chief Minister activists are very excited about this rally and this rally will be the biggest amongst all the rallies so far and this will put Haryana politics on the map in the entire country."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चादवीर हुड्डा ने कहा कि मुख्यमंत्री के आह्वान पर पार्टी कार्यकर्ताओं में इस रैली को लेकर काफी उत्साह है और यह रैली अब तक की सभी रैलियों से सशक्त होगी और इससे हरियाणा की राजनीति का कद भी पूरे देश में ऊंचा होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2174, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह निर्णय इस वर्ष की 10वीं वर्षगाँठ से पहले आया है, जो कि बाली और ऑस्ट्रेलिया में हमले की बरसी के रूप में मनाया जाएगा।", "target": ["The verdict comes ahead of the 10th anniversary of the attack later this year, which will be marked by ceremonies in Bali and Australia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह निर्णय, इस वर्ष हमले की 10वीं सालगिरह से पहले आया, जिसे बाली और ऑस्ट्रेलिया में समारोहों द्वारा चिह्नांकित किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1283, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At third place, Kohli has performed with a similar brilliance to that of Sachin Tendulkar in his prime.", "target": ["Given the great performance by Virat up until now at No.3, he is being seen as the future Sachin Tendulkar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीसरे नंबर पर कोहली ने अब तक जो विराट प्रदर्शन किया है उससे उन्हें भविष्य का सचिन तेंदुलकर माना जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 196, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Whenever the BJP has been in power, it has tried to fulfil the aspirations of the people.", "target": ["Whenever and wherever the BJP government was formed they tried to meet the people's aspirations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब-जब जहां-जहां बीजेपी की सरकार बनी है वहां जन आकांक्षाओं की पूर्ति का प्रयास हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 1890, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I don't think there's anything wrong with tradition.", "target": ["I guess there's nothing wrong with going traditional."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरा अनुमान है की पारंपरिक होने मे कोई बुराई नही है। , a good English translation is:", "doc_id": 811, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल ने 2011 में नॉरटेल पेटेन्ट्स के लिए $ 900 मिलियन की शुरुआती बोली लगाई थी।", "target": ["In 2011 Google placed an initial $900 million bid for Nortel's patents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2011 में गूगल ने नॉरटेल पेटेन्ट्स के लिए 900 मिलियन डॉलर की आरंभिक बोली लगाई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1913, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bombardier के शेयरों में गिरावट आई, जिसमें गूगल के मुख्य वित्तीय अधिकारी पैट्रिक पिचेट ने बोर्ड में शामिल होने की घोषणा की, गुरुवार को दोपहर के कारोबार के दौरान C $ 4.83 पर 8.5 प्रतिशत नीचे गिर गया।", "target": ["Shares of Bombardier, which also announced that Google Inc Chief Financial Officer Patrick Pichette would join the board, were down 8.5 percent at C$4.83 in mid afternoon trading on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Bombardier के शेयरों में , जिसमें Google Inc के मुख्य वित्तीय अधिकारी पैट्रिक पिचेट बोर्ड की शामिल होने घोषणा की, गुरुवार को मध्य दोपहर के कारोबार में भी C $ 4.83 पर नीचे 8.5 के प्रतिशत थे. , a good English translation is:", "doc_id": 339, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उत्सव के सबसे मुख्य आकर्षणों में से एक होगा, एक साक्षात्कार: डेविड स्टीनबर्ग का लैरी डेविड से बात करना:", "target": ["One of the festival's biggest draws will be an interview: David Steinberg talking to Larry David."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उत्सव के सबसे मुख्य आकर्षणों में से होगा, एक साक्षात्कार: डेविड स्टीनबर्ग का लैरी डेविड से बात करना: , a good English translation is:", "doc_id": 530, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Israel has also carried out airstrikes inside Syria in previous years.", "target": ["At least twice earlier this year Israel launched airstrikes on shipments of missiles inside Syria."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसराइल इस वर्ष में कम से कम दो बार पहले भी सीरिया के अंदर मिसाइलों पर हवाई हमले कर चूका है। , a good English translation is:", "doc_id": 1093, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But I have been in situations where I have run out of answers for my coworkers and my peers because I have been defending the Obama administration so much.", "target": ["But, after the countless times in which I have found myself defending the Obama administration to colleagues and peers, I've reached a limit to the explanations that I can provide."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन असंख्या बार जिसमें मैने अपने आपको सहकर्मियों एवं साथियों के समक्ष ओबामा प्रशासन का पक्ष लेते-लेते मेरे पास उत्तर खत्म हो ये जोकि मैं उन्हें दे सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 1602, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is why Upadhyay has been entrusted with the important responsibility.", "target": ["Because of this, Upasane has been handed a great responsibility."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस वजह से उपासने को अहम जिम्मेदारी दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2316, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नेशनल रीटेल फेडरेशन के अनुसार, इस साल लगभग 158 मिलियन अमेरिकी $ 6.9 बिलियन खर्च करेंगे, जिसमें से एक बड़ा हिस्सा कॉस्टयूम और सजावट पर खर्च होगा।", "target": ["The majority of Americans - 158 million of them in fact - will be celebrating Halloween this year, spending a total of $6.9 billion on candy, costumes and decorations, according to the National Retail Federation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नॅशनल रीटेल फेडरेशन के अनुसार , ज़्यादातर अमेरिकन्स वास्तव मे $158 मिलियन इस बार हेलोवीन मना रहे हे।, $6.9 बिलियन केंडीऔर वेशभूषा और सजावट पर खर्च करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 804, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He went on to say that studying how dogs respond to each other can help us understand how dogs respond to humans.", "target": ["A study of how dogs responded to real dogs could help, he explained."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने स्पष्ट किया कि इसमें कुत्तों द्वारा असली कुत्तों के प्रति प्रतिक्रिया करने के तरीके का अध्ययन मदद कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1536, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, इस हफ्ते में ओबामा की लोकप्रियता 45 प्रतिशत से भी कम रही, लेकिन 2008 के बाद से उनकी लोकप्रियता में आई गिरावट को ठीक करना बहुत मुश्किल है, जब उनकी किताब प्रकाशित हुई थी.", "target": ["Still, as Obama's approval rating sank below 45% this week, returning to 2008 through that book has become that much harder."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी, जबकि ओबामा की अनुमेादन रेटिंग इस सप्ताह 45 प्रतिशत से कम है, उस किताब के माध्यम से वर्ष 2008 में लौटना बहुत कठिन बन गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1617, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यू.एस. व्यवसाय ने अपनी पहली छमाही में अपने घाटों की भरपाई कर ली थी, और इसके बाद लगातार तीसरे वर्ष लाभ देने की उम्मीद है।", "target": ["Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. व्यवसाय ने मौसमी रूप से कमजोर अपनी पहली छमाही में अपने घाटों की भरपाई कर ली थी, तथा इससे तीसरे लगातार पूर्ण वर्ष लाभ देने की उम्मीद है। , a good English translation is:", "doc_id": 2046, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रोफ़ेसर अर्जुन दास को नेशनल एकेडमी ऑफ़ मेडिकल साइंसिस, नई दिल्ली की फेलोशिप के लिए चुना गया है। वे गवर्नमेंट मेडिकल कॉलेज एंड हॉस्पिटल सेक्टर 32 के ईएनटी विभाग के प्रमुख हैं।", "target": ["In the Government Medical College and Hospital (GMCH), Sector 32 ENT department head, Prof. Arjun Das of the National Academy of Medical Sciences New Delhi, has been selected for the fellowship."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गवर्नमेंट मेडिकल कालेज एवं अस्पताल (जीएमसीएच) सेक्टर 32 के ईएनटी विभाग के प्रमुख प्रो. अर्जुन दास को नेशनल एकेडमी ऑफ मेडिकल साइंसिस नई दिल्ली की फेलोशिप के लिए चुना गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2388, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Our Congress friends keep popping in balloons.", "target": ["The friends of Congress released balloons every day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेसी मित्र आए दिन गुब्बारे छोड़ते रहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1902, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Here is the real European news. The great plan to reorganize Europe after the war has failed.", "target": ["Here is the real European news: the great, post-war plan to unite Europe has finally stalled."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां वास्तविक यूरोपीय समाचार हैः यूरोप को संगठित करने की महान, युद्ध-पश्चात योजना अंततः रुक गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 917, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "HS2 का काम स्कॉटलैंड और इंग्लैंड के उत्तरी क्षेत्रों में उच्च गति रेल सेवाओं के विस्तार को दर्शाता है, जो 2026 में पहले चरण के साथ शुरू होगा।", "target": ["The work by HS2 Ltd suggests high-speed services to Scotland and the north of England will start as soon as Phase One opens in 2026."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: HS2 द्वारा कार्य स्कॉटलैंड और इंग्लैंड के उत्तरी भाग में उच्च गति सेवाओं को इंगित करते हैं, जो 2026 में प्रथम चरण के साथ जल्द ही शुरू हो जाएंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1108, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस महीने के दुबई ऐर्शो के लिए झगड़े के लिए लय स्थापित करते हुए एक होड़ लग गयी है लंबी दूरी की उड़ानों के लिए पर्यटक-क्लास की सीटों की चौड़ाई के लिए अग्रणी विमान निर्माताओं के बीच,", "target": ["A row has flared up between leading plane makers over the width of tourist-class seats on long-distance flights, setting the tone for a bitter confrontation at this month's Dubai Airshow."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस महीने के दुबई ऐर्शो के लिए झगड़े के लिए लय स्थापित करते हुए एक होड़ लग गयी है लंबी दूरी की उड़ानों के लिए पर्यटक-क्लास की सीटों की चौड़ाई के लिए अग्रणी विमान निर्माताओं के बीच , a good English translation is:", "doc_id": 1008, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If they were to be called as witnesses, would they be called after the investigation was completed?", "target": ["If he has called as a witness then it must only have been after a complete investigation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि उन्हें मामले में गवाह बनाया गया तो पूरी छानबीन के बाद ही बनाया होगा? , a good English translation is:", "doc_id": 2094, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The firefighters did a great job.", "target": ["The firefighters were brilliant."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अग्निशामक दल ने बहुत शानदार कार्य किया। , a good English translation is:", "doc_id": 895, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Asaram Bapu's counsel argued that the media coverage was portraying him as a blood-drinking Dracula, but the court rejected his plea to restrain the media.", "target": ["It was pleaded on behalf of Asaram that the media coverage is presenting him as a kind of Dracula drinking the blood of children, but the Supreme Court denied his request to ban the media coverage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आसाराम की ओर से दलील दी गई मीडिया कवरेज में उन्हें बच्चों का रक्त पीने वाले ड्रैकुला के रूप में पेश किया जा रहा है, लेकिन अदालत ने मीडिया कवरेज पर रोक लगाने की उनकी मांग खारिज कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 139, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, there is no scientific evidence to suggest that hormones in milk, environmental chemicals, or media images are causing sexual behavior in children.", "target": ["Yet, there's no consistent body of evidence that hormones in milk or other foods, chemicals in the environment or sexual messages in the media are to blame."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी, इस बात के कोई सतत साक्ष्य नहीं है कि दूध अथवा अन्य खाद्य-पदार्थों में हॉरमोन, पर्यावरण में रसायन अथवा मीडिया में यौनोन्मुखी संदेशों पर आरोप लगाया जा सके। , a good English translation is:", "doc_id": 981, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हाइब्रिड अथवा अन्य कारों के चालकों पर अतिरिक्त एक-समय का अथवा वार्षिक शुल्क भी लगाया जा सकता है, जिनके वाहन बहुत अधिक गैस का उपयोग नहीं करते हैं ताकि वे अपने उचित हिस्से का भुगतान करें।", "target": ["An extra one-time or annual levy could be imposed on drivers of hybrids and others whose vehicles don't use much gas, so they pay their fair share."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाइब्रिड अथवा अन्य कारों के चालकों पर अतिरिक्त एक-समय का अथवा वार्षिक शुल्क भी लगाया जा सकता है, जिनके वाहन बहुत अधिक गैस का उपयोग नहीं करते हैं ताकि वे अपने उचित हिस्से का भुगतान करें। , a good English translation is:", "doc_id": 62, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to reports from the intelligence agencies, Singh said in a statement released here on Thursday that Pakistan is trying hard to infiltrate about 2,000 terrorists into India through its training camps.", "target": ["Citing reports from intelligence agencies, Singh said in a statement issued on Thursday that Pakistan is leaving no stone unturned in trying to infiltrate 2,000 terrorists trained in their training camps."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खुफिया एजेंसियों की रिपोर्टो का हवाला देते हुए सिंह ने वीरवार को यहां जारी बयान में कहा कि पाकिस्तान अपने ट्रेनिंग कैंपों में तैयार 2000 के करीब आतंकवादियों की घुसपैठ करवाने के लिए एड़ी चोटी का जोर लगा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 212, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He says that anyone who wants to leave their party to join the TMC is welcome.", "target": ["He said that leaders breaking away from any party were welcome to join Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका कहना है कि किसी भी पार्टी से टूट कर आने वालों का तृणमूल में स्वागत है। , a good English translation is:", "doc_id": 2460, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनके मालिक स्कॉट एल्डरसन, 25, और उनकी गर्लफ्रेंड बेकी हॉल, 20, डेनहोम, रूबी से मिलने के लिए पश्मिची यॉर्कशायर में फ्लैप्पिट खदान में थे, और उन्होंने पश्चिमी यॉर्कशायर आग एवं बचाव सेवा को धन्यवार दिया है", "target": ["Her owners Scott Alderson, 25, and his girlfriend Becky Hall, 20, were at Flappit Quarry in Denholme, West Yorkshire, to be reunited with Ruby and have thanked West Yorkshire Fire and Rescue Service."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके मालिक स्कॉट एल्डरसन, 25, तथा उनकी गर्लफ्रेन्ड बेकी हॉल, 20, डेनहोम, रूबी से फिर से मिलने के लिए पश्मिची यॉर्कशॉयर में फ्लैप्पिट खदान में थे, तथा उन्होंने पश्चिमी यॉर्कशायर आग एवं बचाव सेवा को धन्यवार दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 873, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the beginning there were a lot of complaints, but that has now gone down.", "target": ["Initially there were many complaints, but gradually they are becoming fewer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुरुआती दिनों में ज्यादा शिकायतें आ रही थी, लेकिन आहिस्ता-आहिस्ता इसमें कमी आने लगी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2370, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He took her mobile phone, her watch and other things and kept them for himself.", "target": ["Then he picked up his mobile phone, watch and other things and kept them for his own use."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर उसने उसका मोबाइल फोन, घड़ी व अन्य सामान उठाया और अपने इस्तेमाल के लिए रख लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 77, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैप्लोविट्ज कहते हैं, \"मैं अपने माता-पिता को यह विश्वास दिलाने में बहुत समय बिताता हूँ कि यह सामान्य विकास का एक हिस्सा है।\"", "target": ["\"I spend a lot of time reassuring parents -- usually, this does not signal a rapid progression into full puberty,\" said Kaplowitz."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैप्लोविट्ज कहते हैं, \"मैं बहुत-सा समय अभिभावकों को यह भरोसा दिलाने में खर्च करता हूँ - कि आम तौर से यह पूर्ण यौवन की दिशा में द्रुत प्रगति को नहीं दर्शाता।\" , a good English translation is:", "doc_id": 962, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Otherwise, we should consider keeping our economic independence by going around Norway.", "target": ["Otherwise we should consider emulating Norway and retaining our economic independence."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्यथा हमें नॉरवे के मार्ग पर चलते हुए अपनी आर्थिक स्वतंत्रता बनाए रखने के बारे में विचार करना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 950, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सीडीसी ने पाया कि 1997 से 2007 के बीच बच्चों में खाद्य एलर्जी के मामले 18 प्रतिशत बढ़ गए थे।", "target": ["The CDC found the prevalence of food allergies among children increased 18 percent between 1997 and 2007."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सी.डी.सी ने पाया कि वर्ष 1997 से 2007 के बीच बच्चों में खाद्य एलर्जी के मामलों में 18 प्रतिशत की वृद्धि हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 661, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Medical education department is mulling to cancel the admission of these students after the STF's disclosure.", "target": ["After the STF's revelation the medical examination department has started considering cancelling these students' admissions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसटीएफ के खुलासे के बाद चिकित्सा शिक्षा विभाग ने इन छात्रों के प्रवेश निरस्त करने के लिए मंथन शुरू कर दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1778, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्रंटियर के प्रवक्ता केट ओ'मली ने कहा कि यह शुल्क उन यात्रियों के लिए है जो पहले से बुकिंग कर चुके हैं और जो अपने एडवांस बुकिंग के लिए $ 100 का भुगतान करना चाहते हैं।", "target": ["Frontier spokeswoman Kate O'Malley said the $100 fee is to get travelers to take care of the charge in advance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier प्रवक्ता केट ओ 'मैली ने कहा कि $ 100 फीस यात्रियों के एडवांस में चार्ज की देखभाल करने के लिए हासिल करना है. , a good English translation is:", "doc_id": 244, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the chairman of the House Transportation Committee, Rep. Bill Shuster (R-PA), also sees the black box as the most viable long-term option.", "target": ["But Rep. Bill Shuster (R-Pa.), chairman of the House Transportation Committee, has said he, too, sees it as the most viable long-term alternative."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन गृह परिवहन समिति के अध्यक्ष, रिप. बिल शुस्टर (आ.-पी.ए.) भी ब्लैक बॉक्स को सबसे व्यवहार्य दीर्घकालिक विकल्प मानते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 25, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कच्चे तेल की पर्याप्त आपूर्ति ने हाल के सप्ताहों में कीमतों को दबाया है।", "target": ["Ample supplies of crude have weighed on the price in recent weeks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कच्चे तेल की पर्याप्त आपूर्ति हाल के सप्ताहों में कीमत पर तौला है. , a good English translation is:", "doc_id": 540, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As testing progressed, the N.C.A.T. warned on its website: \"These devices can be easily converted to fully operational tracking devices.\"", "target": ["As the trial got underway, the ACLU of Nevada warned on its website: \"It would be fairly easy to turn these devices into full-fledged tracking devices.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परीक्षण के आगे बढ़ने के साथ ही, नेवाडा के ए.सी.एल.यू. ने अपनी वेबसाइट पर चेतावनी दी थी: \"इन डिवाइस को पूर्ण ट्रैकिंग डिवाइस में परिवर्तित करना काफी हद आसान होगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 43, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मनी ने उस मामले को एक सफल अवस्थांतर के रूप में प्रस्तुत किया, लेकिन वह हुआ नहीं,\" ड्रेशर ने कहा।", "target": ["\"Money presented the case as a successful case of transition, but it was not,\" said Drescher."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ड्रेशर ने कहा, \"मनी ने उस मामले को अवस्थांतर के सफल मामले के रूप में प्रस्तुत किया, लेकिन वह ऐसा हुआ नहीं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 707, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cause of death of the tiger could not be established even after post-mortem examination.", "target": ["The cause of the death of the tigress was not clear, even after the post-mortem."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पोस्टमार्टम के बाद भी बाघिन के मौत की वास्तविक वजह से परदा नहीं उठ सका। , a good English translation is:", "doc_id": 1062, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The following is a translation of the original text by Nathaniel Morris.", "target": ["The opinions expressed in this commentary are solely those of Nathaniel Morris."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस टिप्पणी में व्यक्त किये गये विचार नैथेनियल मोरिस के हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1624, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तो हर स्कूप की कीमत लगभग 140 पाउंड है ।", "target": ["So each scoop costs me around £140."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तो प्रत्येक स्कूप की लागत मुझे आती है 140 पाउंड के आसपास । , a good English translation is:", "doc_id": 784, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Supreme Court said that you have other remedies available to you.", "target": ["The Supreme Court said that there are several other options that could be used."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर सुप्रीम कोर्ट ने कहा कि आपके पास ऐसे में और कई उपचार हैं जिसका इस्तेमाल कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2084, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस ट्रैवेल कम्पनी को उम्मीद है कि, इसका कर से पूर्व पूर्ण वर्ष अंतर्निहित लाभ 325 मिलियन डॉलर से 340 मिलियन डॉलर के बीच में होगा, जबकि पिछले पूर्वानुमान में इसे 305 मिलियन डॉलर से 315 मिलियन डॉलर के बीच में बताया था।", "target": ["The travel company now expects its full year underlying profit before tax to be between $325 million and $340 million, compared with the $305 million to $315 million it previously forecast."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस ट्रैवेल कम्पनी को उम्मीद है कि, इसका कर से पूर्व पूर्ण वर्ष अंतर्निहित लाभ 325 मिलियन डॉलर से 340 मिलियन डॉलर के बीच में होगा, जबकि पिछले पूर्वानुमान में इसे 305 मिलियन डॉलर से 315 मिलियन डॉलर के बीच में बताया था। , a good English translation is:", "doc_id": 2039, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It said in a statement, \"Our current policy is that devices such as laptops cannot be used in the cabin or cargo hold during takeoff or landing.", "target": ["\"Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that,\" it said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने कहा कि \"हमारी वर्तमान नीति के अनुसार उड़ान भरने तथा विमान उतरने के दौरान विद्युत उपकरणों का उपयोग नहीं किया जा सकता है, तथा इसे परिवर्तित करने की हमारे पास कोई तत्काल योजना नहीं है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1135, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The recalled models were built between August 1 and September 10, 2007.", "target": ["The recalled models were built between August 1 and September 10."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वापस बुलाये जा मॉडल्स को 1 अगस्त से 10 सितम्बर के बीच में निर्मित किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1574, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What about the first one?", "target": ["What about the first?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पहले वाले के बारे में क्या? , a good English translation is:", "doc_id": 576, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He kept on abusing her.", "target": ["Thereafter, he continued the maltreatment."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद वह लगातार दुराचार करता रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 2021, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह एक रहस्य है । अभी तक का समाधान करने के लिए, एक अच्छा अंग्रेजी अनुवाद है :", "target": ["It's a mystery I have yet to solve."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह एक रहस्य है। अभी तक का समाधान करने के लिए , a good English translation is:", "doc_id": 822, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "NSA ने वेबसाइट के क्रैश होने के लिए हैकर्स को दोषी ठहराने के बजाय \"आंतरिक त्रुटि\" पर ज़ोर दिया।", "target": ["NSA Blames \"Internal Error,\" Not Hackers, For Website Crash"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एन.एस.ए. ने वेबसाइट क्रैश होने के लिए हैकर्स के बजाय \"आंतरिक त्रुटि\" पर आरोप लगाया , a good English translation is:", "doc_id": 281, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें ऑस्ट्रेलिया और यूनाइटेड किंगडम शामिल हैं, जो हमारे सबसे बड़े व्यापारिक सहयोगी हैं।", "target": ["This includes Australia and the United Kingdom, which are typically our largest profit generators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें ऑस्ट्रेलिया एवं यूनाइटेड किंगडम शामिल हैं, जो कि आमतौर पर हमारे सबसे लाभदायक केन्द्र हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2043, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But since Edward Snowden, a contractor who blew the whistle on US surveillance, started to reveal the treasure trove of secrets, European governments and business leaders are not so sure that the directive will be enforced.", "target": ["But ever since Edward Snowden, the contractor turned whistleblower, began releasing his treasure trove of US surveillance secrets, European governments and business leaders are no longer sure whether to take the director at his word."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन जब से एडवर्ड स्नोडन, एक ठेकेदार जो व्हिसलब्लोवर बना है , उसके रहस्यो का खजाना अमेरिकी निगरानी को बताना शुरू किया, यूरोपीय सरकारे और व्यापार जगत के नेता अब सुनिश्चित नहीं हैं कि निर्देशक अपने वचन पालन करे की नहीकी नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 594, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\" सहायक आयुक्त एंथनी Whealy ने श्री Tripodi से पूछा, \"\"क्या वाणिज्यिक पट्टे नीति के विकास के बारे में बात की जा रही थी?\"\"\"", "target": ["\"Was the matter being discussed in the course of these telephone conversations the development of the commercial lease policy,\" Assistant Commissioner Anthony Whealy asked Mr Tripodi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सहायक आयुक्त एंथनी Whealy श्री Tripodi से पूछा। \" क्या वाणिज्यिक पट्टे नीति का विकास मामले की टेलिफोन बातचीत, में चर्चा की जा रही थी?\" , a good English translation is:", "doc_id": 1085, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Very few companies have won this award for as many years as we have.", "target": ["Very few companies have received this award for so many consecutive years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बहुत कम कंपनियों को यह पुरस्कार इतने वर्षो तक लगातार मिला है। , a good English translation is:", "doc_id": 101, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dutta said he was invited by the Food Controller.", "target": ["Dupka said that he had been invited by the Food Controller."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि डुक्पा ने कहा कि उन्हें फूड कंट्रोलर ने आमंत्रित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1488, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, कुछ परिवहन योजनाकारों को आश्चर्य होता है कि शायद सभी मील के अनुसार भुगतान की चर्चा एक बड़ी विकर्षण है।", "target": ["Some transportation planners, though, wonder if all the talk about paying by the mile is just a giant distraction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यद्यपि, कुछ परिवहन योजनाकारों को आश्चर्य होता है कि शायद मील के अनुसार भुगतान पर सारी चर्चा बड़ा विकर्षण है। , a good English translation is:", "doc_id": 60, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "NSA के एक प्रवक्ता ने एबीसी न्यूज़ को बताया कि एजेंसी के आंतरिक, संवेदनशील नेटवर्क के साथ समझौता नहीं हुआ था।", "target": ["Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was \"not at all\" compromised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एन.एस.ए. के प्रवक्ता ने ए.बी.सी. न्यूज से कहा कि एजेन्सी के आंतरिक, संवेदनशील नेटवर्क के साथ \"बिलकुल भी \"समझौता नहीं हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 287, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to ADDA Secretary Amar Nath Upadhyay, the proposal has been sent to the government.", "target": ["According to Amarnath Upadhyaya, secretary of ADA, a proposal concerning this matter has been sent to the government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडीए के सचिव अमरनाथ उपाध्याय के मुताबिक इस बाबत शासन को प्रस्ताव भेजा जा चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 2383, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this period, people were invited to meetings and were given responsibilities.", "target": ["During this speech he invited the people to join the rally and determined who was responsible for what."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान लोगों को रैली का न्योता दिया और जिम्मेदारिया भी सौंपी। , a good English translation is:", "doc_id": 2170, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I was hoping to be able to grind my teeth and look out the window at a battlefield.", "target": ["I was expecting to see gnashing of teeth and a fight breaking out at the gate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे दांत पीसना और एक लड़ाई गेट पर बाहर देखने के लिए उम्मीद थी. , a good English translation is:", "doc_id": 264, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगस्त में न्यायाधीश नगर में यह लोगों को रोकने और पूछताछ के अपने कार्यक्रम से बाहर किए तरह से संविधान का उल्लंघन किया था.", "target": ["The judge had ruled in August the city violated the Constitution in the way it carried out its program of stopping and questioning people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायाधीश नगर में यह लोगों को रोकने और पूछताछ के अपने कार्यक्रम से बाहर किए तरह से संविधान का उल्लंघन अगस्त में फैसला सुनाया था. , a good English translation is:", "doc_id": 549, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, Ruhal has been charged with concealing the facts and the deceased's property under section 404.", "target": ["However, Ruhail was arrested under section 404 for hiding the facts and possessions of the deceased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अलबत्ता, रूहैल को तथ्यों व मृतक के सामान को छिपाने के लिए धारा 404 के तहत हिरासत में ले लिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 80, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मच्छरों को मारने से डेंगू, मलेरिया, और फाइलेरिया जैसे बीमारियों से बचा जा सकता है।", "target": ["Killing mosquitoes to prevent diseases like dengue, malaria and filariasis is going to be expensive."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डेंगू, मलेरिया, फाइलेरिया जैसी बीमारियों से बचने के लिए मच्छरों को मारना महंगा होने वाला है। , a good English translation is:", "doc_id": 2154, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As per reports reaching here today, the police recovered the body of Jehad Iqbal, a resident of Pashayi Bagh, from the Jhelum river on August 26.", "target": ["It may be recalled that on August 26th the police recovered the body of Jahid Iqbal from the Jhelum river in Padshahi Park."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विदित हो कि 26 अगस्त को पुलिस ने झेलम दरिया में पादशाही बाग के रहने वाले जाहिद इकबाल का शव बरामद किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 68, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रथम चरण में लंदन और वेस्ट मिडलैंड्स के बीच नई उच्च गति रेल लाइन का निर्माण किया जाएगा।", "target": ["Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रथम चरण में लंदन और वेस्ट मिडलैंड्स के बीच नई उच्च गति रेल लाइन शामिल होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1111, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I call on the political and economic experts of the country.", "target": ["I call upon the Political pundits and economists."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: देश के राजनीतिक पंडितों, अर्थशास्त्रियों का आह्वान करता हूं। , a good English translation is:", "doc_id": 1886, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The situation is that no action has been taken by the power company's higher-ups to protect them.", "target": ["Even though the situation is so bad, the PowerCom top officials have taken no steps to secure their safety so far."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल यह है कि इनकी सुरक्षा के बारे में अभी तक पावरकॉम उच्चाधिकारियों की ओर से कुछ नहीं किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1869, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is why the sale of inferior and counterfeit products increases.", "target": ["Because of this, the sale of substandard and counterfeit milk solids has increased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसे देखते हुए घटिया व नकली मावे की बिक्री बढ़ जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 157, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रीडर्स रिपोर्ट की हर फोटो का एंगल नया है।", "target": ["Every photo in the Readers' report has been taken from a different angle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रीडर्स रिपोर्ट की हर फोटो का एंगल नया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1940, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This caused problems for the plaintiffs.", "target": ["Because of this the plaintiffs had to suffer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिससे वादकारियों को परेशानी उठानी पड़ी। , a good English translation is:", "doc_id": 1644, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the election campaign, the intelligence agency warned of the possibility of a Maoist attack.", "target": ["During the elections, intelligence reported the possibility of a Naxal attack."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव के दौरान नक्सली हमले की आशंका से इंटेलिजेंस ने अवगत कराया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2013, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "18 साल की उम्र में, उसके स्तन पुनर्निर्माण के लिए सर्जरी की जानी थी।", "target": ["At 18, he was set for a vaginoplasty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 18 वर्ष की आयु में, उसके साथ वैजाइनोप्लास्टी होने वाली थी। , a good English translation is:", "doc_id": 718, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The proposal to increase the tax on tea leaves from 5% to 14% was rejected by the Finance Resource Committee.", "target": ["A proposal for a tax hike on the persimmon leaf was rejected: In fact, to increase the revenue income the commercial tax department was in favour of increasing the tax on the persimmon leaf by 14%, but the Financial Resources Committee has rejected that proposal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तेंदू पत्ता पर टैक्स बढ़ाने का प्रस्ताव खारिज: वैसे तो कर राजस्व आय बढ़ाने के लिए वाणिज्य कर विभाग तेंदू पत्ते पर टैक्स को पांच फीसद से 14 फीसद करने के पक्ष में रहा है लेकिन वित्तीय संसाधन समिति ने संबंधित प्रस्ताव खारिज कर दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2165, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She is the daughter of former Australian league player Peter Tuck, who has asked the Department of Foreign Affairs and Trade in Canberra to help his daughter.", "target": ["She is the daughter of former Australian league player Peter Tunks, who has appealed to the Department of Foreign Affairs in Canberra to assist his daughter."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह भूतपूर्व ऑस्ट्रेलियाई लीग खिलाड़ी पीटर टुंक्स की बेटी है, जिन्होंने कैनबरा में विदेशी मामले विभाग से अपनी बेटी की सहायता करने के लिए निवेदन किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2473, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस का दावा है कि A350 के साथ प्रतिस्पर्धा करने के लिए, यह 350 यात्रियों को 18 इंच की सीट से 9 बराबर सीटों में रखेगा।", "target": ["Airbus says the competing version of its A350 will carry 350 people in 18-inch-wide economy seat laid out 9 abreast."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस का कहना है की A350 के साथ होड़ करते हुए यह 350 लोगों को 18 इंच छोड़ी 9 बराबर रखी सीट में ले जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1014, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The committee did not agree to increase taxes on electrical goods such as transmission lines, saying that this would increase the cost of electricity to ordinary citizens.", "target": ["Similarly, the committee rejected the proposal to increase taxes on transmission wires, etc., and electrical goods that would have pushed up the cost of electricity and would have a direct impact on the general public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी तरह समिति ने ट्रांसमिशन वायर आदि इलैक्टिकल गुड्स पर टैक्स बढ़ाने को फिलहाल यह कहते हरी झंडी नहीं दी है कि इससे बिजली महंगी होने का असर सामान्य जनता पर पड़ सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2167, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The officials are arriving.", "target": ["The official have started reaching out to them too."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके पास अधिकारी पहुंचने लगे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1740, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Fortunately, the puppy was rescued after firefighters were called to the scene after he got stuck about 50 feet up a steep cliff face.", "target": ["A puppy had a lucky escape after fire crews were called to lift her to safety when she somehow got herself stuck 50ft up on a precarious cliff ledge."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पपी द्वारा किसी तरह से जमीन से 50 फीट ऊपर संकटपूर्ण पहाड़ के मुंहाने पर फंस जाने के बाद, अग्निशामक कर्मियों को बुलाये जाने से उसे सौभाग्यपूर्ण जीवन मिला। , a good English translation is:", "doc_id": 871, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is impossible because of the way ice crystals refract light, but I think we can find a way around it.", "target": ["It is inherently impossible because of the refraction caused by the ice crystals which make up the ice cream, but I reckon we will find a way of doing it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह स्वाभाविक असंभव है बर्फ क्रिस्टल के कारण जो आइसक्रीम के उपर अपवर्तन बनाते है, लेकिन मुझे लगता है हमे इसे करने का एक रास्ता मिल जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 789, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The musical night started at 8 o'clock and Rampal presented his signature songs.", "target": ["A.R. Rahman sang his signature songs in the musical evening that started at 8 p.m."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रात 8 बजे शुरू हुए इस म्यूजिकल नाइट में रहमान अपने सिग्नेचर सांग्स की प्रस्तुति दी। , a good English translation is:", "doc_id": 441, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The occasion was graced by the presence of the Mayor, Mr. Amar Singh Rai, the Vice Mayor, Mr. Suk Bahadur BK, and other councilors.", "target": ["The Town President, Amar Singh Rai, Vice President Suk Bahadur BK and other town councillors were present at the event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अवसर पर नगर अध्यक्ष अमर सिंह राई, उपाध्यक्ष सुक बहादुर बीके व अन्य नगर पार्षद उपस्थित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1491, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शुल्क बोर्ड पर यात्रियों के लिए कम लाने के लिए एक तरीका है।", "target": ["Fees are one way to get passengers to bring less on board."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुल्क बोर्ड पर यात्रियों के लिए कम लाने के लिए एक तरीका है. , a good English translation is:", "doc_id": 248, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वित्तीय सहायता के लिए पॉनब्रोकिंग की सामाजिक स्वीकृति बढ़ रही है, जो अस्थायी और सुरक्षित है।", "target": ["There's an increased social acceptance of pawnbroking as a means to secure short term, secured financing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अल्पकालिक व सुरक्षित वित्तीय सहायता प्राप्त करने के लिए पॉनब्रोकिंग की सामाजिक स्वीकार्यता बढ़ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1167, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अब, एयरबस 777 X के साथ दुबई ऐर्शो मे 100 से अधिक ऑर्डर पर हावी होने की आशा है, ऐसा आगे जनता को अपील कर रही है।", "target": ["Now, Airbus is appealing directly to the public ahead of the Dubai Airshow, where the 777X is expected to dominate with more than 100 orders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब, एयरबस 777 X के साथ दुबई ऐर्शो मे 100 से अधिक ऑर्डर पर हावी होने की आशा है, ऐसा आगे जनता को अपील कर रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1016, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is the crippling cost of the loss of the ability to move, which we have already seen in Grimsby.", "target": ["That is a crippling cost disadvantage, as we've already seen at Grangemouth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह पंगु करने वाला लागत नुकसान है, जिसे हम लोगों ने ग्रैंगेमाउथ में पहले ही देखा है। , a good English translation is:", "doc_id": 930, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आसाराम के वकील ने कहा कि आसाराम को इस मामले में ड्रैकुला कहा जा रहा है।", "target": ["Asaram's lawyer said that Asaram was being made out to be a kind of Dracula in this case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आसाराम के वकील ने कहा कि आसाराम को इस मामले में ड्रैकुला कहा जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2082, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आजकल यूरोप और विशेष रूप से इटली के प्रति एक प्रकार का पूर्वाग्रह है।", "target": ["At the moment there is a sort of bias towards Europe and especially towards Italy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्तमान में यूरोप तथा खास तौर पर इटली के प्रति एक प्रकार का पूर्वाग्रह है। , a good English translation is:", "doc_id": 1560, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विश्लेषकों का मानना है कि देश में पूर्ण विकसित संघर्ष की संभावना नहीं है, हालाँकि वे मानते हैं कि इससे विदेशी निवेशकों और स्थानीय लोगों में चिंता की लहर दौड़ गई है.", "target": ["Analysts believe the country is unlikely to slide back into full-blown conflict, but recent events have unnerved foreign investors and locals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्लेषकोंका मानना है देश के पूर्ण विकसित संघर्ष में वापस लौटने की संभावना नहीं है, लेकिन हाल ही के घटनाओं ने विदेशी निवेशकों और स्थानीय लोगों कोंहतोत्साह किया है. , a good English translation is:", "doc_id": 473, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डेनिस डिडेरॉट के उपन्यास के गिलौम निकलौक्स द्वारा रूपांतरण में बेहतरीन प्रोडक्शन डिजाइन तथा समय अवधि का विवरण है, लेकिन यह जितना होना चाहिए था, उससे कहीं अधिक हो गया है।", "target": ["Guillaume Nicloux's adaptation of Denis Diderot's novel boasts exceptional production design and period detail but is also heavier going than it should be."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डेनिस डिडेरॉट के उपन्यास के गिलौम निकलौक्स द्वारा रूपांतरण में बेहतरीन प्रोडक्शन डिजाइन तथा समय अवधि का विवरण है, लेकिन यह जितना होना चाहिए था, उससे कहीं अधिक हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1199, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, the carcass of the tigress was examined by the forest conservator, Dr. Vishal Pandey, the Deputy Director of the CTR, Dr. Saket Bhadola, the Deputy Forest Officer, Dr. Khairashna Nemish, and the Sub-Divisional Officer, Dr", "target": ["On Friday an autopsy was conducted on the body of the tigress by CTR veterinarian Bharat and Kotabagh veterinarian Hema Rathore in the presence of the Conservator of Forests, Vivek Pandey, the CTR deputy director, Saket Badola, DFO Kahakasha Naseem, and SDO J.S. Karkee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को वन संरक्षक विवेक पांडे, सीटीआर के उपनिदेशक साकेत बडोला, डीएफओ कहकशा नसीम, एसडीओ जीएस कार्की की मौजूदगी में सीटीआर के पशु चिकित्सक भरत व कोटाबाग की पशु चिकित्सक हेमा राठौर द्वारा बाघिन के शव का पोस्टमार्टम किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1066, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकार सैनिकों पर हमला करने का आरोप लगाते हुए टकराव को ट्रिगर करने के लिए रे नमो को दोषी मानती है।", "target": ["The government blames Renamo for triggering the clashes, accusing it of attacking soldiers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सरकार सैनिकों पर हमला करने का आरोप लगाते हुए टकराव को ट्रिगर के लिए रे नमो को दोषी मानते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 478, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परीक्षण में, वैक्सीन दिए गए चूहे जो बाद में निकोटीन के लिए उजागर किए गए थे, वे आमतौर पर अपनी सामान्य गतिविधि में बने रहे।", "target": ["In tests, vaccinated mice who were subsequently given nicotine continued with their normal activity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परीक्षण में, वैक्सीन दिये गये चूहे जिन्हें कि बाद में निकोटीन दिया गया, वे अपनी सामान्य क्रियाकलाप करते रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1052, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She was threatened with having her daughter kidnapped if she didn't pay up.", "target": ["If no money was paid he was threatened and told his daughter would be kidnapped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रुपए नहीं देने पर पुत्री को उठाने की धमकी दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2348, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब आप दूसरे वर्ष के मेडिकल छात्र थे, तब आप ऐसा कभी नहीं करेंगे।", "target": ["That's not something you'd ever get to do in America as a second-year medical student."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका में द्वितीय वर्ष के चिकित्सा विद्यार्थी के रूप में आपको ऐसा करने का अवसर कभी नहीं मिलेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2276, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This campaign has also received support from two former U.S. Transportation Secretaries who urged Congress in 2011 to move forward with per-mile payments.", "target": ["The movement is also bolstered by two former U.S. Transportation secretaries, who in a 2011 report urged Congress to move in the pay-per-mile direction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अभियान को दो भूतपूर्व अमेरिकी परिवहन सचिवों ने भी समर्थन दिया है, जिन्होंने वर्ष 2011 में अपनी रिपोर्ट में कांग्रेस से प्रति-मील भुगतान की दिशा में आगे बढ़ने का अनुग्रह किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 29, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन के यात्री अगर एयरलाइन से सीधे बुक नहीं करते हैं तो कैरी ऑन शुल्क के लिए चार्ज करने के लिए फ़्रंटियर के इस कदम को अपने हाल के प्रयासों में से एक माना जा रहा है.", "target": ["Frontier's move to charge the carry-on fee if passengers don't buy direct from the airline is its latest effort to steer customers toward its own website."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier's के यात्री अगर एयरलाइन से सीधे खरीद नहीं करते हैं तो कैरी - ऑन पर शुल्क चार्ज करने के लिए Frontier के यह कदम अपने स्वयं के वेबसाइट के प्रति ग्राहकों को संचालित करने के अपने ताजा प्रयास है. , a good English translation is:", "doc_id": 270, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "For the flyers, it's the arm's length, but for the suppliers, it's a potential issue of income.", "target": ["For flyers it is about more elbow room, but for suppliers it is increasingly an issue that could affect earnings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्लाइयर्स के लिए यह कोहनी कमरे के बारे में है, लेकिन आपूर्तिकर्ताओं के लिए यह तेजी से एक मुद्दा है कि यह आय को प्रभावित कर सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1029, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मार्टिन ने सीएनएन को बताया कि उसने डेले से पूछा कि क्या उसके बॉस को संभावित बदलावों के बारे में पता था?", "target": ["Martin told CNN that he asked Daley whether his then-boss knew about the potential shuffle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मार्टिन ने सीएनएन को बताया कि उन्होने डाले से पूछा क्या उनके बॉस को संभावित फेरबदल के बारे में पता था? , a good English translation is:", "doc_id": 768, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "भारत को श्रृंखला में बने रहने के लिए नागपुर में खेले गए तीसरे एकदिवसीय मैच में किसी भी हाल में जीत हासिल करनी थी और उसके बल्लेबाजों ने ऐसा ही किया, एक शानदार प्रदर्शन करते हुए भारत ने रिकॉर्डतोड़ जीत हासिल की और श्रृंखला में 2-2 की बराबरी कर ली।", "target": ["After rains washed out the last two one-day matches, they had to win the Nagpur one-day for India to remain in the series, and its batsmen played an amazing game and had a record win, levelling the series at 2-2."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बारिश की वजह से लगातार दो वनडे मैच धुल जाने के बाद सीरीज में बने रहने के लिए भारत को किसी भी हाल में नागपुर वनडे जीतना था और उसके बल्लेबाजों ने धमाकेदार प्रदर्शन करते हुए उसे रिकॉर्ड जीत दिलाई, जिससे टीम ने सीरीज में 2-2 से बराबरी की। , a good English translation is:", "doc_id": 190, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रहस्योद्घाटन में सबसे उल्लेखनीय बात यह है कि मार्क हलपेरीन और जॉन हेलेमंन द्वारा भारी प्रत्याशित 2012 अभियान टोम, \"डबल डाउन: खेल बदलें 2012\" है।", "target": ["The revelation is the most notable bombshell from Mark Halperin and John Heilemann's heavily anticipated 2012 campaign tome, \"Double Down: Game Change 2012.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रहस्योद्घाटन मे सबसे उल्लेखनीय धमाका है की मार्क हलपेरीन और जॉन हेलेमंन द्वारा भारी प्रत्याशित 2012 अभियान टोम, \"डबल डाउन : खेल बदलें 2012.\" , a good English translation is:", "doc_id": 756, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Her premature aging on the Internet has become a hot topic, and the Oscar-winning makeup team gave Heidi this new look for the 14th annual Halloween event.", "target": ["The pictures of the premature ageing of Heidi are a hot topic on the internet and an Oscar winning team of makeup artistes had given Heidi this new look for the 14th Halloween Festival."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेट पर उनके असमय बुढ़ापे की ये तस्वीरें चर्चा का विषय बनी हुई हैं और ऑस्कर विनिंग मेकअप टीम ने 14वें हेलोवीन समारोह में हीदी को ये नया रंग-रूप दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2492, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police have not been able to solve several other recent cases either.", "target": ["The police could not reveal any information about many more similar recent cases besides these."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस इनके अलावा हाल ही में हुए कई और मामलों का खुलासा भी नहीं कर पाई है। , a good English translation is:", "doc_id": 363, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No one was fooled.", "target": ["Nobody is fooled."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोई भी मूर्ख नहीं बना। , a good English translation is:", "doc_id": 633, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "For dessert, try apple jam, tomato halva, walnut halva, doodh paka, khajoor barfi, dry fruit halva, corn jalebi, and suwari sanni kheer.", "target": ["The best way to end a regal meal is with desserts like Apple Jalebi, Tomato Halwa, Walnut Halwa, Dudh Pak, Date Barfi, Dryfruit Halwa, Makai Jajaria and Sutar Saini Kheer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मीठे में एैपल जलेबी, टमाटर हलवा, अखरोट हलवा, दूध पाक, खजूर बर्फी, ड्राईफू्रट हलवा, मकई जजारिया और सूतार सैनी खीर आपके इस राजसी भोजन को समाप्त करने का एक बेहतरीन ढग होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 86, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"थोर की कहानियों में दिखाया गया है कि किस तरह से क्रूर ताकत के पास सूक्ष्म चालें करने की कोई तुलना नहीं है, जबकि एरिक्सन के कथनों में एक सपने का अर्थ है कि एक अर्थपूर्ण वास्तविकता है।\"", "target": ["Tales of Thor could show \"brute strength is no match for subtle trickery,\" while the Arthurian legends reveal the importance of having a dream."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थोर की कहानियाँ दिखा सकता था\"क्रूर ताकत में सूक्ष्म सारी चालें की कोई मुकाबला नहीं है ,\" जबकि अर्थुरियन किंवदंतियों में एक सपना होने का महत्व का पता चलता है. , a good English translation is:", "doc_id": 504, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This report contains a detailed description of edible insects.", "target": ["This report has an detailed description of edible worms and insects."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस रिपोर्ट में खाने योग्य कीड़े-मकौड़ों के बारे में विस्तृत विवरण है। , a good English translation is:", "doc_id": 2398, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें एसई सहित ५ एक्सईएन, १२ एसडीओ, २० जूनियर इंजीनियर, १३० कलेरिक्ल स्टाफ, २०० टेक्निकल कर्मचारी और २० अन्य स्टाफ मेंबर शामिल हैं।", "target": ["These include the SE along with 5 Ex.Ens., 12 SDOs, 20 Junior Engineers, 130 Clerical staff, 200 Technical Workers and 20 other staff members."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें एसई सहित ५ एक्सईएन, १२ एसडीओ, २० जूनियर इंजीनियर, १३० कलेरिक्ल स्टाफ, २०० टेक्निकल कर्मचारी और २० अन्य स्टाफ मेंबर शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1868, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "असांजे यौन अपराधों के लिए स्वीडन में प्रत्यर्पण का सामना कर रहे हैं, और ब्रिटिश कानून के तहत उनके विकल्प उस समय समाप्त हो गए जब सर्वोच्च न्यायालय ने इस महीने की शुरुआत में प्रत्यर्पण के खिलाफ उनकी अपील को खारिज कर दिया था।", "target": ["Assange faces extradition to Sweden over sex crime allegations, having exhausted his options under British law when the Supreme Court overturned his appeal against extradition earlier this month."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असांजे यौन अपराध आरोपों के चलते स्वीडेन में प्रत्यर्पण का सामना कर रहे हैं, साथ ही वह ब्रिटिश कानून के अन्तर्गत उनके विकल्प उस समय समाप्त हो गये जबकि सर्वोच्च न्यायालय ने इस महीने की शुरूआत में प्रत्यर्पण के विरूद्ध उनकी अपील को ठुकरा दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1495, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The second phase of the election will be held on November 19, after the notification of the Election Commission. The nomination process started on October 25 and ended on November 6. On Thursday, the seventh day of the nomination process, the candidate of the BJP, Rajesh Bhagwat, along with his proxy, Nirman N", "target": ["BJP candidate Rajsharan Bhagat, along with his sponsor, deposited his nomination papers with the Returning Officer for the assembly constituency 12-Jashpur on Thursday, which was day 7 after the start of filing of nomination papers for the second phase of the elections to be held on November 19th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निर्वाचन आयोग के अधिसूचना जारी होने के बाद दूसरे चरण में 19 नवंबर को होने वाले मतदान के लिए 25 अक्टूबर से शुरू हुए नामांकन दाखिल करने के सातवें दिन गुरुवार को विधानसभा निर्वाचन क्षेत्र 12-जशपुर के लिए भाजपा के प्रत्याशी राजशरण भगत ने रिटर्निंग आफिसर के पास अपने प्रस्थापक नरेश नंदे के साथ नाम निर्देशन पत्र जमा किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1483, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक दशक तक प्रधानमंत्री रहने के बाद, ब्लेयर ने जून 2007 में पद छोड़ा और तब से उन्होंने ब्रिटिश राजनीति में सक्रिय भागीदारी से परहेज किया है, हालाँकि वे अक्सर विदेशी मामलों और मध्य पूर्व में शांति स्थापित करने वाले प्रतिनिधियों के रूप में जाने जाते रहे हैं।", "target": ["Since he stood down in June 2007 after a decade as leader, Mr Blair has largely avoided discussing British politics, confining most of his comments to foreign affairs and his role as envoy to the Quartet of Middle East peacemakers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेता के रूप में एक दशक के बाद जून 2007 में पद छोड़ने के बाद, अपनी अधिकांश टिप्पणियों को विदेशी मामलों और मध्यपूर्व समूह के शांति स्थापकों के प्रतिनिधि की अपनी भूमिका तक सीमित रखते हुए श्री ब्लेयर ने ब्रिटिश राजनीति पर चर्चा करने से काफी हद तक परहेज किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1420, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We will probably never understand why their tails wiggle back and forth.", "target": ["It will probably not be long before we understand why their tails sometimes go one way, sometimes the other"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें यह समझने में संभवतः अधिक समय नहीं लगेगा कि उनकी दुम कभी एक तरफ तो कभी दूसरी तरफ क्यों हिलती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1524, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All of them have been declared as martyrs by the BJP.", "target": ["They all have been declared to be martyrs by the BJP."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन सभी को भाजपा ने शहीद घोषित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 181, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सेबेलियस, जो कि वहनीय देखभाल अधिनियम के कार्यान्वयन की देखरेख कर रही हैं, ने कहा कि अक्टूबर में ऑनलाइन बाज़ार की शुरुआत \"दुर्भाग्यपूर्ण\" थी।", "target": ["Sebelius, who is overseeing implementation of the Affordable Care Act, said the launch of the online marketplace has gone \"miserably\" since October."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सेबेलियस जो कि वहनीय देखभाल अधिनियम के क्रियान्वयन की जिम्मेदारी उठा रही हैं, ने कहा कि अक्टूबर से ऑनलाइन बाजार का लॉन्च \"दुर्भाग्यपूर्ण\" रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2342, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "खनन क्षेत्र के महारथी, जो 6 मिलियन डॉलर के कार्बन कर बिल के भुगतान को लेकर विवाद में हैं, ने दावा किया है कि उन्होंने संघर्ष के बारे में सवालों के जवाब देने का प्रयास किया है।", "target": ["The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खनन क्षेत्र के महारथी, जोकि 6 मिलियन डॉलर के कार्बन कर बिल के भुगतान को लेकर विवाद में हैं, ने दावा किया है, जबकि उन्होंने संघर्ष के बारे में प्रश्नों उत्तर देने का प्रयास किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1627, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I voted for Obama twice because I expected change.", "target": ["I voted for President Obama twice, sharing hope in possibility of change"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैने बदलाव की अपेक्षा में ओबामा को दो बार मतदान दिया , a good English translation is:", "doc_id": 1582, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके बजाय, यूरो प्रणाली ने अपने सदस्यों को जर्मन निर्यातकों के पक्ष में मुद्रा विनिमय दर को स्थिर करने के लिए मजबूर किया - एक चीज जो जर्मन राजनीतिज्ञों को पसंद थी।", "target": ["Rather, the euro system locked in its members at exchange rates favourable to German exporters - something German politicians want to keep."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बल्कि, यूरो प्रणाली ने इसके सदस्यों को जर्मन निर्यातकों के पक्ष में मुद्रा विनिमय दर को स्थिर कर दिया - ऐसी चीज जिसे जर्मन राजनीतिज्ञ बनाए रखना चाहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 925, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल और उनके सहयोगियों ने सैकड़ों रोगियों का इलाज किया, लगभग हर सप्ताहांत पर, एक अच्छी अंग्रेजी में अनुवाद किया गया है ।", "target": ["Bwelle and his team spend almost every weekend seeing hundreds of patients"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल और उनका दल लगभग प्रत्येक सप्ताहांत पर सैकड़ों रोगी देखता है , a good English translation is:", "doc_id": 2222, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Scottish Secretary Alistair Carmichael: \"Today's announcement is good news for Scotland.\"", "target": ["Scottish Secretary Alistair Carmichael added: \"Today's announcement is good news for Scotland.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्कॉटिश सचिव एलिस्टेयर कारमाइकल के अनुसार: \"आज की घोषणा स्कॉटलैंड के लिए अच्छी ख़बर है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1120, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आर्कटिक मंकीज नामक रॉक बैंड ने अपने प्रमुख गायक के गले में सूजन की वजह से अपनी ग्लासगो में होने वाली प्रस्तुति को रद्द कर दिया है।", "target": ["Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आर्कटिक मंकीज नामक रॉक बैंक ने अपने प्रमुख गायक के कंठशोथ से पीडि़त होने के पश्चात ग्लासगो में गिग को स्थगित कर दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1540, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The caller demanded a ransom of two million rupees.", "target": ["The callers asked for two lakh rupees as ransom."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फोनकर्ता ने फिरौती के रुप में दो लाख रुपए की मांग की। , a good English translation is:", "doc_id": 2352, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In most cases, the process will slow down or stop altogether - something that a close watch by a veterinarian can detect.", "target": ["In most cases, the process will slow down or stall -- something a pediatrician can monitor closely."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकांश मामलों में यह प्रक्रिया धीमी हो जाएगी अथवा रुक जाएगी - जिसका बाल चिकित्सक नज़दीक से निरीक्षण कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 969, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह कहा जा रहा है कि राजनीतिक दलों के खिलाफ शुरुआती दिनों में शिकायतें ज़्यादा आईं क्योंकि आचार संहिता के बारे में पूरी जानकारी नहीं थी.", "target": ["It is being said that, as no-one had full information about the code of conduct, the number of complaints registered against the political parties was rising."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बताया जा रहा है कि शुरुआती दिनों में आचार संहिता के बारे में पूरी जानकारी नहीं होने की वजह से राजनीतिक पार्टियों के खिलाफ ज्यादा शिकायतें आ रही थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 2371, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनके राष्ट्रपति चुने जाने के समय, 2008 में, उनके पास 82% अनुमोदन रेटिंग थी।", "target": ["During Obama's transition to office in 2008, he had an 82% approval rating."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2008 में ओबामा के राष्ट्रपति बनने के दौरान उनके पास 82 प्रतिशत अनुमोदन रेटिंग थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1594, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, all the guests will gather here to celebrate Lakshmi Puja for the birthday girl.", "target": ["All the guests will join the Lakshmi Puja for the birthday party on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शुक्रवार को सभी मेहमान यहां जन्मदिन पर लक्ष्मी पूजा के लिए जुटेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2498, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन यह ग्लासगो और एडिनबर्ग सहित ब्रिटेन के 18 शहरों की कनेक्टिविटी के बारे में भी है, जो HS2 के कारण और अच्छी तरह से जुड़े हुए हैं।", "target": ["But it is also about connectivity, across the UK 18 cities including Glasgow and Edinburgh will be better connected because of HS2."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन यह ग्लासगो और एडिनबर्ग सहित ब्रिटेन के 18 शहरों की कनेक्टिविटी के बारे में भी है, जो HS2 के कारण और अच्छी तरह जुड़ जाएंगे।। , a good English translation is:", "doc_id": 1119, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the investigation, the list of suspected students will be handed over to the VMC.", "target": ["After the investigation a list of the suspected students will be given to the PEB."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जांच के बाद संदिग्ध छात्रों की सूची व्यापमं को सौंपी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1787, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, a federal appeals court blocked a judge's order requiring changes to New York City Police Department's stop-and-frisk policy and removed the judge from the case.", "target": ["A federal appeals court on Thursday blocked a judge's order requiring changes to the New York Police Department's stop-and-frisk program and removed the judge from the case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को एक संघीय अपील अदालत ने न्यूयॉर्क पुलिस विभाग के विराम और क्रीड़ा कार्यक्रम के लिए एक न्यायाधीश के आदेश की आवश्यकता होती है परिवर्तनों को अवरुद्ध किया और मामले से जज को हटा दिया. , a good English translation is:", "doc_id": 547, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Many Bollywood stars arrived in Jodhpur to attend the party. Late in the evening on 31 October, several stars were seen leaving the Mumbai airport for Jodhpur.", "target": ["Many big Bollywood stars have arrived in Jodhpur to the attend the party. In the late evening of October 31st many big stars were seen catching a flight to Jodhpur from Mumbai Airport."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पार्टी में शिरकत करने के लिए बॉलीवुड के कई बड़े सितारे जोधपुर पहुंचे। 31 अक्टूबर की देर शाम को कई बड़े सितारों को मुंबई एयरपोर्ट पर जोधपुर की फ्लाइट पकड़ते देखा गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1176, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "घरेलू मुद्रा अवमूल्यन की संभावना के बिना, दक्षिणी यूरोप जर्मनी की तुलना में अपने आपको कम उत्पादकता वाली स्थिति में पाता है।", "target": ["Without the possibility of domestic currency devaluation, southern Europe finds itself with a built-in productivity disadvantage vis-à-vis Germany."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: घरेलू मुद्रा अवमूल्यन की संभावना के बिना, दक्षिणी यूरोप अपने आपको जर्मनी की तुलना में उत्पादकता के अंतर्निहित नुकसान वाली स्थिति में पाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 926, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी सरकार ने वित्तीय बाज़ारों में अस्थिरता के बजाय, निवेशकों को उस चीज़ पर ध्यान केंद्रित करने के लिए प्रोत्साहित किया जो संभवतः अधिक महत्वपूर्ण थी: फेडरल रिजर्व।", "target": ["Rather than being rattled by the U.S. government shutdown, investors kept their focus on what probably matters more: the Federal Reserve."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. सरकार बंदी से घबड़ाने के बजाय निवेशकों ने उस चीज पर ध्यान केन्द्रित किया, जो कि संभवतः उससे अधिक महत्वपूर्ण हैः फेडरल रिजर्व। , a good English translation is:", "doc_id": 1383, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, the temperature fell by 3.1 degrees Celsius.", "target": ["A drop in temperature of 3.1 degrees was recorded on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वीरवार को तापमान में 3.1 डिग्री सेल्सियस गिरावट दर्ज की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 997, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The disabled also staged a demonstration to press their demands.", "target": ["The disabled also protested with their demands."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपनी मांगों को लेकर विकलांगों ने प्रदर्शन भी किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1995, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "टैमर-मैटिस ने कहा कि उनका संगठन ऑस्ट्रेलियाई कानून का समर्थन करता है क्योंकि यह \"वयस्कों को तीसरे लिंग में पहचानने की अनुमति देता है\"", "target": ["Tamar-Mattis said that her organization supports the Australian law because \"it allows adults to choose to be recognized in a third gender.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टैमर-मैटिस ने कहा कि उनका संगठन ऑस्ट्रेलियाई कानून का समर्थन इसलिए करता है क्योंकि \"यह वयस्कों को तीसरे लिंग में पहचाने जाने की अनुमति देता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 731, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the man tried to grab the man with the gun, he fired a shot.", "target": ["When an attempt was made to grab the assaulting youth he fired the revolver."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मारपीट कर रहे युवक को पकड़ने की कोशिश की तो उसने रिवाल्वर से फायरिंग कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 368, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनएसए ने इन कंपनियों के डेटा केंद्रों में सेंध लगाई है.", "target": ["The data centres in these companies have also been hacked by the NSA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन कंपनियों के भी डाटा केंद्रों में एनएसए ने सेंध लगाई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1952, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Nothing more than a Halloween costume.", "target": ["Nothing is more quintessentially Halloween than haunted houses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ भी और अधिक नहीं है तत्वमयी हैलोवीन भूतिया गृहो की तुलना मे। , a good English translation is:", "doc_id": 823, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दूसरी ओर, विश्लेषकों का कहना है कि पूरी तरह से 10-सीट वाले केबिन, मौजूदा 777 एस के लिए, कई यात्रियों को डैनसियर लेआउट के पक्ष में लाता है, जो सस्ती दरों के साथ आता है।", "target": ["On the other hand, analysts say full 10-seat-per-row cabins for existing 777s suggest many passengers are voting for the denser layout, which may go hand in hand with cheaper fares."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरी तरफ, विश्लेषकों का कहना है पूरे 10-सीट-प्रति पंक्ति केबिन मौजूदा 777 S के लिए सुझाव है कि कई यात्रियों का डेनसर लेआउट के पक्ष मे है, जो साथ ही साथ सस्ते किराए के साथ जा सकते हैं।. , a good English translation is:", "doc_id": 1036, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The mayor of Chamoli, Vinod Chamoli, along with the committee's officials, unveiled the statue of Shahi Chand.", "target": ["Here Mayor Vinod Chamoli, with the office bearers of the committee, laid a wreath at the statue of the Shaheed Kesari Chand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां मेयर विनोद चमोली के साथ समिति के पदाधिकारियों ने शहीद केसरी चंद की प्रतिमा पर माल्यार्पण किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2148, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Journalist Muthama Muthui, of the Nation, describes Kenyan media as the \"principal source of accountability and balance in Kenyan public life\".", "target": ["\"No one will ever know,\" wrote Nation journalist Mutuma Mathiu, describing the Kenyan media as a key source of checks and balances in public life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेशन के पत्रकार मुटुमा मैथ्यू केन्याई मीडिया का सार्वजनिक जीवन में नियंत्रण और संतुलन के प्रमुख स्रोत के रूप में वर्णन करते हुए लिखते हैं \"किसी को कभी पता भी नहीं चलेगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 435, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैट की ट्रेडीशनल फुटवियर और परिधानों की सिलेक्शन पेश की गई थी।", "target": ["Presenting CAT's trendy footwear and clothing collection."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैट की ट्रैडी फुटवियर और परिधानों की सिलेक्शन पेश , a good English translation is:", "doc_id": 87, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was a completely unusual request for help.", "target": ["This was a very unusual call-out."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह एक बिलकुल असामान्य सहायता की पुकार थी। , a good English translation is:", "doc_id": 882, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"फ्रांसीसी सबसे बुरे हैं, जब यह आर्थिक जासूसी की बात आती है,\" एक जर्मन ब्लू-चिप कंपनी के बोर्ड सदस्य ने कहा।", "target": ["A board member at a German blue-chip company concurred that when it comes to economic espionage, \"the French are the worst.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक जर्मन ब्लू चिप कंपनी के बोर्ड सदस्यके अनुसार जब बात आर्थिक जासूसी करने के लिए आती है, तो \"फ्रेंच सबसे खराब हैं , a good English translation is:", "doc_id": 630, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"I promise the people of India that when the BJP comes to power in 2014, we will present a report card to the people every year,\" Modi said.", "target": ["Modi said, \"I promise the people of the country that when the BJP will form the government in 2014, then we will submit a report each year to the public.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोदी ने कहा, \"मैं देश के लोगों से वादा करता हूं कि जब 2014 में भाजपा सरकार बनाएगी, तब हम प्रत्येक वर्ष लोगों के समक्ष रिपोर्ट पेश करेंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2298, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, in its statement to the Commission, it said it had \"never had any cases of child sexual abuse within its organization\".", "target": ["But in its opening statement to the Commission it said it had \"never dealt with an incident of child sexual assault within its organisation,\" the Commission was told."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन आयोग के समक्ष अपने बयान में इसने कहा कि इसने \"कभी भी अपने संगठन के अन्दर बाल यौन उत्पीड़न का मामला नहीं सामने आया\", आयोग को यह बताया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1398, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Ministry of the Interior, the German passport for intersex persons will also bear the letter X in addition to M or F.", "target": ["German passports will have a third designation other than M or F -- X, for intersex, according to the Interior Ministry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आंतरिक मंत्रालय के अनुसार, जर्मन पासपोर्ट में एम अथवा एफ के अलावा इंटरसेक्स व्यक्तियों के लिए एक्स के रूप में तीसरा निर्दिष्टीकरण भी होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 691, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We are afraid that this will encourage intervention.", "target": ["We are afraid it will encourage intervention."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें डर है कि यह हस्तक्षेप को प्रोत्साहित करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 728, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Om Prakash is a resident of Village Bapatla in the Gram Panchayat Bapatla Bhapparla.", "target": ["Om Prakash is a resident of Bhapral village in Bhapral gram panchayat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओम प्रकाश ग्राम पंचायत बणी भपराल के गांव भपराल के निवासी है। , a good English translation is:", "doc_id": 516, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Last year, the BJP leader cited the visit of separatists to Pakistan and said that ISI chief Lieutenant General Zahirul Islam, Lashkar-e-Taiba chief Hafiz Saeed and Jaish-e-Mohammad chief Maulana Samiul Haq had assured them that terrorism would be encouraged in 2014.", "target": ["Citing the Pakistan tour of the separatist the BJP leader said that the ISI chief, Lt. Gen Zaheer-ul-Islam, Lashkar, Hizb chief's Hafeez Sayeed and Saiyad Sallahuddin have predicted a rise in terrorism in 2014."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गत वर्ष अलगाववादियों के पाकिस्तानी दौरे का हवाला देते हुए भाजपा नेता कहा कि आइएसआइ चीफ लेफ्टिनेंट जनरल जहीर उल इस्लाम, लश्कर, हिज्ब के सरगना हफीज सईद व सईद सलाहुदीन ने विश्वास दिलाया था कि 2014 में आतंकवाद को हवा दी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 215, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉन ब्रेडशॉ, यूनिवर्सिटी ऑफ़ ब्रिस्टल के स्कूल ऑफ़ वेटरनेरी साइंसेज़ के एक अतिथि प्रोफेसर ने कहा कि यह अध्ययन कुत्तों के लिए बायाँ या दायाँ भाग महत्वपूर्ण है या नहीं, जाँचने के लिए पहला अध्ययन नहीं है।", "target": ["Dog behaviour expert John Bradshaw, a visiting fellow at the University of Bristol's school of veterinary science, said this was not the first study to examine whether left and right were important to canines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूनिवर्सिटी ऑफ ब्रिस्टल के स्कूल ऑफ वेटरनेरी साइंसेज़ के अतिथि फ़ेलो, कुत्तों के व्यवहार के विशेषज्ञ जॉन ब्रेडशॉ ने बताया कि इसकी जाँच करने के लिए यह पहला अध्ययन नहीं है कि कुत्तों के लिए बायाँ या दायाँ भाग महत्वपूर्ण है या नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1532, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रे, जो चुनाव सुधारों के लिए अभियान चला रहे हैं, ने पहले से ही नवंबर में होने वाले नगर निगम चुनावों के बहिष्कार की घोषणा की है.", "target": ["Renamo, which has been pushing for electoral reforms, had already said that it would boycott municipal elections due in November."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो, चुनाव सुधारों के लिए जोर देता रहा है , ने पहले से ही नवंबर में होने वाले नगर निगम चुनावों के बहिष्कार के बारे में कहा था. , a good English translation is:", "doc_id": 488, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Members of the GTA who were offended by the remarks left the ceremony.", "target": ["Upset by this dispute the GTA members left the function."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विवाद से क्षुब्ध जीटीए सदस्य समारोह से चले गए। , a good English translation is:", "doc_id": 1489, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I don't believe she got there.", "target": ["I just can't believe where she was."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे विश्वास नहीं होता कि वह वहां पर कैसे पहुंची। , a good English translation is:", "doc_id": 896, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि कर्मचारियों की भर्ती, निगरानी, प्रवेश, प्रशिक्षण और पर्यवेक्षण में गंभीर समस्याएँ थीं।", "target": ["He said there were \"serious problems\" in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि कर्मचारियों की नियुक्ति, अनुवीक्षण, प्रवेशण, प्रशिक्षण तथा पर्यवेक्षण में \"गम्भीर समस्याएं\" थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1415, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैसे भी, स्कॉटलैंड के स्वतंत्र होने से यूरोपीय बिडिंग पर क्या असर पड़ेगा?", "target": ["Why should an independent Scotland be expected to do Europe's bidding, anyway?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैसे भी स्वतंत्र स्कॉटलैंड से यूरोप की बिडिंग करने की अपेक्षा क्यों करनी चाहिए? , a good English translation is:", "doc_id": 915, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बेली के अलावा, शेन वॉटसन, ग्लेन मैक्सवेल, एडम वोग्स और जेम्स फॉकनर ने भी इस सीरीज़ में अच्छा प्रदर्शन किया है.", "target": ["Besides of Bailey, Shane Watson, Glenn Maxwell, Adam Voges and James Faulkner have batted well in the series."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बेली के अलावा शेन वॉटसन, ग्लेन मैक्सवेल, एडम वोग्स और जेम्स फॉकनर ने सीरीज में अच्छी बल्लेबाजी की है। , a good English translation is:", "doc_id": 207, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The meeting was chaired by the organization's Vice President, Mr. Vinod Sharma.", "target": ["It was presided over by Vinod Sharma, senior vice-chairman of the organization."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिसकी अध्यक्षता संगठन के सीनियर वाइस प्रधान विनोद शर्मा ने की। , a good English translation is:", "doc_id": 1989, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल कहते हैं, \"जब मैं यह काम करता हूँ, तो मैं बहुत खुश होता हूँ।\"", "target": ["\"I am so happy when I am doing this work,\" Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल कहते हैं, \"इस काम को करते समय मैं बहुत खुश होता हूँ।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2283, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The search for the bomb-makers and their accomplices is ongoing.", "target": ["The search for bomb-making material and the terrorists who made those bombs is still going on, in this case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले में बम बनाने का सामान एवं उसे बनाने वाले आतंकियों की खोजबीन अभी बाकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1771, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "My classmates' eyes were full of tears of joy, and my parents saved every newspaper clipping.", "target": ["My classmates cried with joy, and my parents saved every newspaper they could find."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरे सहपाठियों की आंखों में आनन्द के अश्रु थे, तथा मेरे माता-पिता ने प्रत्येक मिलने वाले समाचार पत्र को सहेज कर रख लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1592, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकार 457 वीज़ा पर विदेशी कर्मचारियों के लिए एक \"योग्यता\" परीक्षण पर विचार कर रही है, जो कि कठोर कार्रवाई के लिए एक विस्तार होगा।", "target": ["A \"genuineness\" test for foreign workers on 457 visas is being considered by the government as it contemplates expanding a crackdown."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सरकार द्वारा 457 वीजा पर विदेशी कर्मचारियों के लिए एक \"प्रमाणिकता\" परीक्षण के बारे में विचार किया जा रहा है, क्योंकि इसका उद्देश्य एक कठोर कार्यवाही का विस्तार करना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1095, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके लिए हमने ब्रिटेन के व्यवसायियों के सबसे बड़े और सबसे विस्तृत सर्वेक्षण की व्यवस्था की, और उनसे पूछा कि उनके विचार में यूरोपीय संघ के साथ व्यापार के बारे में ब्रिटेन के लिए क्या है।", "target": ["To that end, we commissioned the largest and most comprehensive poll of British business leaders asking them for their thoughts on Britain, business and the EU."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके लिए हमने ब्रिटेन के व्यावसायिक नेतृत्वकर्ताओं का सबसे बड़ा तथा सबसे विस्तृत सर्वेक्षण आयोजित करते हुए उनसे पूछा कि ई.यू. के साथ ब्रिटेन के व्यवसाय के बारे में उनके क्या विचार हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1353, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He even took her to the hospital for an abortion.", "target": ["Furthermore, on the suspicion that she was pregnant, she was taken to hospital for an abortion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही नहीं गर्भ ठहरने की आशंका पर वह गर्भपात के लिए अस्पताल ले गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2022, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आइस क्रीम, जो खाने वाले की जीभ के साथ प्रतिक्रिया करेगी, प्रोटीन के पीएच स्तर को बढ़ाएगी और आइसक्रीम चमक उठेगी.", "target": ["The ice cream reacts with the eater's tongue - raising the pH level in the protein and making it glow."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आइस क्रीम, खानेवाले कि जीभ के साथ प्रतिक्रिया करके प्रोटीन का पीएच स्तर बढ़ा देंगे और आइसक्रीम चमक जाएगी. , a good English translation is:", "doc_id": 777, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी विदेश मंत्री जॉन केरी ने अप्रत्याशित रूप से यह स्वीकार किया कि कुछ मामलों में अमेरिकी जासूसी ने हदें पार की हैं।", "target": ["Secretary of State John Kerry unexpectedly acknowledged that in the US spying has gone too far, in some cases."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विदेश मंत्री जॉन केरी ने अप्रत्याशित रूप से स्वीकार किया कि कुछ मामलों में अमेरिकी जासूसी ने हद को पार किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1944, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समिति की अध्यक्ष और सीनेटर डियाने फ़ेस्टिन ने कहा कि एनएसए का फ़ोन रिकॉर्ड करने का कार्यक्रम क़ानून के तहत है और मेरा मानना है कि इसने देश की सुरक्षा में अहम भूमिका निभाई है.", "target": ["The Committee Chairman and Senator, Diane Festin, said that the NSA's program of recording phone calls is within the law, and believed it had contributed significantly to the country's security."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समिति की अध्यक्ष और सीनेटर डियाने फेस्टिन ने कहा कि एनएसए का फोन रिकार्ड करने का कार्यक्रम कानून के तहत है और मेरा मानना है कि इसने देश की सुरक्षा में अहम योगदान दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1957, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the same time, more and more people came.", "target": ["In the meantime, a lot of people gathered there."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी बीच वहां और कई लोग आ गए। , a good English translation is:", "doc_id": 367, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the animals saw a motionless dog waving its tail to the right (in the dog's perspective), they remained completely calm.", "target": ["When the animals saw an otherwise expressionless dog move its tail to the right (from the tail-wagging dog's point of view), they stayed perfectly relaxed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब जानवरों ने किसी भावशून्य कुत्ते को अपनी पूंछ दाईं ओर (कुत्ते की दृष्टि से) हिलाते देखा तो वे पूरी तरह आराम से रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1526, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जज ने फैसला सुनाया कि पुलिस अधिकारियों ने ग़लत तरीक़े से काले और हिस्पैनिक पुरुषों को निशाना बनाया और उनके हज़ारों नागरिकों के अधिकारों का उल्लंघन किया.", "target": ["The judge had ruled that police officers violated the civil rights of tens of thousands of people by wrongly targeting black and Hispanic men with its stop-and-frisk program."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायाधीश ने फैसला सुनाया थाकि पुलिस अधिकारियों ने गलत तरीके से इसके विराम और क्रीड़ा कार्यक्रम के साथ काले और हिस्पैनिक पुरुषों को लक्षित करके लोगों के हजारों के नागरिक अधिकारों का उल्लंघन किया. , a good English translation is:", "doc_id": 553, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उपायुक्त श्री राय ने कहा कि वे वाणिज्य कर विभाग से कर वंचकों के खिलाफ की गई कार्रवाई के बारे में जानकारी मांगने जा रहे हैं।", "target": ["Deputy director Rai said that he was going to ask the commercial tax department for the records of any action taken against tax defaulters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपायुक्त श्री राय ने कहा कि वे वाणिज्य कर विभाग से कर वंचकों के खिलाफ की गई कार्रवाई के बारे में जानकारी मांगने जा रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1756, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This 40-something supermodel looked like she was in her 80s or 90s. She wore a skirt suit and her face and demeanor were as wrinkled as an old woman's.", "target": ["This 40 year super model looked like an 80 or 90 year old and at the event she was wearing a skirt suit and it would not be wrong to say that her face and expression really looked old."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 40 साल की ये सुपर मॉडल 80-90 की नजर आ रही थी और इस मौके पर उन्होंने स्कर्ट सूट कॉस्ट्यूम पहन रखी थी और उनके चेहरे व हाव भाव से बुढ़ापा टपक रहा था ऐसा कहा जाए तो गलत नहीं होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2493, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A large number of villagers were present at the program.", "target": ["A large number of villagers attended the camp."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्यक्रम में बड़ी संख्या में गांववासी मौजूद थे। , a good English translation is:", "doc_id": 753, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The true rich man is he who makes many rich.", "target": ["True wealthy is the one which makes it possible for wealth to flow through numerous hands."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सच्चा धनवान वही है जो धन के असंख्य हाथों में बहने का मार्ग बनाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1721, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सिंगापुर में सिटी-स्टेट के 200 पॉन आउटलेट में रखे गए 70 प्रतिशत गहने सोने के हैं।", "target": ["In Singapore, about 70 per cent of items pawned at the city-state's 200 pawn outlets are gold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिंगापुर में सिटी-स्टेट के 200 पॉन आउटलेट में गिरवी रखी गई 70 प्रतिशत वस्तुएं सोना हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1160, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिस्टर एडिस ने कहा कि इस मामले में कॉल्सन का नाम आना, पूर्व गृह सचिव डेविड ब्लंकेट के साथ ही अन्य महत्वपूर्ण व्यक्तियों के नाम आने जैसा ही है.", "target": ["Mr Edis said Coulson's involvement in the story followed the same pattern as with other important men, such as former home secretary David Blunkett."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. एडिस ने कहा कि इस मामले में कॉल्सन का शामिल होना, अन्य महत्वपूर्ण व्यक्तियों वाले पैर्टन में ही है, जैसे कि भूतपूर्व गृह सचिव डेविड ब्लन्केट। , a good English translation is:", "doc_id": 585, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The SDM assured the disabled that their problems would be solved.", "target": ["The Naushera SDM assured the disabled that their problems could be resolved."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसडीएम नौशहरा ने विकलांगों को आश्वासन दिया कि उनकी समस्याएं हल हो सकती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1997, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The program was led by the Chief Secretary of the JMM, Sathish Chandra Pandey.", "target": ["The program was led by the JMM central secretary, Sachchidanand Pandey."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह कार्यक्रम झामुमो के केंद्रीय सचिव सच्चिादानंद पांडेय के नेतृत्व में किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2291, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We receive hundreds of photos and news items every day for our readers.", "target": ["We receive hundreds of photos and news from our readers for our readers' column every day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारे रीडर्स कॉलम के लिए हमें रोजाना आप पाठकों से सैकड़ों की संख्या में फोटो और न्यूज मिल रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1937, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the state-level women's sports competition, Rohtak has won the first place in Kabaddi.", "target": ["At the state women's sport championships Rohtak took first place in Kabbadi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्यस्तरीय महिला खेल प्रतियोगिताओं के अंतर्गत कबड्डी स्पर्धा में रोहतक प्रथम स्थान पर रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1872, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police took the gun away from Anand when they arrested him.", "target": ["Upon which the police arrested Anand and seized his revolver."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिस पर पुलिस ने उसे आनंद को गिरफ्तार करते हुए रिवाल्वर जब्त कर ली। , a good English translation is:", "doc_id": 372, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राजस्व में 4.2 बिलियन डॉलर से 4.1 बिलियन डॉलर की मामूली गिरावट आई।", "target": ["Revenue dipped marginally to $4.1 billion from $4.2 billion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राजस्व $4.2 बिलियन डॉलर से $ 4.1 बिलियन मामूली डूबा. , a good English translation is:", "doc_id": 328, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His elder brother, Ramnalal, had made all the arrangements for him and he had no trouble finding a job in the foreign land.", "target": ["His elder brother, Raniklala, had made all the arrangements for him there, so he did not have any problem getting a job abroad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां उनके बड़े भाई रमणिकलाल ने उनके लिए सारी व्यवस्थाएं कर रखी थीं, इसलिए उन्हें विदेश में जॉब मिलने में कोई परेशानी नहीं हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 2125, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जर्मनी और इसके कुछ सहयोगी देश यूरो को बचा सकते हैं, लेकिन फ्रांस और दक्षिणी यूरोप के देश अपनी मुद्राओं को फिर से शुरू करने के लिए बाध्य हैं।", "target": ["Germany and a few of its satellite economies might keep the euro but France and southern Europe will revive their own currencies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी तथा इसकी कुछ अनुचर अर्थव्यवस्थाएं यूरो को बनाए रख सकती है, लेकिन फ्रांस तथा दक्षिणी यूरोप अपनी मुद्राएँ पुनः आरंभ करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 942, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After he had run away after a small accident, he had gone crazy looking for his lost dog, and had posted appeals on social networking sites.", "target": ["They had searched frantically for their missing dog and posted appeals on social networking sites after she had ran into the quarry following the minor accident."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक छोटी दुर्घटना के बाद उसके भाग जाने के पश्चात उन्होंने अपने खोये हुए कुत्ते के लिए पागलों की तरह खोज की थी, तथा सोशल नेटवर्किंग साइट्स पर अपील पोस्ट की हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 874, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the municipal boards are captured by the TMC in the districts because of the defection of the parties, the new entrants are greeted with a grand welcome in the party headquarters in Kolkata.", "target": ["When the Municipal boards in the district come under Trunamool party control, due to the change of party, then the new members of the party are made very welcome in Kolkata at the Trunamool Bhavan."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिलों में नगरपालिका बोर्ड पर जब दल बदल के कारण तृणमूल का कब्जा होता है तो पार्टी में शामिल होने वालों को कोलकाता स्थित तृणमूल भवन में भव्य स्वागत होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2458, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Prepaid mobile phones were then thrown away.", "target": ["The prepaid mobiles are then thrown away afterwards."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रीपेड मोबाइल फोन फिर बाद में फेंक दिए गये। , a good English translation is:", "doc_id": 624, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री हरे ने कहा कि उन्होंने वाईएमसीए-एनएसडब्लू मंडल को अपना दृष्टिकोण प्रस्तुत किया था कि जोनेथन लॉर्ड की घटना से संगठन को क्या सीखने को मिला था, \"सूचना न देने के बारे में\"।", "target": ["Mr Hare said he had provided his view to the YMCA NSW board that the lesson for the organisation from the \"Jonathan Lord incident\" was \"not about reporting\" by staff, and the board agreed with him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. हरे ने कहा कि उन्होंने वाई.एम.सी.ए. एन.एस.डब्लू. मण्डल को अपना दृष्टिकोण प्रदान किया था कि, \"जोनाथन लॉर्ड घटना\" से संगठन के लिए पाठ \"सूचना न देने के बारे में\" था। , a good English translation is:", "doc_id": 1411, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, एफएए का मानना ​​है कि विमान के अंदर मोबाइल फ़ोन का उपयोग करना सुरक्षित है, जब तक कि वे एयरप्लेन मोड में न हों और एयरलाइन के नियमों का पालन करें.", "target": ["The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफ.ए.ए. विमानों पर इलेक्ट्रॉनिक गैजेट के प्रयोग पर प्रतिबंधों को कम कर रहा है - यद्यपि कि सेलफोन पर चैटिंग अभी भी निषिद्ध होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1377, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A week after the blast, security has been tightened across the city, in the run-up to the visit of Narendra Modi, who is returning to Patna.", "target": ["As it is Narendra Modi's second visit to Patna just a week after the blasts the security has been tightened."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धमाके के एक हफ्ते बाद ही नरेंद्र मोदी की दोबारा पटना यात्रा को देखते हुए हर तरफ सुरक्षा के कड़े बंदोबस्त किए गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2213, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसमें 32 अन्य व्यक्ति थे, जिन्हें पुलिस द्वारा कई छापों के दौरान 1.5 मिलियन पाउंड कीमत की हीरोइन और कोकेन, और 200,000 पाउंड से अधिक नकद जब्त किए जाने के पश्चात जेल भेजा गया था।", "target": ["They and 32 other men were later jailed after police seized heroin and cocaine worth £1.5million along with more than £200,000 in cash during a series of raids."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसमें 32 अन्य व्यक्ति थे, जिन्हें पुलिस द्वारा कई छापों के दौरान 1.5 मिलियन पाउंड कीमत की हीरोईन और कोकेन, और 200,000 पाउंड से अधिक नकद जब्त किए जाने के पश्चात जेल भेजा गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 389, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चार्ली की ब्रिस्टल में स्थित प्रयोगात्मक कंपनी, बियर, पनीर, मांस और सोने की पत्तियों सहित अपने असामान्य स्वाद के लिए प्रसिद्ध है।", "target": ["Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चार्ली की ब्रिस्टल में आधारित प्रयोगात्मक कंपनी, बियर, पनीर, मांस और सोने की पत्ती सहित apne असामान्य स्वाद के लिए प्रसिद्ध है। , a good English translation is:", "doc_id": 786, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Lombardi said, \"\"Pope Francis has decided to announce his decision on the February consistory in advance so that the cardinals from around the world can better prepare for the meetings.\"\"\"", "target": ["\"Pope Francis has decided to communicate his decision to convoke February's consistory in advance in order to facilitate the planning of other meetings involving the participation of cardinals from different parts of the world,\" Lombardi said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोम्बार्डी ने कहा, \"पोप फ्रांसिस ने फरवरी की पोप-परिषद आयोजित करने के अपने निर्णय को पहले से बताने का निर्णय लिया है, ताकि दुनिया के विभिन्न देशों से कार्डिनल्स की सहभागिता वाली अन्य बैठकों की योजना बनाना सरल हो जाए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1556, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Berlusconi's close friend and former \"Bunga Bunga\" girl, Marella Polizzi, has revealed that she too was invited to the secret wedding.", "target": ["Berlusconi's close friend and the Bunga Bunga Girl Marythell Polanco revealed that she was also invited to this secret wedding."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बर्लुस्कोनी की नजदीकी दोस्त और बुंगा-बुंगा गर्ल मार्थेल पोलांको ने खुलासा किया है कि उन्हें भी इस खुफिया विवाह में आमंत्रित किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 111, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said the council had no constitutional right to raise the issue in the first place but he asked the opposition to allow him to speak.", "target": ["He said that it was not the corporation's constitutional right to raise the issue in the House, but he himself told the opposition to do so."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि हालांकि निगम सदन में यह मुद्दे उठाने का संवैधानिक हक नहीं था मगर उन्होंने खुद विपक्ष को बोलने के लिए कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 2097, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I am doing this to make people laugh and to take their minds off their troubles.", "target": ["To make people laugh, to reduce the pain, that's why I'm doing this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं लोगों को हंसाने, उनके दर्द को कम करने के लिए यह कर रहा हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 2286, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The drunk son of the MP started fighting with the hotel owner's younger brother, R.K. Singh, who had come to intervene.", "target": ["R.K. Singh, the hotel owner's younger brother came to mediate, the MP's drunken son started a scuffle with him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बीच बचाव करने आए होटल मालिक के छोटे भाई आरके सिंह के साथ नशे में धुत सांसद के बेटे ने हाथापाई शुरू कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 366, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नरेंद्र ने इस धमकी को पहले गंभीरता से नहीं लिया, लेकिन जैसे-जैसे धमकियों का सिलसिला बढ़ता गया और बात उनकी कक्षा 12 की बेटी पर आ गई, वे परेशान हो उठे।", "target": ["Narendra did not take the threats seriously at first, but when the threats started to increase and his 12th. Std. daughter was threatened he became worried."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नरेंद्र ने इस धमकी को पहले गंभीरता से नहीं लिया, परंतु जब धमकियों का सिलसिला बढऩे लगा और बात उनकी कक्षा 12वीं में अध्यनरत पुत्री पर आ गई तो वे परेशान हो उठे। , a good English translation is:", "doc_id": 2354, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्रम्प ने कहा कि \"यह बात शारीरिक नियम एवं सामान्य बुद्धि के तर्क से परे है।\"", "target": ["\"They believe that it defies logic, the laws of physics as well as common sense,\" Crump said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्रम्प ने कहा कि \"उनका मानना है कि यह बात शारीरिक नियम एवं सामान्य बुद्धि के तर्क से परे है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 640, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After he found out the truth, he went back to being a man, took testosterone, and had his breasts removed.", "target": ["After learning the truth, he changed back to a man, taking testosterone shots and having his breasts removed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सच्चाई जानने के पश्चात, वह वापस पुरुष बन गया, उसने टेस्टोस्टेरॉन की खुराक ली तथा अपने स्तन हटवा दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 723, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइंस Orbitz को प्रति टिकट 10 से 25 अमेरिकी डॉलर का भुगतान करती है जो कि ऑनलाइन ट्रैवल एजेंट के माध्यम से बेची जाती हैं।", "target": ["Airlines pay online travel sellers such as Orbitz $10 to $25 for each ticket sold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरलाइंस ऑनलाइन ट्रैवल विक्रेता को भुगतान करता है Orbitz इस तरह के $10 से $25 प्रत्येक बिक चुके टिकट के लिए. , a good English translation is:", "doc_id": 271, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पूर्व न्यू साउथ वेल्स के संरक्षक एडी ओबाइड, जिनका सरकार-नियंत्रित तीन भूमियो मे छिपा स्वार्थ था।,", "target": ["Former NSW minister Joe Tripodi has denied changing maritime leases policy at the request of his political mentor Eddie Obeid, who had hidden interests in three properties on government-controlled land."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पूर्व एनएसडब्ल्यू श्रम मंत्री जोए त्रिपोडी पर समुद्री पट्टों कि नीति का खंडन उसके राजनीतिक गुरु एडी ओबाइड के अनुरोध पर करने से इनकार किया हैं पूर्व न्यू साउथ वेल्स के संरक्षक एडी ओबाइड , जिनका सरकार-नियंत्रित तीन भूमियो मे छिपा स्वार्थ था। , a good English translation is:", "doc_id": 1076, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस ने मोदी की यात्रा के मार्ग और बैठक की जगहों की गहन जांच की।", "target": ["The police have examined the route of Modi's visit and the sites of the meeting thoroughly."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने मोदी की यात्रा के रूट और बैठक वाली जगहों की कड़ी जांच की। , a good English translation is:", "doc_id": 2214, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Not only did the accused's brother, Anand, assault the victim on the Degree College Road, he also threatened to kill him.", "target": ["Not only that, Anand the brother of the accused also was in a fight on Degree College Road."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही नहीं डिग्री कालेज रोड पर आरोपी युवक के भाई आनंद ने मारपीट भी कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 2033, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Choudhary Huda said that crores of rupees have been spent by Chief Minister Bhupinder Singh Hooda in the district.", "target": ["Chadvir Hooda said that the Haryana Chief Minister, Bhupinder Singh Hooda, has spent billions of rupees in the district."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चादवीर हुड्डा ने कहा कि जिले में मुख्यमंत्री भूपेंद्र सिंह हुड्डा द्वारा करोड़ों अरबों रुपये की राशि खर्च की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2172, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the letter, Mr. Snowden said he believed he could persuade the US government to drop the criminal charges against him by gaining international support.", "target": ["In the letter, Mr Snowden said he believed the support of the international community could persuade the US government to abandon criminal charges against him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पत्र में, श्री स्नो डेन ने कहा कि उनका मानना है किवह अंतरराष्ट्रीय समुदाय का समर्थन उनके खिलाफ आपराधिक आरोपों का परित्याग करने के लिए अमेरिकी सरकार को राजी सकता है. , a good English translation is:", "doc_id": 226, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मई में उन्होंने राष्ट्रीय वेतन आयोग द्वारा आदेशित कटौतियों को अस्वीकार करने के पक्ष में मत दिया था, तथा लगभग 532,000 शिलिंग प्रतिमाह, कर मुक्त तगड़े वेतन को बहाल किया था, जिसे दुनिया उच्चतम में से माना जाता है।", "target": ["In May they voted to overturn cuts ordered by the national salaries commission and reinstate their hefty salaries of around 532,000 shillings a month tax-free - ranked among the highest in the world."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मई में उन्होंने राष्ट्रीय वेतन आयोग द्वारा आदेशित कटौतियों को अस्वीकार करने के पक्ष में मत दिया था, तथा लगभग 532,000 शिलिंग प्रतिमाह, कर मुक्त तगड़े वेतन को बहाल किया था, जिसे दुनिया उच्चतम में से माना जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 438, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Vote here or via mobile.", "target": ["Cast your vote here or through your mobile device"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपना वोट यहां दीजिए या मोबाइल के माध्यम से दीजिए , a good English translation is:", "doc_id": 2224, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विकास के प्रत्यक्ष लक्षण जैसे स्तनों का बढ़ना, जननांगों और नितम्बों के बालों का उगना और शरीर की गंध लड़कियों में समय से पहले ही दिखाई देने लगते हैं।", "target": ["Obvious signs of development, such as budding breasts, pubic and underarm hair and body odor are appearing sooner in girls."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विकास के प्रत्यक्ष लक्षण जैसे स्तनों का अंकुरित होना, जननांग और काँख के बाल तथा शारीरिक गंध लड़कियों में समय से पहले दिख रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 963, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This did not reveal the actual cause of death of the tiger.", "target": ["Because of this the actual cause of death of the tigress was not known."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे बाघिन की वास्तविक मौत के कारणों का पता नहीं लग पाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1068, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Diwali sees a rise in demand for sweets.", "target": ["As Diwali is approaching the demand for desserts has increased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दीपावली को देखते हुए मिठाई की मांग बढ़ जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 156, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बादल ने कहा कि केंद्र द्वारा धान की खरीद को लेकर निर्धारित किए मापदंडों के कारण पंजाब के किसानों का मंडियों में अपमान हो रहा है, जबकि केंद्र द्वारा हमेशा पंजाब के किसान के साथ पक्षपात किया जाता आ रहा है।", "target": ["Badal said that the farmers in Punjab are being insulted in the markets due to the standards set by the Centre for procurement, while the Centre has always discriminated against the farmers of the Punjab."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बादल ने कहा कि केंद्र द्वारा धान की खरीद को लेकर निर्धारित किए मापदंडों के कारण पंजाब के किसानों का मंडियों में अपमान हो रहा है, जबकि केंद्र द्वारा हमेशा पंजाब के किसान के साथ पक्षपात किया जाता आ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2364, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The commissioner of Amritsar was fined ten thousand rupees for dereliction of duty.", "target": ["Since no appropriate arrangements were made there, the Deputy commissioner was fined ten lakh Rupees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहां उचित प्रबंध न होने के कारण अमृतसर के डिप्टी कमिश्नर को दस लाख रुपये का जुर्माना भी ठोका। , a good English translation is:", "doc_id": 850, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In recent times, many high-profile suspects have made televised confessions.", "target": ["Several high-profile suspects have made televised confessions recently."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल फिलहाल में बहुत से हाई-प्रोफाइल संदिग्ध व्यक्तियों ने टी.वी. प्रसारित दोष-स्वीकृति की है। , a good English translation is:", "doc_id": 1462, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People stayed indoors to escape the cold.", "target": ["People remained in their homes to avoid the cold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शीतलहर से बचने के लिए लोग घरों में दुबके रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 131, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Soon residential towers will be built in this new area, just like in Lucknow and Noida.", "target": ["Soon residential palaces on the lines of Lucknow and Noida will begin to be built in these new areas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जल्द ही लखनऊ और नोएडा की तर्ज पर इस नए क्षेत्र में आवासीय महल खड़े होने लगेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2387, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बुधवार को इसने अपने ट्रिप मील के 25 प्रतिशत तक माइलेज अवार्ड को कम कर दिया.", "target": ["On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार को इसने ट्रिप मील के 25 प्रतिशत तक माइलेज अवार्ड घटा दिया. , a good English translation is:", "doc_id": 275, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी स्वास्थ्य सांख्यिकी के अनुसार, 21 वीं सदी में, औसत अमेरिकी पुरुष की कमर 39.7 इंच है।", "target": ["The waist of the average 21st-century American male is 39.7 inches, according to U.S. health statistics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी स्वास्थ्य सांख्यिकी के अनुसार 21 वीं सदी मे औसत अमेरिकी पुरुष की कमर 39.7 इंच, है। , a good English translation is:", "doc_id": 1021, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैलिस सिम्पसन संभवतः समलैंगिक थे।", "target": ["Wallis Simpson may have been intersex."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हो सकता है कि वैलिस सिम्पसन इंटरसेक्स रहे हों। , a good English translation is:", "doc_id": 676, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हम लिटिल इंग्लैंड (जरूरत पड़ने पर) के क्षेत्र को बनाए रखने का विकल्प चुन सकते हैं।", "target": ["We can choose to be a region of (essentially) Little England."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम लिटिल इंग्लैंड का क्षेत्र (आवश्यक रूप से) बना रहना चुन सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 946, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Professor Crystal said that if a future vaccine proves to be safe enough, it could be given to children before they experiment with smoking, thereby preventing them from developing a nicotine addiction.", "target": ["Prof Crystal said that if a future human vaccine was completely safe it could be given to children before they were tempted to try a cigarette, preventing nicotine addiction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रोफेसर क्रिस्टल ने कहा कि यदि भविष्य की मानव वैक्सीन पूरी तरह सुरक्षित रही तो इसे बच्चों को, सिगरेट आजमाने के लालच से पहले दिया जा सकता है, जिससे उनको निकोटीन की लत से बचाया जा सके। , a good English translation is:", "doc_id": 1058, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The spirit of giving should always be with us.", "target": ["There should always be a spirit of charity on our minds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दान की भावना सदा मन में रहनी चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1713, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People are paying more directly for what they are getting.", "target": ["People are paying more directly into what they are getting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोग जो चीज प्राप्त कर रहे हैं, उसके लिए अधिक प्रत्यक्ष रूप से भुगतान कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 28, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The first show was watched by the city's dignitaries.", "target": ["The first performance of the city circus was watched by dignitaries."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्कस का पहला शो शहर के गणमान्य लोगों ने देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 1391, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आगे बढ़ने के लिए मिट्टी, नदियों और जंगलों से होकर गुजरना, और मुफ़्त चिकित्सा सेवा प्रदान करना,", "target": ["Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निःशुल्क चिकित्सा सेवा प्रदान करने के लिए मिट्टी, नदियों और जंगल से होते हुए आगे बढ़ना , a good English translation is:", "doc_id": 2220, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Police recovered forged registration documents, seals, a laptop, and copies of the forged documents from the suspects.", "target": ["Police seized a forged registry, forged seals, a laptop and photocopies of registration documents from the accused."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने आरोपियों के कब्जे से जाली रजिस्ट्री, जाली मुहरें, लैपटॉप और जाली रजिस्ट्री की फोटो कॉपियां बरामद की हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1245, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जबकि उच्च ब्याज दरों के कारण कुछ डिस्काउन्ट लेन्डर्स (ऋणदाता) की आलोचना हुई है, लेकिन सुश्री याह कहती हैं कि गिरवी रखने अन्य ऋणदाताओं की तुलना में न केवल सस्ती दर मिलती है, बल्कि यह प्रत्यक्ष रूप से ऋण में वृद्धि भी नहीं करता है।", "target": ["While some discount lenders have come under fire for high interest rates, Ms Yeah says that not only does pawning offer cheaper rates than other lenders, it also does not add directly to debt."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि उच्च ब्याज दरों के कारण कुछ डिस्काउन्ट लेन्डर्स (ऋणदाता) की आलोचना हुई है, लेकिन सुश्री याह कहती हैं कि गिरवी रखने अन्य ऋणदाताओं की तुलना में न केवल सस्ती दर मिलती है, बल्कि यह प्रत्यक्ष रूप से ऋण में वृद्धि भी नहीं करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1165, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "L.N. Mittal, Sachin Tendulkar, film actor Anil Kapoor, Aamir Khan and A.R. Rahman arrived in Jodhpur on Thursday evening.", "target": ["L.N. Mittal, Sachin Tendulkar, and Bollywood actors Anil Kapoor, Aamir Khan and A.R. Rahman has already arrived in Jodhpur on Thursday evening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एल.एन.मित्तल, सचिन तेंदुलकर, फिल्म अभिनेता अनिल कपूर, आमिर खान, ए.आर.रहमान गुरुवार शाम ही जोधपुर पहुंचे गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2505, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the time, he ran a shop selling bananas near Girnar, and his income depended on the number of tourists visiting the spot.", "target": ["At that time he set up a stall selling Bhajiyas near Girnar. The income from the stall was dependent on the number of tourists going there."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समय वे गिरनार के पास भजिए की दुकान लगाया करते थे, दुकान की आय यहां आने वाले पर्यटकों की संख्या पर सीमित थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2123, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनका कहना है कि जी.ओ.पी. की अवरोध की नीति के कारण ओबामा के महान प्रयास बाधित हो गये हैं ।", "target": ["He says Obama has had worthy efforts thwarted by GOP obstructionism"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका कहना है कि जी.ओ.पी. की अवरोध की नीति के कारण ओबामा के महान प्रयास बाधित हो गये हैं , a good English translation is:", "doc_id": 1583, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Of course, we are interested in any regulatory developments that might benefit our customers, and we will certainly review the FAA's decision and the reasons behind it.", "target": ["However, we are always interested in regulatory developments that could benefit passengers and we will certainly be taking a close look at the FAA's decision and the reasons behind it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैसे, हम हमेशा ही ऐसे विनियामक विकासों में रुचि रखते हैं, जो यात्रियों को लाभ पहुंचा सकें तथा हम निश्चित रूप से FAA के निर्णय तथा उसके पीछे के कारणों पर विचार करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1137, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I haven't signed up to take candy from my apartment in the last two years, and I probably won't this year.", "target": ["I haven't signed up for the past two years to give out candy in my apartment and probably won't this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं पिछले दो साल के लिए मेरे अपार्टमेंट से कैंडी बाहर देने के लिए साइन इन भी नहीं किया और शायद इस साल तो नहीं ही होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 802, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But he did not say how he would restore security.", "target": ["But instead of restoring security they just said that they would investigate the matter."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उन्होंने सुरक्षा बहाल करने के बजाय सिर्फ यही कहा कि वह इस मामले की जांच करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2193, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The committee approved the proposal to increase taxes on mosquito-killing repellents, coils, mats and liquids.", "target": ["However, the committee has given the green flag to increase the taxes on mosquito repellents, coils, mats and liquids."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यद्यपि समिति ने मच्छर मारने वाले रेपलैंट, क्वायल, मैट्स व लिक्विड पर टैक्स बढ़ाने संबंधी प्रस्ताव को हरी झंडी दे दी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2160, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is a really important thing for our country.", "target": ["This really is a must for our nation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह हमारे देश के लिए वास्तव में अनिवार्य वस्तु है। , a good English translation is:", "doc_id": 10, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department asked sweetmeat makers to use good quality milk and ghee.", "target": ["The department has asked tradesmen to use good milk and milk solids when making desserts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग ने मिठाई व्यवसायियों को अच्छे दूध, मावे से मिठाई बनाने को कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 173, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Do you have a black box in your car?", "target": ["A black box in your car?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपकी कार में ब्लैक बॉक्स? , a good English translation is:", "doc_id": 0, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"It's ancient history, and he treats me well.\"", "target": ["She added, \"That was a long time ago, and he's been very kind.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"यह बात पुरानी हो गई, और वह मेरे साथ अच्छा व्यवहार करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 900, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the New York Times, top Obama advisers have quietly been considering Hillary Clinton as a replacement for Biden as the Democratic vice presidential nominee for 2012.", "target": ["President Barack Obama's closest advisers secretly considered replacing Vice President Joe Biden with Hillary Clinton on the 2012 ticket, according to the New York Times."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यूयॉर्क टाइम्स के अनुसार राष्ट्रपति बराक ओबामा के करीबी सलाहकारों ने चुपके से उपराष्ट्रपति पद केलिए बिडेन की जगह पर हिलेरी क्लिंटन पर विचार किया टिकट 2012 के लिए । , a good English translation is:", "doc_id": 755, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It does not answer the report's conclusion that the White House's efforts to silence the media are \"the most aggressive since the Nixon administration.\"", "target": ["It cannot justify the findings of a report that says the White House's efforts to silence the media are the \"most aggressive ... since the Nixon Administration.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह उस रिपोर्ट के निष्कर्षों का उत्तर नहीं दे सकती है, जिसका कहना है कि व्हाइट हाउस द्वारा मीडियो को चुप कराने के प्रयास \"निक्सन प्रशासन के बाद से अब तक सबसे आक्रामक रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1607, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्या चुनाव का परिणाम हमारे द्वारा मतदान किये जाने के दो महीने बाद आना चाहिए? Yes", "target": ["Should this election be decided two months after we stopped voting?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्या चुनाव का परिणाम हमारे द्वारा मतदान किये जाने के दो महीने बाद आना चाहिए? , a good English translation is:", "doc_id": 1634, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस विवाद के पीछे कम से कम 700 बिलियन अमेरिकी डॉलर के व्यापार का अनुमान है, जो अगले दो दशकों में अमेरिकी और यूरोपीय निर्यात के संतुलन को प्रभावित करने के लिए पर्याप्त है।", "target": ["Behind the dispute is a race for plane orders with at least $700-billion of estimated business at list prices in coming decades, enough to tip the scales of U.S. and European exports."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस विवाद के पीछे कम से कम 700 अरब डॉलर के व्यापार का अंदाज है विमान ऑर्डर की स्पर्धा अमेरिकी और यूरोपीय निर्यात का तराजू टिप करने के लिए आने वाले दशकों में, पर्याप्त है। , a good English translation is:", "doc_id": 1030, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2015 में समाप्त हो रहे एम.डी.डी. को प्रतिस्थापित करने के लिए, \"संवहनीय विकास लक्ष्यों\" को आगे बढ़ाने में ऑस्ट्रेलियाई राजनयिक ने रिओ डे जैनेरो में रात भर में आरंभ हुए संवहनीय विकास शिखर सम्मेलन से ठीक पहले महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।", "target": ["Australian diplomats played a key role in pushing for \"sustainable development goals\" to replace the MDGs, which expire in 2015, ahead of the UN sustainable development summit that began in Rio de Janeiro overnight."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2015 में समाप्त हो रहे एम.डी.डी. को प्रतिस्थापित करने के लिए, \"संवहनीय विकास लक्ष्यों\" को आगे बढ़ाने में ऑस्ट्रेलियाई राजनयिक ने रिओ डे जैनेरो में रात भर में आरंभ हुए संवहनीय विकास शिखर सम्मेलन से ठीक पहले महत्वपूर्ण भूमिका निभाई। , a good English translation is:", "doc_id": 460, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Today he will meet the families of the people who died in the Patna rally last Sunday.", "target": ["Today he will meet the families of the people who died in Patna last Sunday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज वह पिछले रविवार को पटना की रैली में मारे गए लोगों के परिवारों से मिलेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2212, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केरी ने कहा, \"मैं आपको विश्वास दिलाता हूं कि इस प्रक्रिया में निर्दोष लोगों को परेशान नहीं किया जा रहा है।\"", "target": ["Kerry said, \"I assure you that innocent people were not being harassed in this process\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केरी ने कहा कि मैं आपको विश्वास दिलाता हूं कि इस प्रक्रिया में मासूम लोग प्रताड़ित नहीं हो रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1947, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आईस क्रीम एक जेलिफ़िश के पराबैंगनी गुण पर निर्भर करता है, जो की चीनी के वैज्ञानिकों ने संश्लेषित किया है।", "target": ["The ice cream harnesses the fluorescent properties of a jellyfish, synthesized by Chinese scientists"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आइस क्रीम एक जेलिफ़िश के प्रतिदीप्त गुण की उपयोगिता है, जो चीनी वैज्ञानिकों द्वारा संश्लेषित की गयी है , a good English translation is:", "doc_id": 790, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Nevada, where just 50 volunteer drivers had the device installed in their cars, drivers were understandably nervous about the government monitoring their every move.", "target": ["In Nevada, where about 50 volunteers' cars were equipped with the devices not long ago, drivers were uneasy about the government being able to monitor their every move."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेवाडा में, जहाँ कुछ ही समय पहले 50 स्वैच्छिक कार चालकों की कारों पर इस डिवाइस को लगाया गया था, चालक इस बात को सोच कर बहुत अधीर थे कि सरकार उनके प्रत्येक कदम को मॉनीटर कर सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 40, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department said it would step up the campaign in the coming days.", "target": ["The department also said that in the next few days this campaign would intensify."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगले कुछ दिनों में यह अभियान और तेज करने की जानकारी विभाग की ओर से दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 171, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रशासन ने कहा है कि इसमें कोई आश्चर्य नहीं होना चाहिए कि 5 प्रतिशत जनसंख्या जो कि स्वयं अपने पैसे से बीमा खरीदती है, वे अपने प्लान बदलने के लिए बाध्य हो सकते हैं क्योकि उनका कवरेज, वहनीय देखभाल अधिनियम के अन्तर्गत वांछित मानकों के अनुरूप नहीं है।", "target": ["The administration has said it should come as no surprise that the 5 percent of the population who purchase insurance on their own may be forced to switch plans because their coverage doesn't meet the new standards required under the Affordable Care Act."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रशासन ने कहा है कि इसमें कोई आश्चर्य नहीं होना चाहिए कि 5 प्रतिशत जनसंख्या जो कि स्वयं अपने पैसे से बीमा खरीदती है, वे अपने प्लान बदलने के लिए बाध्य हो सकते हैं क्योकि उनका कवरेज, वहनीय देखभाल अधिनियम के अन्तर्गत वांछित मानकों के अनुरूप नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 2340, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिवहन मंत्री बार्न्स क्रेमर ने कहा कि यह परियोजना \"ब्रिटेन को एकजुट करेगी\"।", "target": ["Transport minister Baroness Kramer said the project would \"bring the UK together.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवहन मंत्री बैरोनेस क्रेमर ने बताया कि इस परियोजना से \"ब्रिटेन एक हो जाएगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1109, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The shopping in the markets continued into the night on the eve of Dhanteras.", "target": ["Shopping continued in these markets on the eve of Dhanteras too."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धनतेरस की पूर्व संध्या पर भी इन बाजारों में खरीदारी जारी रही। , a good English translation is:", "doc_id": 2183, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वर्तमान वित्तीय और मौद्रिक संकट के बावजूद, यूरोपीय अर्थव्यवस्थाओं में गहरी जड़ें हैं।", "target": ["Beyond the current budget and currency problems lies a deeper European productivity malaise."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चालू बजट तथा मुद्रा समस्याओं से कहीं आगे गहरी यूरोपीय उत्पादकता रुग्णता है। , a good English translation is:", "doc_id": 928, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They have the best name, \"The Terror Behind the Wall\" (which is actually a prison), \"The Scream and Scream\" and \"The House of Shock.\"", "target": ["They have the best names, like \"Terror Behind the Walls\" (which, by the way is in an actual prison), \"Howl-O-Scream\" and \"The House of Shock.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे सबसे अच्छा नाम है , \" दीवार के पीछे आतंक (जो,वास्तव मे एक जेल है), \"चीख़-ओ-चीख\" और थे \"हाउस ऑफ शॉक.\" की तरह। , a good English translation is:", "doc_id": 824, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Clearly, Modi was replying to Sinha, who had said to reporters in Delhi that Modi wants a controlled environment where he can deliver his speeches and avoid questions from journalists.", "target": ["Clearly, Modi was referring to Sibal, who had told journalists in Delhi that Modi wants to create an environment where he is in control, where he gives his speeches and he does not talk to journalists in order to avoid their questions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्पष्ट रूप से मोदी, सिब्बल को जवाब दे रहे थे जिन्होंने दिल्ली में संवाददाताओं से कहा कि मोदी अपने नियंत्रण वाला माहौल चाहते हैं जहां वह अपना भाषण देते हैं और पत्रकारों से सवालों से बचने के लिए उनसे बात नहीं करते। , a good English translation is:", "doc_id": 2296, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When I was a kid, Halloween was magical.", "target": ["When I was little, Halloween was magical."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब मैं छोटा था, हैलोवीन जादुई था। , a good English translation is:", "doc_id": 799, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नोगलेस, एरिजोना में तस्कर, विशाल भूमिगत जल निकासी नहरों का लाभ उठाते हैं।", "target": ["In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नोगलेस, एरिजोना में तस्कर, विशाल भूमिगत जल निकासी नहरों का लाभ उठाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1477, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He doesn't even feel bad about hurting so many people.", "target": ["Until just recently, he really didn't feel sorry for how much grief he caused other people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां तक कि उसे आज भी, इतने सारे लोगों को मानसिक पीड़ा पहुँचाने का दुख वास्तव में नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1282, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि ये अंतर इसलिए था क्योंकि विभिन्न अध्ययनों में कुत्ते फिल्मों में पशुओं या रोबोट कुत्तों को पूरी तरह श्वान नहीं समझ रहे थे।", "target": ["He said the differences could be because the dogs in the different studies were not fully interpreting the animals in the films or robo-dogs as canines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि ये अंतर इसलिए था क्योंकि विभिन्न अध्ययनों में कुत्ते फिल्मों में पशुओं या रोबोट कुत्तों को पूरी तरह श्वान नहीं समझ रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1535, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आप्रवास मंत्री ब्रेंडन ओ'कॉनर जो कल श्रीलंका में थे, जहां वह तस्करी करने वाले लोगों के बारे में अधिकारियों से मिले, ने पांच संस्तुत परिवर्तनों को क्रियान्वित कर दिया है, जबकि शेष विचाराधीन हैं।", "target": ["Immigration Minister Brendan O'Connor, who was yesterday in Sri Lanka where he is meeting officials about people smuggling, has implemented five of the recommended changes with the remainder under consideration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आप्रवास मंत्री ब्रेंडन ओ’कॉनर जो कि कल श्रीलंका में थे, जहां पर वह तस्करी करने वाले लोगों के बारे में अधिकारियों से मिले, ने पांच संस्तुत परिवर्तनों को क्रियान्वित कर दिया है, जबकि शेष विचाराधीन हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1101, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Muir, a second autopsy revealed a different cause of death.", "target": ["A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मूरे के अनुसार, वैसे एक द्वितीय शव परीक्षण में मृत्यु का एक भिन्न कारण पता चला।\" , a good English translation is:", "doc_id": 651, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We've also tried to do this with other species.", "target": ["Here we attempted to look at it in other species."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहाँ हमने इसे अन्य प्रजातियों में भी देखने का प्रयास किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1520, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In such a situation, all employees are forced to work in fear of accidents.", "target": ["All the employees are forced to work in fear of accidents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे में सभी कर्मचारी हादसे के भय में काम करने को मजबूर हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1857, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You must answer to the people.", "target": ["Answering the public's questions is your duty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जनता को जवाब देना आपका कर्तव्य है। , a good English translation is:", "doc_id": 2295, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Tofu को उसकी उपस्थिति और व्यक्तित्व के लिए उच्चतम अंक मिले।", "target": ["And Toffee received top marks for his appearance and personality."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथा टॉफी को उसकी दिखावट तथा व्यक्तित्व के लिए सर्वोच्च अंक मिले। , a good English translation is:", "doc_id": 1429, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लोग इस बारे में तर्क कर सकते हैं कि न्यूयॉर्क शहर अमेरिका में स्टैंड-अप कॉमेडी का जन्मस्थान है: लगभग सौ साल पहले, हास्य अभिनेता फ्रैंक फेय ने, जो ब्रॉडवे में पैलेस थिएटर में समारोह के मास्टर के रूप में काम कर रहे थे, भीड़ में बैठे लोगों को बातचीत के तरीके से सीधे", "target": ["One could argue that New York City is the birthplace of standup comedy in America: nearly a hundred years ago, the vaudevillian Frank Fay, who served as the master of ceremonies at the Palace Theatre, on Broadway, started telling jokes directly to the crowd, in a conversational manner."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोग इस बारे में तर्क कर सकते हैं कि न्यू यॉर्क शहर अमेरिका में स्टैन्डअप कॉमेडी का जन्मस्थल है: लगभग सौ वर्ष पहले हास्य नाटककार फ्रैन्क फे ने, जो ब्रॉडवे में पैलेस थियेटर में समारोह के मास्टर के रूप में कार्य करते थे, भीड़ में बैठे लोगों को बातचीत के तरीके से सीधे चुटकुले सुनाना शुरू किया। , a good English translation is:", "doc_id": 519, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तीन सदस्यों की एक समिति गठित की जाएगी ताकि वह राज्य की ओर से ऐसे प्रभावी और कुशल तरीके से सेवा प्रदान करने के लिए आवश्यक कदम उठा सके, जिससे कि वह सुनिश्चित हो सके कि सभी आवश्यक प्रक्रियाएँ पूरी की गई हैं ।", "target": ["A three-person commission will be set up to ensure the state is delivering services as effectively and efficiently as possible."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य द्वारा यथासंभव प्रभावी और कुशल तरीके से सेवा प्रदान किया जाना सुनिश्चित करने के लिए तीन सदस्यों के आयोग का गठन किया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1190, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Slowly, the Jack-O-Lantern faded away, probably to Illinois, where this year 542 million pounds of pumpkins grew.", "target": ["The jack-o-lantern slowly withering on your front porch probably came from Illinois, which grew 542 million pounds of pumpkin this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जैक-ओ-धीरे धीरे मुर्झानेवाला लालटेन अपने सामने के पोर्च पर शायद इलिनोइस से, जो इस साल 542 मिलियन पाउंड कद्दू से बढ़ आया । , a good English translation is:", "doc_id": 830, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बहुत से लोकप्रिय सिद्धांत हैं जो अचानक युवावस्था के कारणों को बताते हैं।", "target": ["There are lots of well-publicized theories about the causes of precocious puberty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असामयिक यौवन के कारणों के बारे में बहुत से सुप्रचलित सिद्धांत हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 980, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We don't want to pay that charge,\" he said.", "target": ["\"We don't want to charge that,\" she said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"हम वह चार्ज नहीं करना चाहते,\" उन्होंने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 245, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He then started threatening her and abusing her.", "target": ["He then continued to mistreat her, constantly under threat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद वह धमकी देकर लगातार दुराचार करता रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 2028, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Like their father, both sons are now internationally known businessmen.", "target": ["Like their father, today these two brothers are at the international level of businessmen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिता की तरह आज इन दोनों भाईयों का नाम भी अंतरराष्ट्रीय स्तर के व्यवसायियों में शुमार है। , a good English translation is:", "doc_id": 2135, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Australian authorities transported the man to the Christmas Island Hospital, where he subsequently died.", "target": ["Australian authorities rushed the man to Christmas Island Hospital, where he died."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलियाई अधिकारियों ने उस व्यक्ति को क्रिसमस आईसलैण्ड अस्पताल पहुंचाया, जहां पर उसकी मृत्यु हो गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1106, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समूह ने यह भी सुझाव दिया कि उड़ान के दौरान और विमान के उतरने के दौरान भारी उपकरणों को सीट के नीचे या ऊपरी डिब्बों में रखा जाना चाहिए।", "target": ["The group also recommended that heavier devices should be safely stowed under seats or in overhead bins during take-off and landing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समूह ने उड़ान भरने तथा विमान उतरने के दौरान भारी उपकरणों को सुरक्षित तरीके से सीट के नीचे रखने अथवा ऊपरी डिब्बों में रखने का सुझाव भी दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1142, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फेयर की खोज कई सालों से की जा रही है और सबसे हाल में न्यूयॉर्क के कॉमेडी फेस्टिवल में की गई थी.", "target": ["Fay's innovation has been extended through the years, most recently by the New York Comedy Festival."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फे की खोज वर्षों के दौरान विस्तारित होती आई है, सबसे हाल में, न्यू यॉर्क कॉमेडी फोस्टिवल में। , a good English translation is:", "doc_id": 520, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके विकल्पों में शामिल हैं - अपग्रेड किए गए ब्रेक, सर्विस पैकेज जो बॉलर वर्क्स मैकेनिक्स, लॉजिस्टिक सहायता, तथा ईवेंट के बीच वाहन संग्रह तक पहुंच प्रदान करता है।", "target": ["Options include upgraded brakes, a service package providing access to Bowler Works mechanics, logistic support, and vehicle storage between events."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके विकल्पों में शामिल हैं - अपग्रेड किए गए ब्रेक, सर्विस पैकेज जो बॉलर वर्क्स मैकेनिक्स, लॉजिस्टिक सहायता, तथा ईवेंट के बीच वाहन संग्रह तक पहुंच प्रदान करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 840, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "असांजे को डर है कि विकीलीक्स नामक गोपनीयता-विरोधी वेबसाइट पर 250,000 से अधिक अमेरिकी राजनयिक केबल्स को प्रकाशित करने के कारण, संभावित जासूसी के आरोपों का सामना करने के लिए स्वीडन से संयुक्त राज्य अमेरिका प्रत्यर्पित किया जा सकता है।", "target": ["Assange fears he will be extradited from Sweden to the United States to face possible espionage charges, after releasing more than 250,000 US diplomatic cables on the WikiLeaks anti-secrecy website."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असांजे को डर है कि विकीलीक्स नामक गोपनीयता-विरोधी वेबसाइट पर 250,000 से अधिक यू.एस. राजनायिक केबल्स को जारी करने के कारण, संभावित जासूसी आरोपों का सामना करने के लिए स्वीडेन से यूनाइटेड स्टेट्स प्रत्यर्पित कर दिया जायेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1500, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, seeing a dog is quite unbelievable.", "target": ["The fact that the dog was spotted is unbelievable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बल्कि कुत्ते को देखा जाना ही अविश्वसनीय है। , a good English translation is:", "doc_id": 883, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"No one cares about Ramu and Filo, they just want peace, they just want freedom of movement,\" he said.", "target": ["\"No one cares about Renamo and Frelimo, they just want peace again, they want free access to the roads,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"कोई भी रे नमो और फ्री लिमो के बारे में परवाह नहीं है, वे बस फिर शांति चाहते हैं, वे सड़कें के लिए स्वतंत्र पहुँच चाहते हैं,\" उन्होंने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 502, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At least one activist group has claimed responsibility for the DDoS attack on the NSA website.", "target": ["At least one hacktivist group online claimed that they were responsible for bringing down the NSA site with a DDoS attack."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कम से कम एक हैक्टिविस्ट समूह ने ऑनलाइन दावा किया है कि वे डी.डी.ओ.एस. हमले द्वारा एन.एस.ए. की वेबसाइट बाधित करने के लिए जिम्मेदार हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 289, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Congress had also requested JMM chief Sharad Yadav and Chief Minister Hemant Soren to campaign for the party in Chhattisgarh. The JMM leadership has accepted the request.", "target": ["Congress had urged the JMM chief, Shibu Soren, and Chief Minister, Hemant Soren, to campaign on behalf of the party in Chhattisgarh, which JMM's top leadership has accepted."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस ने झामुमो सुप्रीमो शिबू सोरेन और मुख्यमंत्री हेमंत सोरेन से भी छत्तीसगढ़ में पार्टी के पक्ष में चुनाव प्रचार का अनुरोध किया था जिसे झामुमो के शीर्ष नेतृत्व ने स्वीकार कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1970, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री त्रिपोडी, जो फ़रवरी 2006 से नवंबर 2009 तक दरगाहों के मंत्री थे, शुरू में पब्लिक टेंडर के पक्ष में थे।", "target": ["Mr Tripodi, who was ports minister from February 2006 until November 2009, was initially in favour of public tenders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री त्रिपोडी, जो फ़रवरी 2006 से नवंबर 2009 तक दरगाहों के मंत्री थे, शुरू में पब्लिक टेंडर के पक्ष में थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1082, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He will be in Chhattisgarh till November 16.", "target": ["He will travel in Chhattisgarh continuously until November 16th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे छत्तीसगढ़ में 16 नवंबर तक लगातार प्रवास करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1967, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्रांसिस्का की बलुस्कोनी से मुलाकात तब हुई थी, जब वह फोर्जा इटालिया पार्टी में टीनेज एक्टिविस्ट थीं।", "target": ["Francisca met Berlusconi when she was a teenage activist with the Forza Italia Party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्रांसिस्का की बलुस्कोनी से मुलाकात तब हुई थी, जब वह फोर्जा इटालिया पार्टी में टीनेज एक्टिविस्ट थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 109, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एकल बाजार को लेकर आम असंतुष्टि बहुत आसानी से देखी जा सकती थी, व्यवसायियों का कहना है कि ब्रसेल्स के विनियमन की कीमत, यूरोप के व्यापारिक क्षेत्र का हिस्सा बने होने के लाभों से कहीं अधिक है - यहां तक कि विशाल व्यवसायी जो कि पारम्परिक रूप से यूरोपियन कम्पनियों के", "target": ["There was general discontent with the Single Market, with businesses saying that the costs of Brussels regulation now outweighed the benefits of being part of Europe's trading area - even 40 per cent of large businesses, traditionally the most pro-European of companies, agreed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एकल बाजार को लेकर आम असंतुष्टि बहुत आसानी से देखी जा सकती थी, व्यवसायियों का कहना है कि ब्रसेल्स के विनियमन की कीमत, यूरोप के व्यापारिक क्षेत्र का हिस्सा बने होने के लाभों से कहीं अधिक है - यहां तक कि विशाल व्यवसायी जो कि पारम्परिक रूप से यूरोपियन कम्पनियों के पक्षधर थे, में से 40 प्रतिशत इस बात पर सहमत थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1359, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Kabaddi, Jhang and Sahi have won the second and third place.", "target": ["Jajjhar and Hissar came second and third respectively in Kabaddi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कबड्डी में झज्जर व हिसार ने दूसरा व तीसरा स्थान प्राप्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1873, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन कंपनियाँ अक्सर तकनीकी मामलों पर अपने व्यापार को बढ़ावा देने के लिए व्यापार प्रेस में विज्ञापन देती हैं।", "target": ["Plane giants often trade blows on technical matters through advertising in the trade press."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विमान दिग्गज अक्सर व्यापार प्रेस में विज्ञापन के माध्यम से तकनीकी मामलों पर व्यापार प्रहार करते है । , a good English translation is:", "doc_id": 1015, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But their devotion is not limited to this.", "target": ["In spite of this, the blind faith of some of their devotees continues."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पर भी उनके कई भक्तों की अंधश्रद्धा खत्म ही नहीं हो रही। , a good English translation is:", "doc_id": 2413, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At first I didn't believe it myself.", "target": ["I could not believe that she was up there in the first place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पहले तो मुझे विश्वास ही नहीं हुआ कि वह वहां पर कैसे पहुंच गई। , a good English translation is:", "doc_id": 888, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The garden will be open to the public for a fee of one rupee a day.", "target": ["People would be able to visit the park for a daily fee of 1 Rs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रोजाना एक रुपये की फीस पर लोग बगीचे में जाकर सैर कर सकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1210, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The accusation that Mr. Tripodi knew of Mr. Obeid's hidden agenda, which was made after Mr. Lian Aspau, the former Chief of Staff, testified on Thursday, is now under investigation.", "target": ["It's now investigating allegations Mr Tripodi knew of Mr Obeid's secret interest in the properties, after evidence given by Mr Tripodi's former deputy chief of staff, Lynne Ashpole, on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लिन अश्पोले, पूर्व उप चीफ ऑफ स्टाफ द्वारा गुरुवार को दिए गए साक्ष्यों के बाद यह आरोप की श्री त्रिपोडी श्री ओबाइड के छुपे स्वार्थ जानते थे? की अब जांच हो रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1078, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Vice Chancellor of CSA, Dr. Muna Singh, has decided to impose a fee for entry into the garden because of the filth that has accumulated there.", "target": ["The CSA's Vice-Chancellor, Dr. Munna Singh, has decided to charge an entrance fee to the park because of the litter being left in the park."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीएसए के कुलपति डॉ. मुन्ना सिंह ने उद्यान में फैली गंदगी के चलते बगीचे में प्रवेश शुल्क लगाने का निर्णय लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1204, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, her family tried to arrange a marriage, but she refused.", "target": ["Meanwhile, the family attempted to make them get married, but he refused."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी बीच परिजनों ने शादी का प्रयास किया तो उसने इनकार कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2032, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, he praised the government for responding to his request for emergency assistance, which he first brought to the Prime Minister's attention in early May.", "target": ["He nevertheless praised the Government for responding to his request for urgent assistance which he first raised with the Prime Minister at the beginning of May."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी उन्होंने, तत्काल सहायता के लिए उनके अनुरोध पर प्रतिक्रिया करने के लिए सरकार की प्रशंसा की, जिसे वे सबसे पहले मई के आरंभ में प्रधानमंत्री के सामने लाए थे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1192, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The villagers took Habilullah to the hospital.", "target": ["The villagers took the injured man to hospital."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ग्रामीणों ने घायल हबीबुल्ला को उपचार के लिए अस्पताल पहुंचाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1736, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the Damaskines still had to destroy the existing weapons and stores.", "target": ["However, Damascus still has to start destroying existing weapons and stockpiles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, डमस्कस को मौजूद हथियार और संग्रह को अभी भी नष्ट करना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1221, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओ 'मैली ने कहा कि यह वास्तव में नए चार्ज के लिए पैसे जुटाने के बारे में नहीं था।", "target": ["O'Malley said the new charge is not really about raising money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ 'मैली ने कहा कि यह नए चार्ज पैसा जुटाने के बारे में वास्तव में नहीं है. , a good English translation is:", "doc_id": 249, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So, it is planning to move forward with residential development in the east to beyond Fauz, in the north to Fafamaut and in the south to Naini.", "target": ["So now they have decided to plan residential projects beyond Jhunsi in the east, Fafamau in the north, and beyond Naini in the South."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे में उसे अब पूरब की तरफ झूंसी से आगे, उत्तर दिशा में फाफामऊ और दक्षिण दिशा में नैनी से आगे की तरफ आवासीय प्लान करने का मंसूबा बना लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2378, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वित्त-पोषण के लिए चार वर्षों की अवधि का फैसला तस्मानिया के स्वतंत्र सांसद एंड्रयू विल्की के साथ सरकार के परामर्श के बाद लिया गया था।", "target": ["The funding, over four years, was decided after government consultations with Tasmanian independent MP Andrew Wilkie."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चार वर्षों के दौरान किए जाने वाले वित्त-पोषण का निर्णय, तस्मानिया के स्वतंत्र सांसद एन्ड्रू विल्की के साथ सरकार के परामर्श के पश्चात किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1182, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The couple got married on October 8 or 9, three weeks ago.", "target": ["They got married about three weeks ago on October 8th or 9th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दोनों ने करीब तीन हफ्ते पहले यानी 8 या 9 अक्टूबर को विवाह रचाया। , a good English translation is:", "doc_id": 119, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said he was traveling to Russia with two German journalists.", "target": ["He was accompanied on his visit to Russia by two German journalists."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि दो जर्मन पत्रकारों के साथ रूस के लिए अपनी यात्रा पर थे. , a good English translation is:", "doc_id": 232, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is notable that in 2013, the Vajiram and Ravi board cancelled the eligibility of 345 students who appeared for the PMT exam.", "target": ["It is noteworthy that in the PMT exams for the year 2013 the eligibility of 345 suspect students was rescinded."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उल्लेखनीय है कि व्यापमं ने वर्ष 2013 में हुई पीएमटी परीक्षा में शामिल 345 संदिग्ध छात्रों की पात्रता निरस्त कर दी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1788, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He asked some people to count the dots on the computer screen.", "target": ["They asked some subjects to count the number of dots on a computer screen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कुछ लोगों से कंप्यूटर स्क्रीन पर बिंदुओं की संख्या बताने को कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 347, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She returned home from school scared and confused because her period had started.", "target": ["She came home from school scared and upset to be the first among her friends."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह अपने स्कूल से डरी हुई तथा परेशान लौटी कि अपनी सहेलियों में उसे सबसे पहले मासिक धर्म आरंभ हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 979, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Passengers who try to smuggle in extra baggage to avoid paying the fee are filling up the overhead compartments to the maximum capacity. This means that there is often little room left in this compartment.", "target": ["Passengers trying to avoid those fees have been stuffing as much as they can into carry-on baggage stashed in overhead bins, meaning those bins often run out of space."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जो जो यात्री शुल्क से बचने की कोशिश कर रहे हैं भराई कर रहे हैं जितना वे कर सकते हैं कैरी - ऑन बैगेज में जो ओवरहेड डिब्बे में स्टैश है , इसका मतलब है इस डिब्बे में अक्सर कम जगह है. , a good English translation is:", "doc_id": 247, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, people wore sweaters and left for the markets and their destinations.", "target": ["On Thursday people left for the markets and their other destinations wearing sweaters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वीरवार को लोग स्वेटर पहन कर बाजारों व अपने गंतव्य की ओर निकले। , a good English translation is:", "doc_id": 999, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The poor man had enough to eat.", "target": ["The poor man ate twice a day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गरीब आदमी को दो वक्त खाना मिलता था। , a good English translation is:", "doc_id": 1892, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, when contacted, the Lincoln County Sheriff's Office did not have a representative available to comment.", "target": ["A representative from the Lowndes County Sheriff's Office was not immediately available for comment when contacted Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरूवार को सम्पर्क किये जाने पर लॉन्डेज काउन्टी शेरिफ के कार्यालय से टिप्पणी के लिए प्रतिनिधि तुरन्त उपलब्ध नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 654, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी सर्किट कोर्टअपील 2 के न्यायाधीश, सूए शिंदेलर ने कहा कि न्यायाधीशों ने फैसला सुनाया कि नगर के द्वारा एक अपील के परिणाम पर लंबित रहेगा।", "target": ["The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals said the decisions of Judge Shira Scheindlin will be stayed pending the outcome of an appeal by the city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका सर्किट कोर्टअपील 2 ऐंड के न्यायाधीश शिरा शिंदेलर कहा है कि न्यायाधीश फैसले परिणाम लंबितजायेंगे नगर के द्वारा एक अपील के परिणामपर. , a good English translation is:", "doc_id": 548, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, the opinion that emerged from the seminar may lead to a new approach to the issue of appointing party cadres to government positions.", "target": ["Though, after seeing the opinions arising from the meditation camp there was a chance that the case for putting activists into government posts will also be reconsidered."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैसे, चिंतन शिविर में उभरी राय के बाद सरकारी पदों पर कार्यकर्ताओं को बिठाने के मामले में नए सिरे से विचार के आसार हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2108, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दो महीने बाद, चुनाव आयोग ने फिर से गिनती के बाद, आधिकारिक रूप से मिस्टर पामर को विजेता घोषित किया, उन्हें फेयरफैक्स के सनशाइन कोस्ट जिले में 53 मतों से हराया।", "target": ["Two months after the election, the electoral commission officially declared Mr Palmer the winner of the Sunshine Coast seat of Fairfax by 53 votes, after a recount."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव के दो महीने पश्चात, चुनाव आयोग ने फिर से गिरनने के पश्चात आधिकारिक रूप से मि. पामर को फेयरफैक्स की सनशइन कोस्ट सीट का 53 मतों से विजेता घोषित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1631, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी विमानन नियामक ने अमेरिकी एयरलाइनों को अपने नियमों में ढील देने की घोषणा की है, जिससे कि यात्री विमान के उड़ान के दौरान ई-बुक पढ़ सकें, वीडियो देख सकें या अपने उपकरणों पर गेम खेल सकें, बशर्ते कि वे उपकरण \"फ्लाइट मोड\" में रहें.", "target": ["The US Federal Aviation Administration has left the way open for American carriers to change their procedures so that passengers will be able to read e-books, watch videos or play games on their devices during critical phases of flight provided they remain in \"airplane\" mode."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: US संघीय विमानन प्रशासन ने अमेरिकी वायुयान सेवा कम्पनियों को अपने प्रक्रियाएं बदलने के लिए विकल्प खुला छोड़ा है, ताकि उड़ान के महत्वपूर्ण चरणों के दौरान यात्री ई-बुक पढ़ने, वीडियो देखने अथवा अपने उपकरण पर गेम खेलने में सक्षम होंगे, बशर्ते वे उपकरण \"वायुयान\" मोड में रहें। , a good English translation is:", "doc_id": 1127, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"No,\" said Mr. Tripodi.", "target": ["\"No,\" Mr Tripodi replied."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"नहीं,\" श्री त्रिपोडी ने उत्तर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1086, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As the festival grew, so did the comedy world.", "target": ["As the festival has expanded, so has the world of comedy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उत्सव के विस्तारित होने के साथ ही साथ कॉमेडी की दुनिया भी विस्तारित हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 525, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जिस प्रोटीन का उपयोग हम आइसक्रीम में करते हैं, वह जीभ के न्यूट्रल पीएच के साथ प्रतिक्रिया करेगा.", "target": ["The protein we are using in the ice cream reacts with your tongue at neutral pH."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जो प्रोटीन हम आइसक्रीम मे इस्तेमाल कर रहे है वह जीभ मे न्यूट्रल पीएच के साथ प्रतिक्रिया करेगी. , a good English translation is:", "doc_id": 780, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Justice, P. Sathasivam, bench refused to issue an order to restrain the media from reporting on Asaram saying that they had seen every word reported in the media and there was no reason for them to interfere.", "target": ["Chief Judge P. Satshivam's panel refused to ban the media coverage about Asaram and said that they had read every word reported by the media and had not found anything objectionable in it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य न्यायाधीश पी. सतशिवम की पीठ ने आसाराम के बारे में मीडिया को खबर चलाने से रोकने का आदेश देने से इन्कार करते हुए कहा कि उन्होंने मीडिया में रिपोर्ट किए गये हर शब्द को देखा है और उन्हें उसमें दखल देने का कोई कारण नजर नहीं आता। , a good English translation is:", "doc_id": 140, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was also indicted in March of last year on charges of illegally distributing controlled substances.", "target": ["In March last year a federal jury had also charged him with the illegal distribution of controlled drugs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले साल मार्च में एक फेडरल जूरी ने उस पर नियंत्रित दवाओं के अवैध वितरण का अभियोग भी दर्ज किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 2005, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ड्रग्स या हार्मोनल उपचारों की अनुशंसा बच्चे के आयु वर्ग, विकास के चरण, वृद्धि दर और भावनात्मक परिपक्वता के आधार पर की जाती है।", "target": ["Recommendations for drug or hormone therapy are based on the child's age, rate of development, growth rate and emotional maturity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ड्रग अथवा हॉरमोन उपचार के लिए संस्तुतियाँ, बच्चे की आयु, विकास दर, वृद्धि दर, तथा भावनात्मक वयस्कता पर निर्भर करती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 972, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन वास्तविकता में हम और जो मज़ाक कर रहे हैं, हम 90 मिलियन पाउंड की चॉकलेट खरीदेंगे हेलोवीन के दौरान।", "target": ["In fact, we will buy and, who are we kidding, consume 90 million pounds of chocolate during Halloween."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन हक़ीकत मे हम, और जो मज़ाक कर रहे है ख़रीदेंगे 90 मिलियन पौंड की चोकॉलेट हेलोवीन के दौरान , a good English translation is:", "doc_id": 819, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What he did was really brave.", "target": ["It was really daring what they did."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने जो किया वह वास्तव में बहुत हिम्मतवाला काम है। , a good English translation is:", "doc_id": 892, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Left Front-ruled Haldia and Nadia districts are also witnessing the rise of the Trinamool Congress, which has captured the municipal board in the Congress-ruled areas.", "target": ["Before this the Left Front-ruled Haldia and Congress-ruled Nadia Municipal boards had also come under the control of Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके पहले वाममोर्चा शासित हल्दिया तथा नदिया में भी कांग्रेस शासित पालिका बोर्ड पर तृणमूल के कब्जा जमाने का उदाहरण है। , a good English translation is:", "doc_id": 2457, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Why can't we have a system where we fill out a ballot on a computer, then vote, and by 6:30 that evening we have the results?", "target": ["Why is it that we shouldn't have a system where you can walk in, punch your details into a computer, vote immediately and have a result at 6.30 that night?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा क्यों नहीं हो सकता कि हमारे पास एक ऐसी प्रणाली हो जिसमें हम कम्प्यूटर पर अपना विवररण भरें, तुरन्त वोट दें और शाम को 6:30 पर हमारे पास परिणाम हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1636, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They have no fear of the police or the authorities.", "target": ["They are not afraid of the police and administration system any more."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन पर पुलिस एवं प्रशासनिक व्यवस्था का कोई खौफ नहीं रह गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1647, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अनुबंध अक्टूबर के महीने के लिए 5.8 प्रतिशत गिरा, गुरुवार को 39 सेंट गिरा।", "target": ["The contract fell 39 cents on Thursday, leaving it down 5.8 percent for the month of October."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनुबंध अक्टूबर के महीने के लिए 5.8 प्रतिशत डाउन गिर गया है, गुरुवार को 39 सेंट गिर गया. , a good English translation is:", "doc_id": 539, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "19 जून को लंदन में इक्वाडोर के दूतावास में शरण के लिए उन्होंने निवेदन किया था, ऐसा उन्होंने दक्षिण अमेरिकी देश से डर कर कहा था क्योंकि वे स्टॉकहोम उन्हें अमेरिका के हवाले कर देंगे।", "target": ["Fearing Stockholm would pass him on to the US, he sought refuge at Ecuador's embassy in London on June 19, asking the South American country for political asylum."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्टॉकहोम उन्हें यू.एस. के हवाले कर देगा, इस डर से उन्होंने राजनीतिक आश्रय के लिए दक्षिण अमेरिकी देश से कहते हुए, 19 जून को लंदन में ईक्वेडोर के दूतावास में शरण का निवेदन किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1496, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नॉर्थ सी रिग से सुरक्षा के लिए पक्षी को हवाई परिवहन द्वारा जंगल में छोड़ा गया था।", "target": ["Bird airlifted to safety from North Sea rig released back into wild"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नॉर्थ सी रिग से सुरक्षा के लिए पक्षी को हवाई परिवहन द्वारा वापस जंगल में छोड़ा गया , a good English translation is:", "doc_id": 1344, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "5-4 के बहुमत से न्यायाधीशों ने फैसला दिया कि स्वास्थ्य बीमा खरीदने या दंड देने के लिए नागरिक के लिए 2014 से पहले स्वास्थ्य बीमा खरीदने के लिए बाध्य करना संवैधानिक था।", "target": ["By a 5-4 vote, the justices ruled the Patient Protection and Affordable Care Act's individual mandate - which requires citizens to buy health insurance by 2014 or else pay a penalty - was constitutional under the taxing power of the government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 5-4 मतों से न्यायाधीशों ने रोगी सुरक्षा तथा वहनीय देखभाल अधिनियम के पृथक आदेश - जिसके अन्तर्गत नागरिकों को वर्ष 2014 से पहले स्वास्थ्य बीमा खरीदने अथवा दण्ड देने की आवश्यकता होगी - के पक्ष में फैसला दिया कि यह सरकार की कर अधिरोपित करने की शक्ति के अन्तर्गत संवैधानिक था। , a good English translation is:", "doc_id": 1697, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The appellate court heard arguments on the request for extradition on Tuesday.", "target": ["The appeals court heard arguments Tuesday on the requested stay."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपील अदालत ने अनुरोध प्रवास पर मंगलवार को दलीलें सुनी. , a good English translation is:", "doc_id": 551, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्रॉस ली हॉलैंड, जिन्होंने एंग्लो सैक्सन से बियोवुल्फ़ का अनुवाद किया है, नार्वेजियन मिथकों और ब्रिटिश लोक कथाओं को पेंगुइन बुक्स में संकलित किया है, ने कहा: \"आप के इरादे बहुत सारे हो सकते हैं लेकिन इसे", "target": ["Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said: \"You may well have intentions but you do better to keep them well out of sight.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्रॉस ली हॉलैंड, जिन्होंने एंग्लो सैक्सन से बियोवुल्फ़ अनुवाद किया है साथ में नार्वेजियन मिथकों और ब्रिटिश लोक कथाओं का पेंगुइन पुस्तक लेखन किया, उन्होंने कहा: \"आप के इरादे बहुत सारे हो सकते हैं लेकिन इसे दृष्टि से बाहर रखने में बेहतर होगा.\" , a good English translation is:", "doc_id": 509, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The condolence visit is a bid by the BJP to assuage the families of the people killed in the blast in Patna.", "target": ["The consolation tour was an exercise organised by the BJP to console the families of the victims of the Patna bomb blasts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सांत्वना यात्रा का आयोजन पटना में हुए विस्फोटों में मारे गए लोगों के परिजनों को भाजपा की ओर से मरहम लगाने की कवायद है। , a good English translation is:", "doc_id": 177, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ruhel went to bathe in the Jamuna with Javed after the Friday prayers on August 25.", "target": ["On August 25th, after Namaaz-e-Jumma, Ruhail had gone with Jahid to bathe in the Jhelum river."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रूहैल 25 अगस्त को नमाज-ए-जुम्मा के बाद जाहिद के साथ झेलम में नहाने गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 73, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The radical Muslim Brotherhood group, which has been in existence for 84 years and has been outlawed since its inception, and which has been the target of past Egyptian governments, said that \"Moroccan, a 60-year-old trained engineer in the United States, said that \"Today the Egyptian people have laid the", "target": ["\"Today, the Egyptian people laid the foundation of a new life - absolute freedom, a genuine democracy and stability,\" said Morsi, a 60-year-old US-trained engineer from the Muslim Brotherhood, a fundamentalist group that has spent most of the 84 years since its inception as an outlawed organisation harshly targeted by successive governments."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कट्टरपंथी समूह मुस्लिम ब्रदरहुड, जिसने अपनी स्थापना के समय से 84 वर्ष गैरकानूनी घोषित संगठन के रूप में गुजारा है, तथा जो पिछली सरकारों के निशाने पर रही है, पार्टी के यू.एस. में प्रशिक्षित इंजीनियर 60 वर्षीय मोरसी ने कहा कि \"आज मिस्र के लोगों ने नए जीवन की नींव रखी है - पूर्ण स्वतंत्रता, सच्चा लोकतंत्र तथा स्थिरता।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1924, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "80 कंपनियों को नक्सल प्रभावित क्षेत्र में तैनात किया गया है।", "target": ["80 platoons have been deployed in the district as this a Naxal affected area."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नक्सल प्रभावित क्षेत्र होने की वजह से जिले में 80 कंपनियों की तैनाती की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2011, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मैं अगले साल ब्रिटिश सरकार के मंत्रियों के साथ अपनी जाँच रिपोर्ट की समीक्षा करने और आगे की कार्रवाई के बारे में निर्णय लेने के लिए तैयार हूँ।", "target": ["I look forward to reviewing the report of the investigation with UK ministers next year and together decide on the next steps."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं अगले वर्ष ब्रिटिश सरकार के मंत्रियों के साथ जांच रिपोर्ट की समीक्षा करने और आगे की कार्रवाई पर साथ मिलकर निर्णय लेने के लिए तत्पर हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 1124, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विमान के उड़ान भरने और उतरने के दौरान, एफएए कुछ इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों के उपयोग को प्रतिबंधित कर सकता है।", "target": ["FAA may lift ban on some electronic devices during takeoff and landing"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विमान के उड़ान भरने तथा उतरने के दौरान एफ.ए.ए. कुछ इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस पर प्रतिबंध हटा सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1308, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रेंट कच्चे तेल ने भी अमेरिकी रिफाइनरियों द्वारा उपयोग किए जाने वाले अंतरराष्ट्रीय कच्चे तेल के लिए एक बेंचमार्क के रूप में काम किया, जो लंदन में ICE एक्सचेंज पर $ 108.58 प्रति बैरल से 26 सेंट गिर गया था।", "target": ["Brent crude, a benchmark for international crude also used by U.S. refineries, fell 26 cents to $108.58 a barrel on the ICE exchange in London."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रेंट क्रूड भी अमेरिका रिफाइनरियों द्वारा इस्तेमाल किया अंतरराष्ट्रीय कच्चे तेल के लिए एक बेंचमार्क, लंदन में ICE एक्सचेंज पर $ 108.58 प्रति बैरल से 26 सेंट गिर गया. , a good English translation is:", "doc_id": 545, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"This will change my life and my family's life.\"", "target": ["\"This will change my future with my family,\" the man said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उस व्यक्ति ने कहा, \"इससे मेरा तथा मेरे परिवार का भविष्य बदल जाएगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2269, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल कहते हैं, \"उनके पास केवल एक समस्या है, वह है गरीबी।\"", "target": ["\"The only problem they have is poverty,\" Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल कहते हैं, \"उनकी एकमात्र समस्या गरीबी है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2243, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दिखाया गया कि आज के समय में गुरु किस तरह से गलत रास्ते पर चलने के लिए बाध्य हो जाते हैं।", "target": ["It showed how, in today's world, a teacher can be forced to follow the wrong path in compromising circumstances."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दिखाया गया कि आज के परिपेक्ष्य में किन बेड़ियों में बंधकर एक गुरु गलत रास्ते पर चलने को बाध्य किया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 295, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They want the party to be strong.", "target": ["He wanted the party to become strong."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे चाहते हैं कि पार्टी मजबूत हो। , a good English translation is:", "doc_id": 2103, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अपनी कोकेन की लत के कारण उन्होंने बहुत सारे समझौते किए और संगठित अपराध के प्रमुख सदस्यों के लिए बहुत कमज़ोर हो गए, जो पुलिस की जाँच से बचने के लिए अपने उपयोग की जानकारी प्राप्त करने के लिए कोकेन का उपयोग करते थे।", "target": ["His addiction to cocaine left him hopelessly compromised and vulnerable to the motives of leading members of organised crime groups who tasked him to obtain valuable information regarding police investigations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपनी कोकेन की लत कारण उन्होंने अत्यधिक समझौता कर लिया तथा संगठित अपराध समूहों के अग्रणी सदस्यों के उद्देश्यों के प्रति बहुत अधिक कमजोर हो गए, जिन्होंने उसका उपयोग पुलिस जांच से सम्बन्धित महत्वपूर्ण सूचना प्राप्त करने के लिए किया। , a good English translation is:", "doc_id": 412, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this period, 400 people from the village of Badhivandhar, 35 from the village of Lalauna and 71 families from the village of Jaland joined the Shiromani Akali Dal, leaving the Congress and the PPP.", "target": ["At this time the village of Bhagiwander has 400 congressmen and PPPs, Laleanna has 35 Congressmen and PPPs and the village of Jjal has 71 families following Akali Dal, excluding Congress and PPP members."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान गांव भागीवांदर में 400 कांग्रेसी और पीपीपी, लालेआणा में 35 कांग्रेस और पीपीपी और गांव जल में 71 परिवार कांग्रेस व पीपीपी को छोड़कर शिरोमणि अकाली दल में शामिल हुए। , a good English translation is:", "doc_id": 2363, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सबसे स्पष्ट रूप से, हमारे सर्वेक्षण के व्यावसायिक नेताओं ने पाया कि एक बड़ा हिस्सा स्पष्ट रूप से चाहता है कि ब्रिटेन ईयू के साथ व्यापार के आधार पर संबंध बनाए रखे और संधि परिवर्तन के रास्ते पर चले।", "target": ["Finally, and most tellingly of all, our poll of business leaders found a clear majority wanted to see Britain pursue a course of treaty change and a relationship with the EU that is based on trade, not politics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंत में और सबसे स्पष्ट रूप से, व्यावसायिक नेतृत्वकर्ताओं के हमारे सर्वेक्षण ने पाया कि, एक बड़ा हिस्सा स्पष्ट रूप से चाहता है कि ब्रिटेन, ई.यू. के साथ राजनीति के बजाय व्यापार आधारित सम्बन्ध तथा संधि परिवर्तन के मार्ग पर आगे बढ़े। , a good English translation is:", "doc_id": 1360, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इंटरसेक्स बच्चों से नैतिक दुविधाएँ पैदा होती हैं।", "target": ["Intersex children pose ethical dilemma."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इंटरसेक्स बच्चों नैतिक असमंजस पैदा करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 679, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These are the first cardinals to be elected since the creation of the College of Cardinals by Pope Francis, following the Council of Cardinals - a group of eight cardinals from around the world, whose task is to seek ways of reforming the Church.", "target": ["The cardinals will also be the first to be chosen since Francis formed the Council of Cardinals, a group of eight cardinals from around the world tasked with looking into ways to reform the church."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्रांसिस द्वारा कार्डिनल्स परिषद - जो दुनिया भर से आठ कार्डिनल्स का समूह होता है, जिनका कार्य चर्च के सुधार के तरीके तलाशना होता है, गठित किए जाने के पश्चात चुने जाने वाले ये पहले कार्डिनल्स भी होंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1563, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिठाई को और चमकदार, रंगीन और मीठा बनाने के लिए रसायनों का उपयोग किया जाता है, जो स्वास्थ्य के लिए खतरनाक हो सकता है।", "target": ["To make the desserts glossy, colourful and sweet, chemicals that are harmful for the health are being used,."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिठाई को और चमकदार, रंगीन व मीठा बनाने के लिए रसायनों का उपयोग किया जाता है, जो स्वास्थ्य के लिए खतरनाक है। , a good English translation is:", "doc_id": 158, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Special Task Force (STF) had already revealed the fraud in the 2012 PMT a day earlier.", "target": ["The special Task Force (STF) exposed the fraud in the 2012 PMT just a day ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्पेशल टास्क फोर्स (एसटीएफ) ने एक दिन पहले ही वर्ष 2012 की पीएमटी में फर्जीवाड़ा होने का खुलासा किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1774, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His face and whole body were covered with the signs of old age. His admirers were shocked at first sight.", "target": ["The signs of ageing on her face and entire body were so dramatic that her fans were astonished when they first saw her."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके चेहरे और पूरे शरीर पर बुढ़ापे की निशानियां इसकदर मौजूद थीं कि एक झलक में तो चौंक ही गए उन्हें चाहने वाले। , a good English translation is:", "doc_id": 2490, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिस्टर पामर ने मतपत्रों पर निशान लगाने के लिए पेंसिल के इस्तेमाल की भी आलोचना की.", "target": ["Mr Palmer also criticised the use of pencils to mark ballots."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. पामर ने मतपत्रों पर निशान लगाने के लिए पेन्सिल के प्रयोग की भी आलोचना की। , a good English translation is:", "doc_id": 1637, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ली पेन क्या कर रहे हैं? फ्रेंच गोरों और कामकाजी वर्ग के बीच अपनी नई लोकप्रियता का उपयोग करके क्या कर रहे हैं?", "target": ["What is Le Pen doing with her newfound popularity among the French white, working class?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ली पेन फ्रांसीसी गोरों, कामकाजी वर्ग के बीच में अपनी नई मिली प्रसिद्धि के साथ क्या कर रहा है? , a good English translation is:", "doc_id": 937, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The case came to light when the businessman demanded a ransom of two million rupees.", "target": ["It has been revealed that a ransom of two lakh rupees was demanded from the trader."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यापारी से दो लाख रुपए की फिरौती मांगे जाने का मामला उजागर हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2347, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"They don't want to tell us who they're working for.\"", "target": ["They don't want us to dictate to them what makes them profitable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \" वे हमें यह नही बताना चाहते की उन्हे किससे लाभ है\"। , a good English translation is:", "doc_id": 1027, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And no one can say anything else.", "target": ["Other than this, no one can say anything more."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अलावा कोई कुछ नहीं बता सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 116, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एमआरएफ ने उच्च स्तर के वाहनों के लिए एमआरएफ जेएलओ नामक पफार्मेस रेडियल टायरों की सीमा का विस्तार किया है।", "target": ["MRF has increased the size of the MRF ZLO Performance radials for high level vehicles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एमआरएफ ने एमआरएफ जेएलओ नामक पफार्मेस रेडियल टायरों की सीमा में उच्च स्तर के वाहनों के लिए इजाफा किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 102, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ट्रैवल इंडस्ट्री ग्रुप ने इन परिवर्तनों का स्वागत किया है और उन्हें \"ट्रैवल एजेंटों के लिए एक महत्वपूर्ण दिन\" कहा है, जो प्रौद्योगिकी के इस नए दौर में अपने ग्राहकों की ज़रूरतों को पूरा करने के लिए संघर्ष कर रहे हैं.", "target": ["A travel industry group welcomed the changes, calling them common-sense accommodations for a traveling public now bristling with technology."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्रा उद्योग समूह ने परिवर्तनों का स्वागत किया है तथा उन्हें, प्रौद्योगिकी के नवीनतम दौर में यात्रा करने वाले लोगों के सामान्य ज्ञान वाली सुविधा कही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1330, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement issued jointly with the United Nations, OPCW said its team was \"satisfied\" and had \"concluded that the destruction of declared Syrian chemical production and mixing/filling equipment has been completed.\"", "target": ["A statement from the OPCW, which works closely with the United Nations, said its team was \"now satisfied that it has verified - and seen destroyed - all of Syria's declared critical production and mixing/filling equipment.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संयुक्त राष्ट्र के साथ मिलकर काम करने वाले ओ.पी.सी.डब्लू. की ओर बयान में कहा गया कि इसका दल \"अभी संतुष्ट है तथा इसने पुष्टि कर ली है - तथा सीरिया के सभी घोषित महत्वपूर्ण उत्पादन और मिश्रण/भरने वाले उपकरणों को - नष्ट रूप में देख लिया है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1234, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सूद ने कहा कि शहर की सफाई व्यवस्था और स्ट्रीट लाइटें पूरी तरह से ख़राब हो चुकी हैं.", "target": ["Sood said that the city's sanitation system and street lights had totally broken down."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूद ने कहा कि शहर में सफाई व्यवस्था, स्ट्रीट लाइट बिल्कुल फेल हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 446, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The assistant engineer of the Irrigation and Public Health Department, Ashok Kumar Choudhary, has been transferred from the Kangra sub-division to the Dharamshala zone.", "target": ["Irrigation and Public Health Department Assistant Engineer, Ashok Kumar Choudhary, has been transferred from the Kangra sub-division to the Dharamsala zone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिंचाई एवं जनस्वास्थ्य महकमे में असिस्टेंट इंजीनियर अशोक कुमार चौधरी का तबादला कांगड़ा सब डिवीजन से धर्मशाला जोन किया में है। , a good English translation is:", "doc_id": 1977, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier के डेनवर में अपने घर के शहर में ग्राहकों के एक वफादार बेस है, मगर इसका व्यापार कम होता जा रहा है और यह पैसा खो रहा है।", "target": ["Frontier has a loyal base of customers in its home city of Denver, but its business is shrinking and losing money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier के डेनवर में अपने घर के शहर में ग्राहकों के एक वफादार बेस है, मगर इसका व्यापार कम होता जा रहा है और यह पैसा खो रहा है. , a good English translation is:", "doc_id": 278, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police station in-charge has been asked to set up a special investigation team (SIT) to probe the cases.", "target": ["The station SHOs have been ordered to set up a Special Investigation Team (SIT) to investigate the case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थाना एसएचओ को मामलों की तफ्तीश के लिए स्पेशल इंवेस्टीगेशन टीम (एसआइटी) का गठन करने के निर्देश दिए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1336, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तीसरे व्यक्ति में, संपादक स्वयं को शामिल करता है।", "target": ["The editor is personally involved in the third."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीसरे वाले में स्वयं संपादक शामिल होते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 574, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Three days later, a dog walker found him in the mine.", "target": ["She was spotted three days later by a dog walker trapped in the quarry"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे तीन दिन पश्चात खदान में फंसे एक डॉग वॉकर द्वारा देखा गया , a good English translation is:", "doc_id": 869, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He referred to recent incidents in which lawyers had been attacked in different parts of the country and said that when the legal profession is not safe, it is easy to see how ordinary citizens can be at risk.", "target": ["Citing various such attacks taking place at different places he said that, if the lawyers themselves are not safe, then we can surely understand how much less safe is the general pubic."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने हाल ही में अलग-अलग स्थानों पर हुई इस तरह की घटनाओं का उल्लेख करते हुए कहा कि जब अधिवक्ता समाज सुरक्षित नहीं है तो आम आदमी की सुरक्षा का सहज ही अंदाजा लगाया जा सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1648, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this time, former chief reporter Venelle Tulbek and former reporter James Weatherup observed Ms. Poppy's movements in and out of the building.", "target": ["Meanwhile, former chief reporter Neville Thurlbeck and former reporter James Weatherup oversaw surveillance of Ms Pawlby's movements."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान भूतपूर्व मुख्य रिपोर्टर नेविली ठुर्लबेक तथा भूतपूर्व रिपोर्टर जेम्स वेदरअप ने सुश्री पॉल्बी के आने-जाने की निगरानी को देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 583, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "German-American model Heidi Klum did what her fans could only dream of doing.", "target": ["The fans of German-American Model Heidi Klum were shocked at what she had done."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मन-अमेरिकन मॉडल हीदी क्लम ने जो किया उसे देखकर उनके प्रशंसक भी भौंचक्के रह गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2488, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस सप्ताह, रेटिंग एजेंसी स्टैण्डर्ड एण्ड पूअर्स ने एशियाई बैंकों की क्रेडिट रेटिंग में गिरावट की भविष्यवाणी की, मुख्यतः बढ़ते हुए घरेलू ऋण और बढ़ते हुए बंधक (मोर्टगेज) के कारण।", "target": ["This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks\" creditworthiness."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सप्ताह रेटिंग एजेन्सी, स्टैन्डर्ड्स एंज पुअर्स ने मुख्यतः बढ़ते हुए बंधक (मोर्टगेज) के कारण बढ़ते हुए घरेलू लाभ को, एशियाई बैंकों की ऋणपात्रता के लिए जोखिम कारक बताया। , a good English translation is:", "doc_id": 1153, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Friday, VK Sood addressed a press conference here and said that after the municipal elections, the city had new councillors and a new mayor, but they didn't have the power to do anything.", "target": ["On Friday, while addressing a press conference here, V.K. Sood said that, after the municipal corporation elections the city got a new councillor and mayor, but they do not have the powers necessary to get the work done."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां शुक्रवार को एक प्रेस कांफ्रेंस को संबोधित करते हुए वीके सूद ने कहा कि नगर निगम चुनावों के बाद शहर को नए पार्षद एवं मेयर तो मिल गई हैं, लेकिन इनके पास काम करवाने की शक्तिया ही नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 449, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So, no texting with friends, no online games, no Facebook, no Twitter, no Instagram, no Snapchat, no Vine, no YouTube, no Netflix, no Hulu, no Amazon Prime, no nothing.", "target": ["So, still no Words With Friends, the online Scrabble-type game that actor Alec Baldwin was playing on his smartphone in 2011 when he was famously booted off an American Airlines jet for refusing to turn off the device while the plane was parked at the gate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तो अभी भी दोस्तों से कोई बातचीत नहीं हो सकेगी, ऑनलाइन स्क्रैबल जैसा गेम, जिससे जुड़ी प्रसिद्ध घटना यह है कि जब वर्ष 2011 में एक्टर एलेक बाल्डविन, द्वार पर विमान पार्क रहने के दौरान अपने स्मार्टफोन पर खेल रहे थे, तथा उनके द्वारा डिवाइस बंद करने से मना किए जाने पर अमेरिकन एयरलाइन्स ने उन्हे विमान से उतार दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1304, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Another day, another story of fear of freedom.", "target": ["Another day, another independence scare story."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक और दिन, स्वतंत्रता के डर की एक और कहानी , a good English translation is:", "doc_id": 906, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गेंदबाजी में मिशेल जॉनसन की कमी ऑस्ट्रेलिया को भारी पड़ सकती है।", "target": ["However, the absence of bowler Michael Johnson could make things difficult."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गेंदबाजी में मिशेल जॉनसन की कमी ऑस्ट्रेलिया को भारी पड़ सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 209, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When he returned, Zahidi was not there, only his clothes.", "target": ["When he returned Jahid was not there, only his clothes were there."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब वह वापस आया तो जाहिद वहां नहीं था, उसके सिर्फ कपड़े ही थे। , a good English translation is:", "doc_id": 75, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The inspector, Ramprakash Singh, died on the spot, and four constables were seriously injured.", "target": ["Sub-Inspector Register Singh died on the spot and four constable were severely injured."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दुर्घटना में सब इंस्पेक्टर रजिस्टर सिंह की मौके पर ही मौत हो गई जबकि चार कांस्टेबल गंभीर रूप से घायल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1728, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आसाराम का भारत में ही नहीं, बल्कि अमरीका में भी उतना ही प्रभाव है।", "target": ["Asaram has a following not only in India, but also equally in America."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आसाराम का भारत में ही नहीं, बल्कि अमेरिका में ही उतना भी प्रभुत्व है। , a good English translation is:", "doc_id": 2414, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He put his flat cap askew, tilted it at a rakish angle, and made his two-year-old son, Tiffin, go around the ring with a ring.", "target": ["Taking to the stage against men and women in smart bowler hats, he tipped his flat cap at a jaunty angle and paraded two-year-old Toffee around the ring."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खूबसूरत बॉलर हैट पहने हुए पुरुषों और महिलाओं के सामने उसने अपनी सपाट टोपी को अल्हड़ कोण पर तिरछा किया तथा अपने दो वर्षीय टॉफी को रिंग का चक्कर लगवाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1427, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dita के बाल, पर्स और क्रेडिट कार्ड में कोकीन के कण पाए जाने के बाद उसे A-ग्रेड ड्रग्स के लिए \"असामान्य उपयोगकर्ता\" के रूप में नामित किया गया था।", "target": ["Inquiries revealed Ditta was a \"regular user\" of the Class A drug after tests found traces of cocaine in his hair, on his wallet and on his credit cards."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डिट्टा के बालों, उसके बटुए, तथा उसके क्रेडिट कार्ड में कोकेन के कण मिलने के पश्चात जांच में पता चला कि डिट्टा ए श्रेणी की नशीली दवाओं का \"नियमित उपयोगकर्ता\" था। , a good English translation is:", "doc_id": 386, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All tickets are valid for these shows.", "target": ["All tickets remain valid for these shows."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी टिकटें इन शो के लिए मान्य रहेंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1547, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But later, Mr. Chan admitted on television that he had accepted bribes to write false reports about the state-owned company.", "target": ["But Mr Chen subsequently admitted on television that he had taken bribes to fabricate stories about a part state-owned company."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन उसके पश्चात मि. चेन ने टेलीविजन पर स्वीकार किया कि, उन्होंने राज्य के आंशिक स्वामित्व वाली कम्पनी के बारे में मनगढंत खबर लिखने के लिए रिश्वत लिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1448, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Finally, let's talk about pumpkins.", "target": ["Finally, let's talk pumpkins."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंत में, कद्दू की बात करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 826, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a blue business suit and a red tie, Morsy swore in front of judges in a wooden panel room that today \"Egypt is a modern, constitutional, national, and citizen state.\"", "target": ["\"Egypt today is a civil, national, constitutional and modern state,\" Morsi, wearing a blue business suit and a red tie, told the judges in the wood-panelled chamber where he took the oath of office."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नीले रंग का बिजनेस सूट तथा लाल रंग की टाई पहने हुए मोरसी ने, लकड़ी के पैनल वाले चैम्बर में बैठे हुए न्यायाधीशों के समक्ष पद की शपथ लेते हुए कहा कि \"आज मिस्र नागरिक, राष्ट्रीय, संवैधानिक तथा आधुनिक राष्ट्र है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1928, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He demanded that the property tax be abolished in Panchkula.", "target": ["He demanded the complete abolition of house tax in Panchkula."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने पंचकूला से गृहकर पूरी तरह समाप्त करने की माग की है। , a good English translation is:", "doc_id": 448, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एंडरसन ने 40 रन देकर चार विकेट लिए जबकि नीशाम ने 53 रन देकर चार विकेट लिए।", "target": ["Anderson took 4 wickets for 40 runs, while Nisham claimed 4 wickets for 53 runs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एंडरसन ने 40 रन देकर चार, जबकि नीशाम ने 53 रन देकर चार विकेट झटके। , a good English translation is:", "doc_id": 1849, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "One man said he would be able to go back to work because he had received free heart surgery.", "target": ["One man explained that the free hernia surgery he'd received will allow him to work again."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक व्यक्ति ने बताया कि निःशुल्क हर्निया शल्य चिकित्सा प्राप्त होने के कारण वह दोबारा काम पर जाने में सक्षम होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2268, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पूरे यूरोप में, यूरो के खिलाफ या इसके साथ ही यूरोपीय संघ के विरोध में समर्पित दल मज़बूत हो रहे हैं।", "target": ["Across the EU, parties which are dedicated to opposing the EU, or to scrapping the euro as a common currency, are gaining ground."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पूरे ई.यू. में ई.यू. का विरोध करने अथवा समान मुद्रा के रूप में यूरो बंद करने के लिए समर्पित दल मजबूती प्राप्त कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 919, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेटिकन चाहता है कि दुनिया भर के कैथोलिक पादरियों के समूह के लिए गर्भनिरोध, तलाक और समलैंगिकों के बीच विवाह जैसे संवेदनशील मामलों पर नियम तय किए जाएँ.", "target": ["The Vatican wants to know how Catholic parishes around the globe handle sensitive issues like contraception, divorce and gay couples."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैटिकन यह जानना चाहती है कि दुनिया भर में कैथोलिक पादरियों का समूह गर्भनिरोध, तलाक एवं समलैंगिक युगल जैसे संवेदनशील मुद्दों से कैसे निपटता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1387, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Then, Muhammad Ali moved to Cairo University, where he was to deliver his famous inaugural speech.", "target": ["Morsi later travelled to Cairo University where he was to make his inauguration address."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके पश्चात मोरसी काइरो विश्वविद्यालय चले गए, जहां पर उन्हें अपना उद्घाटन भाषण देना था। , a good English translation is:", "doc_id": 1929, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैज्ञानिकों ने एक एंटी-नicotine वैक्सीन विकसित की है जो धूम्रपान के लिए लालसा को समाप्त कर सकती है।", "target": ["Scientists have developed an anti-nicotine vaccine that could take the pleasure out of smoking a cigarette."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैज्ञानिकों ने एक एन्टी-निकोटीन वैक्सीन विकसित की है, जो कि धूम्रपान से मिलने वाले मजे को समाप्त कर सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1045, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "1976 में जन्म के कुछ समय बाद ही ब्रूस के बाहरी अंग और अंडकोष को हटा दिया गया था और उसे एक लड़की के रूप में बड़ा किया गया था।", "target": ["So shortly after his birth in 1976, Bruce's external organ and testes were surgically removed and he was raised as a girl."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए वर्ष 1976 में उसके जन्म के कुछ समय पश्चात ही, ब्रूस के बाह्य अंग तथा अंडकोष शल्य-चिकित्सा द्वारा निकाल दिए गए तथा उसकी परवरिश लड़की की तरह की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 714, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, the strategic Siliguri–Lahore Highway was blocked by snowfall and heavy rain.", "target": ["However, due to rain and snow the strategically important Srinagar to Leh national highway has been closed to traffic."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं, बारिश और हिमपात के चलते सामरिक दृष्टि से महत्वपूर्ण श्रीनगर-लेह राष्ट्रीय राजमार्ग यातायात के लिए बंद हो गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 126, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The same goes for the markets in Wazirpur, Faridpur, Alandi, Naharpur, Ashok Vihar and Punjabi Bagh.", "target": ["The same was the case in Vajirpur, Avantika market, Rohini, Naharpur, Ashok Vihar, the Central Market, and the central market in Prashant Vihar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही हाल वजीरपुर, अवंतिका रोहिणी, नहारपुर, अशोक विहार सेंट्रल मार्केट, व प्रशांत विहार स्थित सेंट्रल मार्केट में रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 793, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The body of the tigeress was found with all its organs intact and without any wounds or injuries.", "target": ["The tigress's body was intact and no signs of wounds or injury were found on the body."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाघिन के शव के सभी अंग सुरक्षित होने के साथ ही उस पर कोई घाव या चोट आदि के निशान भी नहीं थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1065, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कर्मचारियों ने जो देखा, उसके सबूत दिए जिसमें लॉर्ड द्वारा बच्चों के साथ अकेले समय बिताना, उन्हें निजी तौर पर बेबीसिटिंग करवाना, उन्हें गोद में बैठाना, उनसे यह कहना कि वह उनसे प्यार करता है तथा उन्हें अपने मोबाइल फोन पर खेलने देना शामिल है।", "target": ["Staff gave evidence they observed breaches including Lord being alone with children, babysitting them privately, having them sit on his lap, saying he loved one and letting them play with his mobile phone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कर्मचारियों ने उल्लंघन के बारे में जो देखा, उन साक्ष्यों को दिया जिसमें लॉर्ड द्वारा बच्चों के साथ अकेले समय बिताना, उन्हें निजी तौर पर बेबीसिटिंग करवाना, उन्हें गोद में बैठाना, उनसे यह कहना कि वह उनसे प्यार करता है तथा उन्हें अपने मोबाइल फोन पर खेलने देना शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1407, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He became sterile as a result of the surgery.", "target": ["Surgery rendered him infertile."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शल्य-चिकित्सा के कारण वह बांझ हो गया। , a good English translation is:", "doc_id": 724, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दूतावास ने पुलिस के नोटिस के बारे में टिप्पणी करने से इनकार कर दिया।", "target": ["The embassy declined to comment on the serving of the police notice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूतावास ने पुलिस नोटिस दिये जाने के बारे में टिप्पणी करने से इंकार कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1499, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The mall's group operator had deducted TDS and paid it to the relevant financial institutions, but had not paid it into the government treasury.", "target": ["The director of the Mall group made payments to all the financial institutions after deducting the TDS, but did not deposit it in the government treasury."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मॉल के ग्रुप संचालक ने टीडीएस काटकर संबंधित वित्तीय संस्थानों को भुगतान तो किया, लेकिन सरकारी खजाने में इसका भुगतान नहीं किया। , a good English translation is:", "doc_id": 147, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्वांटास ने कहा कि वह अभी भी वर्तमान नियमों का पालन करेगी।", "target": ["Qantas said it would stick with the current rules for now."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्वांटास ने कहा कि यह अभी वर्तमान नियमों का पालन करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1134, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि अधिवक्ताओं और उनके परिजनों पर बढ़ते हमलों से यह साबित होता है कि अपराधी बेख़ौफ़ हो गए हैं.", "target": ["He said that the growing number of attacks on the advocates and their families shows that the criminals have become fearless."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा अधिवक्ताओं तथा उनके परिजनों पर तेजी से बढ़ रहे हमलों से साबित होता है कि अपराधी बेखौफ हो चले हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1646, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धनतेरस के दिन धन के देवता कुबेर और मृत्यु के देवता यमराज की पूजा की जाती है।", "target": ["Kuber, the lord of wealth, and Yama, the lord of death Yama are worshipped during Dhanteras."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धनतेरस को धन के देवता कुबेर और मृत्यु देवता यमराज की पूजा की जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1705, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसे अदालत में पेश करने से पहले पुलिस ने उसे अपनी हिरासत में ले लिया था।", "target": ["She was held in local police cells before the court hearing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायालय में सुनवाई से पहले उसे स्थानीय पुलिस कोठरी में रखा गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 2471, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे इंग्लैंड के खिलाफ घरेलू ऐशेज़ श्रृंखला के लिए टेस्ट टीम में शामिल होने के लिए भी तरस रहे हैं।", "target": ["There has been demand to include him in the Home Ashes test team against England."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें इंग्लैंड के खिलाफ घरेलू एशेज सीरीज के लिए टेस्ट टीम में लिए जाने की भी मांग उठ रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 205, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was also convicted of other terrorism-related charges, including the 2000 bombing of a church in Indonesia on Christmas Eve.", "target": ["He was also found guilty of a number of other terrorism-related charges, including a wave of bombings of churches across Indonesia on Christmas Eve in 2000."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे आतंकवाद से सम्बन्धित अन्य बहुत से आरोपों में भी दोषी पाया गया, जिसमें वर्ष 2000 में क्रिस्मस की पूर्व संध्या पर इंडोनेशिया में चर्च में किया गया शृंखलाबद्ध बम विस्फोट शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1264, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Guest, the District Magistrate, Mr. Navdeep Rana and the Special Guest, the Principal of the LALRM Medical College, Dr. Pradeep Bharti appreciated the management's work.", "target": ["The principal guest District Collector, Navdeep Rinwa, and special guest, the Principal of the LLRM medical college, Dr. Pradeep Bharati, appreciated the management initiatives."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य अतिथि जिलाधिकारी नवदीप रिणवा व विशिष्ट अतिथि एलएलआरएम मेडिकल कालेज के प्राचार्य डा. प्रदीप भारती ने प्रबंध तंत्र के कार्यो को सराहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1761, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Dawn, Srinagar: Former Minister Ghulam Hassan Khan, who joined Congress from the Peoples Democratic Party, has reportedly been deprived of police protection.", "target": ["Jagaran Bureau, Shrinagar: The police have allegedly removed the security of the former Minister Ghulam Hasan Khan who joined Congress from the People Democratic Party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जागरण ब्यूरो, श्रीनगर: पीपुल्स डेमोक्रेटिक पार्टी से कांग्रेस में शामिल हुए पूर्व मंत्री गुलाम हसन खान की सुरक्षा को कथित तौर पर पुलिस ने हटा लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2185, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैमफोर्ड को 15 दिनों के लिए एक कम सुरक्षा जेल में स्थानांतरित कर दिया गया था, जो कि फूकेट के बाहरी इलाके में महिलाओं के लिए बनी थी, न कि वयस्क महिलाओं के लिए।", "target": ["Bamford was sentenced to serve the 15-day prison term at a low security detention centre on the outskirts of Phuket rather than in an adult women's jail."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैमफोर्ड को वयस्क महिलाओं वाले कारागार के बजाय फुकेट के बाहरी क्षेत्र में कम सुरक्षा निरूद्धी केन्द्र में 15 दिन के कारावास का दण्ड सुनाया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2472, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The court refused to restrain the media from reporting, but told the defence lawyer of Asaram that he had other legal remedies at his disposal.", "target": ["The Court refused to stop the media from reporting, but told Asaram's lawyer that they have other legal options which they may make use of."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोर्ट ने मीडिया को रिपोर्टिंग से रोकने से मना किया, लेकिन आसाराम के वकील से कहा कि उनके पास अन्य कानूनी उपचार हैं जिसका वह इस्तेमाल कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2088, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे यह पता लगाने की कोशिश कर रहे हैं कि वे अगले दशक में इस तरह की प्रणाली में कैसे जा सकते हैं जिसमें ड्राइवर को प्रत्येक मील के लिए भुगतान करना होगा जो वे सड़क पर तय करते हैं।", "target": ["They are exploring how, over the next decade, they can move to a system in which drivers pay per mile of road they roll over."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे यह खोज कर रहे हैं कि अगले दशक में वे किस तरह से ऐसी प्रणाली में जा सकते हैं, जिसमें चालक सड़क पर तय किए गए प्रत्येक मील के लिए भुगतान करे। , a good English translation is:", "doc_id": 8, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जर्मनी यूरोपियन यूनियन का पहला ऐसा देश बन गया है, जिसने अस्पष्ट जननांग के साथ जन्म लिए हुए बच्चों हेतु तीसरे लिंग को मान्यता प्रदान की है।", "target": ["Germany became the first European nation to recognize a third gender for babies born with ambiguous genitalia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी यूरोपियन यूनियन का पहला ऐसा देश बन गया है, जिसने अस्पष्ट जननांग के साथ जन्म लिए हुए बच्चों हेतु तीसरे लिंग को मान्यता प्रदान की है। , a good English translation is:", "doc_id": 668, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This company bought a server under the name of Vantrade on September 24, 2012. The company traded.", "target": ["This company purchased a server on 24th September 2012 under the name of Wintrade."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस कंपनी ने विनट्रेड के नाम से 24 सितंबर 2012 को ट्रेडिंग का हवाला देकर अपने लिए सर्वर खरीदा था। , a good English translation is:", "doc_id": 1829, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कंपनी के मालिक निवेशकों को नकद भुगतान करते थे और बदले में उन्हें एक नकली सॉफ्टवेयर के साथ नकली आईडी प्रदान की जाती थी।", "target": ["Company executives used to take cash from investors and with the help of bogus software used to create fake IDs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कंपनी के कर्ताधर्ता निवेशकों से नकद रकम लेकर एक फर्जी सॉफ्टवेयर पर फर्जी आईडी बनाकर देते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1819, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिवहन अधिकारी न्यू यॉर्क शहर में ऐसी टैक्सिंग डिवाइस विकसित करने का प्रयास कर रहे हैं, जिसमें पार्किंग मीटर शुल्क का भुगतान करने की सुविधा भी होगी, \"अपने ड्राइव के अनुसार भुगतान\" बीमा प्रदान करेगी, तथा अन्य चालकों से वास्तविक समय का गति डेटा का संग्रह निर्मित करेगी जिसका उपयोग मोटर-चालक ट्रै", "target": ["In New York City, transportation officials are seeking to develop a taxing device that would also be equipped to pay parking meter fees, provide \"pay-as-you-drive\" insurance, and create a pool of real-time speed data from other drivers that motorists could use to avoid traffic."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यू यॉर्क शहर में, परिवहन अधिकारी ऐसी टैक्सिंग डिवाइस विकसित करने का प्रयास कर रहे हैं, जिसमें पार्किंग मीटर शुल्क का भुगतान करने की सुविधा भी होगी, \"अपने ड्राइव के अनुसार भुगतान\" बीमा प्रदान करेगी, तथा अन्य चालकों से वास्तविक समय का गति डेटा का संग्रह निर्मित करेगी जिसका उपयोग मोटर-चालक ट्रैफिक से बचने के लिए कर सकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 58, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समिति के अन्य सदस्यों ने कहा कि, एयरक्राफ्ट सिस्टम में डिवाइस द्वारा व्यवधान डाले जाने के समर्थन में केवल पायलट द्वारा वर्णित की गई रिपोर्ट हैं, जिनमें से अधिकांश बहुत पुरानी हैं।", "target": ["Other committee members said there are only anecdotal reports from pilots to support that the devices can interfere with aircraft systems, and most of those reports are very old."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समिति के अन्य सदस्यों ने कहा कि, एयरक्राफ्ट सिस्टम में डिवाइस द्वारा व्यवधान डाले जाने के समर्थन में केवल पायलट द्वारा वर्णित की गई रिपोर्ट हैं, जिनमें से अधिकांश बहुत पुरानी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1328, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनआईए अन्य आरोपियों को गिरफ्तार करने के लिए अहमद से पूछताछ करना चाहती है।", "target": ["The NIA wants to find the other suspects in this case by interrogating Ahmed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अहमद से पूछताछ के जरिये एनआइए मामले में अन्य आरोपियों को भी गिरफ्तार करना चाहती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1770, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Australian airline companies are considering the decision, which means US airlines would have to do a lot more work to comply, but they say they have no immediate plans to change their practices.", "target": ["Australian carriers are looking at the decision, which requires US carriers to undertake a massive amount of work to meet the requirements, but have indicated they have no immediate plans to change their procedures."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलियाई वायुयान सेवा कम्पनियाँ इस निर्णय पर विचार कर रही हैं, जिसके अनुसार US वायुयान सेवा कम्पनियों को इस आवश्यकता को पूर्ण करने के लिए बहुत अधिक कार्य करने होंगे, लेकिन उन्होंने संकेत दिया है कि अपनी प्रक्रियाओं में परिवर्तन करने के लिए उनके पास कोई तत्काल योजना नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1129, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He knows his business better than anyone else.", "target": ["They know their business better than anyone else."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हे उनके व्यवसाय का बेहतर पता है किसी और की तुलना मे। , a good English translation is:", "doc_id": 1028, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हाल ही में, उन्होंने अपने राज्य में प्रति-मील भुगतान प्रणाली का परीक्षण करने के लिए 500 कारों में ट्रैकिंग डिवाइस लगाए हैं।", "target": ["His state recently put tracking devices on 500 cars to test out a pay-by-mile system."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके राज्य ने प्रति-मील भुगतान प्रणाली का परीक्षण करने के लिए हाल ही में 500 कारों में ट्रैकिंग डिवाइस लगाई है। , a good English translation is:", "doc_id": 20, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मोरसी अरब दुनिया के स्वतंत्र रूप से चुने गए पहले इस्लामिस्ट राष्ट्रपति हैं, और लगभग 60 साल पहले मिस्र के राजतंत्र को उखाड़ फेंकने के बाद मिस्र के पांचवें राष्ट्रपति बन गए हैं।", "target": ["At his inauguration before the Supreme Constitutional Court, Morsi also became the Arab world's first freely elected Islamist president and Egypt's fifth head of state since the overthrow of the monarchy some 60 years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्वोच्च संवैधानिक न्यायालय के समक्ष अपने औपचारिक अधिष्ठापन पर, मोरसी अरब दुनिया के स्वतंत्र रूप से निर्वाचित प्रथम इस्लामिस्ट राष्ट्रपति, तथा लगभग 60 वर्ष पहले राजतंत्र को हटाए जाने के पश्चात मिस्र के पांचवे राष्ट्राध्यक्ष बन गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1921, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As a prize, he received one million dollars to continue his research and experiments.", "target": ["A $1 million grant was awarded to them to make it possible for them to pursue their research and experiments."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बतौर पुरस्कार राशि उन्हें 1 मिलियन डॉलर की सहायता राशि दी गई है, ताकि वे अपने रिसर्च और प्रयोगों को आगे बढ़ा सकें। , a good English translation is:", "doc_id": 2396, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फेन्टन जानवरों का बहुत शौकीन है - उसे घोड़े, ट्रैक्टर और खेत बहुत पसंद हैं, और उसने दो मुर्गियों को भी पाल रखा है।", "target": ["Fenton is animal mad - he loves horses, tractors and farms and has got two chickens which he looks after."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फेन्टन पशुओं का दीवाना है - उसे घोड़े, ट्रैक्टर और खेत से बहुत प्यार है, तथा उसने दो मुर्गियाँ पाली हैं जिनकी वह देखभाल करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1438, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री कुक ने कहा: \"उच्च मूल्य वाले घरों पर स्टैंप ड्यूटी में वृद्धि और एसोसिएटेड एंटी-इन्वेस्टमेंट बिल, जो दोनों पिछले सप्ताह पेश किए गए थे, के प्रभाव में आने के बाद यह बहस करना बहुत मुश्किल है कि उच्च मूल्य वाली संपत्तियों पर उचित टैक्स नहीं लगाया जा रहा है,", "target": ["Mr Cook said: \"Following increases in stamp duty of high value homes and the introduction of associated anti-avoidance legislation, it is very difficult to argue that high value property is under-taxed irrespective of the effect of the out-dated council tax system.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री कुक ने बताया: \"उच्च मूल्य वाले घरों की स्टैम्प ड्यूटी में वृद्धि तथा एसोसियेटेड एन्टी-एवॉयडेन्स विधान पेश किये जाने के पश्चात, यह बहस करना बहुत ही कठिन है कि उच्च मूल्य वाली प्रॉपर्टी पर उचित से कम टैक्स है, जिसका कि पुराने हो चुके परिषद कर प्रणाली के प्रभाव से कोई सम्बन्ध नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1511, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department is just painting over it.", "target": ["The department just did some painting by way of repairs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसकी रिपेयर के नाम पर मात्र रंग रोगन करवाकर विभाग पल्ला झाड़ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1861, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल के लिए, लगभग एक जैसा काम का बोझ, कठिनाई नहीं है।", "target": ["For Bwelle, the near-constant workload isn't a hardship."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल के लिए, लगभग एक जैसा काम का बोझ, कठिनाई नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 2281, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The list includes six old and two new faces.", "target": ["In the list there are 6 old and 2 new faces."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सूची में 6 पुराने एवं 2 नए चेहरे शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2300, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"He doesn't want a multiparty democracy, he doesn't want to leave the presidency because he doesn't want peace, he doesn't want transparent elections,\" said S.M. Janjua.", "target": ["\"He does not want multi-party democracy, he does not want transparent elections he does not want peace because he does not want to leave the presidency,\" Mr Mazanga said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"वह बहुदलीय लोकतंत्र नहीं चाहता है, वह राष्ट्रपतित्व को छोड़नानहीं चाहता है क्योंकि वह शांति नहीं चाहता है पारदर्शी चुनाव नहीं चाहता है, \"श्री माझांग ने कहा.. , a good English translation is:", "doc_id": 493, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"इसमें कोई शक नहीं है कि राष्ट्रपति, मुझे, और सरकार के दूसरे लोगों को कुछ ऐसी बातों का पता था जो ऑटोमैटिक पायलट के ज़रिए हो रही थीं,\" श्री केरी ने लंदन में आयोजित मुक्त सरकार सम्मेलन में वीडियो लिंक के ज़रिए बोलते हुए कहा. \"यह बात द्वितीय विश्व युद्ध, शीत", "target": ["Speaking to an open government conference in London via video link, Mr Kerry said: \"There is no question that the President and I and others in government have actually learned of some things that had been happening on an automatic pilot because the ability has been there, going back to World War Two and to the very difficult years of the Cold War, and then, of course, 9/11.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लंदन में मुक्त सरकार सम्मेलन में वीडियो लिंक के माध्यम से बोलते हुए श्री केरी ने कहा: \"इसमें कोई प्रश्न नहीं है कि राष्ट्रपति, मुझे, तथा सरकार में अन्य लोगों को ऑटोमैटिक पायलट के साथ होने वाली कुछ बातों के बारे में वास्तव में पता था, क्योंकि वापस देखें तो द्वितीय विश्व युद्ध, तथा शीत युद्ध के कठिनाईपूर्ण वर्षों, तथा फिर, निश्चित रूप से 9/11 में इसकी क्षमता थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2421, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Assistant Engineer Jagat Ram Chaudhary has been transferred from Gurgalao (Kangra) to Kangra Subdivision.", "target": ["Assistant Engineer, Jagat Ram Chaudhary, has been sent from Guglada (Kangra) to the Kangra sub-division."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असिस्टेंट इंजीनियर जगत राम चौधरी को गुगलाड़ा (कांगड़ा) से कांगड़ा सब डिवीजन भेजा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1978, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राजनीतिक पार्टियां चुनाव आचार संहिता के बारे में जानकारी प्राप्त कर रही हैं और उनका पालन कर रही हैं।", "target": ["The political parties are learning about the election code of conduct and are also complying with it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राजनीतिक पार्टियां चुनाव आचार संहिता के बारे में जानकारी हासिल करने के साथ इसका पालन कर रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2374, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The hotel owner, Muna Singh, reported the incident to the police station in Chhapra. He accused the son of MP Guatama Singh, Anand Singh, from Bishnupur, Sonitpur district, in Jharkhand.", "target": ["The hotel owner, Munna Singh, on reaching the police station filed a report against Anand Pandey, son of MP Gorakhnath Pandey, a resident of Barecha Pahadpur at the Koirana station in the Bhadohi district."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थाने पर पहुंचे होटल मालिक मुन्ना सिंह ने भदोही जिले के कोइराना थाने के बेरवा पहाड़पुर निवासी सांसद गोरखनाथ पांडेय के बेटे आनंद पांडेय के खिलाफ रिपोर्ट दर्ज कर कराई। , a good English translation is:", "doc_id": 371, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने विश्वविद्यालय प्रशासन और कॉलेज प्रबंधन के साथ अपनी आवाज़ को उठाने के लिए एक हस्ताक्षर अभियान भी चलाया था।", "target": ["They also organised a petition to support the campaign and make their voices heard by the university administration and college management."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्वविद्यालय प्रशासन व कॉलेज प्रबंधन तक अपनी आवाज पहुंचाने के लिए उन्होंने अपने प्रतिनिधि के चयन को लेकर हस्ताक्षर अभियान भी चलाया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1673, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Airline companies will need to prove that their planes can withstand radio frequency interference from mobile devices, and they will need to modify their operating manuals, training materials, baggage programs and passenger announcements.", "target": ["Carriers will need to prove their planes can tolerate radio interference from mobile devices as well as revise manuals, training materials, carry-on baggage programs and passenger briefings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वायुयान सेवा कम्पनियों को यह प्रमाणित करने की आवश्यकता होगी कि उनके विमान मोबाइल उपकरणों से रेडियो व्यतिकरण को सहन कर सकते हैं, साथ ही उन्हें अपनी नियम पुस्तिकों, प्रशिक्षण सामग्री, कैरी-ऑन बैगेज प्रोग्राम तथा यात्रियों को संक्षिप्त विवरण देने में संशोधन करना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1139, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चार अक्टूबर को चुनाव आचार संहिता लागू होने के बाद से 21 अक्टूबर तक विभिन्न राजनीतिक पार्टियों के खिलाफ 313 मामले दर्ज किए गए थे।", "target": ["After the implementation of the election code of conduct between October 4th to October 21st, 313 cases were lodged against various political parties."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चार अक्टूबर को चुनाव आचार संहिता लागू होने के बाद से 21 अक्टूबर तक विभिन्न राजनीतिक पार्टियों के खिलाफ 313 मामले दर्ज किए गए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2367, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रॉकस्टार ने गूगल के खिलाफ़ अतिरिक्त कॉपीराइट उल्लंघन का आरोप लगाया है, यह कहते हुए कि गूगल ने जानबूझकर अपने पेटेंट का उल्लंघन किया है।", "target": ["Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रॉकस्टार ने गूगल के विरूद्ध बढ़ी हुई क्षतिपूर्ति की मांग की है, क्योंकि आरोप के अनुसार इसका दावा है कि गूगल द्वारा पेटेन्ट्स का उल्लंघन दुराग्रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1917, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But depressed and feeling a little off, he demanded medical records.", "target": ["But depressed and knowing something was wrong, he demanded medical records."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन अवसादग्रस्त तथा कुछ गड़बड़ महसूस करते हुए, उसने चिकित्सकीय अभिलेखों की मांग की। , a good English translation is:", "doc_id": 719, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There will also be a dance program.", "target": ["A dance program has also been organised after that."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद एक डांस प्रोग्राम भी रखा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2499, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He then lured her home and had sex with her.", "target": ["He then lured her to his house and had sexual relations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद उसने बहला-फुसला कर घर बुलाया और शारीरिक संबंध बना डाले। , a good English translation is:", "doc_id": 2027, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The change came after most of the councilors and the chairman of the municipal council joined the ruling party, the TMC.", "target": ["This change occurred because most of the legislators, including the Chairman of the Municipal Corporation, joined Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नगरपालिका के चेयरमैन सहित कांग्रेस के अधिकांश पार्षदों के तृणमूल में शामिल होने के कारण यह परिंवर्तन हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2447, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कन्फेक्शनरों एसोसिएशन के अनुसार, हम हेलोवीन के दौरान कैंडीकैन का उपयोग नहीं करेंगे, लेकिन वे लगभग 35 मिलियन पाउंड की बिक्री करेंगे।", "target": ["The one thing we don't want to consume, candy corn; and yet nearly 35 million pounds of it are sold around Halloween, according to the National Confectioners Association."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कन्फेक्शनरों एसोसिएशन के अनुसारएक चीज़ हम उपयोग नही करेंगे हेलोवीन के दौरान कैंडीकॉर्न, परंतु वो भी बिकेंगी लगभग 35 मिलियन पाउंड्स । , a good English translation is:", "doc_id": 820, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिस्र में स्वतंत्र रूप से चुने गए पहले राष्ट्रपति में विश्वास किया गया था,", "target": ["Egypt swears in first freely elected president"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिस्र में स्वतंत्र रूप से चुने गए पहले राष्ट्रपति में विश्वास किया , a good English translation is:", "doc_id": 1918, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The research appeared in the latest issue of the journal Psychological Science.", "target": ["The research is published in the current issue of Psychological Science."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह रिसर्च साइकोलॉजिकल साइंस के ताजा अंक में प्रकाशित हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 353, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although the amount spent on advertisements for Sardar Patel is much less than the amount spent on the birthdays and anniversaries of the Nehru-Gandhi family every year, it is still a lot.", "target": ["The amounts spent on promoting Sardar Patel are far less than the amount spent on the birth and death anniversaries of the Nehru - Gandhi family members."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि सरदार पटेल के विज्ञापनों पर खर्च की गई रकम हर साल नेहरू-गांधी परिवार के सदस्यों की जयंतियों और पुण्यतिथियों पर खर्च की जाने वाली रकम से काफी कम हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2207, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If he doesn't pay up, Narendra will be killed or his daughter will be kidnapped.", "target": ["He was threatened that if the money was not paid Narendra would be killed or his daughter would be kidnapped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नहीं देने पर नरेंद्र को जान से मारने अथवा उनकी पुत्री को उठाने की धमकी दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2353, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Hans Peter Friedrich, German Minister of the Interior, told the online Zeit, \"If Mr. Snowden contacts the German authorities, we will have to find a way to bring him here.\"", "target": ["Hans-Peter Friedrich, German interior minister, told Zeit Online: \"If Mr Snowden is ready to speak to German officials, we will find ways to make this possible.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हंस पीटर फ्रेडरिक, जर्मन आंतरिक मामलों के मंत्री,ने ऑनलाइन Zeit को बताया: \"श्री स्नो डेन जर्मन अधिकारियों से बात करने के लिए तैयार रहा है, तो हमको इसे संभव बनाने के लिए तरीके खोजने होंगे.\" , a good English translation is:", "doc_id": 228, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Recently, it has been observed that the advertisements are starting to show the three friends together in a restaurant, regardless of the fact that the war had started. Do you agree?", "target": ["It recently previewed what may be the start of a new ad war by showing financiers a slide illustrating three people squashed together at a restaurant, titled \"Would You Accept This?\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल ही मे यह देखा जा रहा है की विगियापन युद्ध की शुरुआत कुछ भी रही हो ये फिनँसेरो को यह दिखाते हुए एक साथ एक रेस्तरा मे तीनो एक साथ क्या यह आप स्वीकार करोगे? , a good English translation is:", "doc_id": 1017, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यूरो पूरी तरह से समाप्त नहीं होगा, लेकिन यह एक तरह से वापस आ जाएगा जैसे कि यह \"\"फुटकर राष्ट्रों का यूरोप\"\" था, जिस पर जनरल डि गॉल का समर्थन था।\"", "target": ["The EU won't disappear, but it will revert to something more like the loose \"Europe of the (Sovereign) Nations\" favoured by General de Gaulle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूरो पूरी तरह समाप्त तो नहीं होगा, लेकिन यह फुटकर \"(संप्रभु) राष्ट्रों का यूरोप\" जैसे किसी रूप में वापस पहुंच जाएगा जिसे जनरल डि गॉल का समर्थन होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 941, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चमचम चमकने और ज़्यादा दिन तक टिके रहने के लिए इसमें सोडियम हाइड्रोक्साइड नामक रसायन मिलाया गया था.", "target": ["A chemical named sodium hydro-sulphate is used to make the chum chum shiny and more lasting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चमचम चमकने व ज्यादा दिन तक टिके रहने के लिए सोडियम हाइड्रोसल्फाइट नामक रसायन का इस्तेमाल किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 168, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mr. Maina was almost inaudible when asked if Mr. Raila would be able to overcome this threat.", "target": ["Mr Mazanga was coy when asked about whether Renamo would repeat this threat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो इस खतरे को दोहरा पाएंगे या नहीं लगभग पूछे जाने पर श्री माझांगविनीत था. , a good English translation is:", "doc_id": 497, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The old base is not showing up.", "target": ["The old basis of showing not telling."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुराना आधार नहीं दिखा रहा है. , a good English translation is:", "doc_id": 513, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस अनुमान लगाती है कि इस गिरोह ने सैकड़ों लोगों को अपना शिकार बनाया है।", "target": ["Police estimate that hundreds of people had been defrauded by the gang."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस अंदाजा लगा रही है कि इस गिरोह के झांसे में सैकड़ों लोग आ चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1823, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You won't believe it but it's true.", "target": ["You may not believe it but it is true."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आपको यकीन नहीं हो रहा होगा पर यह सच है। , a good English translation is:", "doc_id": 2288, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "42 वर्षीय बशरत डिट्टा ने कुख्यात अपराधी नील स्कारबोरो को सूचना दी थी.", "target": ["Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 42 वर्षीय बशरत डिट्टा कुख्यात अपराधी नील स्कारबोरो को सूचना दिया करता था , a good English translation is:", "doc_id": 379, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "42 वर्षीय बराशत डिट्टा कोकीन की लत के कारण अपराध में लिप्त था और वह कुख्यात अपराधी नील स्कारबोरो को उसकी नशीली दवा की तस्करी के बारे में संवेदनशील जानकारी दे रहा था, जिस पर उसने एक समझौते पर हस्ताक्षर किए थे।", "target": ["Basharat Ditta, 42, would feed sensitive intelligence to crime lord Neil Scarbrough about inquiries into his drug trafficking activities after he became compromised by his cocaine habit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 42 वर्षीय बराशत डिट्टा अपनी कोकेन की लत के चलते समझौता करने के पश्चात, कुख्यात अपराधी नील स्कारबोरो को उसकी नशीली दवा तस्करी क्रियाकलापों की जांच के बारे में संवेदनशील गोपनीय सूचनाएं प्रदान करता था। , a good English translation is:", "doc_id": 383, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "1995 में, इमारत को बिजली बोर्ड को सौंप दिया गया था।", "target": ["In 1995 the building was handed over to the Power Board."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साल १९९५ में इमारत बिजली बोर्ड को सौंप दी गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1860, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The court then adjourned the hearing of Musharraf's bail application until November 4.", "target": ["Subsequently, the court adjourned the bail of Mushraf hearing until November 4th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद अदालत ने मुशर्रफ की जमानत याचिका पर सुनवाई चार नवंबर तक के लिए टाल दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1987, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We should remember who we are.\"", "target": ["We've got to remember who we are.'"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें याद रखना चाहिए हमें कौन हैं।’ , a good English translation is:", "doc_id": 1622, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The hotel is near the village of Bhutai and is in the district of Bhadohi, the inspector said.", "target": ["The inspector said that the Hotel is near Bhiti Village and adjacent to Bhadoi District."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इंस्पेक्टर का कहना है कि होटल भीटी गांव के समीप है और भदोही जिले से सटा हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 377, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सैमसंग, हुवाई, तथा एच.टी.सी. ये सभी ऐसे फोन बनाते हैं, जो कि गूगल के एन्ड्रॉयड ऑपरेटिंग सिस्टम पर चलते हैं, जिसका कड़ा मुकाबला ऐप्पल एवं माइक्रोसॉफ्ट मोबाइल उत्पादों से है।", "target": ["Samsung, Huawei and HTC all manufacture phones that operate on Google's Android operating system, which competes fiercely with Apple and Microsoft mobile products."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैमसंग, हुवाई, तथा एच.टी.सी. ये सभी ऐसे फोन बनाते हैं, जो कि गूगल के एन्ड्रॉयड ऑपरेटिंग सिस्टम पर चलते हैं, जिसका कड़ा मुकाबला ऐप्पल एवं माइक्रोसॉफ्ट मोबाइल उत्पादों से है। , a good English translation is:", "doc_id": 1912, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हालांकि उन्होंने कहा कि वेविश्व व्यापक प्रतिक्रियाओं द्वारा सुखी और अभिभूत है\"राजनीतिक अभिव्यक्ति के अपने कार्य के प्रति।\"", "target": ["However he said that he was heartened by the worldwide response to \"my act of political expression.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि उन्होंने कहा कि वेविश्व व्यापक प्रतिक्रियाएं द्वारा सुखी और अभिभूत है\"राजनीतिक अभिव्यक्ति के अपने कार्य के प्रति.\" , a good English translation is:", "doc_id": 236, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वॉकिंग एंड प्ले पॉलिसी दशकों से मौजूद है, लेकिन 2011 में एक सब-समय उच्च के लिए 684330 से स्वतंत्र मेयर माइकल ब्लूमबर्ग के प्रशासन के तहत नाटकीय रूप से बढ़ी, जो ज्यादातर काले और हिस्पैनिक पुरुषों से दर्ज की गई थी।", "target": ["Stop-and-frisk has been around for decades in some form, but recorded stops increased dramatically under the administration of independent Mayor Michael Bloomberg to an all-time high in 2011 of 684,330, mostly of black and Hispanic men."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विराम और क्रीड़ा नीति किसी रूप में दशकों के आसपास रहा गया है, है लेकिन ज्यादातर काले और हिस्पैनिक पुरुषों से, 684330 से 2011 में एक सब समय उच्च करने के लिए स्वतंत्र मेयर माइकेल ब्लूमबर्ग के प्रशासन के तहत नाटकीय रूप से वृद्धि रोकता है को दर्ज कियागया है. , a good English translation is:", "doc_id": 558, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The mood was already celebratory, thanks to AR Rahman and his team's performance.", "target": ["Prior to that, the mood of the occasion had already been set by A.R. Rahman and his group's performance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले जश्न का माहौल पूरी तरह एआर रहमान की टीम की परफॉर्मेंस से बन चुका था। , a good English translation is:", "doc_id": 440, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But no one was willing to take in three-year-old Fantine.", "target": ["But nobody was quite ready for three-year-old Fenton Kirkland."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन कोई भी व्यक्ति तीन वर्षीय फेन्टन किर्कलैन्ड के लिए तैयार नहीं था। , a good English translation is:", "doc_id": 1424, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to French news report 24, gender issues are still controversial in neighboring France.", "target": ["In neighboring France, gender issues are still controversial, according to a news report on France 24."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्रांस 24 पर समाचार रिपोर्ट के अनुसार, पड़ोसी देश फ्रांस में लिंग से जुड़े मुद्दे अभी भी विवादास्पद हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 692, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Mubai Nagar Police has registered a case against all the accused.", "target": ["Moti Nagar police have registered a case against the accused."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोती नगर पुलिस ने सभी आरोपियों पर मामला दर्ज कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1246, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले महीने, ए.ए.ए. द्वारा गठित उद्योग परामर्श समिति ने सरकार को व्यक्तिगत इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों के अधिक उपयोग की सिफारिश की।", "target": ["An industry advisory committee created by the FAA to examine the issue recommended last month that the government permit greater use of personal electronic devices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मुद्दे की जांच करने के लिए एफ.ए.ए. द्वारा गठित उद्योग जगत परामर्श समिति ने पिछले महीने संस्तुति की है कि सरकार को व्यक्तिगत इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस के अधिक उपयोग की अनुमति देनी चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1311, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तैयारियाँ अंतिम चरण में हैं, घर और बाज़ारों में.", "target": ["Preparations at home and in the markets have reached the final stage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके लिए घर और बाजारों में तैयारियां अंतिम चरण में पहुंच चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2177, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2015 में इस परियोजना के पूरा होने के बाद, बुल्गारिया के ग्राहक दक्षिण स्ट्रीम से सस्ती दरों पर गैस प्राप्त करना शुरू कर देंगे।", "target": ["Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2015 में इस पूरी परियोजना का संचालन आंरभ होने के पश्चात बुल्गारियाई ग्राहक साउथ स्ट्रीम से छूट वाली दरों पर गैस प्राप्त करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1374, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चर्चाओं के वर्षों के दौरान, सरकार ने सार्वजनिक टेंडर के माध्यम से पट्टे देने के लिए दबाव डाला।", "target": ["During years of discussions starting in 2005 the government had been pushing for the leases to go to public tender."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 2005 में चर्चाओं के वर्षों के दौरान सरकार ने पट्टों के लिए पब्लिक टेंडर शुरू किए जाने के लिए दबाव दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1079, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, I believe that the policy of partisan opposition has blocked many of our nation's forward-looking efforts: immigration reform, public option for health care, closing Guantanamo Bay, and many others.", "target": ["Moreover, I believe that partisan obstructionism has upended too many efforts to push our nation forward: immigration reform, a public option for health care, and closing the base at Guantanamo Bay, among others."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अलावा मैं विश्वास करता हूँ कि पक्षपाती विरोध करने की नीति ने हमारे देश के आगे बढ़ने के बहुत से प्रयासों को रोका हैः जिसमें अप्रवासी सुधार, स्वास्थ्य सेवा के लिए सार्वजनिक विकल्प, ग्वांतानामो बे पर अड्डा बंद करना, के अलावा और अन्य शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1601, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यात्रियों से अपने स्मार्टफोन, टैबलेट और अन्य उपकरणों को फ्लाइट मोड में रखने के लिए कहा जाएगा.", "target": ["Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्रियों से अपने स्मार्टफोन, टेब्लेट तथा अन्य डिवाइस एयरप्लेन मोड में रखने के लिए कहा जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1303, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके लिए अपेक्षाकृत कम खर्चीले और कम दखल वाले तरीके भी हैं।", "target": ["There are a lot less expensive and less intrusive ways to do this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा करने के लिए बहुत कम खर्चीले तथा कम हस्तक्षेप करने वाले तरीके भी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 53, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It says 6,365 of the children are among the 61,067 civilians it says are affected.", "target": ["Of those, it said 61,067 are civilians, including 6,365 children."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने कहा है कि इसमें से 6,365 बच्चे समेत 61,067 आम नागरिक शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1225, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ruhel looked for Zaheed, but couldn't find him.", "target": ["Ruhail looked for Jahid, but he could not find him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रूहैल ने जाहिद को तलाश किया, लेकिन वह नहीं मिला। , a good English translation is:", "doc_id": 76, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, many cricket pundits have even gone so far as to call him better than Sachin Tendulkar.", "target": ["Actually, a lot of cricket greats have said that he is better than Sachin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बल्कि कई क्रिकेट पंडितों ने तो उन्हें सचिन से भी बेहतर करार दे दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 197, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आरोपियों ने निवेशकों को विश्वास दिलाया कि वे एक व्यापारिक कंपनी के माध्यम से स्टॉक खरीद रहे हैं, जबकि वास्तव में वे ऐसा नहीं कर रहे थे।", "target": ["Claiming to be a trading firm the accused opened accounts for investors and in the name of selling and purchasing shares, committed fraud."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आरोपी ट्रेडिंग फर्म का हवाला देकर निवेशकों के अकाउंट खोलकर शेयर की खरीद-फरोख्त के नाम पर जालसाजी करते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1815, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was transferred to the dental college in Shimla. He was on the transfer from 24 October.", "target": ["He was transferred to the Simla Dental College. He has been under transfer since 24th October."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका तबादला शिमला के ही दंत महाविद्यालय के लिए किया था। 24 अक्टूबर से वह अंडर ट्रांसफर थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1976, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the event, the association organized a colorful program.", "target": ["A colourful program was organized by the Association."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान एसोसिएशन ने रंगारंग कार्यक्रम का आयोजन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2322, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री ब्राउन ने कहा, “उच्च गति रेल से स्कॉटलैंड को भारी आर्थिक लाभ होने की संभावना है, लेकिन इससे पूरे ब्रिटेन में उच्च गति रेल के मामले में स्कॉटलैंड पर आर्थिक बोझ भी बढ़ेगा।", "target": ["Mr Brown said: \"High speed rail has the potential to bring huge economic benefits to Scotland, but also adds Scotland's economic weight to the overall case for high speed rail across Britain.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री ब्राउन ने बताया: \"उच्च गति रेल से स्कॉटलैंड को भारी आर्थिक लाभ होने की संभावना तो है, लेकिन इससे पूरे ब्रिटेन में उच्च गति रेल के पूरे मामले में स्कॉटलैंड पर आर्थिक भार भी बढ़ेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1122, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "59 वर्षीय श्री पामर ने कहा कि उनकी नीतियाँ सनशाइन कोस्ट को एक अंतरराष्ट्रीय हवाई अड्डा बनाने के लिए ले जाएँगी, और उन्होंने कहा कि वह अपनी नई भूमिका को “बहुत गंभीरता से” लेंगे।", "target": ["Mr Palmer, 59, said his policies included an international airport for the Sunshine Coast and he would take \"very seriously\" his new job."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 59 वर्षीय मि. पामर ने कहा कि उनकी नीतियों सनशाइन कोस्ट के लिए एक अन्तर्राष्ट्रीय हवाई अड्डा बनवाया जाना शामिल है, तथा वे अपने नये कार्य को \"बहुत गम्भीरतापूर्वक\" लेंगै। , a good English translation is:", "doc_id": 1641, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He wrote, \"They will bankrupt the country and take us back to the Dark Ages,\" he wrote.", "target": ["\"Left to themselves, politicians would bankrupt the country and take us back to hunting and gathering,\" he wrote."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने लिखा \"राजनेताओं पर छोड़ दिए जाने पर वे देश को दिवालिया करके हमें वापस शिकार और जमा वाले युग में पहुंचा देंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 436, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We decided to take a first flight and then an update period.", "target": ["We had decided to do a first flight and to do an update period and that's what we have done."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमने एक पहली उड़ान करने के लिए और एक अद्यतन अवधि करने का फैसला किया था है और कहा कि हमने क्या किया है. , a good English translation is:", "doc_id": 320, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You can vote for him to be CNN's Hero of the Year, or for any of the other top 10.", "target": ["You can vote for him, or any of the other top 10 Heroes, to be CNN Hero of the Year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आप उनके लिए या अन्य शीर्ष 10 में किसी के लिए सी.एन.एन. वर्ष का नायक बनाने के लिए वोट कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2226, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विश्वविद्यालय में प्रवेश प्रक्रिया शुरू होने के साथ ही छात्रसंघ चुनाव करवाने की मांग उठने लगी थी।", "target": ["The University Students' Union had demanded to begin the election process."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्वविद्यालय में प्रवेश प्रक्रिया शुरू होने के साथ छात्रसंघ चुनाव करवाने की मांग उठने लगी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1672, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He would then remove the original deed and replace it with a fake deed.", "target": ["Not only that, but they used to destroy the original registry documents and then the false registry documents were updated in the records."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही नहीं उसके बाद असली रजिस्ट्री को गायब कर जाली रजिस्ट्री रिकॉर्ड में चढ़ा देते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1250, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"डबल डाउन\" निश्चित रूप से नहीं बताएगा कि क्या राजनीतिक जांच ओबामा के कार्यालय में मार्टिन के माध्यम से पहुंची थी।", "target": ["Martin added that \"Double Down\" does not definitively answer whether the political probing reached Obama's desk."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"डबल डाउन\" निश्चित: उत्तर नहीं देगी की क्या राजनीतिक जांच कर ओबामा की डेस्क पर पहुची? मार्टिन ने और बताया। , a good English translation is:", "doc_id": 770, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संभवत: एक वयस्क लेखक के लिए एक वयस्क के लिए लेखन और एक वयस्क के लिए लेखन के बीच कुछ अर्थों में एक बड़ा अंतर है।", "target": ["Perhaps the big difference between an adult author writing for an adult and an adult author writing for a child is the necessity for some sense of hope."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संभवत एक संतति के लिये एक वयस्कलेखक लेखनऔर एक वयस्क लेखक लेखन एक वयस्क लिये के बीच बड़ा फर्क आशा की कुछ अर्थों की आवश्यकता है. , a good English translation is:", "doc_id": 510, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sex assignment is still not well understood, but most experts in the United States agree that using the best available information to assign sex, and waiting until after a child's psychological and physical development is complete before considering surgery, is the best course of action if sex assignment is not possible.", "target": ["Gender identification is still not well understood, but most experts in the United States say that when sex cannot be determined, it's better to use the best available information to assign it then to wait and monitor the child's psychological and physical development before undertaking surgery, if at all."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लिंग पहचान को अभी भी ठीक से नहीं समझा जाता, लेकिन युनाइटेड स्टेट्स में अधिकांश विशेषज्ञों का मानना है कि जब लिंग-निर्धारण नहीं हो सकता है तो लिंग निर्दिष्ट करने के लिए मौजूद सर्वोत्तम सूचना का उपयोग करना बेहतर है तथा शल्य-चिकित्सा कराने, यदि ऐसी नौबत आए, से पहले बच्चे के मनोवैज्ञानिक तथा शारीरिक विकास का निरीक्षण करें। , a good English translation is:", "doc_id": 677, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Participants were told that they would be paid if they gave the wrong answer.", "target": ["Participants were then told that if they give the wrong answer rather than the correct answer they would be given money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हिस्सा लेने वालों को कहा गया कि अगर वे सही जवाब के बजाए गलत जवाब देंगे तो उन्हें पैसे दिए जाएंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 349, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lawyer asked for more time to present evidence in the case.", "target": ["Counsel asked the court for more time to present more evidence in this case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वकील ने इस मामले में और अधिक सुबूत पेश करने के लिए अदालत से कुछ वक्त मांगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1986, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the winter, the water is frozen.", "target": ["Pure ordinary water will also be available during the winter season."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्दी के मौसम में शुद्ध सादा पानी उपलब्ध रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1793, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री विल्की ने कहा, “मुझे उम्मीद है कि संघीय सहायता पैकेज राज्य की सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली को संकटग्रस्त सूची से हटाने में बहुत सहायक होगा।”", "target": ["\"I'm hopeful the federal assistance package will go a long way towards taking the state's public health system off the critical list,\" Mr Wilkie said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री विल्की ने कहा, \"मुझे उम्मीद है कि राज्य री सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली को संकट-ग्रस्त सूची से अलग करने की दिशा में संघीय सहायता पैकेज बहुत सहायक सिद्ध होगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1193, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनके लाइसेंस पर सात आरोप लगाए गए और उन्हें छह महीने तक कार चलाने से प्रतिबंधित कर दिया गया।", "target": ["Seven points added to his licence resulted in him receiving a six-month driving ban."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके लाइसेंस में सात बिंदु जोड़े गए, जिसके परिणामस्वरूप उन पर छह महीने तक कार चलाने का प्रतिबंध लगा दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1506, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier, हालांकि, इस क्षेत्र में आगे बढ़ गया है।", "target": ["Frontier has gone the furthest in this area, though."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier हालांकि, इस क्षेत्र में आगे चला गया है. , a good English translation is:", "doc_id": 273, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मोदी ने कहा, \"\"देश के कई राज्यों और केंद्र में गठबंधन सरकारें बनी हैं, कांग्रेस की, कम्युनिस्टों की और बीजेपी की भी.\"", "target": ["On this occasion Modi said, \"In several states and in the Centre, coalition governments were formed at one time, Congress, Communists and BJP also formed a coalition government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोदी ने इस मौके पर कहा, 'देश के कई राज्यों और केंद्र में कभी गठबंधन सरकार बनी, कभी कांग्रेस की, कभी कम्युनिस्टों की सरकार तो कभी बीजेपी की सरकार बनी। , a good English translation is:", "doc_id": 1884, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉर्ज केरेवनः यूरो संकट ने स्कॉटिश लोगों को एक विकल्प दिया है,", "target": ["George Kerevan: Europe break-up gives Scots choice"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जॉर्ज केरेवनः यूरो विघटन ने स्कॉट्स को विकल्प दिया , a good English translation is:", "doc_id": 905, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चूँकि उसके एण्ड्रोजन रिसेप्टर में गड़बड़ी थी, इसलिए कैटी में महिला के गुण विकसित हुए.", "target": ["Because her androgen receptors are faulty, Katie developed female characteristics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चूंकि उसके एन्ड्रोजन ग्राही में दोष था, इसलिए कैटी में महिला अभिलक्षण विकसित हुए। , a good English translation is:", "doc_id": 738, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Let us tell you that three days ago, a resident of Ammanulapur, Jashveer was shot by two bike-borne assailants on his way back home from the bank.", "target": ["Note that three days ago Jasveer, a resident of Ammanulapur, was shot and injured while returning home from the same bank by two robbers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बता दें कि तीन दिन पूर्व भी इसी बैंक से घर लौटते समय अम्मानुलापुर निवासी जसवीर को बाइक सवार दो बदमाशों ने गोली मारकर घायल कर दिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 362, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Caplovitz ने सुझाव दिया कि इसका मतलब यह हो सकता है कि बातचीत को पहले ही खत्म कर दिया जाए,\"", "target": ["\"It may mean having a sooner-than-expected conversation,\" Kaplowitz advised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैप्लोविट्ज ने सलाह दी, \"इसका अर्थ अपेक्षित समय से पहले बातचीत करना हो सकता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 994, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे इस बम विस्फोट की घटना के परिणामस्वरूप एक महीने तक कोमा में रहे और जीवन रक्षक उपकरणों के सहारे जीवित रहे, और इस दौरान उनकी तीन बार मृत्यु हो गई।", "target": ["He lapsed into a month-long coma in the wake of the bombing, and \"died\" three times while on life support."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे इस बम विस्फोट की घटना के परिणामस्वरूप एक महीने लम्बे कोमा में चले गए तथा जीवन-रक्षक उपकरणों पर रहने के दौरान उनकी तीन बार \"मृत्यु\" हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 1273, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलिया और नेपाल ने पहले ही वयस्कों को अपने आधिकारिक दस्तावेज़ों पर पुरुष, महिला या \"तत्व ketiga\" के रूप में चिह्नित करने की अनुमति दी है।", "target": ["Already, Australia and Nepal allow adults to mark male, female or a \"third gender\" on their official documents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलिया और नेपाल ने वयस्क व्यक्तियों को उनके आधिकारिक दस्तावेजों पर पुरुष, महिला अथवा \"तृतीय लिंग\" चिह्नित करने की अनुमति पहले ही दी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 689, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जांचकर्ताओं ने निजी जांचकर्ता के कंप्यूटर में ऐसी प्रविष्टियां पाईं, जिन्हें \"प्रोजेक्ट\" नाम दिया गया था, जो कि सूए पॉल्बी और उनकी बहन के लिए था।", "target": ["Investigators also found entries on the private investigator's computer which had Ms Pawlby and her sister as \"Projects.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जांचकर्ताओं ने निजी जांचकर्ता के कम्प्यूटर में ऐसी प्रविष्टियां भी पाई, जिस पर सुश्री पॉल्बी एवं उनकी बहन को \"प्रोजेक्ट\" का नाम दिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 581, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विश्लेषकों के अनुसार, थॉमसन रॉयटर्स I/B/E/S, कंपनी को प्रति शेयर 10 सेंट का लाभ और 4.56 बिलियन डॉलर का राजस्व मिलने की उम्मीद थी.", "target": ["Analysts had expected earnings of 10 cents per share and revenue of $4.56 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्लेषकों थॉमसन रॉयटर्स I/B/E/S के अनुसार, 10 प्रति शेयर सेंट और $4.56 बिलियन के राजस्व की आय मिलने की उम्मीद थी. , a good English translation is:", "doc_id": 329, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बड़ी कंपनियों के लिए, बहुत समय से मेसेज रेकॉर्ड हो रहा है चाहे घरसे व्यापार में एक छोड़ना नासमझी है usb स्टिक लेकर, या एक लैपटॉप बेपनाह एक होटल के कमरे में छोड़ना नासमझी है है कम से कम कहने के लिए।", "target": ["For large companies, the message has long since been drummed home that picking up a free USB stick at a trade fair, or leaving a laptop unguarded in a hotel room are unwise, to say the least."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बड़ी कंपनियों के लिए, बहुत समय से मेसेज रेकॉर्ड हो रहा है चाहे घरसे व्यापार में एक छोड़ना नासमझी है usb स्टिक लेकर, या एक लैपटॉप बेपनाह एक होटल के कमरे में छोड़ना नासमझी है है कम से कम कहने के लिए। , a good English translation is:", "doc_id": 621, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एक तकनीकी बचाव दल ने क्लेकहीटन फायर स्टेशन से घटनास्थल पर पहुंचकर रूबी को बचाने के लिए रस्सी के सहारे नीचे उतारा और उसे चट्टान से नीचे लाने के लिए एक पैड ट्यूब का इस्तेमाल किया।", "target": ["A Technical Rescue Team from Cleckheaton Fire Station rushed to the scene and abseiled down to rescue Ruby and used a pet tube to transport her up the cliff."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्लेकहीटन फायर स्टेशन से एक तकनीकी बचाव दल घटनास्थल पर पहुंचा तथा रूबी को बचाने के लिए रस्सी के द्वारा नीचे उतारा तथा उसे चट्टान से नीचे लाने के लिए एक पेट ट्यूब का प्रयोग किया। , a good English translation is:", "doc_id": 876, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The uncertainty surrounding the student union elections is also causing problems.", "target": ["The unclear views of various colleges is also making it difficult to hold elections."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: छात्रसंघ चुनाव को लेकर कॉलेजों का नजरिया साफ न होने से भी इसमें दिक्कतें आ रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1684, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Luckily for us, \"Pinterest\" started a year ago, so most of us grew up with these guards and not with the people who actually lived in them.", "target": ["Lucky for us, the \"baby in a pumpkin trend\" started only last year thanks to Pinterest, so most of us grew up carving these gourds not sitting in them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नसीब से हमारे लिए , थे \"बेबी इन ए पंपकिन ट्रेंड \"पिछले साल ही शुरू हुआ पिनटेरेस्ट की बदौलत, इसलिए हममे से ज़्यादातर बड़े हुए इन गार्ड्स की नक्काशी कर और ना की उनके साथ बेते रहने से। , a good English translation is:", "doc_id": 828, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Yuvraj Singh has not scored a run in the two matches he has played in the series.", "target": ["Yuvraj could not even open his account in the two matches of the series."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: युवराज तो सीरीज में दो मैचों में खाता भी नहीं खोल पाए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 202, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिका हमारे साथ व्यापार और उद्योग में जासूसी करता है और हम भी करते हैं, क्योंकि यह हमारे राष्ट्रीय हित में है कि हमारे व्यवसायों को संरक्षित किया जाए ।", "target": ["The Americans spy on us on the commercial and industrial level as we spy on them too, because it is in the national interest to defend our businesses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकि वाणिज्यिक और औद्योगिक स्तर पर हम पर जासूसी करते है और हम भी करते है , क्योंकि यह हमारे कारोबार का बचाव के लिए राष्ट्रीय हित में है , a good English translation is:", "doc_id": 619, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"The plane was full and he said it was lickety-split.\"", "target": ["The plane was full, he said, \"and it boarded lickety-split.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"विमान भरा था और उन्होंने कहा कि यह lickety-split चढ़ा.\" , a good English translation is:", "doc_id": 265, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"I want my shoes back.\"", "target": ["\"I want us to get our mojo back,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा \"मैं अपने मोजो को वापस पाना चाहता हूँ\"। , a good English translation is:", "doc_id": 1621, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The chief guest spoke about the life of Veer Savarkar and the contribution he made to the freedom struggle.", "target": ["The principle guest, shedding light on the life of the Veer Shaheed Kesari Chand, made everyone aware of the contribution he had made to the freedom struggle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य अतिथि ने वीर शहीद केसरी चंद के जीवन पर प्रकाश डालते हुए लोगों को स्वतंत्रता संग्राम में उनके द्वारा दिए गए योगदान से अवगत कराया। , a good English translation is:", "doc_id": 2151, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This report also includes a list of common symptoms communicated by children who have experienced an allergic reaction.", "target": ["The report also includes a list of typical symptoms communicated by children who are having an allergic reaction."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस रिपोर्ट में एलर्जिक प्रतिक्रिया से पीड़ित बच्चों द्वारा संचारित किए जाने वाले आम लक्षणों की सूची भी शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 665, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी सरकार के अनुसार, वास्तव में, यहाँ संयुक्त राज्य अमेरिका में आधिकारिक तौर पर मान्यता प्राप्त 1200 डरावनी जगहें हैं, जो 500 मिलियन से अधिक की कमाई करती हैं, और वह भयानक तस्वीरें जो आपका दोस्त फेसबुक पर डालता है और वह आदमी जो आपको देखकर \"लाइक\" करता है और टिप्पणी करता है", "target": ["In fact, there are 1,200 officially sanctioned haunted houses in the United States generating about $500 million in revenue, according to America Haunts, and that includes those awesome photos of you mid-peeing your pants that your friend puts on Facebook and you can't take down and then that guy you like sees the photo and leaves a comment like \"nice face.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकन सत्ता के अनुसार वास्तव में, वहा 1200 आधिकारिक तौर पर मंजूर भूतहा घर है युनाइटेड स्टेट्स मे जो 500 मिलियन राजस्वा पैदा करते है। और वो भयानक अच्छी तस्वीरे जो तुम्हारा दोस्त फ़ेसबुक पर डालता है और वह आदमी जो तुम्हे देखकर लाइक करता है और कॉमेंट करता है नाइस फेस। , a good English translation is:", "doc_id": 825, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मार्टिन के साथ एक साक्षात्कार में, डाले ने पुष्टि की कि प्रशासन बिडेन के साथ वास्तव में क्लिंटन की जगह पर विचार कर रहा था।", "target": ["In an interview with Martin, Daley confirmed that the administration did in fact consider replacing Biden with Clinton."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मार्टिन के साथ एक साक्षात्कार में, डाले ने पुष्टि की है कि प्रशासन वास्तव में बिडेन के साथ क्लिंटन की जगह पर विचार किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 762, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Indian batsmen are in fine form and are making short work of any target that comes their way.", "target": ["Indian batting is at its peak now and even the bigger targets seem small to them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भारतीय बल्लेबाजी इस समय चरम पर है और बड़े से बडा लक्ष्य भी उसके सामने बौना साबित हो रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 192, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And he started the non-profit organization Eskovim, which goes to rural areas on weekends to provide free medical services.", "target": ["And he started a nonprofit, ASCOVIME, that travels into rural areas on weekends to provide free medical care."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और उन्होंने गैर-लाभ संगठन एस्कोवाइम आरंभ किया, जो निःशुल्क चिकित्सा सेवा प्रदान करने के लिए सप्ताहांत पर ग्रामीण क्षेत्रों में जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2248, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement to the state broadcaster CCTV, he said, \"I have damaged the reputation of the journalist, the whole news media industry and the public's trust in the media.\"", "target": ["\"In this case I've caused damages to Zoomlion and also the whole news media industry and its ability to earn the public's trust,\" he told state broadcaster CCTV."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने राज्य प्रसारक सी.सी.टी.वी. से कहा कि \"इस मामले में मैने जूमलॉयन को तथा साथ ही पूरे समाचार मीउिया उद्योग को तथा लोगों का विश्वास जीतने की इसकी क्षमता को क्षति पहुंचाई है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1458, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She says, \"Activists fear that the German law will lead to parents being pressured into making an 'early decision' and to their child being labelled 'unsuitable.'\"", "target": ["\"A lot of activists are concerned that what the German rule will do is encourage parents to make quick decisions and give the child an 'undetermined,'\" she said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे कहती हैं, \"बहुत से एक्टिविस्ट लोगों को लगता है कि जर्मनी का कानून माता-पिता को त्वरित निर्णय लेने तथा बच्चे को \"अनिर्धारित\" निर्दिष्ट करने के लिए प्रेरित करेगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 727, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The accused fixed the prices themselves.", "target": ["This price was set by the accused themselves."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह कीमत आरोपी अपने स्तर पर तय कर लेते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1835, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकारी बलों ने रेनमो के ठिकानों पर हमला किया और अफ़ोंसो ढाका मा, समूह के नेता, फर्नांडो माझांग, और रेनमो के प्रवक्ता, रे नमो को मारने की कोशिश की, फाइनेंशियल टाइम्स को बताया।", "target": ["Assaults on the former rebels then escalated as government forces attacked Renamo bases and attempted to kill Afonso Dhlakama, the group's leader, Fernando Mazanga, Renamo's spokesman, told the Financial Times."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पूर्व विद्रोहियों पर हमले और फिर बढ़ने से सरकारी बलोंने रेनमो ठिकानों पर हमला किया और अफ़ोंसो ढाका मा, समूह के नेता, फर्नांडो माझांग, रे नमो के प्रवक्ता को मारने की कोशिश की फाइनेंशियल टाइम्स को बताया. , a good English translation is:", "doc_id": 477, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समूह का जनरेटर ऑपरेशन के कमरे में प्रकाशित करता है और सैनिटाइज़र उपकरण, और वेल और उनके स्वयंसेवक रविवार को सुबह-सुबह उठकर काम करते हैं।", "target": ["With the group's generator lighting the operating room and sanitizing equipment, Bwelle and his volunteers work into the early hours of Sunday morning."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समूह का जेनरेटर ऑपरेशन वाले कमरे में तथा सैनिटाइजिंग उपकरणों को प्रकाशित करता है, और वेल तथा उनके स्वयंसेवी रविवार को सुबह-सुबह उठकर काम करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2263, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No one can give a good reason for it.", "target": ["Nobody can answer the questions about why this happens."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बारे में कोई भी व्यक्ति उचित उत्तर नहीं दे सकता कि ऐसा क्यों होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 683, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"श्री जीबुझां ने बुधवार को एएफपी, फ्रांसीसी समाचार एजेंसी से कहा कि श्री ढाकामा ने खुद को एक \"\"हार्ड-हिटिंग\"\" रूप में देखा था \"\"जो भी हो उसकी सेनाओं के साबित करने की कोशिश करने बनी हुई है कि वह सरकार पर अपने ही", "target": ["Mr Guebuza told AFP, the French news agency, on Wednesday that Mr Dhlakama saw himself as a \"loser\" who wanted to use \"whatever remains of his forces to try to prove that he can impose on the government his own decisions.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री जीबुझां ने बुधवार को एएफपी, फ्रांसीसी समाचार एजेंसी से कहा कि श्री ढाकामा ने खुद को एक \"हारे\" रूप में देखा था \"जो भी हो उसकी सेनाओं के साबित करने की कोशिश करने बनी हुई है कि वह सरकार पर अपने ही निर्णय को लागू कर सकते हैं .\" , a good English translation is:", "doc_id": 480, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Apart from the case in Rajasthan, he is also accused of sexually abusing a girl in the city of Surat in Gujarat.", "target": ["Apart from Jodhpur, Asaram is also a suspect in the case of the rape of a girl in Surat."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जोधपुर के अलावा आसाराम सूरत की एक लड़की से दुष्कर्म के मामले में भी आरोपी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2405, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the area around the scene is being searched and a post-mortem examination is being conducted to confirm the cause of death.", "target": ["However, a search of the surrounding areas was carried out and the viscera were sent to be tested for the presence of poison."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी इसके लिए आसपास के क्षेत्र को सर्च किए जाने के साथ ही जहर की पुष्टि के लिए बिसरा जांच को भेजा हा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1073, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The charter was parked at Jaipur, Delhi, Udaipur and Jodhpur airports due to lack of parking space at the Jodhpur Airport.", "target": ["As space at Jodhpur Airport was inadequate, the chartered planes landed at Jaipur, Delhi, Udaipur and Jodhpur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जोधपुर एयरपोर्ट पर पार्किंग की स्‍पेस कम होने की वजह से चार्टर जयपुर, दिल्‍ली, उदयपुर और जोधपुर में पार्क किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 444, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This has always been the case.", "target": ["It has always taken place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह हमेशा होती आई है। , a good English translation is:", "doc_id": 617, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The building is in such a poor condition that the plaster is often falling from the ceilings.", "target": ["The building's condition is so poor that often plaster falls from the ceiling."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बिल्डिंग की हालत इतनी खस्ता है कि अक्सर छतों से प्लास्टर गिर जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1863, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It even showed which shares were bought at what price.", "target": ["They also used to known which shares were being purchased and at what price."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसमें यह तक पता चल जाता था कि कौन सा शेयर किस कीमत पर खरीदा गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1821, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is choreographed by Bollywood celebrity, Vibhavari Mhatre.", "target": ["This has been choreographed by the famous Bollywood star Vaibhai Merchant."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसे मशहूर बॉलीवुड हस्ती वैभवी मर्चेट द्वारा कोरियोग्राफ किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2500, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कुछ अध्ययनों से यह संकेत भी मिलता है कि लगभग तिहाई यात्री अपनी डिवाइस को बंद करने के निर्देशों को भूल जाते हैं या अनदेखा करते हैं।", "target": ["Some studies indicate as many as a third of passengers forget or ignore directions to turn off their devices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ अध्ययनों से यह संकेत भी मिलता है कि लगभग तिहाई यात्री अपनी डिवाइस को बंद करने के निर्देश भूल जाते हैं या अनदेखा कर देते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1315, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अब अमेरिकी लोग पहले जितना गैस नहीं खरीदते हैं।", "target": ["Americans don't buy as much gas as they used to."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी लोग अब पहले जितनी गैस नहीं खरीदते। , a good English translation is:", "doc_id": 15, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दूसरी बड़ी समस्या यह है कि माता-पिता अपने कम उम्र में ही अपनी बेटी के मासिकधर्म शुरू होने से चिंतित हो जाते हैं।", "target": ["The other big issue is understandable: Parents simply don't want their very young daughters having periods."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरी बड़ी समस्या समझी जा सकती है: अभिभावक बस नहीं चाहते कि उनकी कम आयु की बेटी को मासिक-धर्म हो। , a good English translation is:", "doc_id": 975, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Avinash Pande has been asked to take over as the state in charge of the party and to visit the state wherever required.", "target": ["Upasane has been asked to handle the State office and also tour the State if required."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपासने को प्रदेश कार्यालय संभालने व जरूरत पड़ने पर प्रदेश में कहीं भी दौरा करने को कहा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2314, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एडीए ने इस संबंध में शासन को प्रस्ताव भेज दिया है, जिस पर जल्द ही मुहर लगने की उम्मीद है।", "target": ["A proposal concerning this matter has been sent to the government on behalf of ADA, which is soon going to be approved."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस संबंध में एडीए की तरफ से शासन को प्रस्ताव भेजा जा चुका है, जिस पर जल्दी ही मुहर लगने जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2376, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The film's relentless focus on the story's grim details may also bore viewers.", "target": ["The earnest solemnity of the storytelling risks making it a hair shirt-like ordeal for audiences, too."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कथावर्णन की दृढ़ गम्भीरता के कारण दर्शकों के लिए इसमें उबाऊ फिल्म बनने का जोखिम भी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1203, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस ने उस समय लंकाशायर, कुम्ब्रिया, मर्सेसाइड, बर्कशायर तथा वेस्ट यॉर्कशायर में सक्रिय हीरोइन तथा कोकेन गिरोहों की जांच के सिलसिले में सभी चार संदिग्धों की निगरानी शुरू कर दी थी।", "target": ["All four suspects were being watched by police at the time as part of a major investigation into a heroin and cocaine racket operating across Lancashire, Cumbria, Merseyside, Berkshire and West Yorkshire."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लंकाशायर, कुम्ब्रिया, मर्सेसाइड, बर्कशायर तथा वेस्ट यॉर्कशायर में संचालन कर रहे हीरोईन तथा कोकेन गिरोह की मुख्य जांच के हिस्से के रूप में उस समय पुलिस द्वारा सभी चार संदिग्धों की निगरानी की जा रही थी। , a good English translation is:", "doc_id": 388, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But by evening our mood has changed and we are ready to break the rules for the sake of the ideal.", "target": ["But as the evening comes, our minds change and we set aside our principles and we go against the accepted norms."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन शाम होते ही हमारा मन बदल जाता हैं और हम आदर्श को एक तरफ रख नियम के खिलाफ चलने लगते है। , a good English translation is:", "doc_id": 343, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मोरसी का भाषण तहरीर स्क्वायर में नाटकीय और लोकप्रिय था।", "target": ["Morsi's speech in Tahrir Square was filled with dramatic populist gestures."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तहरीर स्कवायर में मोरसी का भाषण नाटकीय लोकप्रिय मुद्राओं से भरा हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 1936, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Assembly constituency 13-Kunkanuri- भाजपा के प्रत्याशी रोहित कुमार साय ने अपने प्रस्थापक मोहनराम एवं कुनकुरी विधानसभा के लिए ही निर्दलीय प्रत्याशी डॉ. फूलचंद कुजूर ने अपने दस प्रस्थापकों श्रीमती अपोलीना खलखो, रूबेन केरकेट्टा, सुख", "target": ["The BJP candidate, Kunkuri Rohit Kumar, filed his nominations along with his sponsor Mohanram and the Kunkuri Constituency independent candidate, Dr. Phoolchand Kujur, filed his nominations for the Assembly Constituency Sector 13 along with his 10 sponsors Mrs. Alpino Khalko, Suben Kerketta, Sukhdeo Sai Naag, Hemant Kujur, Shaniram Bhagat, Walter Kujur, Vikas Kumar Jindal, Mr. Gupta, Murari Lal and Mrs. Sushila Kujur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विधानसभा निर्वाचन क्षेत्र 13-कुनकुरी के लिए भाजपा के प्रत्याशी रोहित कुमार साय ने अपने प्रस्थापक मोहनराम एवं कुनकुरी विधानसभा के लिए ही निर्दलीय प्रत्याशी डॉ. फूलचंद कुजूर ने अपने दस प्रस्थापकों श्रीमती अपोलीना खलखो, रूबेन केरकेट्टा, सुखदेव साय नाग, हेमंत कुजूर, शनिराम भगत, वाल्टर कुजूर, विकास कुमार जिंदल, श्री गुप्ता, मुराली लाल अग्रवाल एवं श्रीमती सुशीला कुजूर के साथ नाम निर्देशन पत्र दाखिल किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1485, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिलर ने कहा कि यूरोपियन यूनियन के एक सदस्य बुल्गारिया तक एक सीधा कनेक्शन का मतलब है कि पारगमन देशों के साथ जुड़े जुए भू-राजनीतिक जोखिमों का \"सदा के लिए\" समाप्त हो जाना।", "target": ["Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated \"forever.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिलर ने कहा कि यूरोपियन यूनियन के एक सदस्य बुल्गारिया तक एक सीधे कनेक्शन का मतलब है, पारगमन देशों के साथ जुड़े जुए भू-राजनीतिक जोखिमों का \"सदा के लिए\" समाप्त हो जाना। , a good English translation is:", "doc_id": 1373, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रे नमो एक कुख्यात विद्रोही था जो शुरू में देश की स्वतंत्र सरकार को अस्थिर करने के प्रयासों का एक हिस्सा था, जो बाद में सफेद शासित रोडेशिया और दक्षिण अफ्रीका के रंगभेद सरकार द्वारा समर्थित आंदोलन का एक हिस्सा था।", "target": ["Renamo was once a notorious rebel movement, initially backed by white-ruled Rhodesia and then South Africa's apartheid government as part of efforts to destabilise the country's independent government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो एक बार शुरू में देश के स्वतंत्र सरकार को अस्थिर करने के प्रयासों के हिस्से के रूप में उसके बाद सफेद शासित रोडेशिया तथा दक्षिण अफ्रीका के रंगभेद सरकार द्वारा समर्थित आंदोलन का एक कुख्यात विद्रोही था. , a good English translation is:", "doc_id": 471, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The conditions that were imposed were impossible to meet within the given time frame.", "target": ["The necessary terms and conditions involved, could not possibly be met in one day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद उन्हें जो शर्ते बताई गई, उन्हें एक दिन में पूरा करना असंभव था। , a good English translation is:", "doc_id": 856, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आई-95 गठबंधन, जिसमें पूर्वी सीबोर्ड के साथ के 17 राज्य परिवहन विभाग (मेरीलैंड, पेनसिलवेनिया, वर्जीनिया तथा फ्लोरिडा समेत) शामिल हैं, इस बात का अध्ययन कर रहे हैं कि वे इस परिवर्तन का किस तरह क्रियान्वयन कर सकते हैं।", "target": ["And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथा आई-95 गठबंधन, जिसमें पूर्वी सीबोर्ड के साथ के 17 राज्य परिवहन विभाग (मेरीलैंड, पेनसिलवेनिया, वर्जीनिया तथा फ्लोरिडा समेत) शामिल हैं, इस बात का अध्ययन कर रहे हैं कि वे इस परिवर्तन का किस तरह क्रियान्वयन कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 38, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The municipal corporation and HUDA are not taking any steps to run the city center of Panchkula.", "target": ["No steps were being taken by the municipal corporation and HUDA to run Panchkula city centre."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पंचकूला के सिटी सेंटर को चलाने के लिए नगर निगम एवं हुडा द्वारा कोई कदम नहीं उठाया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 447, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राजनेता यह अच्छी तरह से जानते हैं कि वे मीडिया को नियंत्रित करके मनमानी कर सकते हैं।", "target": ["By silencing the media, politicians know they can do whatever they like with impunity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मीडिया का मुह बंद करने के द्वारा राजनेता जानते हैं कि वे अपनी मनमानी कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 434, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, no shares were ever bought or sold, because investors did not have a demat account and the shares were merely shown on the fake software.", "target": ["In reality no shares were purchased, nor any transactions carried out, because no DEMAT account was opened for the investors and share prices were falsely displayed in the fictitious software."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वास्तव में न कोई शेयर खरीदा जाता था और न ही इसके लिए कोई ट्रांजक्शन ही होता था, क्योंकि निवेशकों का कोई डीमेट अकाउंट खोला नहीं जाता था और इस फर्जी सॉफ्टवेयर पर शेयर झूठे दर्शाए जाते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1822, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Speakers urged the audience to emulate the determination and patriotism of Shaheed Kaseri Chand.", "target": ["The speakers urged those present in the program to become strong-willed and patriotic, like Shaheed Kesari."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वक्ताओं ने कार्यक्रम में मौजूद सभी लोगों से शहीद केसरी चंद की तरह दृढ़ निश्चियी व देशप्रेमी बनने का आह्वान किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2152, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Diwali, the festival of lights, begins on Friday with the celebrations of Dhanteras.", "target": ["Diwali, the festival of wealth, happiness and prosperity begins on Friday with Dhanteras."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धन, सुख और समृद्धि का त्योहार दीपोत्सव शुक्रवार को धनतेरस के साथ शुरू होने वाला है। , a good English translation is:", "doc_id": 2176, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department is also advising that in this case a legal opinion should be obtained.", "target": ["Although, in this case, the department is also thinking of taking legal advice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि इस मामले में विभाग कानूनी सलाह भी लेने की बात कह रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1781, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वहीं विभागों की खस्ताहाल दशा को दुरुस्त करने के लिए 15 दिन का अल्टीमेटम दिया है।", "target": ["The departments have been given a 15 day ultimatum to clean the park."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं विभागों की खस्ताहाल दशा को दुरुस्त करने के लिए 15 दिन का अल्टीमेटम दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1205, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सिटी में यूरोपियन स्पॉट ट्रेडिंग के प्रमुख रोहन रामचंदानी पिछले सप्ताह छुट्टी पर थे, जबकि बारक्लेज और UBS में भूतपूर्व वरिष्ठ करेंसी ट्रेडर को इस सप्ताह स्टैण्डर्ड चार्टर्ड द्वारा निलंबित कर दिया गया था।", "target": ["Rohan Ramchandani, head of European spot trading at Citi, went on leave this week, while Matt Gardiner, a former senior currencies trader at Barclays and UBS, was suspended by Standard Chartered this week."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिटी में यूरोपियन स्पॉट ट्रेडिंग के प्रमुख रोहन रामचंदानी पिछले सप्ताह छुट्टी पर गए थे, जबकि बारक्लेज और UBS में भूतपूर्व वरिष्ठ करेन्सी ट्रेडर को इस सप्ताह स्टैन्डर्ड चार्टर्ड द्वारा निलम्बित किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1657, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Income Tax Department has planned to launch a campaign to collect advance tax from taxpayers to meet the target.", "target": ["To achieve their set targets the Income-Tax Department has plans to start a campaign for collecting advance tax from tax payers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयकर विभाग तय लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए करदाताओं से अग्रिम टैक्स जमा कराने के लिए अभियान चलाने की योजना बनायी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1737, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, हाल ही में, फ़ुकेट में ऑस्ट्रेलियाई टूर ऑपरेटर माइकल स्मिथ की हत्या के बाद, थाईलैंड ने अपनी छवि को सुधारने के प्रयास में कुछ अपराधियों को रिहा कर दिया है।", "target": ["However, following the recent murder of Australian travel agent Michelle Smith in Phuket, Thailand may also be looking to repair its battered tourist image, leading to an acquittal."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैसे हाल ही में फुकेट में ऑस्ट्रेलियाई ट्रैवेल एजेन्ट माइकल स्मिथ की हत्या के पश्चात, थाईलैण्ड भी अपने खराब पर्यटक छवि को सुधारने के प्रयास में दोषमुक्ति भी दे सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2479, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, sales of religious articles, candles and lighting equipment were particularly high.", "target": ["Sales of materials related to worship, lamps and lighting etc. were especially strong on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को खासकर पूजन सामग्री, दीये और लाइटिंग के सामानों की बिक्री ज्यादा रही। , a good English translation is:", "doc_id": 2184, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other places hope that the device can be sold to concerned citizens as a means of providing more comfort than a crib.", "target": ["Other places are hoping to sell the concept to a wary public by having the devices do more, not less."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य स्थानों को आशा है कि डिवाइस में कम की बजाय और अधिक सुविधा प्रदान करके चिंतित नागरिकों को यह अवधारण बेची जा सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 57, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संयुक्त राष्ट्र ने बुधवार को कहा कि अमेरिकी प्रशासन ने इसके संचार व्यवस्था की निगरानी न किए जाने का आश्वासन दिया है।", "target": ["The United Nations said on Wednesday that the U.S. government has issued assurances that communications are not being monitored."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संयुक्त राष्ट्र ने बुधवार को कहा कि अमेरिकी प्रशासन ने इसके संचार व्यवस्था की निगरानी न किए जाने का आश्वासन दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2059, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The letter proposes cooperation with German authorities \"once the humanitarian situation has been normalised\".", "target": ["The letter extends an offer to cooperate with German authorities \"when the difficulties of this humanitarian situation have been resolved.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पत्र जर्मन अधिकारियों के साथ सहयोग करने के लिए एक प्रस्ताव विस्तार करता है \"जब मानवीय स्थिति के समस्याओं का समाधान हो गया है .\" , a good English translation is:", "doc_id": 238, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These include police officers from the Police Control Room, Traffic Unit and the Women Police.", "target": ["Female police officers will also be involved along with the PCR, Traffic Unit in that Unit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन जवानों में पीसीआर, ट्रैफिक यूनिट सहित महिला पुलिसकर्मी शामिल होंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1334, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Left Front, including the CPM, has also joined hands with the TMC.", "target": ["Some legislators from CPM and Left Front have also joined Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: माकपा सहित वाममोर्चा के कुछ पार्षदों ने भी तृणमूल का झंडा थाम लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2451, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे तर्क देते हैं कि बैगेज को संभालने के लिए पैसा खर्च होता है, और जो यात्री सेवा चाहते हैं उन को इसके लिए भुगतान करना चाहिए.", "target": ["They argue that luggage costs money to handle, and passengers who want the service should pay for it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे तर्क देते हैं कि बैगेज को संभालने के लिए पैसा खर्च होता है, और जो यात्री सेवा चाहते हैं उन को इसके लिए भुगतान करना चाहिए. , a good English translation is:", "doc_id": 256, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Minister's face showed the same positive reaction to Singh's speech.", "target": ["The expression on the Chief Minister's face showed that he had taken Singh's speech in a positive way."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्यमंत्री के चेहरे पर भी यही भाव था कि उन्होंने सिंह के भाषण को सकारात्मक ढंग से लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2105, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने 2001 में 6 से 9 वर्ष की लड़कियों पर एक अध्ययन किया, जो शरीर के वसा और यौन परिपक्वता के बीच संबंधों की जांच कर रहा था।", "target": ["He helped conduct a 2001 study of 6- to 9-year-old girls that links body fat to the timing of puberty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने वर्ष 2001 में 6 से 9 वर्ष की लड़कियों के ऊपर अध्ययन संचालित करने में सहायता की थी, जो शरीर के वसा को यौवन के समय के साथ जोड़ती है। , a good English translation is:", "doc_id": 984, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Asked if he knew anything about it, the Chief Minister, Professor Saifuddin Soz, said: Nothing, to my knowledge.", "target": ["The State Congress Chief, Prof. Safudin Soz, said that as far as he knew nothing of this kind had ever happened before."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रदेश कांग्रेस प्रमुख प्रो. सैफुदीन सोज से ने कहा कि मेरी जानकारी में ऐसा कुछ नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 2196, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटेन स्थित सीरियन ऑब्जर्वेटरी फॉर ह्यूमन राइट्स ने बताया कि यह घोषणा तब की गई जब गुरुवार को सफीरा में लड़ाई तेज़ हुई. विशेषज्ञों का मानना है कि यह रासायनिक हथियारों के उत्पादन और भंडारण के लिए इस्तेमाल की जाने वाली एक साइट है.", "target": ["The announcement came as fighting raged Thursday in the town of Safira, which experts say is home to a chemical weapons production facility as well as storage sites, reported the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटेन स्थिति सीरियन ऑब्जर्वेटरी फॉर ह्यूमन राइट्स ने रिपोर्ट दी है कि यह घोषणा उस समय हुई जब गुरुवार को सफीरा शहर में संघर्ष में वृद्धि हुई, जिसके बारे में विशेषज्ञों का मानना है कि यह रासायनिक हथियार उत्पादन इकाई के और साथ ही संग्रहण केन्द्र है। , a good English translation is:", "doc_id": 1223, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, kerosene sales are to be stopped in the states of Karnataka, Tamil Nadu and some other states in the North East.", "target": ["In addition to these, Karnataka, Tamilnadu and some states in the north-east are also preparing to stop the sale of kerosene."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनके अलावा कर्नाटक, तमिलनाडु और पूर्वोत्तर के कुछ राज्यों में भी केरोसिन की बिक्री को बंद करने की तैयारी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1798, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Economist are concerned about Thailand's high levels of consumer debt which have been exacerbated by the recent tech slump.", "target": ["Economists are also worried about high levels of consumer debt in Thailand, which this week narrowly emerged from technical recession."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अर्थशास्त्री थाईलैंड में उपभोक्ता ऋण के उच्च स्तरों के बारे में चिंतित हैं, जो इस सप्ताह तकनीक मंदी से हल्का-सा उभरा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1156, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकारी सैनिकों और रे नोमों के बीच दो हफ़्तों तक लगभग रोज़ाना लड़ाई हुई है. यह लड़ाई 20 साल पहले हुए शांति समझौते के बाद से हुई है.", "target": ["For two weeks, there have been almost daily reports of clashes between government forces and Renamo, some of the worst skirmishes since a peace deal more than 20 years ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दो हफ्तों के लिए सरकारी फौजों तथा रे नमो के बीच संघर्ष लगभग प्रतिदिन रिपोर्ट किया गया है,एक शांति समझौते के 20 से अधिक साल पहले बाद से. , a good English translation is:", "doc_id": 470, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They shouted slogans against the police and the district administration.", "target": ["The shouted slogans against the police and the administration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस और जिला प्रशासन के खिलाफ नारेबाजी की। , a good English translation is:", "doc_id": 865, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "By the time Mohamed arrived at the building in a small convoy of cars at around 11:00 local time, hundreds of soldiers and police had been deployed to guard the building.", "target": ["Hundreds of soldiers and policemen guarded the building as Morsi arrived shortly after 11am local time in a small motorcade."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैकड़ों सैनिकों तथा पुलिस वालों ने इमारत की सुरक्षा की और स्थानीय समय के अनुसार प्रातः 11 बजे के थोड़े समय बाद कारों के छोटे काफिले में मोरसी आए। , a good English translation is:", "doc_id": 1925, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चुनाव के लिए परिषद ने हस्ताक्षर अभियान चलाया था।", "target": ["The Union organised a petition for elections."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव के लिए परिषद ने हस्ताक्षर अभियान चलाया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1681, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although she did not attend the wedding.", "target": ["However, she did not go to the wedding."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि वह इस शादी में नहीं गई। , a good English translation is:", "doc_id": 117, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Although there were signs and we talked about it, she was not emotionally ready.", "target": ["Even though there were signs and we had talked about menstruation, she was not emotionally prepared."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यद्यपि इस बात के लक्षण थे तथा हमने मासिक-धर्म के बारे में बात भी की थी, लेकिन वह भावनात्मक रूप से तैयार नहीं थी। , a good English translation is:", "doc_id": 978, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इन कंपनियों ने सीनेटरों को लिखे पत्र में कहा है कि हम एनएसए के व्यापक फोन रिकॉर्डिंग कार्यक्रम पर अंकुश लगाने वाले सांसदों के प्रस्ताव का स्वागत करते हैं।", "target": ["In letters written to the senators all these companies have said that the senators' proposal to restrict the NSA's large scale phone tapping is welcomed by them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीनेटरों को लिखे पत्र में इन कंपनियों ने कहा है कि एनएसए के बड़े पैमाने पर फोन रिकार्ड करने पर अंकुश लगाने वाले सांसदों के इस प्रस्ताव का हम स्वागत करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1961, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now a gallon of gas will get you a little farther in your car.", "target": ["Cars get many more miles to the gallon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब एक गैलन गैस में कार पहले से अधिक मील चलती है। , a good English translation is:", "doc_id": 16, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यही कारण है कि एयरलाइंस को यात्रियों को ऑनलाइन ट्रैवल एजेंट के माध्यम से बुक करने के बजाय सीधे बुक करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।", "target": ["That has given all airlines an incentive to steer passengers to buy directly from them instead of going through an online travel agency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही कारण है कि सारे एयरलाइंस एक ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी के माध्यम से जाने के बजाय उन लोगों से सीधे खरीदने के लिए यात्रियों को संचालित करने के लिए एक प्रोत्साहन दिया गया है. , a good English translation is:", "doc_id": 272, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In 2007, the military operation in the Red Mosque killed the cleric Maulana Zia-ud-Din.", "target": ["In 2007, during the military campaign launched against the fanatics hiding in Lal Masjid, cleric Abdul Rashid Ghazi was killed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2007 में लाल मस्जिद में छिपे कंट्टरपंथियों के खिलाफ चलाए गए सैन्य अभियान में मौलवी गाजी अब्दुल रशीद की मौत हो गई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1981, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"रॉय ने कहा, \"\"मोजाम्बिक में चीजें ठीक नहीं चल रही थीं और हम अंतरराष्ट्रीय समुदाय को बता रहे थे.\"\"\"", "target": ["Renamo wanted to \"warn the international community that things were not going well in Mozambique,\" Mr Mazanga said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रे नमो \"चीजें मोजाम्बिक में अच्छी तरह से नहीं जा रहे थे जो अंतरराष्ट्रीय समुदाय को आगाह करना चाहते थे, श्री माझांग ने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 498, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The relevant authorities will take him to his final destination.", "target": ["The officer concerned will present the files to the Vice-Chancellor."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संबंधित अधिकारी उनकी फाइनल कुलपति तक पहुंचाएंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1213, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Hundreds of devotees were present at the time.", "target": ["Hundreds of devotees attended this event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मौके पर सैकड़ों श्रद्धालु मौजूद थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2327, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The K-car Spyker Ruby had been involved in a minor collision and had broken down.", "target": ["Cocker spaniel Ruby had run off after she was in a minor road crash"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉकर स्पैनील रूबी एक छोटी सड़क टक्कर में आने के पश्चात भाग गई थी , a good English translation is:", "doc_id": 868, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the last month, four rooms have had their roofs collapse, due to the collapse of the ceiling.", "target": ["In the past month, plaster has fallen from the ceiling in four rooms."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले एक महीने में ही चार कमरों की छतों से सीमेंट गिर चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 1864, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यही कारण है कि सब कुछ उड़ान कार्यक्रम के माध्यम से चलेगा।", "target": ["That will happen all through the flight program."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यही कारण है कि उड़ान कार्यक्रम के माध्यम से सब हो जाएगा. , a good English translation is:", "doc_id": 321, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें होबार्ट और लॉनसेस्टशन में वॉक-इन क्लिनिक, अस्पताल से छुट्टी के बाद की देखभाल, चिकित्सा विशेषज्ञों के प्रशिक्षण, मानसिक स्वास्थ्य सेवाओं और स्थानीय अस्पतालों में व्यक्तिगत इलेक्ट्रॉनिक स्वास्थ्य रिकॉर्ड प्रणाली की शुरुआत करने के लिए धन शामिल है।", "target": ["There's also money for walk-in clinics in Hobart and Launceston, better after-hospital care, medical specialist training, mental health services and the rollout of personal electronic health record systems in local hospitals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें होबार्ट और लॉनसेस्टशन में वॉक-इन क्लिनिक, अस्पताल से जाने के बाद बेहतर देखभाल, चिकित्सा विशेषज्ञों के प्रशिक्षण, मानसिक स्वास्थ्य सेवाओं तथा स्थानीय अस्पतालों में व्यक्तिगत इलेक्ट्रॉनिक स्वास्थ्य अभिलेख प्रणाली आरंभ किए जाने के लिए भी धन शामिल है। , a good English translation is:", "doc_id": 1186, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैलेरो ने कहा कि, \"सामान्य परिस्थिति में पोप बड़े शहरों के बिशप को कार्डिनल बनाते हैं, लेकिन फ्रांसिस ने सब कुछ बदल दिया है - हम नहीं जानते कि वे किसे नियुक्त करेंगे।\"", "target": ["Valero said popes typically elevated bishops from large places to the position of cardinal but that Francis was \"full of surprises -- so we don't know who he'll name.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैलेरो ने कहा कि आम तौर पर पोप बड़ी जगहों के बिशप को कार्डिनल का पद देते हैं, लेकिन फ्रांसिस \"पूरी तरह आश्चर्यचकित करने वाले थे - इसलिए हम नहीं जानते कि वे किसका नाम घोषित करेंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1568, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If you are calm, your child will usually answer you in a calm way.", "target": ["If you remain calm, your child usually will respond well."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि आप शांत रहेंगे तो आपका बच्चा सामान्यतः ठीक से उत्तर देगा। , a good English translation is:", "doc_id": 995, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कॉल्सन ने गुप्त सूचना की पुष्टि करने के लिए फोन हैकिंग का इस्तेमाल किया ।", "target": ["Coulson used phone hacking to verify tip"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉल्सन ने गुप्त सूचना की पुष्टि करने के लिए फोन हैकिंग का प्रयोग किया , a good English translation is:", "doc_id": 568, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कई कॉलेज प्रशासन नहीं चाहता है कि उनके परिसर में छात्र संघ चुनाव हो।", "target": ["Many colleges do not want to hold Student Union elections in their campus."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कई कॉलेज प्रबंधन नहीं चाहते हैं कि उनके परिसर में छात्रसंघ चुनाव हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1679, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जॉर्जिया के एक किशोर जिसकी मृत शरीर उसके हाई स्कूल जिम में रेस्टलिंग मैट में लपेटा हुआ पाया गया था, का मानना है कि उनके बेटे की हत्या की गई थी, यह बात परिवार के अधिवक्ता ने गुरूवार को कही।", "target": ["The parents of a Georgia teenager, whose body was found inside a rolled-up wrestling mat in his high school gym, believe their son was murdered, the family's attorney said Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जॉर्जिया के एक किशोर जिसकी मृत शरीर उसके हाई स्कूल जिम में रेस्टलिंग मैट में लपेटा हुआ पाया गया था, का मानना है कि उनके बेटे की हत्या की गई थी, यह बात परिवार के अधिवक्ता ने गुरूवार को कही। , a good English translation is:", "doc_id": 635, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The court also upheld the remaining provisions of the law, which call for the state to expand Medicaid eligibility or lose all federal Medicaid funding.", "target": ["The court also upheld the remaining sections of the 2700 page law, and further held that the health care law's requirement that states increase Medicaid eligibility or else lose all federal Medicaid funding is not unconstitutionally coercive."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायालय ने 2700 पृष्ठ वाले इस कानून के शेष अनुच्छेदों का भी समर्थन किया है, तथा कहा कि स्वास्थ्य सेवा कानून की यह शर्त कि राज्य मेडिकेड पात्रता में वृद्धि करें अथवा वे सभी संघीय मेडिकैड वित्त पोषण गवा देंगे, अंसवैधानिक रूप से अवपीड़क नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1699, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिणाम पूर्वानुमान से कम गिर गया और टोरंटो स्टॉक एक्सचेंज में शेयरों में 8 प्रतिशत से अधिक की गिरावट आई।", "target": ["Results fell short of forecasts and sent shares sliding more than 8 percent on the Toronto Stock Exchange."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिणाम पूर्वानुमान से कम गिर गया और शेयर टोरंटो स्टॉक एक्सचेंज में 8 प्रतिशत से अधिक स्लाइडिंग के लिए भेजा है. , a good English translation is:", "doc_id": 307, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्पष्ट है कि वह दूसरे तरीके से यानी निगरानियों के बारे में जानता था। वह निश्चित रूप से जानता था।", "target": ["Obviously he knows about the second, surveillance, he must do."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रत्यक्ष है कि वह दूसरे तरीके अर्थात निगरनी के बारे में जानते थे, वह अवश्य ही जानते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 575, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रीजनल मैनेजर पॉलिसी के एड्रियन मूर ने कहा, “यह खत्म होने नहीं जा रहा है।”", "target": ["\"This is not just a tax going into a black hole,\" said Adrian Moore, vice president of policy at Reason."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रीजन में पॉलिसी के उपाध्यक्ष, एड्रियन मूर ने कहा, \"यह मात्र ऐसा कर नहीं है जो अंधे कुएँ में जा रहा है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 27, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Investors are claiming that the company's stock was artificially inflated by the use of fake IDs.", "target": ["Investors are even saying that their fake IDs always showed a reduction in the price of their purchased shares."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निवेशक यहां तक कह रहे हैं कि उनको दी गई फर्जी आईडी पर हमेशा उनके खरीदे गए शेयर की कीमत कम दर्शाई जाती थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1834, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पहला आधार यह है कि ग्रामीण क्षेत्रों में बिजली की आपूर्ति को तेज़ी से बढ़ाया जा रहा है।", "target": ["The first criterion is that an electricity supply are being installed in the rural areas at a rapid pace."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पहला आधार तो ग्रामीण इलाकों में तेजी से बिजली कनेक्शन को बनाया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1800, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this way, the day after the dark moon of the lunar month of Kartik, which is celebrated as Dhanteras, is a good day to buy.", "target": ["When the thirteenth day of the Kartik month is celebrated as Dhanteras it is considered to be a sign of a Happy Diwali."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे में जब कार्तिक मास की कृष्ण पक्ष की त्रयोदशी धनत्रयोदशी के रूप मे मनाई जाने वाले धनतेरस पर खरीदारी शुभ दीपावली के संकेत हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1694, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हम यहाँ इस कारण से हैं क्योंकि लेबर स्टेट सरकार ने अपनी स्वास्थ्य प्रणाली में 430 मिलियन डॉलर ले लिए हैं।\" उन्होंने ए.बी.सी. टी.वी. से कहा।", "target": ["\"The reason we are here is that the Labor State Government ripped $430 million out of its health system,\" he told ABC TV."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने ए.बी.सी. टी.वी. से कहा, \"हम यहां इस कारण से हैं क्योंकि लेबर स्टेट सरकार ने अपनी स्वास्थ्य प्रणाली में 430 मिलियन डॉलर ले लिए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1196, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कई मिथकों को \"अपवादजनक दूर दूर तक भी जंगली और कुछ मामलों में भी अश्लील और विद्यालयों में यह सिखाया जाना उपयुक्त नहीं होगा,\" क्रॉस ली हॉलैंड ने उम्र के उपयुक्त कार्यों में से एक \"सावधान चयन की\" वकालत की।", "target": ["Saying many of the myths would be \"far too wild, far too scandalous and in some cases far too filthy to be taught in schools,\" Crossley-Holland advocated a \"careful selection\" of age-appropriate works."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिथकों में से कई सिखाने के लिए भी \"अपवादजनक दूर दूर तक भी वन्यऔर कुछ मामलों में भी अश्लील और विद्यालयों में यह सिखाया जाना उपयुक्त नहीं होगा,\" क्रॉस ली हॉलैंड ने उम्र के उपयुक्त कार्यों में से एक \"सावधान चयन की\" वकालत की. , a good English translation is:", "doc_id": 505, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, committee members recommended that the FAA allow pilots to tell passengers to turn off their devices during landings and takeoffs in low visibility.", "target": ["However, the committee recommended the FAA allow pilots to order passengers to shut off devices during instrument landings in low visibility."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथापि, समिति के सदस्यों ने यह संस्तुति की कि एफ.ए.ए. पायलट को इस बात की अनुमति दे कि कम दृश्यता में विमान उतारे जाने के समय वे यात्रियों को डिवाइस बंद करने का आदेश दें। , a good English translation is:", "doc_id": 1329, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lawyer arrived home and found drugs there and had nine conversations with him.", "target": ["The lawyer returned home to discover the drugs and there were nine communications between them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वकील को घर पहुंचने पर पता चला कि वहां नशीली दवा रखी थी तथा उनके बीच में नौ बार संवाद हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 396, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to information, on Thursday, Habilullah Malla, a villager, was going to the Hawratiyar-Sopur village to buy a vegetable.", "target": ["According to the information received, a resident named Habibullah Malla was walking towards Willow Nursery in Haritara Sopor on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जानकारी के अनुसार, वीरवार को हरीतारा-सोपोर में हबीबुल्ला मल्ला नामक एक शहरी विलो नर्सरी की तरफ जा रहा था। , a good English translation is:", "doc_id": 1730, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As a result, a female employee was injured.", "target": ["Because of this a female employee was injured."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके चलते एक महिला कर्मचारी घायल भी हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1865, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हज़ारों मोटर चालकों ने पहले ही ब्लैक बॉक्स टेस्ट ड्राइव के लिए ले लिए हैं जिसमें से कुछ में जीपीएस मॉनीटरिंग भी है।", "target": ["Thousands of motorists have already taken the black boxes, some of which have GPS monitoring, for a test drive."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हजारों मोटर-चालकों ने टेस्ट ड्राइव के लिए पहले ही ब्लैक बॉक्स ले लिया है, जिसमें से कुछ में जी.पी.एस. मॉनीटरिंग है। , a good English translation is:", "doc_id": 9, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We have customers from all walks of life.", "target": ["We see customers from all walks of life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारे पास समाज के सभी वर्गों के ग्राहक आते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1170, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He swore in a black robe before the eighteen judges seated on the bench in front of him, in a courtroom that looked like an ancient Egyptian temple, on the banks of the Nile River.", "target": ["He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने अपनी कुर्सी पर न्यायालय के काले लबादे वाले 18 न्यायाधीशों के समक्ष नील नदी के किनारे शपथ ग्रहण की, जो प्राचीन मिस्र मन्दिर जैसा दिख रही थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1922, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was awarded to Dr. Aslam Jamshedpuri, a professor of Urdu at the Chhatrapati Shahu Maharaj University, journalist Shambhu Nath Shukla and theatre artist Jitendra C. Raj.", "target": ["The head of the Urdu Department of Charan Singh University, Dr. Aslam Jamshedpuri, Senior Journalist Shambhunath Shukla and theatre designer Jitendra C. Raj were awarded on this occasion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें चरण सिंह विवि के उर्दू विभागाध्यक्ष डा. असलम जमशेदपुरी, वरिष्ठ पत्रकार शंभूनाथ शुक्ला और रंगकर्मी जितेंद्र सी. राज को दिया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 301, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटिश पुलिस ने असांजे को प्रत्यर्पण नोटिस भेजा है ।", "target": ["British police serve Assange with extradition notice"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश पुलिस ने असांजे को प्रत्यर्पण नोटिस भेजी , a good English translation is:", "doc_id": 1492, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier भी कॉफी, चाय, सोडा या जूस के लिए 2 डॉलर शुल्क लेता है, जैसा कि स्प्रिट करता है।", "target": ["Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier भी कॉफी, चाय, सोडा, या जूस के लिए Spirit' के $ 2 शुल्क का अनुसरण कर रहा है. , a good English translation is:", "doc_id": 266, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It had to be given regularly, to keep antibody levels up, but it was expensive and inconvenient.", "target": ["The jabs had to be given so frequently to keep antibody levels topped up that they proved expensive and impractical."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसमें नियमित अन्तराल पर खुराक देना होता था, ताकि एन्टीबॉडीज का स्तर बना रहे, लेकिन वह महंगा तथा अव्यवहारिक साबित हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 1056, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डिवाइस के संभावित खतरों के बारे में एफ.ए.ए. की सलाहकार समिति ने मिश्रित भावनाओं का इज़हार किया है.", "target": ["FAA advisory committee members expressed mixed feelings about whether use of the devices presents any risk."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डिवाइस के उपयोग से होने वाले जोखिम के बारे में एफ.ए.ए. सलाहकार समिति ने मिली-जुली भावनाएं अभिव्यक्त की है। , a good English translation is:", "doc_id": 1326, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department raided Jitendra Caterers in Karachi Colony and recovered about 5,000 counterfeit notes.", "target": ["The department raided Jitendra Caterers in the Quetta Colony and seized chum chum worth around Rs.5 thousand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग ने क्वेटा कालोनी स्थित जीतेंद्र कैटरर्स पर छापा मारकर लगभग 5 हजार के चमचम बरामद किए। , a good English translation is:", "doc_id": 167, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now they are proposed to be taxed with 12.50 percent VAT and 1.50 percent additional tax.", "target": ["Now a 12.5% VAT plus a 1.5% additional tax on these items is proposed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब इन पर 12.50 फीसद वैट व 1.50 फीसद अतिरिक्त कर प्रस्तावित है। , a good English translation is:", "doc_id": 2163, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is the first time such a scam has been uncovered in the state, and it is estimated to have cost millions of rupees.", "target": ["It is possibly the first time in the state that this type of fraud, worth crores of rupees, has been discovered and exposed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संभवत: प्रदेश में पहली बार हुए इस तरह के खुलासे में करोड़ों रुपए की ठगी की बात सामने आई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1816, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी अधिकारियों ने चार फीट गुणा तीन फीट की इस सुरंग को अब तक की सबसे जटिल गुप्त सुरंगों में से एक बताया है।", "target": ["US authorities described the four foot by three foot tunnel as one of the most sophisticated secret passages they have ever discovered."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. अधिकरियों ने चार फीट गुणे तीन फीट की सुरंग को अब तक खोज किये गये सबसे जटिल गुप्त मार्गों में से एक के रूप में वर्णित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1470, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस संघर्ष के कारण लगभग 20 लाख लोग देश छोड़ कर भाग गए हैं।", "target": ["The conflict has forced some 2 million people to flee the country."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस संघर्ष के कारण लगभग 20 लाख लोग देश छोड़ने के लिए मज़बूर हुए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1230, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन 1966 में उनके सिद्धांत को चुनौती मिली, जब एक व्यक्ति जिसका नाम था \"जॉन/जोआन\" सामने आया।", "target": ["But in one 1966 case, known as \"John/Joan,\" his theories became controversial."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन वर्ष 1966 के एक मामले में, जिसे \"जॉन/जोआन\" के रूप में जाना जाता है, उनके सिद्धांत विवादित बन गए। , a good English translation is:", "doc_id": 705, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि, “अभी तक हमारे 10 देश मुनाफे में हैं, और कई देश ब्याज और करों के योगदान से पहले के रिकॉर्ड स्तर पर पहुँच गए हैं।”", "target": ["\"Year-to-date, our 10 countries are profitable and several are on track for record full-year earnings before interest and tax contributions,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"अभी तक हमारे 10 देश मुनाफे में हैं, तथा बहुत से देश, ब्याज एवं कर योगदान से पूर्व रिकॉर्ड पूर्ण-वर्ष आय के मार्ग पर हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2042, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the new vaccine is expected to be very expensive, because it will require the liver cells to make antibodies.", "target": ["But the cost of the new vaccine is likely to be far lower, because it turns liver cells into antibody factories."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन नये वैक्सीन की कीमत बहुत होने की उम्मीद की जा रही है, क्योंकि यकृत कोशिका को एन्टीबॉडी की फैक्टरी बना देगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1057, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमरीका में एक भारतीय डॉक्टर को धोखाधड़ी के मामले में दो साल और पाँच महीने की जेल की सज़ा सुनाई गई है.", "target": ["In the U.S.A. an Indian doctor has been sentenced to 2.5 years in prison for fraud."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका में एक भारतीय डॉक्टर को धोखाधड़ी के मामले में 2.5 साल कैद की सजा सुनाई गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1998, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She said she was crying because she thought Pataki should have received the death penalty.", "target": ["Fighting back tears, she said Patek should have been sentenced to death."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने आसुओं को रोकते हुए उन्होंने कहा कि पटेक को मृत्युदंड दिया जाना चाहिए था। , a good English translation is:", "doc_id": 1267, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that the municipal chairman of Santhia, Venkatesh Parihar and the Congress leader, Vipul Dutta, along with 10 Congress councillors had joined the TMC.", "target": ["He said that the Santhiya Municipal Corporation Chairman, Virendra Parikh, and Congress leader Viplav Dutta, along with 10 Congress legislators, have joined Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका कहना है कि सांइथिया नगरपालिका के चेयरमैन वीरेंद्र पारिख व कांग्रेस के नेता विप्लव दत्ता सहित कांग्रेस के 10 पार्षद तृणमूल में शामिल हुए। , a good English translation is:", "doc_id": 2450, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जबकि विभिन्न स्तनधारियों से इस बात के काफी सबूत मिले हैं कि मस्तिष्क के दो भागों का अलग-अलग उद्देश्यों के लिए उपयोग किया जाता है, अधिक विस्तृत जानकारी प्राप्त होना अभी भी बाकी है - और इस मामले में कुत्ते अपवाद नहीं हैं, \"उन्होंने कहा।", "target": ["\"While there is considerable evidence from many different mammals that the two sides of the brain are used for different purposes, much of the detail still has to be hammered out - and dogs are no exception,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"जबकि विभिन्न स्तनधारियों से इस बात के काफी सबूत मिले हैं कि मस्तिष्क के दो भागों का अलग-अलग उद्देश्यों के लिए उपयोग किया जाता है, अधिक विस्तृत जानकारी प्राप्त होना अभी भी बाकी है - और इस मामले में कुत्ते अपवाद नहीं हैं,\" उन्होंने कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1537, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्योंकि विज्ञापन की कीमत कई चीजों पर निर्भर करती है, जिसमें विज्ञापन की लंबाई या उस वर्ष के लिए विज्ञापन दर शामिल है।", "target": ["Because the price of advertising depends on several things, such as the size or frequency of the advertisement for that year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्योंकि विज्ञापन की कीमत कई चीजों पर निर्भर करती है, जिनमें विज्ञापन की साइज या उस साल के लिए विज्ञापन का रेट आदि जैसी बातें शामिल होती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2210, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The councillors accused Dutta of coming to the meeting without an invitation.", "target": ["Councillors accused Dukpa of turning up at the function without an invitation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पार्षदों ने डुक्पा को बिना आमंत्रण के समारोह में आने का आरोप लगाया। , a good English translation is:", "doc_id": 1487, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकारियों ने विश्लेषकों और मीडिया को गुरुवार को यह आश्वासन दिया कि कार्यक्रम के अनुसार चल रहा था.", "target": ["Executives also reassured analysts and media on Thursday the program was progressing according to schedule."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारियोंने विश्लेषकों और गुरुवार को मीडिया को आश्वस्त किया कि कार्यक्रम अनुसूची के अनुसार चल रहा था. , a good English translation is:", "doc_id": 317, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"कुछ बच्चों को सर्जरी की ज़रूरत होती है, लेकिन ज़्यादातर बच्चों को नहीं होती है,\" उन्होंने कहा.", "target": ["\"Some people have life-endangering conditions that require surgery, but most kids do not,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा, \"कुछ लोग प्राण-संकट जैसी स्थिति में होते हैं जिसके लिए शल्य-चिकित्सा की आवश्यकता होती है, लेकिन अधिकांश बच्चों के साथ ऐसा नहीं होता।\" , a good English translation is:", "doc_id": 680, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ओकलाहोमा के सनफोर्ड कोट्स पश्चिमी जिले के अमेरिकी अटॉर्नी ने एक बयान में कहा कि ओकलाहोमा निवासी अमरनाथ भंडारी (53) को 30 महीने कैद की सजा सुनाई गई।", "target": ["Western District of Oklahoma U.S. Attorney, Sanford Coats, said in a statement that the native of Oklahoma, Amarnath Bhandari (53), was sentenced to 30 months imprisonment."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओकलाहोमा सनफोर्ड कोट्स पश्चिमी जिला के अमेरिकी अटॉर्नी ने एक बयान में कहा कि ओकलाहोमा निवासी अमरनाथ भंडारी (53) को 30 महीने कैद की सजा सुनाई गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2000, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"ग्लेडिंग ने एक बयान में कहा, \"\"जब नीति का सुरक्षित तरीके से क्रियान्वयन हो जाएगा - और हम ऐसा करने के लिए एयरलाइन्स कम्पनियों के साथ मिलकर काम करेंगे - तो यह दोनों पक्षों के लिए जीत वाली बात होगी।\"\"\"", "target": ["\"Once the new policy is safely implemented - and we're going to work closely with the carrier to do that - it will be a win-win,\" Glading said in a statement."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ग्लेडिंग ने एक बयान में कहा, \"जब नीति का सुरक्षित तरीके से क्रियान्वयन हो जाएगा - और हम ऐसा करने के लिए एयरलाइन्स कम्पनियों के साथ मिलकर काम करेंगे - तो यह दोनों पक्षों के लिए जीत वाली बात होगी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1300, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People are joining the TMC because of the terror they are creating.", "target": ["People are joining them due to the fear of Trunamool's threats."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तृणमूल कांग्रेस के आतंक से डर कर लोग उसमें शामिल हो रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2463, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the security team was leaving my house, I spoke to the District Collector and the SP.", "target": ["As when the security team was leaving from my house I spoke to the District Deputy Commissioner and District Superintendent."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब सुरक्षा दस्ता मेरे घर से जा रहा था तो मैंने जिला उपायुक्त और जिला एसपी से बात की। , a good English translation is:", "doc_id": 2192, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mr. Manjgal says that Mr. Ziawudun, who is to step down as president next year after his second term, is trying to destroy the country's democracy.", "target": ["Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री माझांग श्री जीबुझांको कहते हैं- जो अगले वर्ष अपने दूसरे कार्यकाल की समाप्ति पर पद छोड़रहे हैं - देश के लोकतंत्र को नष्ट करना चाहता है. , a good English translation is:", "doc_id": 492, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Police's firearms licensing branch teamed up with the department of trade and industry to sell forms at the fireworks market.", "target": ["The firearm license branch team arrived in the firecracker market and set up a counter selling forms."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस के असलहा लाइसेंस ब्रांच की टीम पटाखा मार्केट में पहुंची और वहां पर काउंटर लगाकर फार्म बेचे। , a good English translation is:", "doc_id": 855, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to police, the cause of death was drowning and this was confirmed by the post-mortem.", "target": ["The police told the court that Jahid has drowned and the post-mortem report confirmed this."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने अदालत को बताया कि जाहिद की मौत डूबने से हुई है और पोस्टमार्टम में भी इसकी पुष्टि हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 79, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Minister emphasised that the Tasmanian Government would be taking a tough line on reporting and accountability.", "target": ["The minister insisted the Tasmanian Government would face a strict reporting and accountability regime."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मंत्री ने जोर देते हुए कहा कि तस्मानिया की सरकार सख्त रिपोर्टिंग तथा जवाबदेही शासन का सामना करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1188, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मेहंदी, वाद-विवाद, नृत्य, अंत्याक्षरी, गायन और कॉमेडी शो के विभिन्न प्रतियोगिताओं के विजेताओं को पुरस्कार दिए गए थे।", "target": ["For various competitions such as Mehendi, debating skills, Antakshari, dancing, singing and comedy shows prizes were presented to the winners."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभिन्न प्रतियोगिताओं मेहंदी, वाद-विवाद, नृत्य, अंत्याक्षरी, गायन व कामेडी शो के विजेताओं को पुरस्कार वितरित किए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 1760, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement on their official website, the Arctic Monkeys said: After the decision was made tonight to postpone the show at Birmingham's LG Arena following medical advice, the Arctic Monkeys have been advised that they must also postpone the show at Glasgow Hydro scheduled for November 1st.", "target": ["In a statement on their official website, the Arctic Monkeys said: \"Following the decision to postpone the show at the Birmingham LG Arena tonight and after seeking medical advice, Arctic Monkeys must also postpone the show at the Glasgow Hydro on Friday, November 1.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपनी आधिकारिक वेबसाइट पर बयान में आर्कटिक मंकीज ने कहाः चिकित्सकीय सलाह लेने के पश्चात आज रात बर्मिंधम LG एरीना में शो स्थगित करने के निर्णय के पश्चात, आर्कटिक मंकीज को 1 नवम्बर, शुक्रवार को ग्लासगो हाइड्रो में भी शो को अवश्य ही स्थगित करना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1544, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Asaram and his son are facing a number of charges.", "target": ["Asaram and his son are accused of various crimes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आसाराम और उनके बेटे पर तरह-तरह के आरोप लग रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2412, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दांव तेजी से बढ़ रही अर्थव्यवस्था के लिए उच्च रहे हैं पश्चिमोत्तर के विशाल अपतटीय गैस के भंडार और कोयले के भंडार की खोज की रियो टिंटो, ब्राजील के वेल, Eni सहित कंपनियों में से कुछ अगले साल $ 50bn से अधिक के निवेश में से ला सकता है", "target": ["The stakes are high for the fast-growing economy as the discovery of huge offshore gas reserves and coal deposits in the northwest could bring in more than $50bn of investment over the next few next years from companies including Rio Tinto, Vale of Brazil, Eni of Italy and Anadarko of the US."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दांव तेजी से बढ़ रही अर्थव्यवस्था के लिए उच्च रहे हैं पश्चिमोत्तर के विशाल अपतटीय गैस के भंडार और कोयले के भंडार की खोज की रियो टिंटो, ब्राजील के वेल, Eni सहित कंपनियों में से कुछ अगले साल $ 50bn से अधिक के निवेश में से ला सकता है. , a good English translation is:", "doc_id": 474, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यूरो संकट के साथ, आधिकारिक तौर पर प्रोजेक्ट यूरोप का निधन हो गया है।", "target": ["With the euro crisis, Project Europe is officially dead."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूरो संकट के साथ, प्रोजेक्ट यूरोप आधिकारिक रूप से मृत हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 918, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, Modi laid the foundation stone for the 182-metre-high statue of Sardar Patel in Kevadia, Gujarat. He said, \"There was no advertisement on the birth anniversary of Sardar Patel earlier.", "target": ["On Thursday in Kevadia,Gujarat laying the foundation stone of Sardar Patel's 182 meter high statue, 'the Statue of Unity', Modi said, \"Earlier, there was no advertising for the anniversary of Sardar Patel."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को गुजरात के केवड़िया में सरदार पटेल की 182 मीटर ऊंची 'स्टैचू ऑफ यूनिटी' प्रतिमा की आधारशिला रखते हुए मोदी ने कहा,'इससे पहले सरदार पटेल की जयंतियों के अवसर पर कोई विज्ञापन नहीं होता था। , a good English translation is:", "doc_id": 2202, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ballers Motorsport managing director, Drew Baller: \"The customer base is changing at Ballers.\"", "target": ["Drew Bowler, the managing director of Bowler Motorsport, said: \"Rally customers coming to Bowler have changed.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बॉलर मोटरस्पोर्ट के प्रबन्ध निदेशक, ड्रू बॉलर ने कहा: \"बॉलर में आने वाले रैली ग्राहक बदल गए हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 841, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अब संयुक्त राज्य अमेरिका में, लगभग 20 प्रतिशत बच्चों को खाद्य एलर्जी है।", "target": ["One in 20 children in the United States now have food allergies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब यू.एस. में प्रत्येक 20 में से एक बच्चे को खाद्य एलर्जी है। , a good English translation is:", "doc_id": 660, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Former Baywatch babe Pamela Denise Anderson has had her long blonde locks cut into a platinum pixie style.", "target": ["The ex-Baywatch babe has ditched her long blonde locks in favour of a platinum pixie crop."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भूतपूर्व-बेवाच बेब ने अपनी लंबी सुनहरी जुल्फों को प्लेटिनम पिक्सी स्टाइल के लिए कटवाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2141, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री बिग को पुलिस जाँच के बारे में गुप्त सूचना देने वाले कोकेन के आदी वकील को कारावास की सज़ा सुनाई गई ।", "target": ["Cocaine-addict lawyer who tipped off Mr Big about police investigation is jailed"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री बिग को पुलिस जांच के बारे में गुप्त सूचना देने वाले कोकेन के आदी वकील को कारावास , a good English translation is:", "doc_id": 378, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The new vaccine contains a harmless virus that has been genetically engineered to deliver a message that prompts the body to produce antibodies against nicotine.", "target": ["The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नये वैक्सीन में एक हानिरहित वायरस है, जिसे एन्टी-निकोटीन एन्टीबॉडीज बनाने के उद्देश्य से आनुवंशिक सूचना पहुंचाने के लिए तैयार किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1049, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सिंगापुर के धनवान लोग भी वैल्यूमैक्स आउटलेट का इस्तेमाल करते हैं, वे गोल्ड बार या रोलेक्स घड़ी गिरवी रखते हैं जिससे उनके खरीद मूल्य का लगभग 60 प्रतिशत नकद में मिल सकता है।", "target": ["Wealthy people in Singapore also use ValueMax outlets, pawning gold bars or Rolex watches, which can command up to 60 per cent of their purchase price in cash."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिंगापुर में धनी व्यक्ति भी वैल्यूमैक्स आउटलेट का इस्तेमाल करते हैं, वे गोल्ड बार अथवा रोलेक्स घडि़यां गिरवी रखते हैं जिससे उनके खरीद मूल्य का 60 प्रतिशत तक नकद भुगतान मिल सकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1169, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विभागीय अधिकारियों का कहना है कि वर्ष 2012 में प्रवेश लेने वाले छात्रों को एक साल हो चुका है, इसीलिए इस मामले में कानूनी सलाह लेना ज़रूरी है.", "target": ["The departmental officials said that the students enrolled in 2012 have completed one year, so taking legal advice is necessary."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभागीय अधिकारियों का कहना है कि वर्ष 2012 में प्रवेश लेने वाले छात्रों को एक साल हो चुका है, इसीलिए इस मामले में कानूनी सलाह लेना जरूरी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1782, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फ्री लिमो और रे नोमो दोनों ही यह कहते हैं कि वे युद्ध से बचना चाहते हैं ।", "target": ["Both Frelimo and Renamo insist they want to avoid war."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फ्री लिमो तथा रे नमो दोनों ही जोर देते हैं कि वे युद्ध से बचना चाहते हैं . , a good English translation is:", "doc_id": 481, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People had to wait up to 15 to 20 minutes to buy a plate.", "target": ["The situation was such that people had to wait from 15 to 20 minutes to buy utensils."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाल यह था कि बर्तन खरीदने के लिए लोगों को 15 से 20 मिनट तक का इंतजार करना पड़ा। , a good English translation is:", "doc_id": 792, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Any party with good leaders is welcome in the TMC.", "target": ["Appropriate leaders from any party are welcome to join Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किसी भी पार्टी के योग्य नेताओं का तृणमूल में स्वागत है। , a good English translation is:", "doc_id": 2455, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The documents leaked by Snowden show that the NSA has been monitoring the cell phones of German Chancellor Angela Merkel and other 34 world leaders.", "target": ["Other revelations cited documents leaked by Snowden that the NSA monitored German Chancellor Angela Merkel's cellphone and those of up to 34 other world leaders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्नोडेन द्वारा लीक किए गए दस्तावेजों में अन्य प्रकटीकरणों से पता लगता है कि एन.एस.ए. ने जर्मन चांसलर एजेन्ला मर्कल समेत दुनिया के 34 अन्य शीर्ष नेताओं के सेलफोन मॉनीटर किए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2436, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मूरे ने रिपोर्टर को बताया कि प्रारंभिक शव परीक्षण से पता चलता है कि जॉनसन की मृत्यु \"स्थायी श्वसन अवसाद\" के परिणामस्वरूप हुई थी।", "target": ["Moore told reporters that the initial autopsy indicated Johnson died as a result of \"positional asphyxia.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मूरे ने रिपोर्टर से कहा कि आंरम्भिक शव परीक्षण में संकेत मिलते हैं कि जॉनसन की मृत्यु \"स्थितीय श्वसावरोध\" के परिणामस्वरूप हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 650, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मेहमानों को लाने और ले जाने के लिए 32 चार्टर्ड विमानों की व्यवस्था की गई है।", "target": ["32 chartered planes have been booked to ferry the guests to and fro."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेहमानों को लाने-ले जाने के लिए 32 चार्टर्ड विमानों की व्यवस्था की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2506, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The new faces include Sonia Sprout from Bena constituency of Sagar district and Pratap Singh Lodha from Jindera constituency of Damoh district.", "target": ["The new faces who have been given a chance include Nirmala Sapre from the Bina Assembly constituency's Sagar District and Pratapsingh Lodhi from Jabera Assembly Constituency's Damoha District."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नए चेहरों में सागर जिले के बीना विधानसभा क्षेत्र से निर्मला सप्रे एवं दमोह जिले के जबेरा विधानसभा क्षेत्र से प्रतापसिंह लोधी को मौका दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2301, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Unlike the previous presidential inauguration, the new president was greeted with only a few hundred supporters outside the court, and traffic was disrupted only briefly to allow his motorcade to pass along the normally busy street that connects the city center with the southern suburbs.", "target": ["Only several hundred supporters gathered outside the court to cheer the new president and, in a departure from the presidential pomp of the Mubarak years, traffic was only briefly halted to allow his motorcade through on the usually busy road linking the city centre with its southern suburbs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुबारक के काल से राष्ट्रपति की धूमधाम से अलग नए राष्ट्रपति को मुबारकबाद देने के लिए न्यायालय के बाहर केवल कुछ सौ समर्थक ही एकत्रित हुए, यातायात को भी थोड़ी देर के लिए ही रोका गया था, ताकि उनका मोटर का काफिला सामान्य तौर पर व्यस्त रहने वाली सड़क से निकल जाए, जो शहर के केन्द्र को इसके दक्षिण उपनगरों से जोड़ती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1926, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mr. Strobe Bley, a German Green Party MP, tweeted a photo of himself with Mr. Snow Day.", "target": ["Mr Ströbele, an MP for Germany's Green party, published a picture of himself with Mr Snowden on his Twitter feed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीस्ट्रॉ बेले,जर्मनी की ग्रीन पार्टी के एक सांसद, ने ट्विटर फीड पर श्री स्नो डेन के साथ खुद की एक तस्वीर प्रकाशित की . , a good English translation is:", "doc_id": 231, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The District Legal Services Committee, Rampur, organized a legal awareness camp in the middle school, Dalhai, Rampur. The chairperson of the committee and the Additional Sessions Judge of Rampur, Ms. Sandeep Kaur, presided over the camp.", "target": ["On behalf of the Ramnagar Tehsil Legal Services Committee and under the chairmanship of the committee chairman, Ramnagar Sub-Judge Sandip Kaur, a Legal Awareness Camp was organised at the Middle school, Dalher in Ramnagar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तहसील लीगल सर्विसेज कमेटी रामनगर की ओर से कमेटी की चेयरमैन एवं रामनगर की सब जज संदीप कौर की अध्यक्षता में रामनगर के मिडिल स्कूल दलहेर में कानूनी जागरूकता शिविर आयोजित किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 750, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटिश सरकार ने, जो स्कॉटिश परिवहन के साथ HS2 Limited के साथ बातचीत कर रही थी, उत्तरी इंग्लैंड और स्कॉटलैंड के लिए रेल की क्षमता और यात्रा समय में सुधार करने के लिए संभावनाओं की खोज करने के लिए कहा था।", "target": ["The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश सरकार ने, जो स्कॉटलैंड परिवहन से बातचीत कर रही थी, HS2 लिमिटेड को उत्तरी इंग्लैंड और स्कॉटलैंड के लिए रेल क्षमता और यात्रा के समय को और बेहतर बनाने की संभावनाओं पर विचार करने का निर्देश दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1114, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the visit, he will also distribute five rupee cheques to the families of the deceased.", "target": ["During this meeting and visit he will be donating cheques worth five lakh rupees to each family of the deceased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस भेंट-मुलाकात के दौरान वे मृतकों के परिजनों को पांच-पांच रुपये का चेक भी प्रदान करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 187, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The district president, Mr. Kumar, said that the program of Shri Shah was cancelled due to security reasons.", "target": ["District President Mr. Kumar said that, for security reasons, Mr. Shah's program had not been made public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिलाध्यक्ष श्री कुमार ने कहा कि सुरक्षा कारणों से श्री शाह के गया कार्यक्रम को सार्वजनिक नहीं किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2066, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The three auspicious times were marked by a large number of people in the city and its suburbs making purchases.", "target": ["Large crowds gathered in shops on all the three auspicious times in Simla and the suburbs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उक्त तीनों मुहुर्त के समय शिमला सहित उपनगरों में लोगों की अधिक भीड़ अधिक खरीददारी के लिए उमड़ी। , a good English translation is:", "doc_id": 1691, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This was revealed by her family friend, Marthell Polanco.", "target": ["This was revealed by a family friend, Marythell Polanco."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह खुलासा उनके पारिवारिक मित्र मार्थेल पोलांको ने किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 107, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The managing director of Capital FM, Kenya's most prominent independent radio station and news website, Mr Cyrus Maina, said the law was \"cruel and draconian\" and that they would \"not comply with it.\"", "target": ["\"This law is draconian and very punitive and we reject it,\" said Cyrus Kamau, managing director for Capital Group - home to CapitalFM, one of Kenya's most respected independent radio stations and news websites."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैपिटल ग्रुप - जो केन्या के सबसे प्रतिष्ठित स्वतंत्र रेडियो स्टेशन तथा समाचार वेबसाइट कैपिटलएफएम. की संचालक कम्पनी है, के प्रबन्ध निदेशक साइरस कमाऊ ने कहा कि \"यह कानून क्रूर तथा बहुत ही दंडात्मक है, तथा हम इसे अस्वीकार करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 423, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The results of this survey may come as a surprise to many people.", "target": ["The conclusions of the poll will come as a surprise to many."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सर्वेक्षण के निष्कर्ष बहुत से लोगों के लिए आश्चर्यजनक हो सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1355, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"I knew I wasn't a girl,\" she told ABCNews.com.", "target": ["\"I knew that I wasn't a girl,\" he told ABCNews.com."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने ABCNews.com से कहा, \"मुझे पता था कि मैं लड़की नहीं हूँ।\" , a good English translation is:", "doc_id": 716, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All the forces have arrived in their respective areas.", "target": ["All forces have come from their respective regions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी फोर्स अपने-अपने क्षेत्र में पहुंच चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2012, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जांच-पड़ताल के बारे में समाचार ने, ऐसे क्षेत्र के ट्रेडर्स में खलबली मचा दी है, जो पिछले कई वर्षों से निवेश बैंकों की ट्रेडिंग इकाई में सबसे अधिक लाभ कमाने वाले प्रमुख व्यक्तियों में से रहे हैं, लेकिन उन्हें इस वर्ष चुनौती का सामना करना पड़ रहा है, क्योंकि करेन्सी", "target": ["News about the probes has rattled traders in an area that has been one of the bigger profit drivers of investment banks' trading units in past years but which has been challenged this year as low volatility in currencies cuts opportunities for speculators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जांच-पड़ताल के बारे में समाचार ने, ऐसे क्षेत्र के ट्रेडर्स में खलबली मचा दी है, जो पिछले कई वर्षों से निवेश बैंकों की ट्रेडिंग इकाई में सबसे अधिक लाभ कमाने वाले प्रमुख व्यक्तियों में से रहे हैं, लेकिन उन्हें इस वर्ष चुनौती का सामना करना पड़ रहा है, क्योंकि करेन्सीज में कम उतार-चढ़ाव के कारण सट्टेबाजों के लिए अवसरों में कमी आई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1664, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After that, she was eating a biscuit.", "target": ["She was eating biscuits afterwards."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके बाद वह बिस्किट खा रही थी। , a good English translation is:", "doc_id": 881, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि ऐसा \"संभव\" है कि फ्रांसिस कार्डिनल्स से सलाह मांगे।", "target": ["He said it was \"quite possible\" that Francis would ask the cardinals for advice."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि ऐसा \"संभव\" है कि फ्रांसिस कार्डिनल्स से सलाह मांगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1566, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिका ने यह भी कहा है कि संयुक्त राष्ट्र की संचार व्यवस्था की निगरानी नहीं की जाती है।", "target": ["The U.S. also said that the United Nations communication system is not being monitored."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका ने यह भी कहा है कि संयुक्त राष्ट्र के संचार व्यवस्था की निगरानी नहीं की जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 2060, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गुजरात पुलिस बल, एनएसजीआईबी और राज्य पुलिस सुरक्षा पर नज़र रखेगी।", "target": ["The Gujarat police force, the NSGIB and the State police force will take care of security."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुजरात पुलिस बल, एनएसजीआईबी और राज्य पुलिस सुरक्षा पर नज़र रखेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2216, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And I think about my father.", "target": ["And I think about my father."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और मैं अपने पिता के बारे में सोचता हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 2284, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बैंक ने कई सालों से संदिग्ध लेन-देन के बारे में जानकारी हासिल करने के लिए तेज़ी से बढ़ते ई-मेल और टेक्स्ट मैसेज की जाँच शुरू कर दी है.", "target": ["Banks are scouring through years\" worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैंक किसी गलत क्रियाकलाप के सुराग की तलाश में कई सालों के बराबर त्वरित संदेश और ईमेल की बारीकी से जांच कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1663, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "With the demand for sweets increasing in the market, the demand for inferior quality of molasses from Madhya Pradesh has also increased.", "target": ["With the increase in demand of desserts in the market the demand for fake milk solids from Madhya Pradesh has also increased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाजार में मिठाई की मांग बढऩे के साथ ही मध्यप्रदेश से घटिया मावे की मांग भी बढ़ गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 161, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The committee believes that the leaf is used to make the bidis smoked by the poor.", "target": ["The committee believes that persimmon leaf is used to make bidis that the lower-class people smoke."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समिति का मानना है कि तेंदू पत्ता का उपयोग उस बीड़ी को बनाने में किया जाता है जिसे निचले तबके के लोग पीते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2166, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The dream of the fireworks traders to set up shop in the Transport Area's fireworks market did not come true.", "target": ["The dream of firecracker traders of doing good business in the firecracker market in the transport area was not realised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ट्रांसपोर्ट एरिया स्थित पटाखा मार्केट में कारोबार करने का पटाखा व्यापारियों का सपना साकार नहीं हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 846, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "News is reaching us that Chief Minister Nitish Kumar will personally review the list.", "target": ["Now the news is coming that Chief Minister, Nitish Kumar, will have a look at the list at his level."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खबर आ रही है कि अब मुख्यमंत्री नीतीश कुमार खुद अपने स्तर से सूची का मुआयना करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2111, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to police, the ringleader Raju has been involved in several cases of fraud and theft.", "target": ["According to police Rajiv, the leader of the gang, already has a criminal record for fraud and theft."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस के मुताबिक गिरोह के सरगना राजीव के खिलाफ पहले भी धोखाधड़ी व चोरी के मामले दर्ज हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1258, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ultimately, the child will decide which gender feels more comfortable to them -- and that is a good thing.", "target": ["Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with -- and that's a wonderful thing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंततः, बच्चा निर्धारित करेगा कि वह किस लिंग के साथ अधिक सहज है -- तथा यह बहुत अच्छी बात होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 748, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कंपनी ने राजस्थान, मध्य प्रदेश और महाराष्ट्र में अपने सीईओ और एजेंट नियुक्त किए हैं।", "target": ["The company had appointed a CEO and agents in Rajasthan, Madhya Pradesh and Maharashtra."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कंपनी ने राजस्थान, मप्र और महाराष्ट्र में अपने सीईओ और एजेंट नियुक्तकर रखे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1836, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Forest Department is giving a roundabout answer to the question of how the tiger died. It is saying that the tiger died of natural causes.", "target": ["The forest department, giving an evasive answer, said that prima-facie, the tigress seemed to have died a natural death."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वन विभाग इस बारे में गोलमोल जवाब देते हुए प्रथम दृष्टया बाघिन की मौत को स्वाभाविक बता रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1063, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Delhi, there can be no Nandas. There can only be Dusras.", "target": ["There can be no lord in Delhi, but there should be a servant there."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दिल्ली में कोई नाथ नहीं हो सकता वहां सिर्फ दास होने चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1901, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It looks like the bird was exhausted and took shelter on the oil rig.", "target": ["It seems the bird became exhausted and managed to find refuge on the oil rig."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लगता है यह पक्षी थक गया था और उसने ऑइल रिग पर शरण ली। , a good English translation is:", "doc_id": 1348, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The accused, an NRI, allegedly prepared fake registries of land belonging to the NRIs.", "target": ["Those accused of the counterfeit registrations were especially intersted in the NRIG plots."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जाली रजिस्ट्री तैयार करवाने वाले आरोपी एनआरआइजी की जमीनों पर खास नजर रखते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1254, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The king of the capital city has arranged for you to stay in royal palaces and feast on sumptuous delicacies.", "target": ["The Maharaja of the dynastic capital has arranged some magnificent cuisine from the majestic palaces."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खानदानी राजधानी के महाराज ने आपके लिए राजसी महलों के शानदार व्यंजनों का प्रबंध किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 81, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The date of the election will be announced as soon as the permission is granted.", "target": ["Once approval is obtained the election date will be announced."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अनुमति मिलते ही चुनाव की तिथि घोषित कर दी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1677, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उसने कहा कि, बल्कि लॉर्ड के साथ उनकी दोस्ती ने उनके निर्णय को गुमराह किया।", "target": ["Rather, he said, their friendships with Lord clouded their judgements about reporting him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसने कहा कि, बल्कि लॉर्ड के साथ उनकी दोस्ती ने उसके बारे में सूचना देने के उनके निर्णय को गुमराह कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1410, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is directly related to Israel's campaign to reduce the flow of arms to the Middle East.", "target": ["It's an apparent continuation of Israel's campaign to keep arms from proliferating in the Mideast."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह प्रत्यक्ष रूप से, इजराइल द्वारा मध्यपूर्व में हथियारों की बढ़ोत्तरी को कम करने के अभियान की एक कड़ी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1379, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Connecticut के सीनेटर क्रिस मर्फी ने कहा कि उन्होंने इस सप्ताह यूरोपीय संसद के सदस्यों और अन्य लोगों से बात की है और राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी द्वारा निगरानी को लेकर कुंठा के कारण आतंकवाद विरोधी संगठनों में उनके द्वारा सहभागिता रोके जाने की धमकियों से वे चिंतित हैं।", "target": ["Senator Chris Murphy of Connecticut said he spoke with European Parliament members and others this week and is concerned about their threats to stop participating in anti-terrorist organizations because of frustration over surveillance by the National Security Agency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉनेक्टीकट के सीनेटर क्रिस मर्फी ने कहा कि उन्होंने इस सप्ताह यूरोपियन संसद के सदस्यों तथा अन्य लोगों से बात की है तथा राष्ट्रीय सुरक्षा एजेन्सी द्वारा निगरानी को लेकर कुंठा के कारण आतंकवाद विरोधी संगठनों में उनके द्वारा सहभागिता रोके जाने की धमकियों को लेकर वे चिंतित हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2432, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2002 में बम विस्फोट में मारे गए 202 लोगों के रिश्तेदारों और दोस्तों ने, बम विस्फोट की साजिश रचने वाले उमर पटेक को गोली मारने की मांग की।", "target": ["Survivors and relatives of the 202 people killed in the 2002 Bali bombing have reacted with anger over the sentence given to the last of the plotters to face justice, saying Umar Patek should face a firing squad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2002 में बम धमाके में मारे जाने वाले 202 लोगों के परिजनों और सम्बन्धियों ने, बम विस्फोट की साजिश करने वाले को दी जाने वाली सजा पर आक्रोश जताते हुए कहा कि उमर पटेक को फायरिंग दल का सामना करना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1260, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रियंका चोपड़ा ने मंच पर नृत्य किया।", "target": ["Priyanka Chopra was on stage to add colour with her dances."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डांस के खूबसूरत रंग घोलेंने के लिए प्रियंका चोपड़ा मंच पर थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 442, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "With the Berlin and European Central Bank imposing strict conditions on national economies to comply with the single currency, many are wondering whether the project of Europe is already dead.", "target": ["The austerity imposed by Berlin and the European Central Bank, coupled with the straitjacket imposed on national economies through adherence to the common currency, has led many people to think Project Europe has gone too far."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बर्लिन और यूरोपियन सेन्ट्रल बैंक द्वारा लगाए गए कठोर नियमों के साथ ही, समान मुद्रा का अनुपालन करने के माध्यम से राष्ट्रीय अर्थव्यवस्थाओं पर लगाई गई बाधाओं के कारण बहुत लोगों को सोचना पड़ रहा है कि प्रोजेक्ट यूरोप बहुत दूर चला गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 923, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "फिर निवेशकों के डीमैट खाते खोले जाते हैं ताकि वे शेयर खरीद सकें और बेच सकें, लेकिन यह कंपनी मेटाट्रेडर-5, जिसे स्टॉक एक्सचेंज से कोई संबंध नहीं है, के माध्यम से ऐसा करती है।", "target": ["Then the investor's DEMAT account is opened, so that the stock can be traded, but this company MetaTrader-5 was neither associated with any exchange, nor was carrying out any stock trading."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर निवेशक का डीमेट अकाउंट खोला जाता है, ताकि उसके लिए शेयर खरीदे-बेचे जा सकें, लेकिन मेटाट्रेडर-5 नाम की यह कंपनी न तो किसी एक्सचेंज से जुड़ी थी और न ही स्टॉक ट्रेडिंग करवाती थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1828, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Minister of the state, Nitish Kumar, accused the BJP of creating a negative atmosphere.", "target": ["Chief Minister Nitish Kumar has accused the BJP of spoiling the atmosphere."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य के मुख्यमंत्री नीतीश कुमार का आरोप है कि बीजेपी माहौल को बिगाड़ने में लगी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2219, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुझे लगता है कि स्कॉटलैंड एक ढीले यूरोपीय संघ में बेहतर प्रदर्शन कर सकता है, बशर्ते कि हम अपनी मुद्रा का उपयोग करें।", "target": ["I suspect that Scotland could do well inside a looser European arrangement provided we kept our own currency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे लगता है कि स्कॉटलैंड ढीली यूरोपीय व्यवस्था में बेहतर कार्य-निष्पादन कर सकता है, बशर्ते कि हम अपनी खुद की मुद्रा रखें। , a good English translation is:", "doc_id": 948, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Pamela's famous blonde locks came to be associated with her role in the sexy TV show \"Big in America\"", "target": ["Pam's blonde locks were made famous by her role in sexy TV show Baywatch."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पामेला की सुनहरी जुल्फें सैक्सी टीवी शो बेवाच में उनकी भूमिका से मशहूर हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2139, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "345 में से चिकित्सा शिक्षा विभाग ने अब तक 84 प्रवेश रद्द कर दिए हैं।", "target": ["Out of these 345, the Department of Medical Education has already rescinded 84 student admissions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन 345 में से चिकित्सा शिक्षा विभाग अब तक 84 के प्रवेश निरस्त कर चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 1789, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2015 से, छात्रों को एक अलग भाषा GCSE के साथ अंग्रेजी साहित्य में एक अलग योग्यता लेनी होगी।", "target": ["From 2015, pupils will be required to take a standalone GCSE in language, with strong incentives to choose English literature as a separate qualification."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2015 से विद्यार्थियों को भाषा में एक पृथक जी.सी.एस.ई. लेना होगा, तथा एक पृथक योग्यता के रूप में अंग्रेजी साहित्य को चुनने के लिए बहुत प्रेरण होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2071, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bombardier के मुनाफे में गिरावट, आदेशों में गिरावट, और विमान की डिलीवरी के रूप में", "target": ["Bombardier profit dips as plane deliveries, orders fall"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विमान की डिलीवरी के रूप में Bombardier के मुनाफे में गिरावट, आदेशों में गिरावट , a good English translation is:", "doc_id": 303, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Gasoline is too expensive for politicians to raise taxes on.", "target": ["Politicians are loath to raise the tax even one penny when gas prices are high."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गैस के उच्च मूल्य होने के कारण राजनेता टैक्स में एक पैसा भी वृद्धि करने से परहेज करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 18, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि स्प्रिट के कैरी ऑन शुल्क से कंपनी को हर साल $50 मिलियन की आय होती है जो कि 2011 के दिसम्बर की रिपोर्ट के अनुसार है.", "target": ["He estimated in a December 2011 report that Spirit's carry-on fee brings in $50 million a year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि Spirit के कैरी - ऑन शुल्क $ 50 मिलियन एक वर्ष में लाता है जो दिसम्बर 2011 की रिपोर्ट में अनुमान लगाया गया. , a good English translation is:", "doc_id": 261, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"ये वे लोग हैं जो अमीर हैं और जो व्यवसाय शुरू करने या निवेश करने के लिए थोड़े समय के लिए ऋण चाहते हैं, या वे छोटे व्यवसाय हैं जो अपने नकदी प्रवाह को पूरा करने के लिए धन चाहते हैं,\" याह ने कहा।", "target": ["\"They include wealthy individuals who need to borrow short term for business ventures or investments, or small businesses with a need to tide over their cash flow needs,\" says Ms Yeah."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुश्री याह कहती हैं, \"इनमें धनी व्यक्ति शामिल हैं जिन्हें व्यावसायिक उपक्रम अथवा निवेश हेतु थोड़े समय के लिए ऋण की आवश्यकता है, अथवा छोटे व्यवसाय जिन्हें अपनी नकदी प्रवाह आवश्यकताओं को पूर्ण करने की आवश्यकता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1171, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्लेयर कहते हैं कि वे ब्रिटेन वापस आना चाहते हैं.", "target": ["Blair says he'd like UK comeback"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्लेयर का कहना है कि वे ब्रिटेन वापसी चाहते हैं , a good English translation is:", "doc_id": 1417, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The next morning, the team began visiting hundreds of patients.", "target": ["The next morning, the team begins meeting with hundreds of patients."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगली सुबह उनका दल सैकड़ों रोगियों से मिलना आरंभ करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2255, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "टैजी के स्वास्थ्य के लिए 325 मिलियन डॉलर का बचाव पैकेज,", "target": ["$325m rescue package for Tassie health"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टैजी के स्वास्थ्य के लिए 325 मिलियन डॉलर का बचाव पैकेज , a good English translation is:", "doc_id": 1179, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All of them are sitting members of the current legislature.", "target": ["All these are current legislators in these constituencies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये सभी इन क्षेत्रों के मौजूदा विधायक हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2305, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Her mother, 30-year-old Donna, said: \"Fortune and Tiffin are a great match.\"", "target": ["His mother Donna, 30, said: \"Fenton and Toffee are a great double act.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसकी 30 वर्षीय माँ डोना ने कहाः \"फेन्टन तथा टॉफी शानदार जोड़ी है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1431, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Narendra Bhadar (21) is a resident of Ayodhya Nagar. He runs an electronics shop.", "target": ["Narendra Bahad (21),a resident of Ayodhya City, is the owner of an electronics shop."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अयोध्या नगर निवासी नरेंद्र बहाड़ (21) की इलेक्ट्रानिक्स की दूकान है। , a good English translation is:", "doc_id": 2350, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आठ परिवारों को अनाज दिया गया।", "target": ["Eight families were given food grain."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आठ परिवारों को खाद्यान्न दिए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 1490, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धन सबसे ज़रूरी चीज़ों में से एक है जीवन जीने के लिए, लेकिन यह सब कुछ नहीं है।", "target": ["Money is one of the most important requirements for survival, but considering it as the most important thing is not in our best interest."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जीवन यापन के लिए धन सबसे बड़ी जरूरतों में से एक है, लेकिन इसे ही सब कुछ मान लेना हमारे हित में नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1703, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हमने पाया कि व्यवसायियों का एक बड़ा हिस्सा अब यूरोप से बाहर निर्यात करना चाहता है, तथा उन देशों पर ध्यान केन्द्रित करना चाहता है, जो कि आधुनिक बन रहे हैं व वृद्धि कर रहे हैं, जबकि ई.यू. सदस्य देश गतिहीन हो रहे हैं।", "target": ["We found that the vast majority of businesses are now looking to export outside of Europe, focusing on countries that are modernising and growing while the EU states stagnate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमने पाया कि व्यवसायियों का एक बड़ा हिस्सा अब यूरोप से बाहर निर्यात करना चाहता है, तथा उन देशों पर ध्यान केन्द्रित करना चाहता है, जो कि आधुनिक बन रहे हैं व वृद्धि कर रहे हैं, जबकि ई.यू. सदस्य देश गतिहीन हो रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1356, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "7.8 मिलीमीटर बारिश दर्ज की गई।", "target": ["7.8 millimetres of rainfall was recorded."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि 7.8 मिलीमीटर बारिश दर्ज की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1005, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His money was still not transferred to his account after he sold his shares.", "target": ["After selling their shares at a profit the amount was not transferred into their accounts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने खरीदे गए शेयर को मुनाफे में बेचने के बाद भी उनकी रकम खाते में ट्रांसफर नहीं हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 1832, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सागर के तीन, टीकमगढ़ के दो और छतरपुर के एक विधायक को फिर से टिकट दिया गया है।", "target": ["Three from Sagar, two from Tikamgarh and one legislator from Chhatrapur have been given a ticket again."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सागर के तीन, टीकमगढ़ के दो एवं छतरपुर के एक विधायक को फिर से टिकट दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2302, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रिपब्लिक एयरलाइन की बिक्री के हिस्से के रूप में, फ़्रंटियर फ़ाइनेंस को स्थिर करने की कोशिश कर रहा है.", "target": ["Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपब्लिक एयरलाइन की बिक्री के भाग के रूप में Frontier के वित्त तय करने की कोशिश कर रहे हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 280, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "For example, people had to decide whether the dot was on the left or right side.", "target": ["For example, subjects had to say if the dots were more on the right or left-hand side."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मसलन, लोगों को यह बताना था कि बिंदु बाईं तरफ अधिक है या दाईं तरफ। , a good English translation is:", "doc_id": 348, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There is no need to develop a gargantuan, unmanageable technological infrastructure that would be required to track everyone's every move.", "target": ["There is no need to build an enormous, unwieldy technological infrastructure that will inevitably be expanded to keep records of individuals' everyday comings and goings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशाल, अप्रबंधनीय प्रौद्योगिकी ढाँचा-संरचना विकसित करने की कोई आवश्यकता नहीं है, जिसे प्रत्येक व्यक्ति के रोजाना आने-जाने का रिकॉर्ड रखने के लिए अवश्यंभावी रूप से फैलाना पड़े। , a good English translation is:", "doc_id": 44, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसने यह भी दर्शाया कि व्यवसायी, वर्तमान शक्ति संतुलन को यू.के. के पक्ष में करने के लिए एक सार्थक परिवर्तन करने हुए पुनःवार्ता करने की अपेक्षा करते हैं।", "target": ["It also shows that business expects that renegotiation to make a significant shift in the current balance of power back towards the UK."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने यह भी दर्शाया कि व्यवसायी, वर्तमान शक्ति संतुलन को यू.के. के पक्ष में करने के लिए एक सार्थक परिवर्तन करने हुए पुनःवार्ता करने की अपेक्षा करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1364, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एकमात्र उपाय है कि वेतन और सार्वजनिक व्यय को कम किया जाए - बर्लिन द्वारा प्रोत्साहित किया गया।", "target": ["The only recourse is to slash wages and public spending - spurred on by Berlin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एकमात्र उपाय है वेतन तथा सार्वजनिक व्यय को कम करना - जिसे बर्लिन द्वारा प्रोत्साहित किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 927, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलियाई महिला ने थाईलैंड की जेल की अवधि के खिलाफ अपील की है ।", "target": ["Australian woman appeals Thai jail time"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलियाई महिला ने थाई कारावास अवधि के विरूद्ध अपील किया , a good English translation is:", "doc_id": 2466, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एन.एस.टी.एम.ए. के 16-दिन के राष्ट्रव्यापी हड़ताल ने, जो अक्टूबर में शुरू हुई थी, बिक्री में वृद्धि को बाधित कर दिया था, जिससे मालिकों को अपनी अधिसूचना की समीक्षा करने के लिए मजबूर होना पड़ा।", "target": ["NHTSA could not review the owner notification letter due to the 16-day government shutdown, which tempered auto sales growth in October."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एन.एस.टी.एम.ए. 16 दिवस की सरकारी बंदी, जिसने अक्टूबर में ऑटो की बिक्री में वृद्धि को बाधित कर दिया था, के कारण स्वामी अधिसूचना पत्र की समीक्षा नहीं कर सका। , a good English translation is:", "doc_id": 1577, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He directed the panchayat to use the grant released for the development of villages in the right manner so that the villagers could benefit from the facilities. He visited the village of Bhagalwandar to check on the procurement of paddy.", "target": ["He ordered the panchayat that the grant released for rural development had to be used properly in order to benefit the village residents. He took stock of the ongoing paddy procurement arrangements in Bhagiwander village."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने पंचायत को आदेश दिया कि गांवों के विकास के लिए जारी की गई ग्रांट का सही इस्तेमाल किया जाए, ताकि गांव निवासियों को सुविधाएं मिल सके।उन्होंने गांव भागीवांदर में चल रहे धान के खरीद प्रबंधों का जायजा लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2361, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Choudhary ने कार्यकर्ताओं की ड्यूटियां भी तय की हैं।", "target": ["Chadvir also determined the duties of the activists."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चादवीर ने कार्यकर्ताओं की भी ड्यूटियां निर्धारित की हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2171, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह उन वफादार ग्राहकों के लिए सबसे अधिक है जो Frontier के लिए ओवरहेड बिन की जगह खोजने के लिए संघर्ष कर रहे हैं।", "target": ["It's about Frontier's most loyal customers making it very clear that finding overhead bin space has become increasingly difficult."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह Frontier के बारे में सबसे अधिक वफादार ग्राहकों के लिए है कि ओवरहेड बिन की जगह ढूँढना तेजी से कठिन बन गया है. , a good English translation is:", "doc_id": 250, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Passengers are asked to turn off their devices before the plane takes off and not to turn them on until it has landed.", "target": ["Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्रियों से अपेक्षा की जाती है कि वे विमान के उतरते समय पुनः अपनी डिवाइस बंद कर लें, तथा विमान पूरी तरह से उतर जाने तक उसे चालू न करें। , a good English translation is:", "doc_id": 1296, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, ऑस्ट्रेलिया में, विमान में उड़ान भरते समय और उतरते समय उपकरणों को बंद करने के लिए अमेरिकी नियमों की तुलना में अधिक सख्त नियम हैं।", "target": ["Australian airline passengers will need to continue turning off their tablets and smart phones during take-off and landing despite moves in the US to loosen regulations covering the devices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: US में उपकरण सम्बन्धित विनियमनों में नरमी बरते जाने वाले कदम के बावजदू, ऑस्ट्रेलियाई वायुयान यात्रियों को उड़ान भरते समय तथा विमान उतरते समय अपने टेब्लेट और स्मार्ट फोन बंद करना जारी रखना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1126, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उल्लेखनीय है कि एडवर्ड स्नोडेन द्वारा जारी किए गए दस्तावेजों से एनएसए की गतिविधियों के बारे में पता चला है।", "target": ["It is noteworthy that the documents released by the former CIA employee Edward Snowden made the actions of the NSA public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गौरतलब है कि पूर्व सीआइए कर्मचारी एडवर्ड स्नोडेन द्वारा जारी किए गए दस्तावेजों से एनएसए की करतूतों से पर्दा हटा। , a good English translation is:", "doc_id": 1962, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The wedding took place in the private chapel of the former prime minister's house.", "target": ["This wedding was held in the chapel at the former Prime Minister's home."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह शादी पूर्व प्रधानमंत्री के घर में स्थित निजी चैपल में हुई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 115, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गिरफ्तार किए गए कुछ प्रमुख व्यक्तियों ने यह बताया कि डिट्टा ने उन्हें फोन किया था और उन्हें नशीली दवाओं की आपूर्ति श्रृंखला के बारे में जानकारी दी थी, जिसके बाद न्यायालय ने कहा कि वह नशीली दवाओं की आपूर्ति श्रृंखला के कुछ प्रमुख लोगों के मामले की सुनवाई कर रहा था।", "target": ["But the court heard he would call major players in the drugs supply chain, some of whom he had previously represented, after key arrests to tell them what detectives knew about them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गिरफ्तार हुए मुख्य व्यक्तियों द्वारा यह बताने के पश्चात कि जासूस उनके बारे में क्या जानते थे, न्यायालय सुनवाई में कहा गया कि डिट्टा नशीली दवा आपूर्ति शृंखला के प्रमुख लोगों को फोन किया करता था, जिसमें से कुछ लोगों का केस उसने पहले प्रस्तुत किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 401, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "German MP, Herr Hans Christian Stroebele, met Mr. Snowden in Russia on Thursday, where he was granted asylum.", "target": ["German MP Hans-Christian Ströbele on Thursday met Mr Snowden in Russia, where he has been granted asylum, to discuss him testifying in Germany."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मन एम.पी. हंस क्रिश्चियन स्ट्रॉ बेले, ने रूस में श्री स्नो डेन सेगुरुवार को मुलाकात की, जहां उसे जर्मनी में गवाही के बारे में बात करने के लिए, शरण दे दी गई है. , a good English translation is:", "doc_id": 223, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The CEO said he did not accept the employees' assertion that they were not comfortable reporting information to their superiors.", "target": ["The CEO said he did not accept staff's evidence that they were uncomfortable with reporting upwards to their managers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सी.ई.ओ. ने कहा कि उसने कर्मचारियों के साक्ष्य को स्वीकार नहीं किया कि वे अपने प्रबन्धक से ऊपर सूचना देने में सहज नहीं थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1409, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उनके बेटे की हत्या कर दी गई है,\" जॉनसन के वकील बेंजामिन क्रम्प ने फॉक्स न्यूज़ को बताया। केनेथ और जैकलीन जॉनसन।", "target": ["\"They absolutely think their son was murdered,\" Benjamin Crump, an attorney representing Kenneth and Jacquelyn Johnson, told FoxNews.com."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केनेथ एवं जैकलीन जॉनसन को प्रस्तुत करने वाले अधिवक्ता बेंजामिन क्रम्प ने फॉक्स न्यूज डॉट कॉम से कहा कि \"उनका पूरी तरह से मानना है कि उनके बेटे की हत्या की गई है\"। , a good English translation is:", "doc_id": 638, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अदालत में यह भी पता चला कि डिट्टा के बालों, बटुए और क्रेडिट कार्ड्स पर ए-ग्रेड की दवा के निशान पाए गए थे, और उसे कोकेन के एक नियमित उपयोगकर्ता के रूप में दोषी ठहराया गया था।", "target": ["The court heard Ditta was a \"regular user\" of cocaine after tests found traces of the Class A drug in his hair, wallet and on his credit cards"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायालय में सुनवाई हुई कि डिट्टा के बालों, बटुए और क्रेडिट कार्ड्स पर ए श्रेणी की नशीली दवा के सुराग पाए जाने पर परीक्षण में उसे कोकेन का \"नियमित उपयोगकर्ता\" पाय गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 397, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह गृह युद्ध तीन वर्षों से चल रहा है और इसमें असद की सरकार के साथ-साथ उसके सुरक्षा बल, जिसमें शिया इस्लाम के से निकले, अलावाइट पंथ के सदस्य शामिल हैं, और विद्रोही सुन्नी मुस्लिम शामिल हैं।", "target": ["Now in its third year, the civil war pits the primarily Sunni Muslim rebels against Assad's government and its security forces, which are stacked with members of his Alawite sect, an offshoot of Shiite Islam."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तीन वर्षों से चला आ रहा यह गृह युद्ध मुख्यः रूप से असद की सरकार तथा उसके सुरक्षा बलों, जिसमें शिया इस्लाम के से निकले, अलावाइट पंथ के सदस्य शामिल हैं, तथा विद्रोही सुन्नी मुस्लिमों के बीच का संघर्ष है। , a good English translation is:", "doc_id": 1242, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हम शांति चाहते हैं, हम स्थिरता चाहते हैं,\" वनेसा डी सूसा, एक निवेश कंपनी के सीईओ ने कहा।", "target": ["\"We want peace back; we want stability,\" said Vanessa de Sousa, chief executive of an investment company."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"हम शांति वापस चाहते हैं, हम स्थिरता चाहते हैं,\" वैनेसा डी सुसा, एक निवेश कंपनी के मुख्य कार्यकारी अधिकारी ने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 468, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The RDA chief, Sunil Soni, who was also a candidate from the North seat, has been entrusted with the task of campaigning for the South seat.", "target": ["The North seat contestant, RDA President Sunil Soni, has been given the responsible position of the Raipur South Seat election director."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उत्तर सीट से ही दावेदार रहे आरडीए अध्यक्ष सुनील सोनी को रायपुर दक्षिण सीट के चुनाव संचालन का जिम्मा दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2317, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After that, everyone was surprised to find out where the woman's words came from.", "target": ["After this everyone one was stunned and wondered where the issue of a woman had come from."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस के बाद सभी हैरान थे कि आखिर औरत की बात बीच में कहां से आ गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2090, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Commission has before it evidence that the WMCA was notified and received a second lowest rating in the August 2009 Department of Education and Community Services quality audit of four possible ratings.", "target": ["Evidence before the commission is that YMCA was notified that it received the second lowest of four possible ratings in a Department of Education and Communities quality audit in August this year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयोग के समक्ष यह साक्ष्य है कि वाई.एम.सी.ए. को अधिसूचित किया गया था, तथा इसने इस वर्ष अगस्त में शिक्षा एवं समुदाय विभाग गुणवत्ता ऑडिट में चार संभव रेटिंग में द्वितीय निम्नतम रेटिंग प्राप्त की। , a good English translation is:", "doc_id": 1402, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बुधवार को, दक्षिणी जॉर्जिया के एक न्यायाधीश ने अधिकारियों को सभी निगरानी वीडियो जारी करने का आदेश दिया, जो कि जाँचकर्ताओं द्वारा समीक्षा की गई थी।", "target": ["A southern Georgia judge on Wednesday ordered authorities to release all surveillance video that investigators reviewed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार को दक्षिणी जॉर्जिया के न्यायाधीश ने अधिकरियों को, जांचकर्ताओं द्वारा समीक्षा की गई सभी निगरानी वीडियो जारी करने का आदेश दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 655, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Former NSW Labor minister John Tripodi is to be investigated by the state's corruption watchdog.", "target": ["Former NSW Labor minister Joe Tripodi will be investigated by the state's corruption watchdog."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पूर्व एनएसडब्ल्यू श्रम मंत्री जोए त्रिपोडी पर स्टेट करप्सन वॉचडॉग द्वारा जांच की जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1075, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Its main character is Narendra Modi.", "target": ["The main player in this was Narendra Modi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके मुख्य किरदार नरेन्द्र मोदी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 185, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस विधेयक को सितंबर में वेस्टगेट शॉपिंग मॉल में इस्लामी बंदूकधारियों द्वारा किए गए हमले के बाद राष्ट्रीय सुरक्षा को मजबूत करने के उपायों के पैकेज के एक हिस्से के रूप में पेश किया जा रहा है।", "target": ["The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस विधेयक को, सितम्बर में वेस्टगेट शॉपिंग मॉल में इस्लामी बंदूकधारी द्वारा हमला करने के पश्चात राष्ट्रीय सुरक्षा को मजबूत बनाने के उपायों में से के रूप में पारित किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 427, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The U.S. Department of Commerce estimates that there will be 41 million travelers to our neighbors south of the border this year.", "target": ["That's great news for the 41 million trick-or-treaters set to take over our neighborhoods, according to the U.S. Commerce Department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी वाणिज्य विभाग के मुताबिक यह एक अच्छी खबर है की 41 मिलियन ट्रिक ओर ट्रिक्स हमारे पड़ोस मे भाग लेनेवाले है। , a good English translation is:", "doc_id": 818, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the robbery, the thieves escaped with their weapons.", "target": ["After the robbery, the robbers left waving pistols."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लूटपाट के बाद बदमाश तमंचे लहराते हुए फरार हो गए। , a good English translation is:", "doc_id": 354, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलिया में, दूसरी छमाही में पर्यटन में वृद्धि हुई, जो कि घरेलू कॉर्पोरेट यात्रा के कमज़ोर बाज़ार के कारण थी.", "target": ["In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऑस्ट्रेलिया में दूसरी छमाही में अवकाश व्यवसाय ने पुनः गति पकड़ी है, जो कि थोड़े से कमजोर घरेलू कॉरपोरेट यात्रा बाजार की कमी को पूर्ण करता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2044, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Lower Bazaar to the Mall Road, there were a lot of people seen shopping for utensils.", "target": ["The utensil shops set up in lower Bajar to Maal road were crowded."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोअर बाजार से लेकर मालरोड तक सजने वाली बर्तनों की दुकानों में भी काफी भीड़ देखी गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1688, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तो आपको ट्रैवेल एजेन्ट पुराने समय के लगते थे, इंटरनेट के लिए धन्यवाद?", "target": ["Thought travel agents were a thing of the past thanks to the internet?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तो आपको ट्रैवेल एजेन्ट बीती हुई सदी के लगते थे, इन्टरनेट को धन्यवाद कहिए? , a good English translation is:", "doc_id": 2036, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, if no new orders are announced in the coming months, the market will probably lose confidence in the program.", "target": ["However, if no new orders are announced in the coming months, we suspect that the market will become more skeptical of the program."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, अगर कोई भी नए आदेश आने वाले महीनों में घोषणा नहीं कर रहे हैं, संदेह है कि बाजार कार्यक्रम का सशंकित हो जाएगा. , a good English translation is:", "doc_id": 311, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Wednesday night's rain and cold wind brought the cold to many.", "target": ["The rain and cold wind on Wednesday night made people feel cold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार रात को हुई बारिश व ठंड हवा ने लोगों को खूब ठंड का एहसास कराया। , a good English translation is:", "doc_id": 998, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्रेडिट सुइस ने कहा, “हम मानते हैं कि व्यापारी ने अकेले ही काम किया और उसे नियंत्रित किया गया था।”", "target": ["\"We are confident the trader acted alone and that the matter has been contained,\" Credit Suisse said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्रेडिट सुइस ने कहा कि \"हमें विश्वास है कि ट्रेडर ने अकेले ही कार्य किया था, तथा उसे नियंत्रित कर लिया गया है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1669, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is known that Singh had urged the Chief Minister to protect the workers from alleged harassment by officials during the camp.", "target": ["It should be noted that Singh had urged the Chief Minister to respect the activists in the meditation camp and to protect them from the alleged harassment by officials."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मालूम हो कि सिंह ने चिंतन शिविर में कार्यकर्ताओं को सम्मान देने और उन्हें अफसरों के कथित उत्पीड़न से बचाने का आग्रह मुख्यमंत्री से किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 2106, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लंदन के योक का ब्रसेल्स के लिए क्यों क्रय-विक्रय किया जाए, खास तौर पर अब?", "target": ["Why trade London's yoke for that of Brussels, especially now?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लंदन के योक का ब्रसेल्स के लिए क्यों क्रय-विक्रय किया जाए, खास तौर पर अब? , a good English translation is:", "doc_id": 916, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cold weather also affected normal life.", "target": ["Normal life has also been affected by the cold."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ठंड से सामान्य जनजीवन भी प्रभावित होकर रह गया। , a good English translation is:", "doc_id": 130, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All the documentation leaked by Mr. Snowden, however, does not prove that the US has been spying on foreign companies for their own commercial interests.", "target": ["In all the documentation leaked by Mr Snowden, there has, however, been no evidence to date that the US has passed on foreign companies' trade secrets to its own companies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी प्रलेखन में श्री स्नोडन द्वारा लीक, वहाँ तथापि, आजतक कोई सबूत नहीं है कि अमेरिका ने अपनी कंपनियों के लिए विदेशी कंपनियों के व्यापार रहस्यो को जाना । , a good English translation is:", "doc_id": 602, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तो, एक ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी से खरीदी गई एक 1000 मील की फ़्रंटियर यात्रा 250 मील की दूरी अर्जित करेगी.", "target": ["So, a 1,000 mile Frontier trip purchased from an online travel agency would earn 250 miles."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तो, एक ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी से खरीदी गई एक 1000 मील Frontier ट्रिप 250 मील की दूरी अर्जित करेगा. , a good English translation is:", "doc_id": 276, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मानव की आबादी अब लगभग 7.2 अरब है।", "target": ["The human population has exceeded 7 billion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इंसानों की आबादी 7 अरब का आंकड़ा पार कर चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2391, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The committee organized a program in Gandhi Park on Friday morning.", "target": ["The program was organised on Friday at Gandhi park on behalf of the committee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समिति की ओर से शुक्रवार सुबह गांधी पार्क में कार्यक्रम का आयोजन किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2147, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "To find out how dogs respond to other dogs waving at them, the researchers observed dogs in a movie theater.", "target": ["To find out more about how dogs react to the lop-sided tail wags of other dogs, the researchers monitored the animals as they watched films of other dogs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बारे में अधिक जानने के लिए कि कुत्ते अन्य कुत्तों द्वारा एकतरफा दुम हिलाने पर कैसे प्रतिक्रिया करते हैं, अनुसंधानकर्ताओं ने अन्य कुत्तों की फिल्में देखते जानवरों पर नज़र रखी। , a good English translation is:", "doc_id": 1522, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This was reported on Thursday.", "target": ["A complaint was lodged on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को इसकी शिकायत की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2356, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कुछ लोग सिल्वर स्पून के साथ पैदा होते हैं, जबकि अन्य अपनी मेहनत और आदर्शों से जीवन बनाते हैं और दूसरों के लिए एक प्रेरणा बन जाते हैं.", "target": ["Some people are born with a silver spoon in their mouths, while others create a perfect life by their hard work and people take inspiration from them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ लोग सिल्वर स्पून के साथ जन्म लेते हैं तो कुछ अपनी मेहनत से जीवन को आदर्श बना देते हैं और लोग उनसे प्रेरणा लेते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2116, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "15 साल की उम्र में, लड़के ने खुद को एक महिला से शादी करने के लिए एक पुरुष के रूप में बदल दिया।", "target": ["When the boy was around 15, he transitioned back to a boy and married a woman."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 15 वर्ष की आयु में, बच्चे ने वापस अपने आपको पुरुष के रूप में बदल लिया तथा एक महिला से विवाह कर लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 708, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this meeting, two state ministers are expected to be promoted to the cabinet and some ministers are expected to change their portfolios.", "target": ["In this meeting two state-level cabinet ministers were promoted to include them in the cabinet and a change in the responsibilities of some ministers is expected."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बैठक में दो राज्य स्तरीय मंत्रियों को अपग्रेड कर कैबिनेट में शामिल करने और कुछ मंत्रियों की जिम्मेदारियों में बदलाव की भी संभावना है। , a good English translation is:", "doc_id": 2403, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Democracy allows any party to expand its base, but the legitimacy of changing votes for power is questionable.", "target": ["It is a right of any party to increase their support base in a democracy but, there are obvious questions raised by changes of opinion on the accountability of power."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोकतांत्रिक तरीके से किसी भी पार्टी को अपना जनाधार बढ़ाने का अधिकार है लेकिन सत्ता के मद में मत परिवर्तन कराने के औचित्य पर सवाल उठना लाजिमी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2465, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अपने शासनकाल के पाँचवें वर्ष में प्रवेश करते हुए, प्रधानमंत्री कार्यालय से विदा लेते हुए, 59 वर्षीय ब्लेयर ने विभिन्न घरेलू नीतियों पर अपने विचार प्रकट किए।", "target": ["In an interview overnight to mark the fifth anniversary of his departure from office, the 59-year-old aired his views on various domestic policies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रधानमंत्री कार्यालय से उनकी विदाई की पांचवी वर्षगांठ के अवसर पर रात को लिए गए साक्षात्कार में, 59 वर्षीय ब्लेयर ने विभिन्न घरेलू नीतियों पर अपने विचार व्यक्त किए। , a good English translation is:", "doc_id": 1419, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उदाहरण के लिए, ई-रीडर्स में पृष्ठ पलटने के दौरान बिलकुल नाममात्र का ट्रांसमिशन होता है।", "target": ["E-readers, for example, emit only minimal transmissions when turning a page."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उदाहरण के लिए, ई-रीडर्स, पृष्ठ पलटने के दौरान बिलकुल नाममात्र का ट्रांसमिशन होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1322, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"फेन्टन की उम्र केवल तीन साल है, लेकिन वह अपने घोड़ों को नियंत्रित करने में माहिर है,\" वार्षिक घुड़सवारी प्रदर्शनी के प्रवक्ता ने कहा।", "target": ["A spokesman for the annual horse show said: \"Fenton is only three but he knows how to handle his pony.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वार्षिक घोड़ा प्रदर्शनी के प्रवक्ता ने कहा: \"फेन्टन की आयु मात्र तीन वर्ष है, लेकिन उसे अपने टट्टू को नियंत्रित करना आता है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1440, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Compared to previous electronic devices, today's electronic devices emit much less radio frequency radiation.", "target": ["Today's electronic devices generally emit much lower power radio transmissions than previous generations of devices."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज के समय की इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस, पिछली पीढ़ी की इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस की तुलना में बहुत कम पॉवर की रेडियो ट्रांसमिशन उत्सर्जित करती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1321, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The weather is changing, and the cold and flu season is coming to an end. But the clouds will be hanging around for a while, and the sun will be peeking through.", "target": ["Once the climate changes there will be relief from colds and other illnesses but after that the clouds kept playing hide and seek with the sun."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मौसम बदलते ही जुकाम आदि बीमारी से भी काफी राहत मिलेगी, लेकिन उसके बाद दिनभर बादल छाए रहने से धूप छांव का सिलसिला जारी रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1002, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The intelligence agency sent an email statement saying, \"Today evening, NSA.gov was unavailable for several hours due to an internal error that occurred during a routine update.\"", "target": ["\"NSA.gov was not accessible for several hours tonight because of an internal error that occurred during a scheduled update,\" the spy agency said in an emailed statement."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खुफिया एजेन्सी ने ईमेल भेजे गए वक्तव्य में कहा, \"आज रात्रि को NSA.gov कई घंटों तक पहुंच में नहीं थी, जो पूर्व-निर्धारित अपडेट के दौरान होने वाली आंतरिक त्रुटि के कारण हुआ था।\" , a good English translation is:", "doc_id": 283, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"बैककंट्री परमिट के लिए आवेदन करने की प्रक्रिया मेरे लिए बिल्कुल भी मुश्किल नहीं थी,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"बोर्डिंग प्रक्रिया को जो मैं ने अपने एयरलाइन कैरियर में देखा था सहज था,\" उन्होंने कहा. , a good English translation is:", "doc_id": 263, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The presence of such a huge crowd at the rally will make the opposition realize the strength of the current government.", "target": ["The opposition will realise the strength of the Government by the crowds that gather for the rally."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रैली में उमडऩे वाले जन सैलाब से मौजूदा सरकार की ताकत का अहसास विपक्ष को अपने आप हो जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2483, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जर्मनी में, कई कंपनिया वैश्विक बाजार में अव्वल है विशेष स्थान में।", "target": ["In Germany, many of these companies are global market leaders in their particular niche."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी में, यह कई कंपनिया वैश्विक बाजार में अव्वल है विशेष जगह में। , a good English translation is:", "doc_id": 626, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, he also said that he was willing to resign from the cabinet in order to speak his mind.", "target": ["However, he had also said that to assert his point he was also prepared for the dissolution of the cabinet."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि वे यह भी बोल गए थे कि अपनी बात रखने के लिए वे मंत्रिमंडल से बर्खास्तगी के लिए भी तैयार हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2107, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रिचर्ड यूशर, 2010 में RBS से सेवानिवृत्त हुए, और कथित तौर पर जे.पी.मोरगन में एक प्रमुख फॉरेक्स स्पॉट ट्रेडर के रूप में काम कर रहे हैं, जो कि वर्तमान में यूरोप में है।", "target": ["This trader, Richard Usher, left RBS in 2010 and is understand to have be given leave from his current position as European head of forex spot trading at JPMorgan."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिचर्ड यूशर नामक इस ट्रेडर ने वर्ष 2010 में RBS छोड़ दिया था, तथा माना जाता है कि इसे, जे.पी.मोरगन में फॉरेक्स स्पॉट ट्रेडिंग के यूरोपियन प्रमुख के इसके वर्तमान पद से छुट्टी की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1656, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ruhel also lives in the Pashayi Bagh and was a friend of the deceased Zaheed.", "target": ["Ruhail also lives in Padshahi Park and was a friend of the deceased."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रूहैल भी पादशाही बाग में रहता है और वह दिवंगत जाहिद का दोस्त था। , a good English translation is:", "doc_id": 72, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There is no universal definition of when puberty begins, but it is generally considered to begin with the development of breast tissue in girls by age eight or earlier.", "target": ["There is debate about what constitutes the actual onset of puberty, but it is considered \"precocious\" when breast enlargement is accompanied by a growth spurt before age 8."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यौवन का आरंभ क्या है, इस बारे में बहस होती है, लेकिन जब 8 वर्ष की आयु से पहले स्तन विकास के साथ वृद्धि होती है दो इसे \"बाल-प्रौढ़\" कहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 968, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस पाइपलाइन को 2.2 ट्रिलियन घन फीट प्राकृतिक गैस के लिए डिज़ाइन किया गया है, जो प्रति वर्ष है।", "target": ["The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस पाइपलाइन को 2.2 ट्रिलियन घन फीट नैचुरल गैस की वार्षिक क्षमता के लिए डिजाइन किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1376, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If you need further assistance, contact the customer service department of the box office where you purchased your tickets.", "target": ["Please contact the customer services at the box office you purchased your tickets from for any further assistance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किसी अन्य सहायता के लिए, आपने जिस बॉक्स ऑफिस से टिकटें खरीदी थीं, वहां के ग्राहक सेवा से सम्पर्क करें। , a good English translation is:", "doc_id": 1549, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब वर्ष के सर्वश्रेष्ठ घोड़े के लिए कार्डिफ में घोड़े का प्रदर्शन करने वाले विशेषज्ञों की भीड़ जमा हुई थी, तो उन्हें पता था कि यह एक कठिन प्रतियोगिता होगी।", "target": ["As crowds of horse-showing experts gathered in Cardiff to battle it out for Horse of the Year, they knew the competition would be tough."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब कार्डिफ में वर्ष के सर्वश्रेष्ठ घोड़े के लिए घोड़े का प्रदर्शन करने वाले विशेषज्ञों की भीड़ जमा हुई थी तो उन्हें पता था कि यह चुनौतीपूर्ण प्रतियोगिता होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1423, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I did it mainly for the money and the fame.", "target": ["I did this mainly because I hankered after money and fame."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैने ऐसा मुख्यतः इसलिए किया क्योंकि मुझे पैसे और प्रसिद्धि का लालच था। , a good English translation is:", "doc_id": 1459, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The court had earlier rejected a similar plea by the accused to restrict media coverage.", "target": ["The Court has already previously denied Asaram's request to ban the media coverage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले भी एक बार कोर्ट मीडिया कवरेज पर रोक लगाने की आसाराम की मांग ठुकरा चुका है। , a good English translation is:", "doc_id": 145, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डॉ. जॉर्जेस वेल कैमरून के ग्रामीण क्षेत्रों में स्वास्थ्य सेवा प्रदान करने के लिए काम कर रहे हैं, जो कि मुफ़्त है.", "target": ["Dr. Georges Bwelle is bringing free health care to rural villages in Cameroon"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डॉ. जॉर्जेस वेल, कैमरून के ग्रामीण क्षेत्रों में निःशुल्क स्वास्थ्य सेवा पहुंचा रहे हैं , a good English translation is:", "doc_id": 2221, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह निश्चित रूप से हमारे लिए एक कठिन समय है,\" टोनी ने कहा। \"हम उम्मीद करते हैं कि वह जल्द ही घर वापस आ जाएगी।\"", "target": ["\"It's obviously been a worrying time but we're hopeful to have her back home safely as soon as possible,\" Tunks said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टुंक्स ने कहा कि \"निःसंदेह यह हमारे लिए एक चिंताजनक समय रहा है, लेकिन हमें उम्मीद है कि वह जल्द से जल्द वापस घर पर होगी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2475, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mr. Dittus was not only insulting the profession, but was also insulting the English language.", "target": ["Mr Ditta was not honouring his profession, but dishonouring it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री डिट्टा अपने पेशे का सम्मान नहीं, बल्कि अपमान कर रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 408, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विवाद से जेट निर्माताओं के बड़े ऑर्डर्स दांव पर हैं क्योंकि सीट चौड़ाई पर सहमति नहीं बन पाई है ।", "target": ["Jet makers feud over seat width with big orders at stake"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीट चौड़ाई के लिए विवाद से जेट निर्माताओं के बड़े ऑर्डर्स दांव पर । , a good English translation is:", "doc_id": 1007, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, when contacted, the Inspector General of Police, Abdul Gani Mir, of Kashmir said that he was unaware of the case and that it was a sensitive issue.", "target": ["However, in this regard, when the Kashmir IGP, Abdul Gani Meer, was contacted he denied any knowledge of the issue and said that it was a sensitive issue."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अलबत्ता, इस संदर्भ में जब कश्मीर के आइजीपी अब्दुल गनी मीर से संपर्क किया गया तो उन्होंने इस मामले की जानकारी से इन्कार करते हुए कहा कि यह संवेदनशील मामला है। , a good English translation is:", "doc_id": 2194, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the Crown Court, Hove pleaded guilty to causing death by careless driving.", "target": ["At Colchester Magistrates' Court Howie admitted a charge of driving without due care and attention."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कॉलचेस्टर मजिस्ट्रेट न्यायालय में हॉवी ने लापरवाही से कार चलाने के अभियोग को स्वीकार किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1505, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, this person should have been executed a long time ago.", "target": ["Really, this guy should get the death penalty before anybody."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वास्तव में, इस व्यक्ति को किसी और से पहले मृत्युदंड दिया जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1275, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "खान ने कहा कि अगर आप ऐसा कर सकते हैं, तो लोग ज़्यादा सहज महसूस करेंगे.", "target": ["If you can do that, Khan said, the public gets more comfortable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खान ने कहा कि यदि आप ऐसा कर सकते हैं, तो लोग अधिक सहज महसूस कर सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 46, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Share your thoughts with us in the comments below.", "target": ["Share with us your thoughts in the comments below."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने विचार नीचे टिप्पणियों में हमारे साथ साझा करें। , a good English translation is:", "doc_id": 2145, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is also true for your health, character, and love for others.", "target": ["Health, character and love for others is also a kind of wealth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह आपके स्वास्थ्य, चरित्र, दूसरों के प्रति प्रेम के रूप में भी होता। , a good English translation is:", "doc_id": 1724, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लैंड रोवर रैली श्रृंखला की घोषणा की गई है,", "target": ["Land Rover rally series announced"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लैंड रोवर रैली सीरीज़ घोषित , a good English translation is:", "doc_id": 838, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पेरी ने कहा कि उन्होंने वरिष्ठ रॉकर के साथ डिनर किया था, तथा ‘जब मैं 18 वर्ष की थी, तो उन्होंने मुझ पर प्रहार किया।\"", "target": ["Perry said she had dinner with the veteran rocker and that \"he hit on me when I was 18.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पेरी ने कहा कि उन्होंने वरिष्ठ रॉकर के साथ डिनर किया था, तथा ‘जब मैं 18 वर्ष की थी, तो उन्होंने मुझ पर प्रहार किया।\" , a good English translation is:", "doc_id": 899, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हमें उम्मीद है कि हम बोमेडियर सीएसeries के लिए नए आदेश प्राप्त करेंगे, जो कि उड़ान परीक्षण कार्यक्रम के प्रगति पर निर्भर करता है।", "target": ["We believe that Bombardier will receive new orders for the CSeries as the flight test program progresses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें उड़ान के परीक्षण कार्यक्रम की प्रगति के रूप में Bombardier CSeries के लिए नया आदेश प्राप्त होगा. , a good English translation is:", "doc_id": 310, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सब कुछ सरल और सुखद होना चाहिए, क्योंकि यह अच्छाई और बुराई का एक सहज भाव है।", "target": ["Not that everything has to be simplified or come to a happy ending, but that there is an innate sense of good and evil."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सब कुछ सरलीकृत या एक सुखद अंत के लिए आ जाना है, क्योंकि लेकिन यह अच्छाई और बुराई का एक सहज भाव है . , a good English translation is:", "doc_id": 511, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The program started with the national anthem and the lighting of candles by all the guests.", "target": ["The program started with the National Anthem and the lighting of the lamp by all the guests."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्यक्रम का शुभारंभ राष्ट्रगान और सभी अतिथियों के करकमलों से दीप प्रज्वलित कर किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1757, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Even if there were doctors there, many of the residents of Cameroon could not afford to go.", "target": ["And even if they could see a physician, many Cameroonians couldn't afford it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और अगर वहां पर चिकित्सक हों, तो भी कैमरून के बहुत से निवासी उसका ख़र्च वहन नहीं कर सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 2241, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The case is being investigated by SI Rajendra Kumar.", "target": ["This case is being handled by the SI, Rajendra Kumar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मामले की जांच एसआइ राजेंद्र कुमार को सौंपी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2035, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department destroyed it as abandoned property.", "target": ["The department has destroyed the same as it was considered unclaimed (unknown)."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विभाग ने अनक्लेम (अघोषित) संपत्ति मानकर इसे नष्ट कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 166, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This problem will be solved tonight.", "target": ["The issue will be resolved this evening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज शाम इस समस्या का समाधान हो जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 284, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अब लाभ के साथ इकाई लागत में 10 गुना जोड़ें।", "target": ["The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इकाई लागत में लाभ के साथ 10 बराबर अब तुलना का उपयोग हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 1034, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The TMC chief, Mamata Banerjee, is elated at the prospect of other party leaders defecting to her party.", "target": ["Trinamool Congress General Secretary Mukul Roy is excited about the leaders breaking away from other parties to join the Trinamool party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तृणमूल कांग्रेस महासचिव मुकुल राय अन्य दलों से टूट कर नेताओं के तृणमूल में शामिल होने को लेकर उत्साहित हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2459, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आलोचनाओं के बीच, राष्ट्रपति ओबामा ने कल अपने अक्सर दोहराए जाने वाले भ्रामक वादे को वापस ले लिया कि \"यदि आप अपनी स्वास्थ्य योजना को पसंद करते हैं, तो आप इसे जारी रख सकते हैं।\"", "target": ["Amid a firestorm of criticism, President Obama yesterday walked back his oft-repeated, unambiguous promise that \"if you like your health plan, you can keep it.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आलोचनाओं की बौछार के बीच, राष्ट्रपति ओबामा ने कल अपने अक्सर दोहराये जाने वाले भ्रामक वादे को वापस ले लिया कि \"यदि आप अपनी स्वास्थ्य योजना को पसंद करें तो उसे जारी रख सकते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2333, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस 10 बराबर A350s को देने के लिए तैयार है, लेकिन ऐसा लगता है कि अभी तक किसी ने नहीं खरीदा है।", "target": ["Airbus offers a 10-abreast A350 but says it has not yet sold it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस दे रहा हे एक 10 बराबर A350 लेकिन कहते हैं इसे अभी बेचा नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1041, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बाली बम विस्फोट की साजिश रचने वाले व्यक्ति को मौत की सजा देने के लिए इंडोनेशिया में व्यापक आक्रोश है ।", "target": ["Anger over Bali bomb plotter's sentence"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाली में बम विस्फोट की साजिश करने वाले की सजा पर आक्रोश , a good English translation is:", "doc_id": 1259, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दुनिया में आतंकवाद है, जो लोगों को मारने, उन्हें उड़ाने और सरकारों पर हमले करने के लिए प्रतिबद्ध है।", "target": ["There is radical extremism in the world that is hell-bent and determined to try to kill people and blow people up and attack governments."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दुनिया में कट्टरपंथी उग्रवाद है, जो लोगों को जान से मारने उन्हें उड़ा देने तथा सरकारों पर हमला करने के लिए कटिबद्ध है। , a good English translation is:", "doc_id": 2428, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I'll be looking into how a former minister and senior political figure could have their security removed.", "target": ["I should check it out myself. After all, how can the protection of a former minister and senior political leader be removed?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं खुद इसकी जांच करूंगा कि आखिर एक पूर्व मंत्री और वरिष्ठ सियासी नेता की सुरक्षा को कैसे हटाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2195, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other developments: Observatory chief Rami Abdel Rahman said a strong explosion hit the air defence centre in the coastal town of Latakia in Syria on Wednesday.", "target": ["In other developments, the Observatory's chief Rami Abdurrahman said there had been a strong explosion Wednesday inside an air defense facility in Syria's coastal province of Latakia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य घटनाक्रम में आब्जर्वेटरी के प्रमुख रामी अब्दुर्रहमान ने कहा कि सीरिया के तटीय क्षेत्र लताकिया में एयर डिफेन्स केन्द्र में बुधवार को जोरदार विस्फोट हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 1243, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वाटर रेल को छोड़ने से पहले वह स्वस्थ और तंदुरुस्त था।", "target": ["The water rail was fit and well by the time it was released."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: छोड़े जाने से पहले वाटर रेल स्वस्थ और तंदुरुस्त हो गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1350, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Deputy Commissioner of GAYA, Sanjib Kumar Rai, told the Daily Janakantha on Tuesday about the department's plan.", "target": ["The Gaya Zone Deputy Director Saurabh Kumar Rai announced details of the departmental action plan on Tuesday to 'Jagaran'."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गया अंचल के उपायुक्त सौरभ कुमार राय ने 'जागरण' को मंगलवार को विभागीय कार्ययोजना के बारे में जानकारी दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1741, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is worth noting that both Nita and Esha are professional classical dancers.", "target": ["It is noteworthy that both Nita and Isha are professional, classical dancers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गौरतलब है कि नीता और ईशा दोनों ही प्रोफेशनल क्लासिकल डांसर है। , a good English translation is:", "doc_id": 2502, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Previous research has found that happy dogs tend to wag their tails to the right (from the dog's point of view), while anxious dogs tend to wag their tails to the left.", "target": ["Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले शोधों से पता चला है कि खुश कुत्ते अपनी दुम को दाईं ओर ज्यादा हिलाते हैं (कुत्ते की दृष्टि से), जबकि बेचैन कुत्ते अपनी पूंछ को मुख्य रूप से बाईं ओर ज्यादा हिलाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1516, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the Director of the Institute, Professor Aatish Sachdeva, he is the second faculty member of the Institute to receive this fellowship.", "target": ["According to the Director of the Institute, Principal Prof. Atul Sachdeva, he is the second faculty member of the institute to have received the fellowship."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संस्थान के डायरेक्टर प्रिंसिपल प्रो. अतुल सचदेवा के मुताबिक वे संस्थान की दूसरी फैकल्टी हैं जिन्हें यह फेलोशिप मिली है। , a good English translation is:", "doc_id": 2390, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This claim is not true. The problem was not caused by a distributed denial-of-service attack.", "target": ["Claims that the outage was caused by a distributed denial of service [DDoS] attack are not true."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह दावा सत्य नहीं है कि यह बाधा, सेवा के वितरित इनकार [डी.डी.ओ.एस.] हमले के कारण आई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 285, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विराम और खेल की रणनीति को नागरिक अधिकारों के अधिवक्ताओं द्वारा आलोचना की गई है।", "target": ["The stop-and-frisk tactic has been criticized by a number of civil rights advocates."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विराम और क्रीड़ा युक्ति नागरिक अधिकारों अधिवक्ताओं के साथ आलोचना की गई है. , a good English translation is:", "doc_id": 557, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बताया कि अमेरिकी राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी ने ब्राजील के तेल कंपनी पेट्रोब्रास पर जासूसी की और हमारे क्लाउड प्रदाताओं गूगल और याहू सहित के और याहू ने भय व्यक्त कियाराज्य निगरानी के बारे ।", "target": ["Reports that the US National Security Agency spied on Brazilian oil company Petrobras and gained access to data held by US cloud providers including Google and Yahoo have ratcheted corporate paranoia about state surveillance to new highs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बताया की अमेरिकी राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी ने ब्राजील के तेल कंपनी पेट्रोब्रास पर जासूसी की और हमारे क्लाउड प्रदाताओं गूगल और याहू सहित के और याहू ने भय व्यक्त कियाराज्य निगरानी के बारे । , a good English translation is:", "doc_id": 595, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मुझे खुशी है कि सदस्य देश अब विकास के लिए एक सार्वभौमिक लक्ष्य निर्धारित करने के लिए सहमत हो गए हैं और इसके लिए ज़िम्मेदारी लेंगे,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"I am pleased that member states have agreed to launch and take ownership of a process to establish universal sustainable development goals - SDGs,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"मुझे बहुत प्रसन्नता है कि सदस्य देश सार्वभौमिक संवहनीय विकास लक्ष्य स्थापित करने हेतु प्रक्रिया आरंभ करने तथा उसका स्वामित्व लेने के लिए सहमत हो गए हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 463, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब वह विद्रोह करती है तो वह स्वेच्छाचारी परपीड़क मदर सुपीरियर के हाथों अत्यधिक क्रूरता का सामना करती है, तथा दूसरी के लिए कामुक आकर्षण की वस्तु बन जाती है।", "target": ["When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब वह विद्रोह करती है तो वह स्वेच्छाचारी परपीड़क मदर सुपीरियर के हाथों अत्यधिक क्रूरता का सामना करती है, तथा दूसरी के लिए कामुक आकर्षण की वस्तु बन जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1201, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "My aim is to tell the truth.", "target": ["My objective is to discovery the truth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरा उद्देश्य सत्य को सामने लाना है। , a good English translation is:", "doc_id": 648, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These candies can also cause poisoning if eaten.", "target": ["The consumption of these desserts can cause poisoning."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन मिठाइयों के सेवन से विषबाधा भी हो सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 172, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I'll discuss the issue with the relevant authorities.", "target": ["I will discuss this issue with the authorities concerned."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं संबंधित प्रशासन के साथ इस मुद्दे पर चर्चा करूंगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2199, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नैथेनियल पी. मोरिस हार्वर्ड मेडिकल स्कूल में दूसरे साल के छात्र हैं।", "target": ["Nathaniel P. Morris is a second-year student at Harvard Medical School."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नैथेनियल पी. मोरिस हार्वर्ड मेडिकल स्कूल में द्वितीय वर्ष के छात्र हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1586, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Martin said, \"Probably.\"", "target": ["\"Possibly,\" Martin replied."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"संभवतः,\" मार्टिन ने कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 772, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These photos will make you say, \"Wow, that photographer really knew how to take advantage of the situation.\"", "target": ["Looking at these photos you will also say that they are very good and that the photographer has made good use of the opportunity."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन फोटो को देखकर आप भी कह उठेंगे, भई वाह क्लिक करने वाले मौके का खूब फायदा उठाया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1939, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Last year the group, which includes medical doctors from Cameroon and foreign medical students, performed 700 free surgeries and knows that the help they provide can change the lives of the people they are helping.", "target": ["The group -- a mix of Cameroonian doctors and foreign medical students -- has performed 700 free surgeries in the past year, and they know that their help can make a world of difference to those they help."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस समूह ने - जिसमें कैमरून के चिकित्सक और विदेशी चिकित्सा विद्यार्थी शामिल हैं - पिछले वर्ष 700 निःशुल्क शल्य चिकित्सा की हैं, तथा वे जानते हैं कि उनकी सहायता उन लोगों की दुनिया बदल सकती है जिनकी वे सहायता करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2267, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I think it would be beneficial for both parties if these data were shared.", "target": ["I think it's conceivable that these data are used for mutual benefit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे लगता है कि यह व्यवहार्य होगा कि इन डेटा पारस्परिक लाभ के लिए उपयोग किया जाए । , a good English translation is:", "doc_id": 599, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस वर्ष के कार्यक्रम में शामिल है, वैन्डा साइक्स, कैथी ग्रिफिन तथा बिल मैहर की मौजूदगी, साथ ही मैडिसन स्क्वॉयर गार्डन में सैन्य सेवानिवृत्त व्यक्तियों के लिए वार्षिक संगीत और कॉमेडी लाभ, \"स्टैन्ड अप फॉर हीरोज\" जिसमें ब्रूस स्प", "target": ["This year's event includes appearances by Wanda Sykes, Kathy Griffin, and Bill Maher, as well as \"Stand Up for Heroes,\" an annual music-and-comedy benefit for military veterans, at Madison Square Garden, featuring, among others, Bruce Springsteen, Jon Stewart, Roger Waters, and Bill Cosby."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस वर्ष के कार्यक्रम में शामिल है, वैन्डा साइक्स, कैथी ग्रिफिन तथा बिल मैहर की मौजूदगी, साथ ही मैडिसन स्क्वॉयर गार्डन में सैन्य सेवानिवृत्त व्यक्तियों के लिए वार्षिक संगीत और कॉमेडी लाभ, \"स्टैन्ड अप फॉर हीरोज\" जिसमें ब्रूस स्प्रिंगस्टीन, जॉन स्टूवर्ट, रोजर वॉटर्स, और बिल कॉस्बी समेत अन्य कलाकार शामिल हुए। , a good English translation is:", "doc_id": 524, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बाराट्ज़ ने कहा, \"यह कानून माता-पिता को यह सुविधा देता है कि वे जल्दबाज़ी में कोई फ़ैसला न लें.\"", "target": ["\"The law gives parents some space not to have to rush into making decisions themselves,\" said Baratz."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाराट्ज ने कहा, \"यह कानून माता-पिता को इस बात की सुविधा देता है कि वे जल्दबाजी में अपने आप कोई निर्णय न लें।\" , a good English translation is:", "doc_id": 742, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Next week, Virat Kohli will turn 25. He has 17 ODI centuries, 16 of which have been for India.", "target": ["Virat, who is completing 25 years next week, has scored 17 one-day centuries out of which 16 have lead to an Indian victory."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगले सप्ताह 25 साल के होने जा रहे विराट 17 वनडे शतक लगा चुके हैं जिनमें से भारत ने 16 में जीत दर्ज की है। , a good English translation is:", "doc_id": 198, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस कर्मियों और कमांडो ने शहर के होटलों, गेस्ट हाउस और अन्य जगहों पर सतर्कता से ड्यूटी की और संदिग्धों की जांच की।", "target": ["Police officials and officers, doing their duty promptly, will inspect the records of all the other venues including hotels, guest houses, and PG accommodation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शहर के होटलों, गेस्ट हाउस तथा पीजी सहित अन्य जगहों पर भी पुलिस कर्मी व कमांडो सतर्कता से ड्यूटी कर रिकॉर्ड जांच करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1335, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this trip, Mr. Kerry will travel to the Middle East and Poland this weekend, where he will seek to defuse tensions over U.S. strategy in Syria, Egypt, and Iran, as well as U.S. surveillance activities.", "target": ["Meanwhile, Mr Kerry is scheduled to head this weekend to the Middle East and Poland to address rancor over U.S. strategies in the Syria, Egypt and Iran as well as U.S. surveillance activities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान, इस सप्ताहांत में श्री कैरी के मिडिल ईस्ट और पोलैंड जाने का कार्यक्रम है, जहाँ वे सीरिया, मिस्र और ईरान में यू.एस. रणनीति से लेकर यू.एस. निगरानी क्रियाकलापों के बारे विद्वेष का समाधान करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2444, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "And from here his business career began.", "target": ["And from here he started his travel business."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और यहीं से शुरू हुई उनकी व्यावसायिक यात्रा। , a good English translation is:", "doc_id": 2129, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रैना और युवराज पिछले मैच में बुरी तरह फ्लॉप रहे थे।", "target": ["Raina and Yuvraj were very bog flops in the last match."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रैना और युवराज पिछले मैच में बुरी तरह फ्लॉप रहे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 201, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चार्ली ब्राउन ने हमें एक बड़ा कद्दू दिया जब हम बच्चे थे और एक जैक-ओ-लालटेन की नक्काशी करना एक क्रिसमस ट्री को सजाने जैसा है - यह कुछ ऐसा है जो हम हमेशा से करते आ रहे हैं।", "target": ["Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चार्ली ब्राउन ने महान कद्दू को पेश किया जब हम बच्चे, थे और एक जैक-ओ-लालटेन नक्काशी एक क्रिसमस ट्री सजाने की तरह है - यह कुछ है जो हमने किया है जब से हम छोटे से थे। , a good English translation is:", "doc_id": 827, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐसा होने का मुख्य कारण यह है कि देश का हाईवे ट्रस्ट फ़ंड लगभग दिवालिया हो गया है, जिसका वित्त-पोषण अमेरिकी नागरिकों द्वारा गैस पम्प पर किए जाने वाले करों के भुगतान से होता है।", "target": ["The push comes as the country's Highway Trust Fund, financed with taxes Americans pay at the gas pump, is broke."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा होने का मुख्य कारण यह है कि देश का हाईवे ट्रस्ट फ़ंड लगभग दिवालिया हो गया है, जिसका वित्त-पोषण अमेरिकी नागरिकों द्वारा गैस पम्प पर किए जाने वाले करों के भुगतान से होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 14, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bamford has appealed against the conviction and is out on bail of £50,000.", "target": ["Bamford is appealing the sentence and has been granted bail of 50,000 baht."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैमफोड ने दण्ड आदेश के विरूद्ध अपील किया है, तथा 50,000 बहत पर जमानत मिल गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2476, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Ruby was taken to a veterinarian for examination, where she was found to be dehydrated and exhausted but otherwise in good condition.", "target": ["Ruby was taken to the vets for a check-up and was found to be fine other than exhaustion and dehydration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रूबी को जांच के लिए एक पशु चिकित्सक के पास ले जाया गया, जहां पर उसे थकावट एवं निर्जलीकरण के अलावा अच्छा पाया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 886, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विश्व स्वास्थ्य संगठन के अनुसार, कैमरून में प्रत्येक 5000 व्यक्ति के लिए केवल एक चिकित्सक है।", "target": ["In Cameroon, there is only one doctor for every 5,000 people, according to the World Health Organization."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्व स्वास्थ्य संगठन के अनुसार, कैमरून में प्रत्येक 5000 व्यक्ति के लिए केवल एक चिकित्सक है। , a good English translation is:", "doc_id": 2239, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब वे पुलिस और अन्य लोगों से जानकारी प्राप्त कर रहे हैं, तो हम उन्हें कैसे रोक सकते हैं?", "target": ["When they are receiving information from the police and other people how can we stop them?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब पुलिस और अन्य लोगों से वे सूचनाएं हासिल कर रहे हैं तो हम उन्हें कैसे रोक सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 141, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A woman whose daughter started menstruating at age 10 says, \"It was a shock.’", "target": ["\"It was a shock,\" recalls one woman whose daughter started her period at 10."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक महिला, जिनकी बेटी को 10 वर्ष की उम्रे में मासिक धर्म आरंभ हो गया था, याद करती हैं, \"यह झटका था।’ , a good English translation is:", "doc_id": 977, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that in response to the demand for information on development works, the opposition would be provided with a list of 15 years of development works.", "target": ["He said that as far as the developmental activities were concerned the opposition would be provided with a list of all the developmental activities of the last 15 years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि जहां तक विकास कार्यो बारे बताने का सवाल है इसके लिए विपक्ष को 15 साल के विकास कार्यो की सूची दे दी जाएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2098, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "His lawyer had earlier accused the media of portraying him in a bad light.", "target": ["Before that Asaram's lawyers accused the media of showing highly biased news."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले आसाराम के वकील ने मीडिया पर आरोप लगाया कि वह उनके बारे में बढ़ा-चढ़ा कर खबरें दिखा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 142, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Campolivets says she's aware of the drugs, but acknowledges that \"withdrawal can lead to behavioral issues, and girls can feel like they are different from their peers.\"", "target": ["Kaplowitz is cautious with medication but acknowledges, \"suppressing puberty may alleviate behavioral issues and girls' feelings of being different from peers.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैप्लोविट़ज दवाओं के बारे में सजग हैं लेकिन स्वीकार करते हैं, \"यौवन को दबाना व्यवहारात्मक मुद्दे बढ़ा सकता है, तथा लड़कियों अपने साथियों से अलग महसूस करने लग सकती हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 974, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the National Highway Traffic Safety Administration's website, \"If a vehicle gets stuck in reverse, the driver's head restraint may not provide adequate protection, increasing the risk of injury.\"", "target": ["\"If the vehicle is struck from behind, the head restraint may not properly protect occupants, increasing the risk of injury,\" according to the notice posted on the National Highway Traffic Safety Administration website."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राष्ट्रीय राजमार्ग यातायात सुरक्षा प्रशासन की वेबसाइट पर डाली गई एक सूचना के अनुसार \"यदि वाहन पीछे से फंस जाए तो संभव है कि हेड रिस्ट्रेन्ट, चालक की उचित तरीके से सुरक्षा न कर सके, जिससे चोट का जोखिम बढ़ जायेगा\"। , a good English translation is:", "doc_id": 1573, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In rare cases of poor visibility, the crew may ask passengers to turn off their electronic devices during landing.", "target": ["In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कम दृश्यता के विरल मामलों में, चालक दल यात्रियों को विमान उतरने के दौरान अपने उपकरण बंद करने का निर्देश देगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1141, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said, \"I'm as disappointed and angry as everyone else.\"", "target": ["\"I am as frustrated and angry as anyone,\" she said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"मैं भी अन्य लोगों की तरह ही निराश तथा क्रोधित हूँ\"। , a good English translation is:", "doc_id": 2343, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, मर्फी ने कहा कि यात्रा का उद्देश्य रिश्तों को बेहतर बनाना था, उन्होंने यह भी कहा कि कुछ \"अव्यवहारिक\" रिश्तों को खत्म करना होगा.", "target": ["While Murphy said the purpose of the trip is to help improve relationships, he said some \"tough love\" will also be dispensed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि मर्फी ने कहा कि यात्रा का उद्देश्य सम्बन्धों को बेहतर बनाना है, उन्होने कहा कि कुछ \"अव्यवहारिक सम्बन्धों\" का त्याग भी करना होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2441, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटिश पुलिस ने विकीलीक्स के संस्थापक जूलियन असांजे को आज एक प्रत्यर्पण नोटिस भेजी, जिसने कि लंदन में इक्वाडोर के दूतावास में शरण ले रखी है तथा आश्रय के लिए निवेदन किया है।", "target": ["Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश पुलिस ने विकीलीक्स के संस्थापक जूलियन असांजे को आज एक प्रत्यर्पण नोटिस भेजी, जिसने कि लंदन में ईक्वेडोर के दूतावास में शरण ले रखी है तथा आश्रय के लिए निवेदन किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1493, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The young hearts beat Heidi appeared in this way that it was difficult to recognize her.", "target": ["The heart-throb of many young men, Heidi was seen in such a manner it was difficult to recognise her."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जवां दिलों की धडक़न हीदी नजर आईं इस अंदाज में कि उन्हें पहचान पाना ही मुश्किल था। , a good English translation is:", "doc_id": 2489, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "FAA administrator Michael Huerta said at a news conference that the implementation of the changes would vary from airline to airline.", "target": ["How fast the change is implemented will vary by the airline, FAA Administrator Michael Huerta said at a news conference."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक समाचार सम्मेलन में एफ.ए.ए. के प्रशासक माइकल हुअर्टा ने कहा कि इन परिवर्तनों को कितनी तेजी से क्रियान्वयन किया जाता है, यह प्रत्येक एयरलाइन में अलग-अलग होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1289, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पहला परीक्षण विमान मार्च में अनावरण किया गया था और सितंबर में पहली बार उड़ान भरी गई थी, जो कि देरी के महीनों के बाद था।", "target": ["The first test plane was unveiled in March and took flight for the first time in September after months of delays."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पहला परीक्षण विमान मार्च में अनावरण किया और देरी के महीने के बाद सितंबर में पहली बार के लिए उड़ान किया गया था. , a good English translation is:", "doc_id": 313, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऐतिहासिक रूप से इसका अर्थ यह था कि श्वेत श्रमिकों को सुरक्षा प्रदान की जानी चाहिए थी - तथा यदि क्षेत्र में कुछ लोगों ने उस ऐतिहासिक साक्ष्य की प्रतिध्वनि देखी हो, तो मुझे आश्चर्य नहीं होगा।", "target": ["Historically, that meant it was white labour that had to be protected - and if some in the region saw echoes of that historic artifact, I wouldn't be surprised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐतिहासिक रूप से, इसका अभिप्राय यह था कि श्वेत श्रमिकों को सुरक्षा प्रदान किया जाना चाहिए था - तथा यदि क्षेत्र में कुछ लोगों ने उस ऐतिहासिक साक्ष्य की प्रतिध्वनि देखी हो, तो मुझे आश्चर्य नहीं होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1099, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विद्यालयों ने गणित, स्पेलिंग और व्याकरण पर अधिक ध्यान देने का अनुरोध किया।", "target": ["Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विद्यालयों ने गणित, स्पेलिंग एवं व्याकरण पर अधिक ध्यान देने का अुनग्रह किया , a good English translation is:", "doc_id": 2067, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Do you like the dark chocolate ice cream?", "target": ["Fancy a glow-in-the-dark ice cream?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ग्लो- इन- दी- डार्क आइस क्रीम पसंद है? , a good English translation is:", "doc_id": 773, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्नोडेन तैयार था जर्मनी के साथ \"सहयोग\" करने के लिए अमेरिकी चौकसी पर", "target": ["Snowden ready to \"cooperate\" with Germany over US surveillance"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकी चौकसी पर जर्मनी के साथ \"सहयोग\" करने के लिए स्नो डेन तैयार , a good English translation is:", "doc_id": 221, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The court has blocked New York City Police Department from enforcing its traffic and parking policy.", "target": ["Court blocks ruling on NYPD stop-and-frisk policy"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोर्ट ने न्यूयार्क पुलिस विभाग के विराम और क्रीड़ा नीति पर कार्रवाई को अवरोधित किया है , a good English translation is:", "doc_id": 546, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस के बिक्री प्रमुख जॉन लेही ने कहा, बोइंग क्षेत्रीय टर्बो से भी संकरीसीटों में लंबी दूरी की उड़ान पेश कर रही है।", "target": ["\"Boeing is proposing long-distance flying in seats narrower than regional turbo-props,\" said Airbus sales chief John Leahy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस बिक्री प्रमुख जॉन लेही ने \"बोइंग क्षेत्रीय टर्बो से भी संकरीसीटों में लंबी दूरी की उड़ान पेश कर रही है\" कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1018, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Mr. Tiwari, this was due to the economic recession that year.", "target": ["Tiwari said that it was because of the economic downturn in that year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिसके बारे में तिवारी ने कहा कि ऐसा उस साल आर्थिक मंदी की वजह से हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 2206, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cause of the explosion is unknown, he said.", "target": ["The cause of the blast was not known, he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि इस विस्फोट का कारण अभी ज्ञात नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1244, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that a large feast was held after the Havan Yajna in which people from all walks of life participated and received prasada.", "target": ["He said that after the veneration a grand bhandara was organised with the help of the citizens, in which people of all religions in the city came to pray."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने बताया कि शहरवासियों के सहयोग से हवन यज्ञ के बाद एक विशाल भंडारे का आयोजन किया गया था, जिसमें शहर के हर धर्म के लोगों ने प्रसाद ग्रहण कर आर्शीवाद प्राप्त किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2331, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिवहन विभाग में 30 सितंबर को लगभग $ 32.6 बिलियन के बकाया थे, जो 31 दिसंबर तक मामूली वृद्धि के साथ थे।", "target": ["The order backlog in the transportation unit was $32.6 billion as of September 30, up marginally from December 31."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवहन इकाई में आदेश बैकलॉग रहे थे $32.6 बिलियन के लगभग 30 सितंबर के, ऊपर मामूली 31 दिसंबर से. , a good English translation is:", "doc_id": 336, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The proposal to increase taxes will soon be submitted to the cabinet.", "target": ["The proposal to increase tax will be presented to the cabinet soon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टैक्स बढ़ाने संबंधी प्रस्ताव को जल्द ही कैबिनेट के समक्ष रखा जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2156, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "निक क्रोल ने, डीप-केबल सिटकॉम (एफ.एक्स.एक्स. का उल्लासपूर्वक रॉन्ची फैन्टैसी-फुटबॉल थीम वाला \"दि लीग\") से प्रमुख स्थान पर पहुँचे, और अब उनका स्वयं का कॉमेडी सेन्ट्रल स्केच शो है।", "target": ["Nick Kroll rose to prominence on a deep-cable sitcom (FXX's gleefully raunchy fantasy-football-themed \"The League\") and now has his own Comedy Central sketch show."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निक क्रोल ने, डीप-केबल सिटकॉम (एफ.एक्स.एक्स. का उल्लासपूर्वक रॉन्ची फैन्टैसी-फुटबॉल थीम वाला \"दि लीग\") से प्रमुख स्थान पर पहुँचे, और अब उनका स्वयं का कॉमेडी सेन्ट्रल स्केच शो है। , a good English translation is:", "doc_id": 527, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the shores of Devika, the festival of Mahavir Jayanti was celebrated with great pomp and show.", "target": ["On the occasion of Mahavir Jayanti, the god Hanuman was worshipped on Devika beach."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: देविका तट पर महावीर जयंती के उपलक्ष्य पर भगवान हनुमान की पूजा अर्चना की गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2328, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Congress has fielded all its old candidates.", "target": ["Congress has given the tickets to all his former legislators."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कांग्रेस ने सभी पुराने विधायकों को फिर से टिकट दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2299, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was in a serious condition, or even critical.", "target": ["The potential was there that she could have been very seriously injured or worse."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसके गम्भीर रूप से चोटिल होने अथवा और भी खराब स्थिति में होने की संभावना थी। , a good English translation is:", "doc_id": 885, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In athletics, Bhilwara's team won the first place and Ropar and Hissar's teams came second and third.", "target": ["Similarly, the Bhiwani team was first, the Rohtak team second and the Hissar team third in athletics."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी प्रकार एथलेटिक्स में भिवानी की टीम ने प्रथम स्थान प्राप्त किया और रोहतक व हिसार की टीम दूसरे व तीसरे स्थान पर रही। , a good English translation is:", "doc_id": 1878, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At a post-mortem campaign meeting he told his subordinates that they needed to get back on track and stick to their message.", "target": ["At a post-mortem campaign meeting, he told his staff that they needed to get back on track and stay true to the purpose of their cause."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक पोस्ट-मार्टम कैम्पेन मीटिंग में उन्होंने अपने अधीनस्थ कर्मचारियों को बोला कि उन्हें वापस पटरी पर लौटने की आवश्यकता है, तथा अपने उद्देश्यों पर सत्यनिष्ठ बने रहने की आवश्यकता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1620, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On 21 he poisoned her with medicine instead of medicine.", "target": ["On the 21st he tried to kill her by giving her poison instead of medicine."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 21 को उसने जान से मारने की नियत से उसे दवा के बदले जहर खिला दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2030, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this period, on Thursday, the chairman of the Senate Foreign Relations Subcommittee on European Affairs said that U.S. legislators would travel to Europe to help solve the concerns of foreign countries about alleged U.S. spying and to explain to European countries the need to continue joint anti-corruption efforts with the U", "target": ["Meanwhile, U.S. lawmakers will head to Europe to help address concerns abroad about alleged U.S. spying and convince the Europeans of the need to continue joint anti-terrorism efforts with the U.S., the chairman of a Senate subcommittee on European affairs said on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान, गुरुवार को यूरोपीय मामलों की सीनेट उपसमिति के अध्यक्ष ने कहा कि तथाकथित यू.एस. जासूसी के बारे में विदेशों में चिंता का समाधान करने में सहायता करने के लिए यू.एस. के विधिनिर्माता यूरोप जाएंगे, तथा यूरोपीय देशों को यू.एस. के साथ संयुक्त रूप से भ्रष्टाचार-रोधी प्रयासों को जारी रखने की आवश्यकता के बारे में समझाने का प्रयास करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 2431, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A Chinese newspaper that ran a front page appeal for the release of a reporter convicted of libel will be renovated, a press regulator said.", "target": ["A Chinese newspaper that made a front-page appeal for the release of a reporter accused of defamation is to be overhauled, a press regulator says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक चीनी अखबार जिसने मानहानि के दोषी एक रिपोर्टर को छोड़े जाने के लिए मुखपृष्ठ पर एक अपील की थी, उसका जीर्णोद्धार किया जायेगा, यह बात एक प्रेस विनियामक ने कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1446, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लाखों लोगों द्वारा उनके प्रदाताओं से रद्दीकरण सूचना प्राप्त करने के साथ ही, रिपब्लिकन्स ने हाल के दिनों में अमेरिकी नागरिकों को गुमराह करने के लिए राष्ट्रपति की आलोचना की है।", "target": ["With hundreds of thousands receiving cancellation notices from their providers, Republicans have slammed the president in recent days for misleading the American public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लाखों लोगों द्वारा उनके प्रदाताओं से निरस्तीकरण सूचना प्राप्त करने के साथ ही, रिपब्लिकन्स ने हाल के दिनों में अमेरिकी नागरिकों को गुमराह करने के लिए राष्ट्रपति की आलोचना की है। , a good English translation is:", "doc_id": 2334, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकारियों ने कहा कि नए दिशानिर्देशों को चौथी तिमाही में जारी किया जाएगा.", "target": ["Executives said new guidance would be provided in the fourth quarter."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कार्यकारी अधिकारियों ने कहा कि नए मार्गदर्शन चौथी तिमाही में प्रदान किए जाएंगे. , a good English translation is:", "doc_id": 338, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There is no better use of wealth than to create jobs for others.", "target": ["There is no more appropriate use for wealth than that of creating jobs for others."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरों के लिए रोजगार के सृजन से बढ़कर धन का सदुपयोग और कोई नहीं हो सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 1722, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्रिस कहते हैं कि आइसक्रीम मुंह की गर्मी से प्रतिक्रिया करती है, यानी जितना ज़्यादा चाटोगे, उतनी ज़्यादा यह जलती है.", "target": ["Chris says because the ice cream lights up when it reacts with the heat of the mouth it means the more you lick, the brighter it becomes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्रिस कहते हैं कि आइसक्रीम मुंह की गर्मी से प्रतिक्रिया करने के साथ प्रज्ज्वलित होती है , अर्थात जीतना ज़्यादा चाटोगे, उतना ज़्यादा यह प्रज्ज्वलित होगी. , a good English translation is:", "doc_id": 778, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस बीच, ऑस्ट्रेलिया में एक रिपोर्ट में कहा गया कि वह दक्षिणी थाईलैंड में क्रैब द्वीप की यात्रा कर रही थी, एक लोकप्रिय पर्यटन स्थल।", "target": ["Reports in Australia said that in the meantime, she was holidaying at the resort area of Krabi in Southern Thailand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान ऑस्ट्रेलिया में रिपोर्ट ने कहा कि वह दक्षिणी थाईलैण्ड में क्रैबी के छुट्टी मनाने वाली जगह पर छुट्टियां मना रही थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2477, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हार्वर्ड विश्वविद्यालय और यूटॉ के डेविड एलेन स्कूल ऑफ़ बिजनेस के शोधकर्ताओं ने इस शोध में कई दिलचस्प तथ्य दिए हैं.", "target": ["In research carried out by Harvard University and the David Axle School of Business, Utah, researchers have revealed some interesting facts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हार्वर्ड यूनिवर्सिटी और यूटॉ के डेविड एक्लस स्कूल ऑफ बिजनेस के इस रिसर्च में शोधकर्ताओं ने कई रोचक तथ्य दिए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 344, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He advised parents of a baby whose sex was accidentally reversed during a sex reassignment surgery to have the baby's testes removed and raised as a girl.", "target": ["He advised the parents of a boy whose penis had been severed in a botched circumcision to have the child fully castrated, removing his testicles, as well, and to raise him as a girl."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने एक बच्चे, जिसका लिंग लिंगाग्रचर्म-उच्छेदन (सर्कमसिशन) के दौरान दुर्घटनावश लिंग गया था, के माता-पिता को सलाह दी कि वे बच्चे का पूर्ण बंध्य करके उसका अंडकोष निकलवा दें तथा उसका लालन-पालन लड़की की तरह करें। , a good English translation is:", "doc_id": 706, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The meat is being transported from the transport shed to Nagpur.", "target": ["The milk solids were brought from the transport garage to Nagpur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ट्रांसपोर्ट गैरेज से मावे की खेप नागपुर मंगाई जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 163, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Efforts are being made to prevent any untoward incidents during the elections and Diwali.", "target": ["Efforts are being made to avoid any untoward incident during the elections and Diwali."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव व दिवाली में किसी तरह की अप्रिय घटना न हो इसका प्रयास किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2020, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "British scientists found the results intriguing but warned that much more research was needed.", "target": ["British scientists said the results were interesting but warned far more research was needed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश वैज्ञानिकों ने परिणाम को रोचक बताया, लेकिन बहुत अधिक शोध किये जाने की आवश्यकता की चेतावनी दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1061, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This will provide people with cool water in the summer.", "target": ["Using this, people can get cold water in the summer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे लोगों को गर्मी के दिनों में ठंडा पानी मिल सकेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1792, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मिक जैगर का कहना है कि जब कैटी पेरी 18 साल की थी, तब उसने उसका बलात्कार नहीं किया था।", "target": ["Mick Jagger says he never hit on Katy Perry when she was 18."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिक जैगर का कहना है कि जब कैटी पेरी 18 वर्ष की थीं, तो उन्होंने उस पर प्रहार नहीं किया , a good English translation is:", "doc_id": 897, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is a complete gift for your relatives and friends.", "target": ["It is the perfect gift for your relatives and loved ones."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह आपके सगे संबंधियों और प्रियजनों के लिए एक समूचा उपहार है। , a good English translation is:", "doc_id": 91, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The order has pleased the fireworks traders, but the police have dashed their hopes.", "target": ["After this order the firecracker traders were happy but the police poured cold water on their joy on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस आदेश के बाद भले ही पटाखा व्यापारी खुश हो गए, मगर उनकी खुशियों पर पुलिस ने शुक्रवार को पानी फेर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 854, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The regulator said that the New Express now needed to undergo a \"complete overhaul\".", "target": ["Now the New Express is to undergo \"full rectification,\" the regulator said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विनियामक ने कहा कि अब न्यू एक्सप्रेस को \"पूर्ण सुधार\" से गुजरना है। , a good English translation is:", "doc_id": 1449, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Do not be jealous of others' wealth.", "target": ["Do not envy someone who has money."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किसी और के पास धन हो तो उससे ईष्र्या न करें। , a good English translation is:", "doc_id": 1720, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "तीन कमरे, एक स्कूटर और साइकिल स्टैंड जो बिल्डिंग में स्थित JEIs को आवंटित किए गए थे, ऊपरी मंजिल के दो कमरे पूरी तरह से गिर गए थे।", "target": ["Three rooms allotted to the JEs, for scooter and cycle parking, and two rooms on the upper floor of the building have complete collapsed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बिल्डिंग में स्थित जेईज को अलॉट तीन कमरे, स्कूटर और साइकिल स्टैंड, ऊपरी मंजिल के दो कमरे पूरी तरह गिर चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1870, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Not only that, the street name Mission Road has been changed to the name of the City Council President, Ms. Anjali Kumar.", "target": ["Not only that, but the name of Mission road was changed to the name of the City Legislator, Anjali Kumar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इतना ही नहीं मिशन रोड का नाम नगर पर्षद अध्यक्ष अंजलि कुमारी के नाम किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2289, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Representatives of Samsung, Huawei, HTC, and ROKSTAR were not immediately available for comment.", "target": ["Representatives for Samsung, Huawei, HTC and Rockstar could not immediately be reached."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैमसंग, हुवाई, एच.टी.सी. तथा रॉकस्टार के प्रतिनिधियों से तुरन्त सम्पर्क नहीं किया जा सका। , a good English translation is:", "doc_id": 1911, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Fireworks traders, Ashok Singh, Rakesh Seth, Harish Dhamija, Harish Dua, Dhasaraj, Samata Singh, Manjeet Singh and Gini say that they will sue the district administration if they suffer a loss of crores of rupees.", "target": ["Firecracker traders Avinash Singh, Rakesh Seth, Harish Dhawan, Harish Dua, Desraj, Satnam Singh, Manjinder Singh and Ginni said that if they lost a large amount of money they would sue the district administration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पटाखा व्यापारी अविनाश सिंह, राकेश सेठ, हरीश धवन, हरीश दुआ, देसराज, सतनाम सिंह, मनजिंदर सिंह और गिन्नी का कहना है कि अगर उन्हें करोड़ों रुपये का घाटा हुआ तो वे जिला प्रशासन पर दावा ठोकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 863, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Israeli fighter jets attacked Syria, अधिकारियों ने कहा ।", "target": ["Israeli warplanes attack target inside Syria, official says"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारियो का कहना है कि इजरायली लड़ाकू विमानों ने सीरिया में धावा बोला । , a good English translation is:", "doc_id": 1089, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैज्ञानिकों ने इस विषय पर और प्रकाश डाला है कि कुत्ते की पूंछ की हरकतों और उसके मूड में क्या संबंध है।", "target": ["Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैज्ञानिकों ने इस विषय पर और प्रकाश डाला है कि कुत्ते की पूंछ की हरकतों और उसके मूड में बीच क्या संबंध है। , a good English translation is:", "doc_id": 1515, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This film never goes for the cheap thrill or titillation - and that's the problem.", "target": ["The film never slips into prurience or sensationalism - and that's the problem."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह फिल्म कभी भी कामुकता या सनसनी में नहीं जाती - और यही समस्या है। , a good English translation is:", "doc_id": 1202, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Now 29, Caty is married and a resident in the Department of Child Psychology at Pennsylvania University.", "target": ["Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अब 29 वर्षीय कैटी विवाहित है तथा पेनसिलवैनिया विश्वविद्यालय में बाल मनोविज्ञान विभाग में रेज़िडेंट है। , a good English translation is:", "doc_id": 740, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the IT industry is not everything.", "target": ["Everything but the IT industry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन आईटी उद्योग सब कुछ है। , a good English translation is:", "doc_id": 610, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But when they arrive, they are treated like real heroes. Feasts, singing, dancing, and the best of lodgings are provided by the community.", "target": ["But when they arrive, they receive a true heroes' welcome: a feast, singing and dancing, and the best accommodations the community can offer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन जब वे पहुंचते हैं, तो उन्हें वास्तव में नायकों वाला सम्मान मिलता है: दावत, गायन तथा नृत्य, तथा समुदाय द्वारा पेश किया जा सकने वाले सबसे अच्छा आवास। , a good English translation is:", "doc_id": 2253, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We are all affected by the way we feel about money.", "target": ["It is our attitude towards money that is good or bad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अच्छी-बुरी होती है धन के प्रति हमारी भावना। , a good English translation is:", "doc_id": 1708, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the weather department, the western disturbance is weakening and the weather is expected to improve from Friday.", "target": ["According to the weather department, the influence of the western disturbances is declining and the weather will improve by Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मौसम विभाग के अनुसार, पश्चिमी विक्षोभ का प्रभाव घटने लगा है और शुक्रवार से मौसम में सुधार आएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 136, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कर वर्ष 2012/13 में वेस्टमिन्स्टर, केन्सिंग्टन एवं चेलेसा नगरों में आवासीय सम्पत्तियों से प्राप्त स्टैम्प ड्यूटी 708 मिलियन पाउण्ड रही, जो उत्तरी आयरलैण्ड, वेल्स, स्कॉटलैण्ड, तथा नॉर्थै ईस्ट, नॉर्थ वेस्ट एवं यॉर्क", "target": ["Already the stamp duty take for residential property in the boroughs of Westminster and Kensington & Chelsea, which stood at £708 million in the 2012/13 tax year, exceeds the combined total for Northern Ireland, Wales, Scotland, the North East, North West and Yorkshire and the Humber put together."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कर वर्ष 2012/13 में वेस्टमिन्स्टर तथा केन्सिंग्टन एवं चेलेसा की नगरों में आवासीय सम्पत्तियों से प्राप्त होने वाली स्टैम्प ड्यूटी 708 मिलियन पाउण्ड रही, जो कि पहले ही उत्तरी आयरलैण्ड, वेल्स, स्कॉटलैण्ड, तथा नॉर्थै ईस्ट, नॉर्थ वेस्ट एवं यॉर्कशायर तथा हम्बर के संयुक्त योग से अधिक ही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1510, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वैश्विक वित्तीय आपदा के बाद पांच वर्षों में मजबूत वृद्धि, और विकसित अर्थव्यवस्थाओं में सरल मौद्रिक नीति के कारण सस्ते क्रेडिट के बाद, अपनी अर्थव्यवस्था के धीमा पड़ने के कारण निम्न और मध्यम वर्ग के परिवार अपनी जरूरतों को पूरा करने के लिए पोंजी स्कीमों की ओर मुड़ रहे हैं।", "target": ["After five years of robust growth since the global financial crisis, and cheap credit fuelled by loose monetary policy in advanced economies, lower- and middle-income families are turning to pawn shops to make up the difference as their economies slow."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैश्विक वित्तीय आपदा के पश्चात पाँच वर्षों तक मजबूत वृद्धि, तथा विकसित अर्थव्यवस्थाओं में सरल मौद्रिक नीति के कारण सस्ते क्रेडिट के बाद, अपनी अर्थव्यवस्था के मंद पड़ने के कारण निम्न तथा मध्यम आय वाले परिवार अपनी आवश्यकताएँ पूरी करने के लिए पॉनशॉप का रुख कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1152, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During this period, the sacrifice of Shaheed Kashyap was remembered and various cultural programs, including patriotic songs, were presented.", "target": ["The sacrifice of Shaheed Kesari was remembered and a cultural program, including patriotic presentations, was performed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान शहीद केसरी के बलिदान को याद किया गया और देशभक्ति समेत तमाम सांस्कृतिक कार्यक्रम भी पेश किए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2146, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As expected, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, Sagar, S", "target": ["As predicted, Govind Singh from Surkhiin Sagar, Arunoday Chaubey from Khurai and Narayan Prajapati from Banda are candidates again."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उम्मीद के मुताबिक ही सागर में सुरखी से गोविंदसिंह राजपूत, खुरई से अरुणोदय चौबे, बंडा से नारायण प्रजापति को फिर प्रत्याशी बनाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2303, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police superintendent, B.D. Juyal, said that a case has been registered against the youth, Gaurav, his brother, Anand, mother, Kunti and father, Prakash, under sections 376, 323, 506 of the Indian Penal Code.", "target": ["Inspector B.D. Juyal said that on the basis of an investigation, a case has been filed under sections 276, 323, 506 against the youth Gaurav, his brother Anand, mother Kunti and father Prakash."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोतवाल बीडी जुयाल ने बताया कि तहरीर के आधार पर युवक गौरव, उसके भाई आनंद, मां कुंती व पिता प्रकाश के खिलाफ धारा 376, 323, 506 के अंतर्गत मुकदमा दर्ज कर लिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2034, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हम सब बस सदमे में हैं,\" टोनी ने सिडनी के एक अखबार द संडे टेलीग्राफ से कहा। \"हम सब बस उसे वापस ऑस्ट्रेलिया लाने के बारे में सोच रहे हैं।\"", "target": ["Tunks told Sydney's Sunday Telegraph the whole family was \"extremely concerned\" about his daughter's welfare and wanted her back in Australia."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टुंक्स ने सिडनी के संडे टेलीग्राफ से कहा कि पूरा परिवार अपनी बेटी के देखभाल के बारे में \"अत्यधिक चिंतित\" है तथा वे उसे वापस ऑस्ट्रेलिया बुलाना चाहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2474, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सीनेट की प्रवर समिति ने शुक्रवार को विदेशी खुफिया निगरानी विधेयक [एफआइएसए] को 11 के मुकाबले 4 मतों से पारित किया। इस विधेयक में एनएसए के पर कतरने की बात कही गई है।", "target": ["On Friday the select committee of the Senate passed a bill to amend the Foreign Intelligence Surveillance Act(FISA)by 11 votes to 4."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीनेट की प्रवर समिति ने शुक्रवार को एनएसए के पर कतरने वाले विदेशी खुफिया निगरानी सुधार विधेयक [एफआइएसए] को 11 के मुकाबले 4 मतों से पारित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1953, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They are facing millions in losses.", "target": ["The loss of crores of rupees seemed inevitable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें करोड़ों रुपये का घाटा सामने नजर आ रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 862, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैथोलिक वॉयसेज़ के जैक वैलेरो ने कहा कि, \"हम उम्मीद करते हैं कि फ़रवरी के अंत तक कार्डिनलों की संख्या में कटौती की जाएगी.\"", "target": ["Jack Valero of Catholic Voices said that by February, the number of cardinal electors was likely to have dropped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैथोलिक वॉयसेज के जैक वैलेरो ने कहा कि फरवरी तक कार्डिनल चुनावकर्ताओं की संख्या में कमी आने की संभावना थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1557, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अपनी वेबसाइट पर डिट्टा ने अपने बारे में प्रश्न और उत्तर सत्र दिया, जिसमें उसने कहा कि उसकी फैन्टैसी जॉब होगी अमेरिका में मृत्यु दंड वाले क्लाइंट के लिए वकील बनना, मोहम्मद अली का उनका डिनर मेहमान होना तथा असमानता उनके कार्य के लिए प्रेरणा होना।", "target": ["On his website Ditta gave a question and answer session about himself in which he says his fantasy job would be a lawyer representing clients on Death Row in America, his ultimate dinner guest as being Mohammed Ali and inequality as his motivation for work."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपनी वेबसाइट पर डिट्टा ने अपने बारे में प्रश्न और उत्तर सत्र दिया, जिसमें उसने कहा कि उसकी फैन्टैसी जॉब होगी अमेरिका में मृत्यु दंड वाले क्लाइंट के लिए वकील बनना, मोहम्मद अली का उनका डिनर मेहमान होना तथा असमानता उनके कार्य के लिए प्रेरणा होना। , a good English translation is:", "doc_id": 420, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैप्लोविट्ज़ ने कहा, \"वे गर्भावस्था के जोखिम के बारे में चिंतित हैं या वे कैसे साफ रहेंगे.\"", "target": ["\"They worry about the risk of pregnancy or even how they will handle hygiene,\" said Kaplowitz."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैप्लोविट़ज ने कहा, \"वे गर्भ के जोखिम के बारे में चिंता करते हैं, या फिर यह कि वे किस तरह से स्वच्छता बनाए रखेंगी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 976, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was Halloween, and Hedden had dressed up in a costume that really got people's attention and drew compliments.", "target": ["The occasion was a Halloween party and Heidi had dressed up in such a way that people who saw her were in shock and were also were very impressed by the amazing change she had undergone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मौका था हेलोवीन फेस्टिवल का और इस मौके पर हीदी ने ऐसा भेस बनाया कि वाकई लोग उन्हें हैरत से देख रहे थे और उनकी तारीफ भी कर रहे थे कि कमाल का चैंज किया उन्होंने। , a good English translation is:", "doc_id": 2491, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्टीनबर्ग ने कहा, \"शहर में निश्चित रूप से सभी कामों के कॉमेडी डीएनए में लैरी के सभी काम शामिल हैं।\"", "target": ["\"The city is definitely in the comedy DNA of all of Larry's work,\" Steinberg said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्टीनबर्ग ने कहा, \"शहर निश्चित रूप से लैरी के सभी कार्यों के कॉमेडी डी.एन.ए. में है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 534, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Every producer schedules their shows a little differently.", "target": ["Every manufacturer schedules it in a different way."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हर निर्माता एक अलग तरीके से शेड्यूल बनाते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 319, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He is in breach of his bail conditions.", "target": ["He remains in breach of his bail conditions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह अपनी जमानत की शर्तों के उल्लंघन में हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1498, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to police, the accused, along with the registrar's office clerk and record keeper Balbir Singh, would remove documents from old and vacant land records and then purchase new stamp papers to create fake registries.", "target": ["According to the police the accused used to take out the documents of the records of vacant and old plots with the help of Balbir Singh, a clerk and record keeper in the Registrar Office and then, by purchasing new stamp papers, used to make counterfeit registration documents for them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस के मुताबिक आरोपी रजिस्ट्रार दफ्तर के क्लर्क एवं रिकॉर्डकीपर बलबीर सिंह के साथ मिलकर खाली व पुरानी जमीनों के रिकॉर्ड में से कागजात निकल लेते थे और उसके बाद नए स्टांप पेपर खरीद कर उन पर जाली रजिस्ट्री तैयार कर लेते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1249, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एब वेल, साउथ वेल्स के पास नैन्टीग्लो गांव का एक छोटा बच्चा है, जो अपनी आन्टी शैरॉन हॉवेल्स के पदचिह्नों पर चल रहा है, जो 10 साल से अधिक समय से घोड़ों का प्रदर्शन कर रही हैं।", "target": ["The youngster, from the village of Nantyglo, near Ebbw Vale, South Wales, is following in the footsteps of his aunt Sharon Howells, who has been showing horses for more than 10 years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एब वेल, साउथ वेल्स के समीप नैन्टीग्लो गांव का यह छोटा बच्चा अपनी आन्टी शैरॉन हॉवेल्स के पदचिह्नों पर चल रहा है जो 10 वर्ष से अधिक समय से घोड़ों का प्रदर्शन कर रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1435, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The parents of the Georgian teenager who died in the \"freak accident\" believe their son was murdered.", "target": ["Parents of Georgia teen who died in 'freak accident' believe son was murdered"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ‘अनोखी दुर्घटना\" में मारे गये जॉर्जिया के किशोर के माता-पिता का मानना है कि उनके बेटे की हत्या की गई थी , a good English translation is:", "doc_id": 634, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This war has highlighted the dangers faced by chemical weapons inspectors, who have a limited time-frame to destroy Syria's chemical weapons stockpile before the ongoing civil war escalates.", "target": ["The fighting underscored the dangers the chemical weapons' inspectors face as they race against tight deadlines in their mission to rid Syria of the toxic arsenal in the midst of an ongoing civil war."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह युद्ध, रासायनिक हथियारों के निरीक्षकों द्वारा सामना किए जाने वाले खतरे को दर्शाता है, जिनके पास बहुत कम समय-सीमा में, चल रहे गृह युद्ध के दौरान सीरिया में विषाक्त हथियार समाप्त करने का मिशन है। , a good English translation is:", "doc_id": 1233, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सुप्रीम कोर्ट ने ओबामाकेयर को बरकरार रखा", "target": ["Supreme Court upholds Obama health care law"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्वोच्च न्यायालय ने ओबामा स्वास्थ्य सेवा कानून का समर्थन किया , a good English translation is:", "doc_id": 1695, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The order to \"correct\" came from the Guangdong Press and Publication, Radio, Film and Television Administration.", "target": ["The \"rectification\" order came from the Guangdong Administration of Press and Publication, Radio, Film and Television."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"सुधार\" का आदेश ग्वांगडौंग प्रेस एवं प्रकाशन, रेडियो, फिल्म एवं टेलीविजन प्रशासन से आया। , a good English translation is:", "doc_id": 1450, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The newspaper challenged the bill as unconstitutional, saying that it was \"a frightening place\" and asking \"what is to prevent the next parliament from taking away the judiciary's independence?\"", "target": ["\"It is a frightening place, and it is valid to ask: what is there to prevent Parliament from simply sweeping away the independence of the judiciary tomorrow?\" the paper said, challenging the bill as unconstitutional."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समाचार पत्र ने विधेयक को असंवैधानिक के रूप में चुनौती देते हुए कहा कि \"यह भयावह स्थान है, तथा यह पूछना वैध है कि: आने वाले कल में संसद द्वारा न्यायपालिका की स्वतंत्रता छीनने से रोकने के लिए क्या है?\" , a good English translation is:", "doc_id": 422, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह सबसे अच्छा विकल्प है, यह लंबे समय में सबसे अच्छा काम करेगा,\" वे कहते हैं।", "target": ["\"This works out as the most logical alternative over the long term,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे कहते हैं, \"दीर्घकाल में यह सबसे अधिक तर्कपूर्ण विकल्प के रूप में काम करेगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 21, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मामले से परिचित लोगों ने बताया कि, एचएसबीसी, सिटीग्रुप, जे.पी.मोरगन, तथा क्रेडिट सुइस ने भी आंतरिक जांच-पड़ताल की है, अथवा विनियामकों की ओर से सूचना के लिए अनुरोध प्राप्त किया है।", "target": ["HSBC, Citigroup, JPMorgan and Credit Suisse have also launched internal probes or received requests for information from regulators, said people familiar with the situation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मामले से परिचित लोगों ने बताया कि, HSBC, सिटीग्रुप, जे.पी.मोरगन, तथा क्रेडिट सुइस ने भी आंतरिक जांच पड़ताल की है, अथवा विनियामकों की ओर से सूचना के लिए अनुरोध प्राप्त किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1662, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें पूर्व छात्र और विश्वविद्यालय के शीर्ष स्थान धारक शामिल थे, जिन्हें नकद पुरस्कार से सम्मानित किया गया था।", "target": ["During this the alumni and students who have achieved the top position in the University are awarded the \"Cash Achievement Award\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें संस्थान के पूर्व छात्र-छात्राओं का तथा विवि स्तर पर शीर्ष स्थान प्राप्त करने वाले छात्र-छात्राओं को 'कैश एचीव अवार्ड' से सम्मानित किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1759, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संशोधित विमान में वाई-फाई सिस्टम के लिए भी अधिक प्रतिरोध है।", "target": ["Planes modified for Wi-Fi systems are also more resistant to interference."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वाई-फाई सिस्टम के लिए संशोधित किए गए विमान भी व्यवधान के प्रति अधिक प्रतिरोधी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1319, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When asked if he would like to return as prime minister, Mr Blair was quoted in the Evening Standard as saying \"Yes, of course, but I don't think that's going to happen, so...\"", "target": ["Asked if he would return to the post of prime minister, Mr Blair was quoted by London's Evening Standard as saying: \"Yes, sure, but it's not likely to happen is it, so...\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह पूछे जाने पर कि क्या वे प्रधानमंत्री पद पर वापस आना चाहेंगे, श्री ब्लेयर को लंदन के इवनिंग स्टैंडर्ड अखबार द्वारा यह कहते हुए प्रस्तुत किया गया: \"हाँ, ज़रूर, लेकिन ऐसा होने की संभावना नहीं है, इसलिए...\" , a good English translation is:", "doc_id": 1421, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल ने बोली में कई बार वृद्धि की और अंत में 4.4 बिलियन डॉलर की बोली लगाई।", "target": ["Google increased its bid several times, ultimately offering as much as $4.4 billion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गूगल ने बोली में कई बार वृद्धि करते हुए अंततः 4.4 बिलियन डॉलर का प्रस्ताव दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1914, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दूसरे दलों से बहुत बाद में आए लोगों का नाम सूची में दर्ज हो गया है जबकि समता पार्टी के दिनों से ही सक्रिय कई महत्वपूर्ण कार्यकर्ता उपेक्षित रह गए हैं।", "target": ["Most of the people who have come from other parties are on the list but a significant number of workers, active since the Samata Party period, have been left off."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरे दलों से बहुत बाद में आए लोगों का नाम सूची में दर्ज हो गया है जबकि समता पार्टी के दिनों से ही सक्रिय कई महत्वपूर्ण कार्यकर्ता उपेक्षित रह गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2115, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "1992 के शांति समझौते के बाद, यह एक विपक्षी पार्टी बन गई।", "target": ["After a 1992 peace deal, it became an opposition party."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 1992 के शांति समझौते के बाद, यह एक विपक्षी पार्टी बन गई. , a good English translation is:", "doc_id": 472, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जबकि डूल ने अपने शोध को \"सावधानीपूर्वक\" बताया, मार्टिन ने एनबीसी के एंडरसन को बताया कि अभियान ने महत्वपूर्ण निवेश किया था ताकि यह पता लगाया जा सके कि दाव कितना लाभदायक होगा यदि यह चुनाव में जाता है।", "target": ["While Daley characterized the research as \"due diligence,\" Martin told CNN's Anderson Cooper that the re-election campaign made a significant investment in finding out whether the move would pay dividends at the polls."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि डाले ने रिसर्च को\" सावधानी\" के रूप में बताया , मार्टिन ने CNN के एंडरसन कूपर को बताया था की फिर से चुनाव अभियान ने महत्वपूर्ण निवेश किया यह ढूँढने मे की यह दाव कितना लाभांश देगा पोल होने पर। , a good English translation is:", "doc_id": 765, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All participants are contributing to the unity of the spirit in the interfaith prayer.", "target": ["All the participant helped to spread a sense of unity by taking part in nondenominational prayer sessions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सर्वधर्म प्रार्थना में शामिल होकर सभी प्रतिभागी एकता की भावना बिखेर रहे है। , a good English translation is:", "doc_id": 566, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the statistics tell me I'm a black sheep when it comes to Maroochydore.", "target": ["But stats show that I'm a black sheep when it comes to Halloween."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन आँकड़े बताते हे की मे एक काली भेड़ हू जब हालोवोवेन आती हे , a good English translation is:", "doc_id": 803, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The people of Chandigarh cannot even imagine the kind of development that is going to take place or is taking place there.", "target": ["In Chandigarh they cannot imagine the way in which the development is taking place or will take place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चंडीगढ़ का जिस तरह से विकास हो रहा है या होने जा रहा है, ये लोग वहां तक सोच भी नहीं सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 2099, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनएसए हाल ही में जर्मन चांसलर की जासूसी के लिए सुर्खियों में थी।", "target": ["The NSA recently became a target after spying on the German Chancellor."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एनएसए हाल ही जर्मन चांसलर की जासूसी को लेकर निशाना बनी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2058, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the ADA is in place, Chaka and Bhandara blocks will be abolished.", "target": ["After being included in the ADA boundary the Chaka and Bahadur blocks will be completed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एडीए की सीमा में आने के बाद चाका एवं बहादुर ब्लाक समाप्त हो जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2381, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There is no reason to keep it alive.", "target": ["To keep him alive, well, there's no reason to keep him alive."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे जिन्दा रखने का, देखिए, उसे जिन्दा रखने का कोई कारण नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1276, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After the failure of the separatists to create a situation in Kashmir, Pakistan is now more angry.", "target": ["After the separatists intentions of provoking the people in Kashmir and spreading widespread unrest failed, Pakistan has become more unruly."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कश्मीर में लोगों को भड़का कर बड़े पैमाने पर हालात खराब करने के अलगाववादियों के मंसूबे नाकाम होने के बाद पाकिस्तान और भी बिफरा हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 214, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Illinois is experimenting with trucks on a limited basis.", "target": ["Illinois is trying it on a limited basis with trucks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इलिनोइस सीमित आधार पर ट्रकों के साथ आज़माइश कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 37, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस अधिवक्ता को, जिसे \"बैश\" उपनाम दिया गया था, तथा जिसकी अपराधियों द्वारा \"टॉप ब्रीफ\" के रूप में प्रशंसा की गई थी, स्कारबोरो में पुलिस निगरानी संचालन के पश्चात वर्ष 2011 में उसके घर से गिरफ्तार किया गया था, जिसका उसने पिछले नारकोटिक्स ट्र", "target": ["The solicitor, who was nicknamed \"Bash\" and hailed by criminals as a \"top brief,\" was arrested at his home in 2011 following a police surveillance operation into Scarborough, who he had represented in a previous narcotics trial."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अधिवक्ता को, जिसे \"बैश\" का उपनाम दिया गया था, तथा जिसकी अपराधियों द्वारा \"टॉप ब्रीफ\" के रूप में प्रशंसा की गई थी, स्कारबोरो में पुलिस निगरानी संचालन के पश्चात वर्ष 2011 में उसके घर से गिरफ्तार किया गया था, जिसका उसने पिछले नारकोटिक्स ट्रायल में प्रतिनिधित्व किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 384, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The current Congress MLA from Pratapgarh, Bharti-Singh Rawat, will be facing the wife of the former minister, Sunil Nayak, in Alwar.", "target": ["At present in the Prithvipur Tikamgarh Congress the MLA, Brijendra Singh Rathore, is running against the late former minister's wife, Anita Nayak"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टीकमगढ़ के पृथ्वीपुर में मौजूदा कांग्रेस विधायक बृजेंद्र-सिंह राठौर का मुकाबला पूर्व मंत्री स्व. सुनील नायक की पत्नी अनीता नायक से होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2308, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The winner will receive $250,000 to continue their extraordinary work.", "target": ["That person will receive $250,000 to continue their extraordinary work."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जीतने वाला व्यक्ति अपना असाधारण काम जारी रखने के लिए 250,000 डॉलर प्राप्त करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2227, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mozambique's security concerns are growing as a result of the power struggle between the country's strongmen.", "target": ["Mozambique security concerns mount as powerful personalities clash"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोजाम्बिक की सुरक्षा चिंता का विषय ताकतवर शख्सियतों टकराव के रूप में बढ़ते हैं , a good English translation is:", "doc_id": 466, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"It is not a matter of if, but when,\" says Hussein Ikhrata, executive director of the Southern California Governor's Association and a proponent of the state's plan to begin tracking every mile driven by motorists in California by 2025.", "target": ["\"It is not a matter of something we might choose to do,\" said Hasan Ikhrata, executive director of the Southern California Assn. of Governments, which is planning for the state to start tracking miles driven by every California motorist by 2025."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"यह हमारे द्वारा चुने या नहीं चुने जाने का विषय नहीं है\" यह कहना है हसन इखराता का जो दक्षिण कैलीफोर्निया सरकार संघ के कार्यकारी निदेशक हैं, जो वर्ष 2025 तक कैलीफोर्निया में मोटर-चालकों द्वारा तय किए गए प्रत्येक मील को ट्रैक करने की शुरुआत करने की योजना बना रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 11, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the cost of living, travel and instructions is borne by the volunteer when he arrives in Vietnam.", "target": ["But once they arrive in Yaounde, their board, transportation and instruction are covered by Bwelle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन यौंडे पहुंचने के पश्चात उनका रहना आना-जाना, तथा निर्देशों का खर्च वेल उठाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2278, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Tammy Abraham has now scored 3702 runs in 124 matches, surpassing Shakib Al Hasan.", "target": ["Leaving Shakib -ul-Hasan behind, Tamim scored 3,702 runs in 124 matches."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शाकिब अल हसन को पीछे छोड़ने वाले तमीम के 124 मैचों में 3702 रन हो गए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1851, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It also means that they are the only airline that allows passengers to choose their seat in advance when booking directly from the Frontier website.", "target": ["It also allows passengers to choose their seat in advance only if they buy directly from the Frontier website."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह भी है कि वे Frontier वेबसाइट से सीधे ही खरीदने पर एकमात्र यात्रियों के लिए अग्रिम में अपनी सीट चुनने की अनुमति देता है. , a good English translation is:", "doc_id": 277, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सोरेनसेन, एक पूर्व मिडवेस्ट एयरलाइंस अधिकारी ने हाल ही में स्पिरिट एयरलाइंस में उड़ान भरी और यात्रियों को गेट पर कैरी ऑन सामान के लिए असामान्य शुल्क देना पड़ा, इस पर आश्चर्य जताया.", "target": ["Sorensen, a former executive with Midwest Airlines, flew Spirit recently and wondered what he'd find at the gate as passengers encountered Spirit's unusual carry-on bag fee."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सोरेनसेन, मिडवेस्ट एयरलाइंस के एक पूर्व अधिकारी ने हाल ही में Spirit में उड़ान भरी और यात्रियों को गेट पर कैरी - ऑन असामान्य बैग फीस सामना करना पड़ा है पर आश्चर्य जताया. , a good English translation is:", "doc_id": 262, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But passengers shouldn't expect a quick fix.", "target": ["But passengers shouldn't expect changes to happen immediately."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन यात्रियों को इन परिवर्तन की तुरन्त अपेक्षा नहीं करनी चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1288, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The chairman, Dr. SP Deshwal said that his goal is to provide quality education to every student of the society so that they can become good citizens and contribute to the nation-building.", "target": ["Before that Chairman Dr. S.P Deshwal said that the aim was to provide the nation with the best and most worthy citizens by providing high quality education for students from all walks of life, who would help in moving the country forward."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले चेयरमैन डा. एसपी देशवाल ने कहा कि उनका लक्ष्य समाज के प्रत्येक वर्ग के छात्र-छात्राओं को गुणवत्तापूर्ण शिक्षा के माध्यम से राष्ट्र को श्रेष्ठ व योग्य नागरिक प्रदान करना है, जो राष्ट्र निर्माण में सहायक सिद्ध हो सकें। , a good English translation is:", "doc_id": 1764, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Professor Cornel said, \"We are very hopeful that this type of vaccine strategy can ultimately help millions of smokers who have tried to quit using all the methods available on the market today, but have found that nicotine addiction is too powerful for these existing methods.\"", "target": ["\"We are very hopeful that this kind of vaccine strategy can finally help the millions of smokers who have tried to stop, exhausting all the methods on the market today, but find their nicotine addiction to be strong enough to overcome these current approaches,\" Prof Cornell said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रोफेसर कॉर्नेल ने कहा कि \"हमें बहुत उम्मीद है कि इस प्रकार के वैक्सीन की रणनीति अंततः लाखों धूम्रपान करने वालों की सहायता कर सकता है, जिन्होंने आज के समय में बाजार में मौजूद सभी पद्धतियों का प्रयोग करते हुए धूम्रपान छोड़ने का प्रयास किया है, लेकिन उन्होंने पाया कि निकोटीन की उनकी लत, इन मौजूदा पद्धतियों से कहीं अधिक शक्तिशाली है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1048, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मैं जन्म से ही अंधा हूँ, और मुझे कभी भी यह बात पता नहीं चली।\"", "target": ["I was sterilized at birth -- and no one ever told me."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जन्म के समय मुझे बंध्य कर दिया गया - तथा किसी ने मुझे कभी नहीं बताया। , a good English translation is:", "doc_id": 721, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The bike was found abandoned near the Pipchuck Wilderness.", "target": ["The bike was found abandoned near the forests of Pipcho."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाइक पिपचो के जंगल के नजदीक लावारिस हालत में खड़ी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1853, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Helping others to live a happy life, and fulfilling his father's promise, are the things that make him happy.", "target": ["Helping others live happier lives, fulfilling a promise he made to his father, is something that brings him great joy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य लोगों को खुश जीवन जीने में सहायता करना, अपने पिता से किया गया वादा पूरा करना, ये वे चीजें हैं जो उन्हें बहुत आनन्द प्रदान करती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2282, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने बताया कि मनुष्यों की तरह कुत्तों में भी मस्तिष्क का दायाँ भाग बाएँ हाथ की हरकतों और विपरीत क्रम के लिए जिम्मेदार था, और दो गोलार्द्धों ने भावनाओं में अलग-अलग भूमिकाएं निभाई।", "target": ["He added that just as in humans, for dogs the right side of the brain was responsible for left-handed movement and vice versa, and the two hemispheres played different roles in emotions."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने बताया कि मनुष्यों की तरह कुत्तों में भी मस्तिष्क का दायाँ भाग बाएँ हाथ की हरकतों और विपरीत क्रम के लिए जिम्मेदार था, और दो गोलार्द्धों ने भावनाओं में अलग-अलग भूमिकाएं निभाई। , a good English translation is:", "doc_id": 1521, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The terrorists' intention, however, was not successful; six people were killed in the explosions.", "target": ["The terrorists intentions were thwarted but six people died in the blasts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आतंकियों की वह मंशा तो कामयाब नहीं हुई, लेकिन विस्फोटों में छह लोगों की जान चली गई। , a good English translation is:", "doc_id": 180, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Eight traders from Indore have come forward to file complaints with the Cyber Cell.", "target": ["So far, eight traders from Indore have come forward with complaints to the cyber cell."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सायबर सेल में शिकायत करने वाले फिलहाल इंदौर के आठ व्यापारी सामने आए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1831, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MLA from Khurja, Arunodaya Choubey, and the BJP MP, Bhupendra Singh, are at loggerheads.", "target": ["Arunoday Chaubey the MLA of Khurai and the MLA Bhupendra Singh of the BJP will go face to face."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खुरई से विधायक अरुणोदय चौबे व भाजपा सांसद भूपेंद्रसिंह आमने सामने हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2310, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बोइंग और एयरबस के वर्चस्व वाले बाजार के कम अंत में इसे काटने के लिए, Bombardier को उम्मीद है कि विमान परिवार अब इसे काट सकता है।", "target": ["Bombardier hopes the CSeries aircraft family can catapult it into the low end of a market now dominated by Boeing and Airbus."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Bombardier को उम्मीद है विमान परिवार अब बोइंग और एयरबस के वर्चस्व वाले बाजार के कम अंत में इसे कटपुलट कर सकते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 312, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दुनिया के सबसे बड़े वित्तीय बाज़ार, जिसमें हर दिन $5.3 ट्रिलियन का आदान-प्रदान होता है, में जांच-पड़ताल में वे विनियामकों के साथ सहयोग कर रहे हैं, यह बात UBS बारक्लेज, ड्यूश बैंक तथा RBS सहित दुनिया के कुछ सबसे बड़े बैंकों ने पुष्टि की है", "target": ["Some of the world's largest banks, including UBS, Barclays, Deutsche Bank and RBS, have confirmed they are co-operating with regulators in investigations into the world's largest financial market, where $5.3tn changes hands each day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: UBS बारक्लेज, ड्यूश बैंक तथा RBS सहित दुनिया के कुछ सबसे बड़े बैंकों ने पुष्टि की है कि दुनिया के सबसे बड़े वित्तीय बाजार जिसमें प्रत्येक दिन $5.3 ट्रिलियन का आदान-प्रदान होता है, में जांच-पड़ताल में वे विनियामकों के साथ सहयोग कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1651, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2008 से उन्होंने और उनके स्वयंसेवकों के समूह ने लगभग 32,000 लोगों की मदद की है।", "target": ["Since 2008, he and his group of volunteers have helped nearly 32,000 people."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2008 से, उन्होंने तथा उनके स्वयंसेवियों के समूह ने लगभग 32,000 लोगों की सहायता की है। , a good English translation is:", "doc_id": 2249, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वेल ने कहा, \"यह आसान नहीं है।\"", "target": ["\"It's not easy,\" Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल ने कहा, \"यह आसान नहीं है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2234, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is Francesca, who is said to be only in a relationship with Berlusconi for publicity.", "target": ["This is the same Francisca, about whom it has been said that her relationship with Berlusconi is a sham."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह वहीं फ्रांसिस्का हैं, जिनके रिश्ते के बारे कहा जा रहा था कि बलरुस्कोनी के साथ उनका रिश्ता महज दिखावा है। , a good English translation is:", "doc_id": 110, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Last year we dressed up the dogs and were amazed to find that we weren't alone.", "target": ["We dressed our dogs up last year and to my amazement we were not alone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले साल हमने कुत्तो को पोशाक पहनाई और अश्चर्य से हम अकेले नही थे। , a good English translation is:", "doc_id": 812, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "One of the ashrams is in the United States of America in New Jersey.", "target": ["Amongst these is one ashram in New Jersey, USA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनमें एक आश्रम तो अमेरिका के न्यूजर्सी में भी है। , a good English translation is:", "doc_id": 2411, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अप्रैल में, बिज़नेस फ़ॉर ब्रितान ने अपनी शुरुआत की और यह वादा किया कि वह यूके के व्यापार और समृद्धि के लिए यूरोपीय संघ के साथ हमारे संबंधों के बारे में क्या बदलाव चाहता है, यह निर्धारित करने के लिए व्यवसायों को एकजुट करेगा।", "target": ["Business for Britain launched in April with a pledge to bring business together and define what the UK's wealth and job creators want to see changed in our relationship with the EU."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अप्रैल में बिजनेस फॉर ब्रिटेन को लॉन्च किया गया तथा व्यवसाय को एकसाथ लाने तथा यह निर्धारित करने की प्रतिज्ञा ली गई थी कि यू.के. के रोजगार एवं समृद्धि निर्माता ई.यू. के साथ हमारे सम्बन्ध में क्या परिवर्तन देखना चाहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1352, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैलिफोर्निया के योजनाकार इस प्रणाली के लिए उत्सुक हैं जबकि वे राज्य के महत्वाकांक्षी वैश्विक तापवृद्धि कानूनों में निर्धारित लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए रणनीतियाँ विकसित कर रहे हैं।", "target": ["California planners are looking to the system as they devise strategies to meet the goals laid out in the state's ambitious global warming laws."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैलीफोर्निया के योजनाकार इस सिस्टम के लिए उत्सुक हैं जबकि वे राज्य के महात्वाकांक्षी ग्लोबल वार्मिंग कानूनों में निर्धारित लक्ष्य पूर्ण करने के लिए रणनीतियाँ विकसित कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 24, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is known that Ghulam Hassan Khan, who won the PDP ticket in 2002 from Shopian, was a member of the cabinet of the then Chief Minister, Mufti Mohammad Sayeed.", "target": ["It may be recalled that in the year 2002 Ghulam Hasan Khan, who won the 2002 elections from Shopian on a PDP ticket, was included in the cabinet, while Mufti Mohamed Sayeed was a Chief Minister."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विदित हो कि शोपियां से वर्ष पीडीपी के टिकट पर वर्ष 2002 में चुनाव जीतने वाले गुलाम हसन खान मुफ्ती मुहम्मद सईद मुख्यमंत्री रहते हुए उनके मंत्रिमंडल में शामिल थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2187, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, a special coin will be used for the toss. The MCA will keep this coin.", "target": ["Besides that, a special coin would be used for the coin toss that would be kept by the MCA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अलावा टॉस के लिए एक विशेष सिक्के का इस्तेमाल किया जाएगा जिसे एमसीए संभालकर रखेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 834, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "People thronged the jewelry shops in Shimla.", "target": ["People crowded the jewellery shops in Simla."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिमला में आभूषणों की दुकानों में लोंगों का हुजूम लगा रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1687, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is not something people wanted.", "target": ["It was not something people wanted."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह ऐसी चीज नहीं है, जिसे लोग चाहते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 42, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री पैमर ने प्रक्रिया को तेज़ करने के लिए चुनाव की गिनती में सुधार की मांग की है।", "target": ["Mr Palmer called for overhaul of election counting to speed up the process."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. पामर ने प्रक्रिया को तेज गति से आगे बढ़़ाने के लिए चुनाव गिनती के जीर्णाद्धार की मांग की। , a good English translation is:", "doc_id": 1632, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is notable that Modi has come to Bihar on a BJP-organised condolence visit.", "target": ["It is noteworthy that Modi was here on a consolation tour in Bihar organised by the BJP."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उल्लेखनीय है कि मोदी भाजपा द्वारा आयोजित सांत्वना यात्रा के लिए बिहार के दौरे पर आए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 176, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरोस्पेस राजस्व में 13 प्रतिशत की गिरावट आई है, जो 2 अरब डॉलर से नीचे है।", "target": ["Aerospace revenue fell 13 percent to $2 billion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरोस्पेस राजस्व में 2 अरब डॉलर में 13 प्रतिशत की गिरावट. , a good English translation is:", "doc_id": 334, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Today, five years later, I cannot agree more with the President.", "target": ["It's five years later, Mr. President, and I couldn't agree with you more."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज पांच वर्ष पश्चात राष्ट्रपति महोदय मैं आपसे और अधिक सहमत नहीं सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 1623, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lawyer's bad luck began when police discovered that he had been in regular phone contact with Dita since February 2011 while conducting their investigation into Scarborough.", "target": ["The lawyer's downfall came after police investigating Scarborough discovered he had been in regular phone contact with Ditta in February 2011."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वकील का बुरा समय उस समय आरम्भ हो गया जब स्कारबोरो की जांच करते समय पुलिस को पता चला कि वह फरवरी 2011 से डिट्टा के साथ नियमित रूप से फोन पर सम्पर्क में था। , a good English translation is:", "doc_id": 393, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier ने कहा कि वे $ 25 चार्ज करेंगे यदि अग्रिम भुगतान किया जाता है, या $100 यदि यात्री भुगतान करने के लिए प्रतीक्षा करता है जब तक कि वे गेट पर नहीं होते हैं।", "target": ["Frontier said it will charge $25 if the fee is paid in advance, $100 if travelers wait to pay until they're at the gate."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier ने कहा कि $ 25 चार्ज करेंगे अगर एडवांस में भुगतान किया जाता है , $100 इंतजार करना होगा अगर यात्री भुगतान करने के लिए प्रतीक्षा करें जब तक कि वे गेट पर हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 243, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डेल्टा और जेटब्लू पहले से ही अपनी योजनाओं की घोषणा कर चुके हैं।", "target": ["Delta and JetBlue were among the airliners who have already submitted plans."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डेल्टा और जेटब्लू उन एयरलाइन्स में से हैं, जिन्होंने पहले ही योजनाएं प्रस्तुत कर दी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1292, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सीडीसी ने स्कूलों के लिए बच्चों में एलर्जी के लिए दिशानिर्देश जारी किए:", "target": ["CDC issues children's allergy guidelines for schools"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सी.डी.सी. ने विद्यालयों के लिए बच्चों की एलर्जी संबंधी दिशा-निर्देश जारी किए , a good English translation is:", "doc_id": 657, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Assad's military fought against rebels in Safa for several weeks, many of whom were linked to al-Qaeda groups.", "target": ["Assad's troops have been battling rebels, many of them linked to al-Qaida groups, in Safira for weeks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: असद का सैन्य दल सफीरा में कई सप्ताह तक विद्रोहियों से युद्ध करता रहा, जिनमें से कई लोग अल-कायदा समूहों से सम्बन्धित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1231, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During his term of office he rendered good services.", "target": ["He served very well throughout his entire tenure."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने अपने कार्यकाल में बेहतर सेवाएं दी। , a good English translation is:", "doc_id": 517, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आख़िरकार पता चला कि चांसलर एंजेला मार्केल के फ़ोन की जासूसी की गई थी. शायद एक दशक पहले.", "target": ["The final straw came when it was revealed that Chancellor Angela Merkel's phone had been bugged, possibly for about a decade."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अंतिम बात तब आई जब यह पता चला कि चांसलर एंजेला मार्केल का फोन बग किया गया था , संभवतः एक दशक पहले। , a good English translation is:", "doc_id": 596, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वे कहती हैं कि, यद्यपि वे एडमिनिस्ट्रेटर के रूप में 3,000 सिंगापुर डॉलर (2,400 अमेरिकी डॉलर) कमाती हैं, और उनके पति भी नौकरी करते हैं, लेकिन परिवार की मासिक आय अपर्याप्त रहती है।", "target": ["Even though she earns S$3,000 ($2,400) a month as an administrator and her husband works as well, the monthly family income is insufficient, she says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे कहती हैं कि, यद्यपि वे एडमिनिस्ट्रेटर के रूप में 3,000 सिंगापुर डॉलर (2,400 यू.एस. डॉलर) कमाती हैं, तथा उनके पति भी नौकरी करते हैं, लेकिन परिवार की मासिक आय अपर्याप्त रहती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1146, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिणामस्वरूप, लोगों में ई.यू. के प्रति विद्रोह की भावना बढ़ रही है, विशेष रूप से फ्रांस में, जो कभी भी ई.यू. का प्रमुख समर्थक था।", "target": ["As a result, revolt is brewing, especially in France, once the EU's main cheerleader."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिणामस्वरूप लोगों में विद्रोह की भावना भड़क रही है, खास तौर पर फ्रांस में, जो कभी ई.यू. का प्रमुख प्रशंसक रहा था। , a good English translation is:", "doc_id": 932, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this country, African-American and Hispanic girls tend to go through puberty earlier than their white counterparts.", "target": ["In this country, African-American and Hispanic girls tend to reach puberty earlier than their white counterparts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस देश में, अफ्रीकी-अमेरिकी तथा हिस्पैनिक लड़कियों में अपनी आयु वाली गोरी लड़कियों से पहले यौवन प्राप्त करने की प्रवृत्ति होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 986, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In 2004, four men filed a lawsuit claiming that all minorities were being discriminated against, and it became a class action lawsuit.", "target": ["A lawsuit was filed in 2004 by four men, all minorities, and became a class action case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक मुकदमा चार पुरुषों सभी अल्पसंख्यकों के द्वारा 2004 में दायर कियागया और एक क्लास एक्शन का मामला बन गया. , a good English translation is:", "doc_id": 559, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संयुक्त राष्ट्र ने वैश्विक गरीबी को कम करने के लिए 12 साल पहले शुरू किए गए अपने प्रयासों के एक नए दौर की शुरुआत की है, जो अगले साल तक जारी रहेगा।", "target": ["The United Nations is to start work immediately on a new set of goals to replace the millennium development goals, which were put place 12 years ago to tackle global poverty."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संयुक्त राष्ट्र तत्काल ही लक्ष्यों के नए समूह पर कार्य आरंभ करने वाला है, जो सहस्राब्दि विकास लक्ष्यों का स्थान लेंगे, जिन्हें वैश्विक निर्धनता से निपटने के लिए 12 वर्ष पहले आरंभ किया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 459, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This has caused problems for fireworks traders.", "target": ["For this reason the firecracker vendors were worried."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके चलते पटाखा व्यापारी परेशान हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 861, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This encourages adulteration.", "target": ["This encourages those who carrying out adulteration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे मिलावट करने वालों को बढ़ावा मिलता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1811, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "व्यापारियों ने भी ग्राहकों की सुविधा के लिए अपने शोरूम पर विशेष तैयारी की है।", "target": ["Shopkeepers have made special preparations in their shops for the convenience of their customers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: व्यापारियों ने भी ग्राहकों की सुविधा के लिए अपने शोरूम पर विशेष तैयारी कर ली है। , a good English translation is:", "doc_id": 2179, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, analysts are skeptical that customers will be able to take delivery of a CSeries aircraft within the first 12 months of the program.", "target": ["Still, analysts are skeptical the first customer can begin operating a CSeries plane 12 months after its maiden flight."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी, विश्लेषकों का मानना है संदेह कर रहे हैं ग्राहक पहले 12 महीनों में अपनी पहली उड़ान के बाद एक CSeries विमान परिचालन शुरू कर सकते हैं . , a good English translation is:", "doc_id": 323, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The study was published in the journal Current Biology.", "target": ["The study is published in the journal Current Biology."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अध्ययन को जर्नल करन्ट बायलोजी में प्रकाशित किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1518, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "RBS ने दो विदेशी मुद्रा व्यापारियों को निलंबित कर दिया है।", "target": ["RBS suspends two forex traders"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: RBS ने दो फॉरेक्स ट्रेडर्स को निलम्बित किया , a good English translation is:", "doc_id": 1649, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अस्पष्ट जननांग वाले बच्चों के उपचार के बारे में मौजूदा सिद्धांत जॉन हैपकिन्स विश्वविद्यालय के डॉ. जॉन मनी द्वारा प्रस्तुत किया गया था, जो लिंग को सुनिर्माणनीय मानते थे।", "target": ["The prevailing theory on how to treat children with ambiguous genitalia was put forward by Dr. John Money at Johns Hopkins University, who held that gender was malleable."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अस्पष्ट जननांग वाले बच्चों के उपचार के बारे में मौजूदा सिद्धांत को जॉन हैपकिन्स विश्वविद्यालय के डॉ. जॉन मनी द्वारा प्रस्तुत किया गया था, जो लिंग को सुनिर्माणनीय मानते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 703, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the same way, Sonepat has come first in basketball, Rohtak second and Kurukshetra third.", "target": ["Similarly, in basketball Sonipat was first, Rohtak second, and Kurukshetra took third place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसी प्रकार बास्केटबॉल में सोनीपत पहले, रोहतक दूसरे और कुरूक्षेत्र तीसरे स्थान पर रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 1874, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department is urging people to be on the alert for counterfeit goods and imitation meats.", "target": ["An appeal has been made on behalf of the department to the public to beware of fake desserts."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नकली मिठाई व मावे से सावधान रहने की अपील विभाग की ओर से लोगों को की गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 174, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"लोगों को देश भविष्य के लिए जिम्मेदार लोगों को सरकार और राष्ट्रपति हैं, और लगता है कि वह समस्याओं के लिए समाधान को खोजने के लिए एक होना चाहिए, \"वे कहते हैं।", "target": ["\"People think the ones responsible for the future of the country are the government and the president, and he should be the one to find solutions for the problems,\" he says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"लोगों को देश भविष्य के लिए जिम्मेदार लोगों को सरकार और राष्ट्रपति हैं, और लगता है कि वह समस्याओं के लिए समाधान को खोजने के लिए एक होना चाहिए, \"वे कहते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 500, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एडीए इन ग्राम पंचायतों की सीमाओं को अपने अधिकार क्षेत्र में लेना चाहता है ताकि वह नियोजन कर सके।", "target": ["ADA wants to bring the boundaries of these grampanchayants under its authorisation for planning, and will begin work on it soon."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन ग्राम पंचायतों की सीमा को नियोजन के लिए एडीए अपने अधिकार क्षेत्र में लेना चाहता है, जिस पर जल्दी ही काम शुरू हो जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 2384, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The High Court has severely reprimanded the administrative authorities of Amritsar in its order by saying that what kind of administration is it which could not solve the problem of the fireworks traders even after nine years.", "target": ["The High Court strongly criticised the Amritsar administration in its order and questioned the use of such an administration that could not even resolve such a small issue as that of the firecracker traders over a period of the 9 years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हाईकोर्ट ने अपने आदेश में अमृतसर के प्रशासनिक अधिकारियों को जमकर फटकार लगाते हुए कहा है कि ऐसा प्रशासन किस काम का जो नौ वर्ष तक पटाखा व्यापारियों की एक मुश्किल को भी हल नहीं कर पाया। , a good English translation is:", "doc_id": 851, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "भारत ने श्रृंखला में दो बार 350 रन से अधिक के लक्ष्य का पीछा किया है और एक बार फिर टीम की नैया पार लगाने की जिम्मेदारी बल्लेबाजों पर होगी।", "target": ["In this series team India has achieved the target of 350 or more runs twice and once again the responsibility to save the team lies with the batsmen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीरीज में टीम इंडिया दो बार 350 रन से अधिक के लक्ष्य को दो बार हासिल कर चुकी है और एक बार फिर टीम की नैया पार लगाने की जिम्मेदारी बल्लेबाजों पर ही होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 191, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, the Defender Challenge will offer the opportunity to train and compete in the desert in February, in training and testing days in North Africa and the Middle East.", "target": ["Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके अतिरिक्त, डिफेन्डर चैलेन्जर फरवरी महीने में प्रशिक्षण तथा परीक्षण दिवस और साथ ही, उत्तरी अफ्रीका और मिडिल ईस्ट में मरुस्थली ईवेंट में प्रतिस्पर्धा करने का विकल्प भी प्रदान करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 845, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The shooting caused a sensation in the neighborhood.", "target": ["The shooting triggered panic in the area."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फायरिंग से इलाके में सनसनी फैल गई। , a good English translation is:", "doc_id": 369, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Under the new bill, media companies could be fined KES 2 million (US$23,000) and individual journalists KES 100,000 (US$1000); and in addition, there is a risk of being \"struck off the rolls\" or losing official press accreditation.", "target": ["Under the new bill, media houses can be fined up to 20 million Kenyan shillings and individual journalists up to one million with the additional risk of being \"de-listed,\" or barred from receiving official press accreditation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नए विधेयक के अन्तर्गत मीडिया कम्पनियों पर 2 करोड़ केन्याई शिलिंग तथा अलग-अलग पत्रकारों को दस लाख केन्याई शिलिंग पर जुर्माना किया जा सकता है तथा, उसके अतिरिक्त \"सूची से हटाए जाने\" अथवा आधिकारिक प्रेस मान्यता न दिए जाने का अतिरिक्त जोखिम अलग रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 430, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरलाइन्स ने कई सालों से यात्रियों को वायर्ड इंटरनेट कनेक्शन के साथ हवाई यात्रा करने की पेशकश की है, जो कि अक्सर क्रूजिंग ऊंचाई पर होता है।", "target": ["Airlines have been offering Wi-Fi use at cruising altitudes to passengers for several years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरलाइन्स कई वर्षों से यात्रियों से क्रूजिंग ऊंचाई पर वाई-फाई का उपयोग प्रस्तावित करती आ रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1318, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Under this program he has met with many school children.", "target": ["For this purpose he himself has met with many school students."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके तहत वे स्वयं कई स्कूल के बच्चों से रूबरू हो चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1751, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Not only the Congress, but also the CPM, CPI and the Forward Bloc have some councillors here who have joined the TMC.", "target": ["Not only from Congress, but some of the legislators from CPM, CPI, and Forward Block have also joined Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केवल कांग्रेस के ही नहीं बल्कि माकपा, भाकपा व फारवर्ड ब्लाक के कुछ पार्षदों ने भी यहां तृणमूल का दमन थाम लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2448, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुकदमे के दौरान, एफबीआई एजेंट ने सबूत दिए कि रिपोर्ट में पता चला था कि बिल लादेन दक्षिण पूर्व एशियाई आतंकवादी समूहों और अल-कायदा के बीच संबंध फिर से बनाने के प्रयास में पाकिस्तान में पटेक से मिलने गए थे।", "target": ["During the trial, an FBI agent testified that intelligence reports had revealed Patek was in Pakistan to meet with bin Laden in an effort to re-establish links between South-East Asian terrorist groups and al-Qaeda."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुकदमे के दौरान एफ.बी.आई. एजेन्ट ने प्रमाण प्रस्तुत किया था कि रिपोर्ट से पता चला है कि दक्षिण-पूर्व एशियाई आतंकवादी समूहों तथा अलकायदा के बीच संपर्क पुनः स्थापित करने के प्रयास में बिल लादेन से मिलने के लिए पटेक पाकिस्तान में था। , a good English translation is:", "doc_id": 1280, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The tea party is dumbfounded.", "target": ["The tea party is aghast."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चाय पार्टी भौचक्की है। , a good English translation is:", "doc_id": 5, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"Alex Turner was diagnosed with laryngitis, and is unfortunately unable to perform.\"", "target": ["\"Alex Turner has been diagnosed with laryngitis and is regrettably not able to perform.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"जांच में एलेक्स टर्नर को कंठशोथ हुआ पाया गया, तथा वे प्रदर्शन करने में दुखद रूप से सक्षम नहीं हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1545, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this way, TDS has been accumulating rupees in its own account.", "target": ["In this way he kept the accumulated TDS amount."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा करके टीडीएस का रुपया खुद के पास जमा करता रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 148, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The company was not originally in the business of helping state tax collectors.", "target": ["The firm was not originally in the business of helping states tax drivers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह फर्म मूल रूप से राज्य कर चालकों की सहायता करने के व्यवसाय में नहीं थी। , a good English translation is:", "doc_id": 48, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A meeting was held in the town on Thursday to discuss the welfare of the disabled.", "target": ["On Thursday, the Organisation for the Welfare of the Disabled held a meeting to discuss the welfare of the disabled in the town."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कस्बे में वीरवार को विकलांगों के कल्याण को लेकर विकलांग कल्याण संगठन ने बैठक की। , a good English translation is:", "doc_id": 1988, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other doctors present at the A.A.P. conference echoed these sentiments.", "target": ["Other doctors attending the AAP conference reinforced the complexities of the topic."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ए.ए.पी. सम्मेलन में उपस्थित होने वाले अन्य चिकित्सकों ने विषय की जटिलताओें का समर्थन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 990, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"My husband and I have just bought a house, so all our money is tied up in it,\" Mrs. Amarasinghe said.", "target": ["\"My husband and I have just bought a house so all my money's stuck there,\" Mrs Amirthalinga says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीमती अमीरथलिंगा ने कहा, \"मेरे पति तथा मैने हाल ही में घर खरीदा है, इसलिए हमारा सारा पैसा उसमें फंसा हुआ है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1145, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This year, Neha is celebrating her birthday in Jodhpur, not in Mumbai.", "target": ["Nita is celebrating her birthday in Jodhpur and not in Mumbai."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नीता अपना बर्थ-डे मुंबई में नहीं बल्कि जोधपुर में मना रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1174, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गेज़प्रोम ने कहा कि निर्माण कार्य को अगले साल के अंत तक अन्य देशों में शुरू किया जाना चाहिए था.", "target": ["Gazprom said construction should begin in other downstream countries by year's end."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गैजप्रोम ने कहा कि वर्ष के अंत तक अन्य डाउनस्ट्रीम देशों में कंस्ट्रक्शन आरंभ हो जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1375, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दूसरा आधार एलपीजी कनेक्शन है।", "target": ["The second criterion is the LPG supply network."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरा आधार एलपीजी कनेक्शन है। , a good English translation is:", "doc_id": 1801, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "महिलाओं को वेश्यावृत्ति में मजबूर नहीं किया जाता है; क्योंकि वे पिज्जा, हैमबर्गर और गाजर जैसे सेक्सी भोजन का आनंद लेते हैं।", "target": ["Women don't have to be sexy professionals anymore; they can also be sexy foods like pizza, hamburgers and carrots."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: महिलाओ को वैश्यावृति नही करनी पड़ती; क्योकि वो तो सेक्सी खाना जेसे की पिज़्ज़ा, हॅमबर्गर्स और गाजर भी है , a good English translation is:", "doc_id": 808, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जिसके तहत गया में आईएमए, चैंबर ऑफ़ कॉमर्स और अन्य संगठनों के प्रतिनिधियों ने दौरा किया।", "target": ["For this reason officials have gone to the IMA, the Chamber of Commerce and other institutions in Gaya."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिसके तहत गया में आईएमए, चैंबर आफ कामर्स व अन्य संस्था के पास अधिकारी जा चुके हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1748, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The firefighters did a great job.", "target": ["The firefighters were amazing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अग्निशामक दल ने बहुत बेहतरीन कार्य किया। , a good English translation is:", "doc_id": 891, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Do you remember, when the President was in danger, we were in a situation where we said, \"Oh my God, what are we going to do?\"", "target": ["You have to remember, at that point the President was in awful shape, so we were like, \"Holy Christ, what do we do?\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तुम्हें याद है, कि उस समय राष्ट्रपति पद ख़तरे मे था तो हम इस तरह की स्तिथि मे थे की, \"पवित्र मसीह, हम और क्या करेंगे?\" , a good English translation is:", "doc_id": 764, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But the device the researchers were testing was liked by highway planners because it didn't use GPS and it only provided limited information, which was uploaded to the modem at regular intervals.", "target": ["But the devices it is testing appeal to highway planners because they don't use GPS and deliver a limited amount of information, uploaded periodically by modem."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन यह जिस डिवाइस का परीक्षण कर रही है, वह हाईवे योजनाकारों को अच्छी लगी, क्योंकि उसमें जी.पी.एस. का उपयोग नहीं होता तथा बहुत सीमित सूचना प्रदान करती है, जो निश्चित समय अन्तराल पर मॉडम द्वारा अपलोड होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 50, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री विल्की ने कहा कि 325 मिलियन डॉलर का अर्थ तब तक बहुत अधिक नहीं होगा, जब तक तस्मानिया की सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली को और अधिक विश्वसनीय स्तर पर पहुंचाने के लिए वास्तविक सुधार न किए जाएं।", "target": ["Mr Wilkie today said the $325 million would count for little \"unless it's followed by genuine reform to put Tasmania's public health system on a more sustainable footing.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री विल्की ने कहा कि 325 मिलियन डॉलर का अर्थ तब तक बहुत अधिक नहीं होगा, \"जब तक तस्मानिया की सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली को और अधिक संवहनीय स्तर पर पहुंचाने के लिए वास्तविक सुधार न किए जाएं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1191, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was so cute that everyone wanted a picture with him.", "target": ["Complete strangers in the arena all thought he was so phenomenal they wanted photos taken with him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस रंगभूमि में सबसे अलग, वह सभी को इतना अद्भुत लगा कि वे उसके साथ फोटो खिंचवाना चाहते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1434, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वास्तव में, जीवन के पुरुषाथरें में अर्थ, धर्म, काम और मोक्ष को बराबर महत्व दिया गया है।", "target": ["In fact wealth, religion, desire and salvation have been given equal importance in all walks of life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वास्तव में जीवन के पुरुषाथरें में अर्थ, धर्म, काम और मोक्ष को बराबर महत्व दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1716, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Diwali celebrations were organized by the Bar President, Advocate Pradeep Saini, in the presence of the Judges, Bar Association officials and lawyers.", "target": ["In the Diwali program organised under the leadership of Bar President Advocate, Pradeep Saini Jidge, Bar association officials and lawyers were present."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बार अध्यक्ष एडवोकेट प्रदीप सैनी के नेतृत्व में आयोजित किए दीवाली के दौरान न्यायधीश, बार एसोसिएशन के पदाधिकारी व वकील उपस्थित थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2324, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "आभूषण गिरवी रखना एकमात्र तरीका नहीं है जिससे सुश्री अमीरथलिंगा को नकदी मिल सके - 1,300 सिंगापुर डॉलर - यह लगभग असुरक्षित बैंक ऋण की तुलना में सस्ता है।", "target": ["Pawning jewellery is not merely a fast way to land cash - S$1,300 in Ms Amirthalinga's case - but almost as cheap as unsecured bank loans."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आभूषण गिरवी रखना नकदी प्राप्त करने का एकमात्र तरीका नहीं है - सुश्री अमीरथलिंगा के मामले में 1,300 सिंगापुर डॉलर - बल्कि लगभग असुरक्षित बैंक लोन जितना सस्ता भी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1148, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the other hand, the Indian National Congress candidate, Sarang Ram Bhagat, filed his nomination with the returning officer along with his co-applicant, Ajit Kumar.", "target": ["The Indian National Congress candidate Ram Bhagat Sarhul, with his sponsor Ajay Kumar, filed his nomination with the Returning Officer."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस के प्रत्याशी सरहुल राम भगत ने अपने प्रस्थापक अजय कुमार के साथ रिटर्निंग आफिसर के समक्ष नामांकन दाखिल किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1484, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Mr. Green, who has been with YMCA for 21 years, admitted that Lord's appointment was a mistake, and that the management failed to make sure staff understood their responsibilities to report child safety policy violations.", "target": ["Mr Hare, who started with the YMCA when he was 21, conceded management \"from myself down\" failed by recruiting Lord and failed to make sure staff were clear about their obligations to report child safe policy breaches."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. हरे जो कि वाई.एम.सी.ए. के साथ 21 वर्ष की आयु से जुड़े हैं, ने स्वीकार किया कि लॉर्ड को नियुक्त करने कारण \"स्वयं मेरे समेत\" प्रबन्धन विफल हुआ है, तथा यह सुनिश्चित करने में विफल रहा कि कर्मचारियों को बाल सुरक्षा नीति उल्लंघनों की सूचना देने से सम्बन्धित उनके दायित्वों के में स्पष्ट रूप से पता रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1403, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The JMM has also withdrawn its 10 candidates who were earlier announced.", "target": ["The JMM withdrew its 10 candidates announced earlier from the elections."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: झामुमो ने पूर्व में घोषित किए गए अपने 10 उम्मीदवारों को भी चुनाव मैदान से हटा लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1971, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On the cancellation, which he referred to as the \"blip,\" Obama urged American citizens who had received the information to purchase new coverage in the market.", "target": ["Addressing what he called the \"flurry in the news\" about the cancellations, Obama urged Americans receiving these notices to shop for new coverage in the marketplace."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निरस्तीकरण के बारे में जिसे वह \"खबरों का झोंका\" कहते हैं, को सम्बोधित करते हुए ओबामा ने इन सूचनाओं को प्राप्त करने वाले अमेरिकी नागरिकों से बाजार में नयी कवरेज खरीदने का अनुग्रह किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2337, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He urged the leaders not to ignore the business community after the financial crisis.", "target": ["He also urged leaders not to turn their backs on the business community following the financial crisis."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने नेताओं से वित्तीय संकट के बाद व्यापारी समुदाय की अनदेखी नहीं करने का आग्रह किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1422, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस बार हमें चेतावनी दी गई है कि ई.यू. की सदस्यता के लिए पूरे यूरोप में स्वतंत्र यात्रा क्षेत्र के रूप में शामिल होने के लिए स्वतंत्र स्कॉटलैंड की आवश्यकता होगी।", "target": ["This time we are warned that an independent Scotland would be required to join the Europe-wide free-travel zone as a condition of EU membership."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बार हमें चेतावनी दी गई है कि ई.यू. की सदस्यता की शर्त के रूप में पूरे यूरोप में स्वतंत्र यात्रा क्षेत्र के रूप में शामिल होने के लिए स्वतंत्र स्कॉटलैंड की आवश्यकता होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 907, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "छोटी और मध्यम आकार की कंपनियाँ अक्सर अनुभव की कमी, अपर्याप्त मानव संसाधन और वित्तीय संसाधनों की कमी के कारण अपने कॉर्पोरेट रहस्यों की रक्षा करने में सक्षम नहीं होती हैं, \"यह कहते हुए कि BfV ने एक रिपोर्ट में चेतावनी दी है।", "target": ["\"Small and medium sized companies often lack the experience, personnel and financial resources to protect corporate secrets effectively against unauthorised access,\" the BfV warns in a report."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"छोटे और मध्यम आकार कंपनिया अक्सर अनुभव के अभाव, कर्मियों और वित्तीय संसाधनों अनधिकृत पहुँच के खिलाफ प्रभावी ढंग से कॉर्पोरेट रहस्य की रक्षा करने के लिए,\" BfV एक रिपोर्ट में चेतावनी देती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 627, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In 2011, dozens of French lawmakers, most of them Catholic, signed a petition calling for the removal of \"sexual orientation\" from school textbooks in a country that is very Catholic.", "target": ["In 2011, dozens of French lawmakers from that strongly Catholic country signed a petition for \"gender theory\" to be withdrawn from school textbooks."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2011 में, इस सख्त रूप से कैथोलिक देश से दर्जनों फ्रांसीसी विधि-निर्माताओं ने विद्यालय की पुस्तकों से \"लिंग सिद्धांत\" वापस लिए जाने हेतु याचिका पर हस्ताक्षर किए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 693, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In addition, 38 checkpoints have been set up along the city limits.", "target": ["Also police officials will be stationed at 38 checkpoints on the city borders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: साथ ही शहर की सीमाओं पर 38 नाका प्वाइंटों पर भी पुलिस कर्मी मुस्तैद रहेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1343, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकारियों ने कहा कि सुरंग को पहले से ही उस समय बंद कर दिया गया था जब वे जानते थे कि इसमें ड्रग्स की तस्करी की जा रही थी।", "target": ["The tunnel was shut down before any drugs made it through undetected, authorities said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारियों ने कहा कि सुरंग से किसी ड्रग के गुजरने से पहले से इसे बंद कर दिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1473, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Tikamgarh, Yadavindra Singh of Tikamgarh and Birendra Singh Rawat of Pratapgarh have been given tickets, and in Chhatarpur, Vikram Singh Natiya Raja of Rajnagar has been given a ticket.", "target": ["Tickets have been given to Yadavendra Singh from Tikamgarh and to Brujendra Singh Rathore from Prithvipur and Vikramsingh's grandson Raja from Rajnagar Chhattarpur."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: टीकमगढ़ में टीकमगढ़ से यादवेंद्र-सिंह एवं पृथ्वीपुर से बृजेंद्र सिंह राठौर तथा छतरपुर के राजनगर से विक्रमसिंह नाती राजा को टिकट दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2304, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There are a lot of patients there.", "target": ["There are a lot of patients."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहां पर बहुत से रोगी होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2236, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एयरबस और बोइंग दोनों ही एयरलाइंस को अपनी खुद की सीटों की आपूर्ति नहीं करते हैं, लेकिन वे एयरलाइंस को अपनी पसंद के आपूर्तिकर्ताओं के साथ काम करने की अनुमति देते हैं।", "target": ["Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एयरबस और बोइंग सीटों की आपूर्ति नहीं करते लेकिन एयरलाइंस के लिए आपूर्तिकर्ताओं से चुनने के लिए एक सूची प्रदान कर रहे हे। , a good English translation is:", "doc_id": 1038, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस ने कहा कि उसके पास एक वीडियो है जो मेयर रॉब फोर्ड को एक पाइप से धूम्रपान करते हुए दिखाता है।", "target": ["Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने कहा कि उसके पास एक ऐसा वीडियो है जो मेयर रॉब फोर्ड को एक चटके हुए पाइप से धूम्रपान करने जैसा दिखाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1385, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We don't want any other award than the award of history,\" he said. \"We want to be able to serve the community at this important time.\"", "target": ["\"We seek no reward, except the reward of history that we can at a critical time serve this community,\" he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"हमें इतिहास के पुरस्कार कि हम इस महत्वपूर्ण समय पर समुदाय की सेवा कर सकें, के अलावा कोई अन्य पुरस्कार नहीं चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1643, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This decision brought back painful memories for June Cotten, a woman from Perth who had lost her 39-year-old twin daughters in the terrorist attack by Packer and his co-conspirators a decade earlier.", "target": ["The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस निर्णय ने पर्थ में रहने वाली महिला जून कॉर्टीन की दर्दनाक यादों को फिर से ताजा कर दिया, जिन्होंने एक दशक पहले पटेक तथा उसके सह-षड्यंत्रकारियों द्वारा किए गए विनाशकारी हमले में अपनी 39 वर्षीय जुड़वां बेटियाँ खो दी थीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1266, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The police have charged the youth, his brother and his parents.", "target": ["Police have registered a case against the youth, his brother and his parents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने युवक, उसके भाई और माता-पिता के खिलाफ मुकदमा दर्ज कर लिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2025, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The United States website Catholic Online also opposes the German law, saying \"while the world is moving toward a place where gender is a freely chosen identity, sexual activity is not, we are moving in the opposite direction of two pillars of civilization.\"", "target": ["The U.S. website Catholic Online has also opposed the German law, writing that \"as the world is being dragged into a new state, where gender is a choice, but sexual activity is not, we reverse two more pillars of civilization.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. की वेबसाइट कैथोलिक ऑनलाइन ने भी जर्मनी के इस कानून का यह कहते हुए विरोध किया है, \"जबकि दुनिया ऐसी अवस्था में जा रही है, जहां पर लिंग स्वयं चुने जाने वाले विकल्प है, लेकिन यौन क्रियाकलाप नहीं, हम सभ्यता के दो और स्तंभों को विपरीत दिशा में ले जा रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 694, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the railways gate debate, Pawan Bansal was cornered by the opposition on allegations of sexual misconduct against a woman. He said that he had not looked at a woman for 15 years.", "target": ["Pawan Bansal attcked by the opposition's questions on Rail Gate, shocked the opposition by saying that he had not so much as looked at a women in the past 15 years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रेल गेट पर विपक्ष के सवालों में घिरे पवन बंसल ने एक जगह यह कह कर विपक्ष को सकते में डाल दिया कि उन्होंने 15 वर्षो में किसी की औरत की तरफ नहीं देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 2089, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "26 राज्यों और राष्ट्रीय स्वतंत्र व्यवसाय महासंघ ने इस कानून को रोकने के लिए याचिका दायर की थी।", "target": ["The suit to block the law was brought by 26 states and the National Federation of Independent Business."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस कानून को रोकने लिए 26 राज्यों, तथा राष्ट्रीय स्वतंत्र व्यवसाय महासंघ द्वारा यह याचिका लायी गई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1700, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केरी की यह स्वीकारोक्ति वीडियो लिंक के माध्यम से लंदन में आयोजित ओपन गवर्नमेंट पार्टनरशिप के वार्षिक शिखर सम्मेलन को संबोधित करते हुए सामने आई।", "target": ["Kerry's confession came while addressing the Open Government Partnership's annual summit in London via a video link."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केरी की यह स्वीकारोक्ति वीडियो लिंक के माध्यम से लंदन में आयोजित ओपन गवर्नमेंट पार्टनरशिप के वार्षिक शिखर सम्मेलन को संबोधित करने के दौरान सामने आई। , a good English translation is:", "doc_id": 1946, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जर्मनी में सब कुछ रियायती है। कोयला, कारें, किसान, सब कुछ।", "target": ["Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी में सब कुछ रियायती है।, कोयले से लेकर, कार, किसानों तक । , a good English translation is:", "doc_id": 609, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This collection is for the modern shopper who appreciates a wide range of footwear, for men and women alike.", "target": ["This collection is ideal for the modern shopper who like this style of footwear, whether female or male."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह कलेक्शन स्टाइल पसंद करने वाले आधुनिक शॉपर्स के लिए है जो शानदार फुटवियर की रेज को पसंद करते है चाहे वह महिला हों या पुरुष। , a good English translation is:", "doc_id": 92, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Even in Germany, the Euro-Skeptical Alternative for Germany party - which was founded this year - gained almost half a million votes in September's federal election, pushing the Free Democrats (our own Liberal Democrats) into the wilderness.", "target": ["Even in Germany, the Eurosceptic Alternative for Germany Party - founded only this year - came from nowhere to grab nearly five million votes in September's federal elections, thus effectively knocking the Free Democrats (equivalent to our own Lib Dems) out of the Bundestag."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यहां तक कि जर्मनी में भी यूरोस्केप्टिल अल्टरनेटिव फॉर जर्मनी पार्टी ने - जिसकी स्थापना इस वर्ष ही हुई है - अचानक आकर सितम्बर के संघीय चुनाव में लगभग पचास लाख वोट प्राप्त किए, और इस प्रकार फ्री डेमोक्रेट्स (हमारे अपने लिब डेम्स के समतुल्य) को प्रभावी रूप से बुन्डेसटैग से बाहर किया। , a good English translation is:", "doc_id": 920, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She believes that the conclusion is a ruse to protect the person or persons responsible for her son's death.", "target": ["They think this is a cover-up to protect the person or people responsible for their son's death."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें लगता है कि यह निष्कर्ष, उनके बेटे की मृत्यु के लिए जिम्मेदार व्यक्ति या लोगों की सुरक्षा के लिए एक बहाना है। , a good English translation is:", "doc_id": 641, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "During the meeting, the president of the rural district of Congress, Jaideep Dhandak, Jagan Kala, Dharmendar, Balram Dangi, Vikas Saini, Shamsher Khur, Anil Sharma, Dr. Sunil Randi, Deepak Gupta, Dharmraj Sarpanch", "target": ["The Rural Distrct President of Congress, Jaideep Dhankhad, Jagat Kala, Dharmbeer Vakil, Balaram Dangi, Vikas Sisar, Shamsher Kharak, Anil Sharma, Dr. Sunil Rangi, Deepak Gupta, Dharamraj Sarpanch, Sadhu Baba and Nirmala Rathi were also present at this event."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस दौरान कांग्रेस के ग्रामीण जिला अध्यक्ष जयदीप धनखड़, जगत काला, धर्मबीर वकील, बलराम दांगी, विकास सीसर, शमशेर खरक, अनिल शर्मा, डॉ. सुनील रांगी, दीपक गुप्ता, धर्मराज सरपंच, साधु बाबा और निर्मला राठी मौजूद रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 2487, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केविन केनिस्टन, एयरबस के यात्री सुविधा के प्रमुख ने कहा, \"बोइंग अपने विमान को हमारे उत्पादों के साथ प्रतिस्पर्धी बनाने के लिए अधिक सीटों पर कब्जा कर रहा है।\"", "target": ["\"The reason Boeing are doing this is to cram more seats in to make their plane more competitive with our products,\" said Kevin Keniston, head of passenger comfort at Europe's Airbus."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केविन केनिस्टन, यूरोप के एयरबस यात्री सुविधा के हेड का कहना है \"बोइंग का यह उनके विमान हमारे उत्पादों, के साथ और अधिक प्रतिस्पर्धी बनाने के लिए और अधिक सीटों पर कब्जा करने के लिए कर रहा है \"। , a good English translation is:", "doc_id": 1035, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What caused his death?", "target": ["What was the cause of death?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मौत का कारण क्या था? , a good English translation is:", "doc_id": 644, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The presentation will be followed by a joint presentation by the BCCI and the MCA.", "target": ["Afterwards, there would be a joint presentation by the BCCI and the MCA."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद बीसीसीआइ और एमसीए द्वारा संयुक्त प्रस्तुतिकरण होगा। , a good English translation is:", "doc_id": 833, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This year, the festival celebrated its 10th anniversary, with more than 60 shows in small clubs and large theaters, organized by Carolyn Heiss, founder of the non-profit organization, the Carolines.", "target": ["Created and overseen by Caroline Hirsch, the founder of the standup institution Carolines, the festival celebrates its tenth anniversary this year, with more than sixty shows at small clubs and large theatres."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैरोलाइन्स नामक स्टैन्डअप संस्थान की संस्थापक कैरोलाइन हिर्श द्वारा रचित और संचालित इस उत्सव ने इस वर्ष अपनी 10वीं वर्षगांठ मनाई, जिसमें छोटे क्लब और बड़े थियेटर में साठ से अधिक शो शामिल थे। , a good English translation is:", "doc_id": 521, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जबकि कांग्रेस इस बात पर सहमत नहीं हो सकी कि आगे क्या करना है, कई राज्यों ने इस पर ध्यान नहीं दिया।", "target": ["And while Congress can't agree on whether to proceed, several states are not waiting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि कांग्रेस इस बात पर सहमत नहीं हो सकी कि आगे की कार्यवाही करनी है या नहीं, बहुत से राज्य प्रतीक्षा नहीं कर रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 7, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that special attention would be paid to the entertainment of the citizens.", "target": ["He said that focus will be on entertaining the residents."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने बताया कि शहरवासियों के मनोरंजन पर विशेष ध्यान दिया जाएगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1395, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Modi attacked Congress leader Kapil Sibal, saying, \"Every day, questions are being asked of Modi. In 2014, when the people give their blessings to the BJP, they will present their account of work to the people every year.", "target": ["Attacking the Congress leader, Kapil Sibal, Modi said, \"Every day Modi is being asked questions. In 2014, if the public elect the BJP, then it will publish a record of its work for the public every year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोदी ने कांग्रेसी नेता कपिल सिब्बल पर हमला बोलते हुए कहा, 'आए दिन मोदी से सवाल पूछे जा रहे हैं। 2014 में जब जनता बीजेपी को आशीर्वाद देगी, तब हर वर्ष जनता के सामने अपने काम का हिसाब पेश करेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1899, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "विद्यालयों को संभावित रूप से घातक एफ़िनिटी (एनाफाइलैक्सिस) का सामना करने के लिए एपीनेफ्राइन के स्टॉक रखने के लिए भी कहा गया है - जो आम तौर पर एपिपेन ब्रांड के ऑटो-इंजेक्टर के रूप में जाना जाता है.", "target": ["It also recommends schools have epinephrine stocked -- the EpiPen brand auto-injector being most commonly used -- to respond to potentially fatal anaphylaxis."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विद्यालयों को यह भी सुझाव दिया गया है कि वे संभावित रूप से जानलेवा तीव्रग्राहिता (एनाफाइलैक्सिस) का सामना करने के लिए एपीनेफ्राइन का स्टॉक रखें - जो एपीपेन ब्रान्ड का ऑटो-इंजेक्टर है जिसका सबसे आम तौर पर इस्तेमाल किया जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 663, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, during the NDA regime (1999-2004), there was a time when the government did not issue any advertisement on Patel for two consecutive years (2001-2002).", "target": ["But, contrary to the claims by Modi during the NDA government (between 1994 and 2004), while Atal Bihari Vajpayee was the PM there was a time for 2 consecutive years (2001-2002) when not a single advertisement for Sardar Patel was published by the Government."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बल्कि मोदी के दावों के उलट एनडीए के शासनकाल में (वर्ष 1999 से 2004 के बीच) अटल विहारी बाजपेयी के पीएम रहने के दौरान एक दौर ऐसा जब आया लगातार दो सालों तक (2001-2002) पटेल के ऊपर सरकार द्वारा कोई भी विज्ञापन जारी नहीं किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2201, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I am sure that the fancy dress helped him a lot, he looked really different.", "target": ["I'm sure Fenton was helped by his cute clothes, he really looked the part."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे पूरा विश्वास है कि फेन्टन के प्यारे कपड़ों ने उसकी सहायता की है, वह वास्तव में बहुत ही अलग दिख रहा था। , a good English translation is:", "doc_id": 1444, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Cyber-attacks are relatively unsophisticated and the aim is not to penetrate the target system's internal network.", "target": ["The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह साइबर रणनीति अपेक्षाकृत अपरिष्कृत है तथा हमलों का उद्देश्य लक्ष्य सिस्टम के आंतरिक नेटवर्क को भेदना नहीं होता। , a good English translation is:", "doc_id": 291, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Police will be keeping an eye on those coming into the meetings.", "target": ["Police will keep an eye on the people coming to the meetings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठकों में आने वाले लोगों पर पुलिस की नज़र होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2215, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"लेकिन 1990 के दशक के बाद से इंटरनेट के आगमन के साथ, लिंग परिवर्तन सर्जरी से गुजर चुके व्यक्ति अपने आप को 'असफल' कहने लगे हैं।\"", "target": ["But in the 1990s, with the advent of the Internet, survivors of these gender surgeries have come forward \"not happy with the outcome.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन वर्ष 1990 के बाद के सालों में इन्टरनेट के आगमन के साथ, इन लिंग शल्य-चिकित्सा से गुजरने वाले व्यक्तियों ने सामने आना शुरू कर दिया \"परिणाम से खुश नहीं\"। , a good English translation is:", "doc_id": 711, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The forces are keeping an eye on the polling stations in Basti, Rajnandgaon and Dhamtari.", "target": ["The forces are protecting polling stations in Bastar, Rajnandgaon and Dhamtari."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बस्तर, राजनांदगांव, धमतरी के मतदान केंद्रों पर फोर्स की नजर है। , a good English translation is:", "doc_id": 2009, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It said it had decided to impose an administrative penalty by revoking the license of the reporter for the Chosun Ilbo, Chae Young-guk.", "target": ["It said it had decided to \"impose an administrative penalty on Chen Yongzhou by revoking his reporter's license.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसने कहा कि इसने \"चेन योंगजौ के रिपोर्टर के लाइसेंस को रद्द करने के द्वारा एक प्रशासनिक दण्ड लगाने\" का निर्णय लिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1453, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This brought home to him the awful truth.", "target": ["What he found out was horrifying."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे उसे भयावह सच्चाई का पता चला। , a good English translation is:", "doc_id": 720, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The report says the UPA government spent ₹8.5 crore to celebrate the birth anniversary of Sardar Patel in the last four years.", "target": ["According to the report, the UPA government has spent Rs 8.5 crore to advertise the anniversary of the birth of Sardar Patel over the last four years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस रिपोर्ट के मुताबिक सरदार पटेल की जयंती को मनाने के लिए पिछले चार सालों के दौरान यूपीए सरकार ने 8.5 करोड़ रुपए खर्च किए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2200, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब उनसे विशिष्ट क्षेत्रों जैसे कि एकाधिकार विनियमन और उत्पाद कानूनों के बारे में उनके विचार पूछे गए, तो अधिकांश व्यवसाय नेताओं ने महसूस किया कि निर्णायक क्षमताओं को वेस्टमिंस्टर में वापस लाया जाना चाहिए था।", "target": ["When asked their views on specific policy areas - ranging from monopoly regulation to product laws - the majority of business leaders thought that control of these key competences should be returned to Westminster."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जब एकाधिकार विनियमन से लेकर उत्पाद कानून तक जैसे विशिष्ट नीति क्षेत्रों के बारे में उनके विचार पूछे तो अधिकांश व्यवसाय नेतृत्वकर्ताओं का मानना था कि इन निर्णायक योग्यताओं का नियंत्रण वापस वेस्टमिंस्टर के पास आना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1358, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Today he works for the organization Interface Project, which aims to change people's perception of transsexual people.", "target": ["Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज, वह इन्टरफेस प्रोजेक्ट नामक संगठन में इंटरसेक्स व्यक्तियों के बारे में लोगों को अपनी धारणा सामान्य बनाने के लिए समझाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 725, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I want to regain your trust.", "target": ["I am eager to earn your confidence back."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं फिर से आपका विश्वास प्राप्त करना चाहती हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 2344, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He is familiar with these areas.", "target": ["He knows these areas very well."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन इलाकों से वे अच्छी तरह वाकिफ भी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1966, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to BBC, a transsexual person once said, \"I am neither man nor woman.\"", "target": ["One intersex person, according to the BBC, said years later, \"I am neither a man nor a woman.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बी.बी.सी. के अनुसार एक इंटरसेक्स व्यक्ति ने वर्षों बाद कहा था, \"न तो मैं पुरुष हूँ, न महिला।\" , a good English translation is:", "doc_id": 672, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We really enjoyed developing the Defender Challenge car - it's going to be a lot of fun to race.", "target": ["We've really enjoyed developing the Defender Challenge car - it'll be a really fun championship."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें डिफेन्डर चैलेन्ज कार विकसित करने में वास्तव में मजा आया है - यह वास्तव में मजेदार चैम्पियनशिप होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 844, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इससे पहले कि कैरिंगबाह के बाल देखभाल कर्मचारी जोनाथन लॉर्ड को 2011 में आरोपों का सामना करना पड़े, एन.एस.डब्लू. के दो कर्मचारियों पर बाल यौन शोषण का आरोप लगाया गया था।", "target": ["Two YMCA NSW employees had been charged with child sex offences before allegations were raised against Caringbah child care worker Jonathan Lord in 2011, the child sexual abuse Royal Commission has heard."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2011 में कैरिंगबाह बाल देखभाल कर्मचारी जोनाथन लॉर्ड के विरूद्ध आरोप लगाये जाने से पहले, वाई.एम.सी.ए. एन.एस.डब्लू. के दो कर्मचारियों पर बाल यौन अपराधों का अपराध लगाया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1397, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "समय से पहले युवावस्था का मामला लड़कों में उतना प्रभावी नहीं है ।", "target": ["The trend toward early puberty is not as pronounced with boys"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समय से पहले यौवन का मामला लड़कों में उतना प्रभावी नहीं है , a good English translation is:", "doc_id": 958, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "गूगल, याहू सहित छह अमेरिकी कंपनियों ने सीनेट के इस कदम का स्वागत किया है।", "target": ["This move by the Senate was welcomed by six U.S. companies including Google and Yahoo."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीनेट के इस कदम का गूगल, याहू सहित छह अमेरिकी कंपनियों ने स्वागत किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1951, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chinese newspaper that published the allegations will be \"rectified\".", "target": ["China plea paper 'to be overhauled'"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दलील देने वाले चीनी अखबार का \"जीर्णोद्धार\" होगा , a good English translation is:", "doc_id": 1445, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "That means the next person in line may have to pay as much as $100 for a bag that cost the same at the frontier gate.", "target": ["That means one passenger in line at a Frontier gate might get to bring a bag on for free, while the next person in line might owe $100 for a similar bag."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका मतलब है यही कारण है कि लाइन में अगले व्यक्ति को एक समान बैग के लिए 100 डॉलर देना हो सकता है, जबकि एक फ्रंटियर गेट पर लाइन में एक यात्री, एक बैग मुफ़्त प्राप्त कर सकते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 252, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह रिपोर्ट अंतर-जातीय और ट्रांसजेंडर व्यक्तियों द्वारा रोजगार के क्षेत्र में सामना किए जाने वाले भेदभाव और उत्पीड़न, हिंसा और भेदभावपूर्ण अपराधों के बारे में भी बताती है।", "target": ["The report also gives an overview of the discrimination faced by intersex and transgender people in the realm of employment, as well as levels of harassment, violence and bias crimes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह रिपोर्ट इंटरसेक्स तथा ट्रांसजेन्डर व्यक्तियों द्वारा नौकरियों के क्षेत्र में सामना किए जाने वाले भेदभाव, और साथ ही उत्पीड़न, हिंसा तथा पक्षपात अपराधों के बारे में भी सिंहावलोकन प्रदान करती है। , a good English translation is:", "doc_id": 687, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जी.एम. ने शुक्रवार को कहा कि, सिल्वरैडो तथा सीरा ट्रक जिन्हें 2014 मॉडल वर्ष के लिए पुनः डिज़ाइन किया गया था, की बिक्री में इस वर्ष के पहले 10 महीनों में 20 प्रतिशत की वृद्धि हुई थी।", "target": ["Sales of the Silverado and Sierra trucks, which were redesigned for the 2014 model year, were up about 20 percent during the first 10 months of the year, GM said on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जी.एम. ने शुक्रवार को कहा कि, सिल्वरैडो तथा सीरा ट्रक जिन्हें वर्ष 2014 मॉडल वर्ष के लिए पुनः डिजाइन किया गया था, की बिक्री में, इस वर्ष के पहले 10 महीनों में 20 प्रतिशत की वृद्धि थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1578, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्नोडन के खुलासों से पता चला है कि अमेरिकी तकनीकी उत्कृष्टता और जासूसी की पहुंच कितनी व्यापक है, जो कुछ कंपनियों के लिए एक आघात था जो पहले से ही चीन को अपनी सबसे बड़ी निगरानी चुनौती के रूप में देख रहे थे ।", "target": ["Still, the reach and technical sophistication of US spy agencies exposed by the Snowden revelations have come as a shock to some companies who previously thought the biggest surveillance risk was posed by China."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमरीकी तकनीकी परिष्कार और जासूसी पहुंच के बारे में स्नोडन द्वारा उजागर खुलासे कुछ कंपनियों के लिए एक आघात के रूप में साबित हुई है जिनका पहले मानना था की सबसे बड़ा निगरानी खतरा चीन हैं , a good English translation is:", "doc_id": 611, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकारी आंकड़ों के अनुसार, सीरिया की सेना में 29,954 सैनिक, 18,678 नागरिक सैनिक और 187 लिबियाई हिजबुल्लाह लड़ाके हैं।", "target": ["On the government side, it said 29,954 are members of President Bashar Assad's armed forces, 18,678 are pro-government fighters and 187 are Lebanese Hezbollah militants."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सरकार की ओर से कहा गया है कि 29,954 राष्ट्रपति बशर असद की सैन्य सेना के सदस्य हैं, 18,678 सरकार के पक्ष में लड़ने वाले लड़ाकू हैं तथा 187 लेबनीज हिजबुल्लाह उग्रवादी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1226, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The lawsuit alleged that the patents cover technology that matches search terms entered on the Internet with relevant advertisements, a key part of Google's search business.", "target": ["The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभियोग में कहा गया कि इन पेटेन्ट में वह प्रौद्योगिकी भी शामिल है जो इन्टरनेट पर सर्च किये जाने वाले शब्दों को सुसंगत विज्ञापन से शब्दों से मिलाता है, जो कि गूगल के सर्च व्यवसाय का मुख्य हिस्सा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1910, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In a statement, Vatican spokesman Father Federico Lombardi announced the news. He said that the consistory, the meeting of all the cardinals, will be held before the new cardinals are promoted at the ceremony.", "target": ["In a statement announcing the news, Father Federico Lombardi, a Vatican spokesman, said a meeting of all the existing cardinals would be held before the ceremony to elevate the new cardinals, known as a consistory."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समाचार की घोषणा करते हुए एक वक्तव्य में वैटिकन के प्रवक्ता फादर फेड्रिको लॉम्बार्डी ने कहा कि नए कार्डिनल्स को प्रोन्नत किए जाने के समारोह से पहले, सभी मौजूदा कार्डिनल्स की बैठक आयोजित की जाएगी, जिसे पोप-सभा कहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1555, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In this case, the police have already declared Musharraf innocent.", "target": ["The police have already declared Musharraf innocent, which was a great relief for him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले में पुलिस पहले ही मुशर्रफ को बेकसूर ठहरा कर बड़ी राहत दे चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1982, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संविधान की रक्षा के लिए कार्यालय (बीएवी) के निर्देशों के अनुसार, जर्मनी की घरेलू खुफिया सेवा का मिशन था अमेरिकी चौकी की छत की तस्वीर लेना, जो यूरोपीय सेंट्रल बैंक और वीनस बैंक से 5 किमी से भी कम दूरी पर स्थित है।", "target": ["On the instruction of the Office for the Protection of the Constitution (BfV), Germany's domestic intelligence agency, its mission was to photograph the rooftop of the US outpost, which is located less than 5km from the European Central Bank and Bundesbank."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संविधान की रक्षा के लिए कार्यालय(BfV) के निर्देश पर, जर्मनी के घरेलू खुफिया एजेंसी का, मिशन था अमेरिका के चौकी की छत की तस्वीर लेना, जो यूरोपीय सेंट्रल बैंक और बुनडिसबॅंक से 5 किमी से भी कम दूरी पर स्थित है । , a good English translation is:", "doc_id": 591, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ऑस्ट्रेलिया के लिए, उनके बल्लेबाजों ने विशेष रूप से कप्तान जॉर्ज बेली ने अच्छा प्रदर्शन किया है।", "target": ["As far as Australia team is concerned, their batsmen especially Captain George Bailey, has impressed everyone with his performances."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जहां तक ऑस्ट्रेलिया का सवाल है तो उसके बल्लेबाजों खासकर कप्तान जॉर्ज बेली ने अपने प्रदर्शन से सबको प्रभावित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 204, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If the comparative result comes out, the country will not be faced with the question of whether the BJP should come to power.", "target": ["If the comparative results would come out, the question of whether the BJP government should rule or not would not arise in the country."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर इसका तुलनात्मक नतीजा आए तो देश के सामने यह सवाल नहीं आएगा कि बीजेपी की सरकार आनी चाहिए या नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 1889, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जेनी स्लेट ने पहले \"सैटरडे नाइट लाइव\" और फिर \"पार्क्स एंड रिक्रिएशन\" में काम किया है, हालाँकि वे अपनी वायरल वीडियो श्रृंखला \"मार्सल द शेल विद शूज ऑन\" के लिए सबसे अच्छी तरह से जानी जाती हैं।", "target": ["Jenny Slate has been a cast member on both \"Saturday Night Live\" and \"Parks and Recreation,\" though she is best known for her viral video series \"Marcel the Shell with Shoes On.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जेनी स्लेट \"सैटरडे नाइट लाइव\" तथा \"पार्क्स एंड रिक्रिएशन\" की कास्ट मेम्बर रही हैं, यद्यपि वे अपनी वॉयरल वीडियो सीरीज़ \"मार्सल दि शेल विद शूज ऑन\" के लिए सबसे अच्छी तरह जानी जाती हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 528, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The doctor said that some physicians are still following the \"old pattern.\"", "target": ["Drescher said that now some doctors are still \"practicing that model.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ड्रेशर ने कहा कि अभी भी कुछ चिकित्सक \"उसी प्रतिरूप का पालन\" कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 710, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In today's world, using a pen seems completely unnecessary.", "target": ["In this day and age having a pencil seems extraordinary."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आज के दौर में पेंसिल का प्रयोग करना बिलकुल बेतुका लगता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1639, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Past Kenyan legislators have also faced public anger.", "target": ["Kenyan lawmakers have been the target of public anger in the past."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अतीत में केन्याई विधिनिर्माताओं को लोगों के गुस्से का सामना करना पड़ा है। , a good English translation is:", "doc_id": 437, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "UN Secretary-General Ban Ki-moon said at the summit that it was time to \"go beyond national interests\".", "target": ["UN Secretary-General Ban Ki-moon told the summit overnight that now is the time to \"rise above national interests.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एन. महासचिव बैन कि-मून ने रात्रि शिखर सम्मेलन में कहा कि \"राष्ट्रीय हितों से ऊपर उठने\" का समय आ गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 462, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Thursday, the monitoring group said Syria had destroyed key equipment for making chemical weapons and nerve agents, while heavy fighting erupted in northern Syria, near the site believed to be where the chemical agents were stored.", "target": ["Syria has destroyed critical equipment for producing chemical weapons and poison gas munitions, the global chemical weapons watchdog said Thursday as fierce clashes raged in the country's north, close to one of the sites where toxic agents are believed to be stored."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुरुवार को निगरानी करने वाले समूह ने कहा कि सीरिया ने रासायनिक हथियार तथा जहरीली गैस युद्ध सामग्री बनाने के लिए महत्वपूर्ण उपकरणों को नष्ट कर दिया है, जबकि सीरिया के उत्तरी भाग में उग्र संघर्ष उभर कर आया, जो उस स्थान के बहुत करीब है जहां विषाक्त एजेंट रखे गए माने जाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1215, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "She provided 15 girls with sewing machines, plants and certificates after they had completed training in sewing.", "target": ["He awarded the 15 girls who had received training in sewing with a sewing machine, plants and certificates."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने सिलाई की ट्रेनिंग प्राप्त कर चुकी 15 लड़कियों को एक एक सिलाई मशीन, पौधे व सर्टिफिकेट दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 2362, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The cold wave has spread across the state.", "target": ["This created a cold front in the valley."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके साथ ही पूरी वादी में शीतलहर शुरू हो गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 123, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एनएसए ने हमेशा कानून के दायरे में रहकर ही जानकारी जुटाई है।", "target": ["The NSA has always gathered its information only within the framework of the law\"."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एनएसए ने हमेशा सारी जानकारी कानून के दायरे में रहकर ही जुटाई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2057, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इनमें से लगभग 125 छात्रों ने मेडिकल कॉलेजों में दाखिला लिया था.", "target": ["Amongst them almost 125 students had been admitted into medical college."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इनमें से करीब 125 छात्रों ने मेडिकल कॉलेजों में एडमिशन ले लिया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1776, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The department's officials kept mum about the tiger's death.", "target": ["Department officials are giving evasive answers about the death of the tigress."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बाघिन की मौत पर विभागीय अधिकारी गोलमाल जवाब देते रहे। , a good English translation is:", "doc_id": 1069, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "What did the party do?", "target": ["Which party did what."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: किस दल ने क्या किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1888, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The swearing-in ceremony for the new ministers was held at the Muthuswami Kothaligama Auditorium in Gandhinagar today.", "target": ["The swearing in ceremony of these leaders was held at Mahatma Mandir in Gandhinagar today."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन नेताओं की शपथ विधि का कार्यक्रम आज गांधीनगर स्थित महात्मा मंदिर में आयोजित हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2400, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसका मतलब है कि जिन राज्यों में अधिकांश ग्रामीण परिवारों को पहले ही रसोई गैस कनेक्शन मिल चुके हैं, वहाँ पीडीएस के तहत केरोसिन की बिक्री बंद कर दी जाएगी।", "target": ["This means that in those states where most households in the rural areas have gas connections the sale of PDS kerosene will be stopped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यानी जिन राज्यों के अधिकांश ग्रामीण परिवारों को रसोई गैस कनेक्शन दिए जा चुके हैं, वहां पीडीएस केरोसिन की बिक्री बंद की जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1802, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Some of his property has been frozen.", "target": ["An order to seize some of his property was also given."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसकी कुछ संपत्ति को जब्त करने का आदेश भी दिया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2003, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिसर में तकनीकी और प्रबंधन के साथ-साथ अन्य पाठ्यक्रमों का अध्ययन कर रहे छात्र इस बार अपने मताधिकार का उपयोग कर सकेंगे।", "target": ["The students studying various courses, including technical and administrative courses, will be able to exercise their right to vote."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिसर में चलने वाले तकनीकी व प्रबंधन समेत अन्य कोर्स की पढ़ाई कर रहे छात्र इस बार अपने मताधिकार का प्रयोग कर सकेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1670, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After paying his respects at the Vishnu Pad temple, he returned to the aircraft.", "target": ["After the worship and prayer at the Vishnupad temple he went back on a special plane."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विष्णुपद मंदिर में पूजा-अर्चना कर वापस विशेष विमान से रवाना हो गए। , a good English translation is:", "doc_id": 2065, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is the sixth consecutive win for Bangladesh against New Zealand in one-dayers.", "target": ["This is Bangladesh's sixth consecutive win in one-day matches against New Zealand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वनडे क्रिकेट में न्यूजीलैंड के खिलाफ यह बांग्लादेश की लगातार छठी जीत है। , a good English translation is:", "doc_id": 1842, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Observers said they were unable to go to two polling stations for security reasons.", "target": ["They were unable to visit two sites because of security concerns, the inspectors said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: निरीक्षकों ने कहा कि वे सुरक्षा कारणों से दो केन्द्रों पर जाने में सक्षम नहीं थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1237, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They give their lives to this organization, and the desire to help the people of Cambodia will never die.", "target": ["He gives his life to this organization, and his desire to help the Cameroon people is everlasting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे इस संगठन के लिए अपना जीवन देते हैं, तथा कैमरून के लोगों की सहायता करने की उनकी इच्छा कभी समाप्त नहीं होने वाली है। , a good English translation is:", "doc_id": 2280, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, heavy items such as laptops should still be stored in the hold, as they may cause injury if they fall on someone in the cabin.", "target": ["And heavier devices such as laptops will continue to have to be stowed because of concern they might injure someone if they go flying around the cabin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: तथा भारी उपकरण जैसे लैपटॉप आदि का अभी भी संग्रह करना होगा क्योंकि उनके उछल जाने से केबिन में दूसरे व्यक्ति को चोट लगने की चिंता होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1305, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Scared for the future of her country, she changed into her corporate attire, covered herself with a T-shirt printed in Portuguese with the words \"Queremos segurança\", and joined the crowd in front of Independence Square in the capital on Thursday.", "target": ["Fearful about the future of her country, she swapped her corporate attire for a T-shirt emblazoned with \"we demand security\" in Portuguese as she joined the crowds in the capital's Independence Square on Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अपने देश के भविष्य के बारे में भयभीत, उसने एकपुर्तगाली में \"हम सुरक्षा की मांग करतेहैं\" छपा टी शर्ट से उसकी कॉर्पोरेट पोशाक बदली और वो गुरुवार को राजधानी स्वतंत्रता स्क्वायर के भीड़ में शामिल हुई. , a good English translation is:", "doc_id": 469, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यदि वर्तमान मार्गदर्शन पर कायम रहा जाए तो यह लाभ 2011/12 में रिकॉर्ड 29.04 मिलियन डॉलर की तुलना में 12 से 17 प्रतिशत तक बढ़ सकता है।", "target": ["If the current guidance is achieved it will represent a 12 to 17 per cent growth on the record $290.4 million profit it achieved in 2011/12."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि वर्तमान मार्गदर्शन के अनुसार लक्ष्य की प्राप्ति होती है तो यह, वर्ष 2011/12 में प्राप्त किये गये रिकॉर्ड 290.4 मिलियन डॉलर लाभ में 12 से 17 प्रतिशत की वृद्धि होगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2040, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier Airlines ने घोषणा की कि वे एक कैरी ऑन बैग के लिए $100 के लिए चार्ज करने की योजना बना रहे हैं और वे कॉफी या सोडा के लिए $2 का शुल्क लगाने जा रहे हैं, हालांकि बुधवार को इसकी घोषणा के बाद, उन्होंने कहा कि वे यात्री को पूरा डिब्बा रखने की अनुमति", "target": ["Frontier Airlines plans to start charging up to $100 for a carry-on bag and $2 for coffee or soda, although its announcement on Wednesday did say that passengers will get to keep the whole can."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier एयरलाइंस में एक कैरी - ऑन बैग के लिए $100 के लिए चार्ज शुरू करने की योजना है और यह, कॉफी या सोडा के लिए$2 का शुल्क लगाएंगे, हालांकि बुधवार को इसकी घोषणा ने बताया कि यात्री संपूर्ण डिब्बा रख सकते हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 241, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वह लगभग एक दशक तक पकड़े जाने से बचता रहा, लेकिन अंततः जनवरी 2011 में, पाकिस्तान के अबट्टाबाद में गिरफ्तार कर लिया गया, जहां अमेरिकी सेना ने अल-कायदा के पूर्व प्रमुख ओसामा बिन लादेन को चार महीनों से कम समय पहले मार डाला था।", "target": ["He had avoided capture for almost a decade but was eventually apprehended in January 2011 in the Pakistani town of Abbottabad, where US forces killed former al-Qaeda chief Osama bin Laden less than four months later."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वह लगभग एक दशक तक पकड़े जाने से बचता रहा, लेकिन अंततः जनवरी 2011 में, पाकिस्तान के अबट्टाबाद में गिरफ्तार कर लिया गया, जहां यू.एस. सेना ने भूतपूर्व अलकायदा प्रमुख ओसामा बिन लादेन को चार महीनों से कम समय बाद मार गिराया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1279, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I hope they're watching what I'm doing.", "target": ["I hope he sees what I am doing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे उम्मीद है कि वे देख रहे होंगे कि मैं क्या कर रहा हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 2285, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We apologize for any inconvenience this may cause to our ticket holders.", "target": ["We wish to apologise to all ticket holders for any inconvenience this has caused."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमें सभी टिकट-धारकों को होने वाले किसी भी असुविधा के लिए खेद व्यक्त करते है। , a good English translation is:", "doc_id": 1548, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगस्त की एक शांत रात में देर से, एक जर्मन पुलिस हेलीकॉप्टर ने जर्मन वित्तीय राजधानी फ्रैंकफर्ट में अमेरिकी वाणिज्य दूतावास की छत पर चक्कर लगाया।", "target": ["On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगस्त में एक शांत दिवस पर देर से, एक जर्मन पुलिस हेलिकॉप्टर जर्मनी की वित्तीय राजधानी फ्रैंकफर्ट में अमेरिकी वाणिज्य दूतावास पर भनभनाया. , a good English translation is:", "doc_id": 590, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "If this happens, the price of real estate in the city will fall.", "target": ["If that happens, the price of buildings will decline in the city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अगर ऐसा हुआ तो शहर में भवनों के चढ़ते दाम में कमी आएगी। , a good English translation is:", "doc_id": 2385, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "चंडीगढ़: प्रकाश के पर्व पर अंतरराष्ट्रीय ख्याति प्राप्त ब्रांड कैट ने ट्रैडी फुटवियर और परिधानों की सिलेक्शन को पेश किया है।", "target": ["Chandigarh: On the occasion of the festival of lights the internationally renowned brand CAT presented a collection of trendy footwear and clothing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चंडीगढ़: प्रकाश के पर्व पर अंतरराष्ट्रीय ख्याति प्राप्त ब्रांड कैट ने ट्रैडी फुटवियर और परिधानों की सिलेक्शन को पेश किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 88, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वहीं त्योहारी माहौल होने से प्रमुख बाजारों में दिन में कई बार जाम की स्थिति बन गई।", "target": ["The festive atmosphere has resulted in large crowds in the major markets several times during the day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं त्योहारी माहौल होने से प्रमुख बाजारों में दिन में कई बार जाम की स्थिति बन गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2180, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, most of the examples I have given above seem to be self-selected by the administration.", "target": ["Yet, of all of the examples that I have listed above, they largely seem to be of the administration's own choosing."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: फिर भी मैने जितने उदाहरण ऊपर दिये हैं, वे अधिकांशतः प्रशासन द्वारा स्वयं के चुने गये प्रतीत होते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1612, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Professor Virendra and MLA Anand Singh Dangi also addressed the meeting.", "target": ["Prof. Virendra and MLA Anand Singh Dangi also addressed the meeting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रो.वीरेंद्र और विधायक आनंद सिंह दांगी ने भी बैठक को संबोधित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2484, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Income Tax Department is constantly targeting them.", "target": ["The Income tax department is continuing to target him and take action."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आयकर विभाग उन्हें लगातार टारगेट करके कार्रवाइयां कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 154, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बुधवार को, रोग नियंत्रण और रोकथाम केंद्र ने स्कूलों में भोजन से संबंधित एलर्जी से बच्चों की सुरक्षा के लिए दिशानिर्देश जारी किए।", "target": ["On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार को रोग नियंत्रण और रोकथाम केन्द्र ने विद्यालय में बच्चों की खाद्य एलर्जी नियंत्रित करने के लिए दिशा-निर्देश जारी किए। , a good English translation is:", "doc_id": 658, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is a book that I think will be a great inspiration to me during my second year of medical school.", "target": ["It's a book that I thought would uplift me during the doldrums of second-year medical school, and renew in me a sense of hope."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह एक ऐसी किताब है, जिसके बारे में मुझे लगता है कि यह द्वितीय वर्ष मेडिकल स्कूल के विषाद के दौरान मेरा उत्साहवर्द्धन करेगी तथा मेरे में उम्मीद की किरण जगायेगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1588, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री माझांग को उद्धृत करते हुए कहा गया था कि रे ने 1992 में शांति समझौते को रद्द कर दिया था, लेकिन बाद में वे चिंता का विषय बन गए थे ।", "target": ["But concerns have grown after Mr Mazanga was quoted as saying Renamo was abandoning the 1992 peace accord."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री माझांग को यह कहते हुए उद्धृत किया गया था रे नमो ने1992 शांति समझौते को रद्द कर दिया गया था लेकिन बाद में फिर चिंता का विषय हो गए हैं . , a good English translation is:", "doc_id": 482, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "और लगभग दशक से भी कम समय पहले, चिकित्सा जगत ने लिंग को एक स्लेट के रूप में माना था जिसे मिटाया और फिर लिखा जा सकता था।", "target": ["And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: और लगभग दशक से भी कम समय पहले, चिकित्सा जगत ने लिंग को स्लेट के रूप में माना था जिसे मिटाया और फिर लिखा जा सकता था। , a good English translation is:", "doc_id": 699, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मार्टिन ने एसी360 पर कहा, “हम अभियान के पैसे को मतदान और फोकस समूहों पर खर्च नहीं करते हैं, जब तक कि हम कुछ गंभीर न सोच रहे हों।”", "target": ["\"Campaigns don't spend the kind of money on polling and focus groups unless they're seriously considering something,\" Martin said on AC360."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \" अभियान पैसो की तरह मतदान और ध्यान केंद्रित समूहों पर नहीं खर्च करते जब तक कि वे गंभीरता से कुछ पर विचार कर रहे हैं,\" मार्टिन ने एसी360 पर कहा। , a good English translation is:", "doc_id": 766, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "निश्चित रूप से, ब्रिटेन में नौकरियों और विकास को आगे बढ़ाने के लिए, व्यवसायों को एक नए सिरे से व्यापार पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए और ब्रसेल्स में विनियामक प्रक्रियाओं में मूलभूत परिवर्तन करना चाहिए, जैसा कि हमारे सर्वेक्षण के परिणाम दिखाते हैं।", "target": ["The priority must be jobs and growth in Britain and, as the findings of our poll show, for business this means a renewed focus on trade and a fundamental change in Brussels\" regulatory approach."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्राथमिकता अवश्य ही ब्रिटेन में नौकरियाँ तथा वृद्धि होनी चाहिए, जैसा कि हमारे सर्वेक्षण के निष्कर्ष दर्शाते हैं कि व्यवसायियो के लिए इसका अर्थ है व्यापार पर एक नया केन्द्रित ध्यान तथा ब्रसेल्स के विनियमन कार्यपद्धति में आधारभूत परिवर्तन। , a good English translation is:", "doc_id": 1366, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धीरूभाई ने अपने बचपन में ही अपने परिवार की वित्तीय सहायता करने के लिए काम करना शुरू कर दिया था।", "target": ["Dhirubhai started helping in the house financially from childhood."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धीरूभाई ने बालपन में ही घर की आर्थिक मदद करनी शुरू कर दी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2122, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The harsh reality of the present is that the dream world is over.", "target": ["Cutting to the present is a rude awakening, like snapping out of a dream."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्तमान की सच्चाई एक कठोर सत्य है, जैसे कि सपनों की दुनिया से लौटकर आना। , a good English translation is:", "doc_id": 1596, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sexually abused teenager: आसाराम को एक बार फिर सुप्रीम कोर्ट से निराशा", "target": ["Asaram, jailed on sexual assault charges, was once again disappointed by the Supreme Court on Friday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यौन उत्पीड़न के आरोप में जेल में बंद आसाराम को शुक्रवार को एक बार फिर सुप्रीम कोर्ट से निराशा ही हाथ लगी। , a good English translation is:", "doc_id": 138, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "All have written to the District Magistrate under the Bengal Municipal Act to inform him that they have joined the Trinamool and that the Sangrampur Municipality is now under the control of the Trinamool.", "target": ["All of them informed the District Collector in writing, as required by the Bengal Municipal Act, that they have joined Trunamool and because of its majority the Santhiya Municipal Corporation board will come under Trunamool Control."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सभी ने बंगाल म्यूनिसिपल एक्ट के तहत जिलाधिकारी को लिखित बताया है कि वे तृणमूल का हिस्सा बन गए हैं और संख्या बल के अनुसार सांइथिया नगरपालिका बोर्ड भी तृणमूल के नियंत्रण में आ गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2452, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Aircraft Electrical Equipment Regulations are still in force in Australia.", "target": ["Aircraft electronic device rules to stay in force in Australia for now"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विमान विद्युत उपकरण नियम अभी ऑस्ट्रेलिया में प्रभावी रहेंगे , a good English translation is:", "doc_id": 1125, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"We were woken up by the drumming,\" said Wale.", "target": ["\"They are beating drums all night to keep us awake and continue our work,\" Bwelle said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वेल ने कहा, \"वे हमें जगाए रखने तथा अपना काम जारी रखने के लिए सारी रात ड्रम बजाते रहते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2265, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Only wealth that is accompanied by honor is sustainable.", "target": ["Only wealth gained with self-respect is long lasting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वही धन-संपदा टिकाऊ होती है जिसके साथ सम्मान जुड़ा हुआ हो। , a good English translation is:", "doc_id": 1718, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दिल्ली में अक्टूबर 2013 से पीडीएस के तहत केरोसिन की बिक्री बंद कर दी गई है।", "target": ["Since October 2013 the sale of PDS kerosene in Delhi has already been stopped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अक्टूबर, 2013 से दिल्ली में पीडीएस केरोसिन की बिक्री पहले ही बंद हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1804, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एमआरएफ लगातार दसवीं बार जेडी पावर पुरस्कार से सम्मानित किया गया है ।", "target": ["MRF has been awarded the JD Power Award, for the tenth time in a row."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एमआरएफ लगातार दसवीं बार जेडी पावर पुरस्कार से सम्मानित , a good English translation is:", "doc_id": 98, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "SAP के सीईओ हासो प्लैटनर ने कहा, \"यह उचित तरीका नहीं है।\"", "target": ["\"That's not the way,\" Hasso Plattner, chairman of German business software company SAP, says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हासो प्लैटनर, जर्मन व्यापार सॉफ्टवेयर कंपनी SAP, के अध्यक्ष \"यह कोई तरीका नहीं है,\" कहा । , a good English translation is:", "doc_id": 607, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इससे पहले कि जॉन लॉर्ड पर आरोप लगाया जाए, वाईएमसीए के दो कर्मचारियों पर यौन अपराधों के आरोप लगे थे, जिन्हें रॉयल कमीशन द्वारा सुना गया था।", "target": ["Two YMCA employees charged with sex offences before allegations against Jonathan Lord, Royal Commission hears"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जोनाथन लॉर्ड के विरूद्ध आरोपों से पहले वाई.एम.सी.ए. के दो कर्मचारियों पर यौन अपराधों का आरोप, रॉयल कमीशन ने सुनवाई की , a good English translation is:", "doc_id": 1396, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एलेक्सी मिलर, एक गैजप्रोम अधिकारी ने बुल्गारिया में एक नए युग की शुरुआत की, एक पाइप लाइन.", "target": ["Gazprom's Alexei Miller says pipeline in Bulgaria starts new gas era"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गैजप्रोम के एलेक्सी मिलर ने बुल्गारिया में पाइपलाइन को एक नये दौर की शुरूआत बताया , a good English translation is:", "doc_id": 1367, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bangladesh's team, which had earlier scored 247 runs in 49 overs, were all out for 247 runs in 49 overs, despite Tamim Iqbal's 58-run half-century.", "target": ["Earlier, the Bangladesh team was all out for 247 runs after 49 overs in spite of Tamim Iqbal's (58) half century."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इससे पहले बांग्लादेश की टीम तमीम इकबाल (58) के अर्धशतक के बावजूद 49 ओवर में 247 रन पर आउट हो गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1847, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A mother in Maryland said she would like to see newborn babies labeled at birth with their sex.", "target": ["One Maryland mother of a newborn also told the Baby Zone that she would rather see babies assigned gender at birth."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरीलैंड में नवजात शिशु की मां ने भी बेबी जोन से कहा कि वह बच्चों को जन्म के समय लिंग निर्दिष्ट किया जाना देखना पसंद करेंगी। , a good English translation is:", "doc_id": 695, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संवाद सहयोगी, घुमारवीं: घुमारवीं में पुलिस विभाग में 32 साल तक सेवाएं देने के बाद हेड कांस्टेबल ओमप्रकाश सेवानिवृत्त हो गए।", "target": ["Samvaad Associate, Ghumaarvi: the head constable, Om Prakash, retired after serving the Police Department for 32 years in Ghumaarvi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संवाद सहयोगी, घुमारवीं: घुमारवीं में पुलिस विभाग में 32 साल तक सेवाएं देने के बाद हेड कांस्टेबल ओमप्रकाश सेवानिवृत्त हो गए। , a good English translation is:", "doc_id": 514, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पोप फ्रांसिस फरवरी में पहला कार्डिनल नियुक्त करेंगे ।", "target": ["Pope Francis to name first cardinals in February"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पोप फ्रांसिस फरवरी में प्रथम कार्डिनल के नाम की घोषणा करेंगे , a good English translation is:", "doc_id": 1550, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "German media hoped that the BfV would identify the listening antennae and indicated an exchange of actions between the US and the German Foreign Office in Washington and Berlin.", "target": ["German media say the BfV hoped to identify the presence of listening antennas and the action prompted an exchange between the US and the German foreign ministry in Berlin."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मन मीडिया ने BfV से लिसनिंग एंटेना की उपस्थिति की पहचान करने के लिए आशा व्यक्त करने का कहा और अमेरिका और बर्लिन में जर्मन विदेश मंत्रालय के बीच एक विनिमय कार्रवाई का संकेत दिया।. , a good English translation is:", "doc_id": 592, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेह राज्य का सबसे ठंडा स्थान था।", "target": ["Leh was the coolest place in the whole state."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पूरे राज्य में लेह सबसे ठंडा रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 125, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This year everyone is angry about sexy inanimate objects.", "target": ["This year, sexy inanimate objects are all the rage."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस साल सेक्सी निर्जीव वस्तुओ से सभी क्रोधित है। , a good English translation is:", "doc_id": 807, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"ओ मैली कहती हैं, \"\"कोई शक नहीं कि वे हीरो हैं.\"\"\"", "target": ["\"He's a hero, without a doubt,\" O'Malley said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओ'मैली कहती हैं, \"इसमें कोई संदेह नहीं कि वे हीरो हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2279, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He does not believe the sheriff's account of what happened.", "target": ["They never believed he died the way the sheriff concluded."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें शेरिफ के बताये गये तरीके से मृत्यु पर बिलकुल भी भरोसा नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 639, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जर्मन कंपनियों के कंसल्टेंसी द्वारा जुलाई में प्रकाशित एक सर्वेक्षण के अनुसार, अमेरिका अब चीन के समान एक बड़ा जोखिम बन गया है जब यह औद्योगिक जासूसी और डेटा चोरी की बात आती है।", "target": ["German companies believe the US now poses almost as big a risk as China when it comes to industrial espionage and data theft, according to a survey published in July by EY, the consultancy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मन कंपनियों का कंसल्टेंसी द्वारा जुलाई में प्रकाशित एक सर्वेक्षण के अनुसार मानना है, अमेरिका लगभग अब बड़ा जोखिम बन गया है चीन जैसे , जब बात आती है औद्योगिक जासूसी और डेटा चोरी करने के लिए। , a good English translation is:", "doc_id": 601, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सीएसपी मोहन दुबे ने बताया कि चुनाव से पहले त्योहार पर सुरक्षा व्यवस्था कड़ी रखी गई है।", "target": ["The CSP, Mohan Dubey, said security arrangements have been tightened for the festival, before the elections are held."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सीएसपी मोहन दुबे ने बताया कि चुनाव से पहले त्योहार पर सुरक्षा व्यवस्था तगड़ी रखी गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2016, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस के साथ साक्षात्कार में उसने कहा कि वह अपने कार्यस्थल और घर से कार्यालय चलाता था, और उसके ग्राहक अक्सर उसके घर पर फोन करते थे।", "target": ["In a police interview he said he ran an office at his home address as well as work place and clients would call at his house on legal business."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस साक्षात्कार में उसने कहा कि वह अपने कार्य-स्थल के साथ-साथ अपने घर से भी कार्यालय चलाता था, तथा उसके क्लाइंट विधिक मामलों के लिए उसके घर पर फोन करते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 400, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने जोड़ा कि \"\"यह कदम कुछ विदेशी निवेशकों को लंदन में संपत्ति खरीदने से रोक सकता है और वर्तमान मालिकों को बेचने के लिए अनिच्छुक बना सकता है\"\"\"", "target": ["\"But this move could make some foreign investors reticent to buy property in London or current owners reluctant to sell,\" he added."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने जोड़ा कि \"लेकिन यह कदम कुछ विदेशी निवेशकों को लंदन में सम्पत्ति खरीदने में मौन धारण किया हुआ तथा वर्तमान स्वामियों को बेचने के लिए अनिच्छुक बना सकता है\" , a good English translation is:", "doc_id": 1512, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The announcement was made one day before the final deadline of November 1st, set by the Chemical Weapons Ban Treaty Organization.", "target": ["The announcement by the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons came one day ahead of the Nov."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रासायनिक हथियार निषेध संगठन की यह घोषणा 1 नवम्बर की अंतिम तिथि से एक दिन पहले हुई है , a good English translation is:", "doc_id": 1217, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The show was hosted by Megha Singh and Pooja Khandelwal.", "target": ["Megha Singh and Priti Kaushik conducted the function."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संचालन मेघा सिंह व प्रीति कौशिक ने किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1766, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह वास्तव में महत्वपूर्ण है कि हमारे आतंकवाद-रोधी प्रयासों के संदर्भ में यूरोपीय देश हमारे साथ हों,\" डेमोक्रेट पार्टी के पहली बार चुने गए तथा यूरोपीय मामलों की सीनेट विदेशी सम्बन्ध उपसमिति के अध्यक्ष मर्फी ने, वाशिंगटन से साक्षात्कार में कहा।", "target": ["\"It's really important for U.S. national security interests for Europeans to stay on board with us with respect to our mutual anti-terrorism endeavors,\" Murphy, a first-term Democrat and chairman of the Senate Foreign Relations Subcommittee on European Affairs, said in an interview from Washington."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डेमोक्रेट पार्टी के पहली बार चुने गए तथा यूरोपीय मामलों की सीनेट विदेशी सम्बन्ध उपसमिति के अध्यक्ष मर्फी ने, वाशिंगटन से साक्षात्कार में कहा, \"यू.एस. राष्ट्रीय सुरक्षा हितों के लिए यह वास्तव में महत्वपूर्ण है कि हमारे आतंकवाद-रोधी प्रयासों के संदर्भ में यूरोपीय देश हमारे साथ हों।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2433, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जेम्स क्लेपर, अमेरिकी राष्ट्रीय खुफिया के निर्देशक ने जोर देकर कहा कि अमेरिका अपनी विदेशी खुफिया क्षमताओं का \" विदेशी कंपनियों के व्यापार रहस्य चोरी करने और अमेरिकी कंपनियों को उनकी अंतर्राष्ट्रीय प्रतिस्पर्धात्मकता को बढ़ाने या उनके नीचे रेखा को बढ़ाने के लिए\" फिर सितंबर में इस्तेमाल नहीं करे।", "target": ["James Clapper, US Director of National Intelligence, insisted again in September that the US does not use foreign intelligence capabilities \"to steal the trade secrets of foreign companies on behalf of US companies to enhance their international competitiveness or increase their bottom line.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जेम्स क्लेपर, अमेरिकी राष्ट्रीय खुफिया के निर्देशक ने ज़ोर दिया की अमेरिका अपनी विदेशी खुफिया क्षमताओं का \" विदेशी कंपनियों के व्यापार रहस्य चोरी करने और अमेरिकी कंपनियों को उनकी अंतर्राष्ट्रीय प्रतिस्पर्धात्मकता को बढ़ाने या उनके नीचे रेखा को बढ़ाने के लिए .\" फिर सितंबर में इस्तेमाल नहीं करे। , a good English translation is:", "doc_id": 593, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Such personalities include the late Shri Dhirubhai Ambani.", "target": ["One of the such personalities is the late Dhirubhai Ambani."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसी ही शख्सियतों में एक नाम स्व. धीरूभाई अंबानी का भी आता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2117, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is proposed to triple the tax on these.", "target": ["A proposal to triple the taxes has been put forward."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन पर टैक्स को तीन गुना करने का प्रस्ताव है। , a good English translation is:", "doc_id": 2161, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Guangzhou newspaper, the New Express, had made an unusual public plea for the release of journalist Chen Yongzhou.", "target": ["The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुआंगजौ के अखबार न्यू एक्सप्रेस ने पत्रकार चेन योंगजौ की रिहाई के लिए एक विरल सार्वजनिक दलील दी थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1447, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"बिग ब्रदर तथा इसी प्रकार की अन्य चीजों के बारे में चिंता प्रमुख समस्या थी,\" नेवाडा परिवहन विभाग में रणनीतिक तथा कार्य-निष्पादन प्रबन्धन को निर्देशित करने वाले, अलाउद्दीन खान कहते हैं।", "target": ["\"Concerns about Big Brother and those sorts of things were a major problem,\" said Alauddin Khan, who directs strategic and performance management at the Nevada Department of Transportation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नेवाडा परिवहन विभाग में रणनीतिक तथा कार्य-निष्पादन प्रबन्धन को निर्देशित करने वाले, अलाउद्दीन खान कहते हैं \"बिग ब्रदर तथा उसी प्रकार की अन्य चीजों के बारे में चिंता प्रमुख समस्या थी।\" , a good English translation is:", "doc_id": 41, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Suspects have not been identified.", "target": ["No clue to the identity of the criminals has yet been found."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभी तक आरोपियों का सुराग नहीं मिला है। , a good English translation is:", "doc_id": 2357, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Vatican announced on Thursday that Pope Francis will create his first cardinal on February 22, the eve of his final day in office.", "target": ["Pope Francis will create new cardinals of the Catholic Church for his first time on February 22, the Vatican announced Thursday."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैटिकन ने गुरुवार को घोषणा की है कि पोप फ्रांसिस 22 फरवरी को अपने कार्यकाल में पहली बार कैथोलिक चर्च का नया कार्डिनल बनाएँगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1551, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The state president, Ramswaroop Paikra, and the general secretary, Shivratan Sharma, along with several other office-bearers, are contesting the election. This has left the general secretary, Ramprakash, alone.", "target": ["As the State President Ramsevak Paikara and Secretary Shivratan Sharma, along with many other officials, are contesting the elections, Secretary Rampratap is left to handle the organisation alone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रदेश अध्यक्ष रामसेवक पैकरा और महामंत्री शिवरतन शर्मा समेत कई पदाधिकारियों के चुनाव लड़ने की वजह से संगठन महामंत्री रामप्रताप अकेले पड़ रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2315, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They are either in the hospital or out trying to raise money for their organization so that they can keep the campaigns going.", "target": ["He is always either at the hospital or trying to make money for the organization so he can go on these campaigns."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे हमेशा या तो अस्पताल में होते हैं, या अपने संगठन के लिए धन कमाने का प्रयास कर रहे होते हैं, ताकि वे इन अभियानों को चलाते रहें। , a good English translation is:", "doc_id": 2273, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालांकि, अतिरिक्त समय देने की कोई औपचारिक आवश्यकता नहीं है, लेकिन गठबंधन के स्रोतों ने कहा कि व्यापक गणित को अधिक वज़न देने से, जो कि जी.सी.एस.ई. लीग तालिका में विषयों के साथ संयोजित किया गया है, विद्यालयों को अतिरिक्त शिक्षण प्रदान करने के लिए प्रोत्साहित करने की संभावना", "target": ["While there will be no formal requirement to devote more of the timetable to maths, Coalition sources said the extensive maths GCSE - combined with more weighting for the subject in league tables - was likely to encourage schools to provide extra teaching."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि, गणित को अधिक समय देने की कोई औपचारिक आवश्यकता नहीं हेागी, गठबंधन स्रोतों ने कहा कि व्यापक गणित जी.सी.एस.ई. - लीग तालिका में विषयों के साथ अधिक वजन के लिए संयोजित किये जाने से विद्यालयों में अतिरिक्त शिक्षण प्रदान करने के लिए प्रोत्साहित करने की संभावना थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2078, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दो हफ्ते पहले बैंक ने कहा था, “हम इस मामले की जाँच कर रहे हैं और हम FCA और दूसरी रेगुलेटरी के साथ पूरा सहयोग कर रहे हैं.”", "target": ["\"Our ongoing inquiry into this matter continues and we are co-operating fully with the FCA and our other regulators,\" the bank said two weeks ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दो सप्ताह पहले बैंक ने कहा था कि, \"इस मामले में हमारी जांच जारी है, तथा हम FCA और अन्य विनियामकों के साथ पूर्ण सहयोग कर रहे हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1654, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अरबपति एम.पी. क्लाइव पामर ने कहा है कि प्रधानमंत्री टोनी एबॉट का हित संघर्ष है क्योंकि उनकी बेटियां गर्भवती हो सकती हैं, तथा इसे लाभ ले सकती हैं।", "target": ["Billionaire MP Clive Palmer says Prime Minister Tony Abbott has a conflict of interest over his parental leave scheme because his daughters might get pregnant and benefit from it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अरबपति एम.पी. क्लाइव पामर ने कहा है कि पैतृक छुट्टी योजना के बारे में प्रधानमंत्री टोनी एबॉट का हित संघर्ष है क्योंकि उनकी बेटियां गर्भवती हो सकती हैं, तथा इसे लाभ ले सकती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1626, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राज्य सरकार मच्छरों को मारने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले रेपलैंट, मैट्स और लिक्विड पर टैक्स तीन गुना करने जा रही है।", "target": ["The state government is proceeding to raise the tax on mosquito killing repellents, mats and liquids by up to three times."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य सरकार मच्छरों को मारने में इस्तेमाल किए जाने वाले रेपलैंट, मैट्स, लिक्विड पर टैक्स को तीन गुना करने जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 2155, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Many passengers do this on a regular basis, but many find it annoying to be unable to access their e-books and the like during takeoff and landing.", "target": ["Passengers can already do this during the bulk of a flight but many people find it annoying to be unable to access their e-books during take-offs and landings."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यात्री अभी ही बहुत सी उड़ानों के दौरान ऐसा कर सकते हैं, लेकिन बहुत से लोगों को उड़ान भरने तथा विमान उतरते समय अपनी ई-बुक आदि तक पहुँच करने में अक्षम होना अच्छा नहीं लगता। , a good English translation is:", "doc_id": 1128, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In Jammu, the minimum temperature was 16.6 degrees Celsius and the maximum was 27.0 degrees Celsius.", "target": ["A minimum temperature of 16.6 and a maximum temperature of 27.0 degrees Celsius were recorded in Jammu."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जम्मू में न्यूनतम तापमान 16.6 और अधिकतम 27.0 डिग्री सेल्सियस रिकॉर्ड किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 135, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As a result, the company failed to comply with the Australian Automotive Standards in relation to the seat back and head restraint.", "target": ["As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिणामस्वरूप सीटबैक, हेड रिस्ट्रेन्ट के बारे में संघ ऑटो सुरक्षा मानकों का अनुपालन करने में विफल रही। , a good English translation is:", "doc_id": 1572, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Thousands of people gathered in the central Maputo to protest peacefully, with one thousand people gathered in front of the statue of founding president Samora Machel, who was looking down on them.", "target": ["With a statue of Samora Machel, Mozambique's founding president, staring down on them, thousands of people gathered in central Maputo to chant peace slogans in a rare public demonstration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मोजाम्बिक संस्थापक राष्ट्रपति सैमोरा की एक मूर्ति के साथ, जो उन पर नीचे घूर रही थी, केंद्रीय मापुटो में एकत्र हुए हजार लोग एक दुर्लभ सार्वजनिक प्रदर्शन में शांति के नारे के लिए. , a good English translation is:", "doc_id": 467, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केन्या के प्रेस ने विवादास्पद मीडिया कानून के खिलाफ़ विरोध प्रदर्शन किया है.", "target": ["Kenyan press outraged at controversial media law"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विवादित मीडिया कानून पर केन्या का प्रेस आक्रोशित , a good English translation is:", "doc_id": 421, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The market in Rajdheevu, where the temporary fireworks market was located, was also closed.", "target": ["Thereafter the business in the temporary firecracker market at Ranjeet Avenue was also stopped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद रंजीत एवेन्यू में चल रही अस्थायी पटाखा मार्केट में भी कारोबार बंद करवा दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 866, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्रीस्ट्रॉ बेलेने ने कहा कि, पूर्व NSA के ठेकेदार वकील के अनुसार, अगर स्नो डेन रूस छोड़ देता है तो वे रूस वापस नहीं लौट सकते हैं.", "target": ["Mr Ströbele said that, according to the former NSA contractor's lawyer, Mr Snowden would not be able to return to Russia if he left."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्रीस्ट्रॉ बेलेने कहा कि, पूर्व NSA के ठेकेदार वकील के अनुसार, अगर उन्होंने रूस छोड़ दिया तो स्नो डेन रूस वापस जाने में सक्षम नहीं हैं. , a good English translation is:", "doc_id": 233, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पंजाब का कोटा 2.72 लाख क्यूबिक मीटर से घटाकर 1 लाख क्यूबिक मीटर कर दिया गया है।", "target": ["The Punjab quota of 2.72 lakh kilolitres was reduced to one lakh kilolitres."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पंजाब का कोटा 2.72 लाख किलो लीटर से घटा कर एक लाख किलो लीटर किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1806, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In order to implement this plan, a meeting was held under the chairmanship of the District Magistrate, Rajeshwar.", "target": ["To make the plan inclusive a meeting was held under the chairmanship of the District collector, Rajshekhar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस प्लान को व्यापक स्वरूप देने के लिए जिलाधिकारी राजशेखर की अध्यक्षता में एक बैठक हुई। , a good English translation is:", "doc_id": 2379, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रूस ने जन्म से ही डी.एस.डी. था, जो उसके शरीर में पर्याप्त टेस्टोस्टेरोन का उत्पादन करने से रोकता है, जिससे उसके जननांगों का उचित विकास नहीं हो पाता है।", "target": ["Bruce was born with a DSD that prevented his body from producing enough testosterone to properly develop his genitals."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रूस ने डी.एस.डी. के साथ जन्म लिया था, जिसने उसके शरीर को पर्याप्त मात्रा में टेस्टोस्टेरॉन बनाने से रोका, जिसके कारण उसके जननांग उचित तरीके से विकसित नहीं हो पाए। , a good English translation is:", "doc_id": 722, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They measured the heart rates of the dogs and observed their behavior.", "target": ["They measured the pets' heart rates and analysed their behaviour."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने पालतू कुत्तों के दिल की धड़कनों को मापा और उनके व्यवहार का विश्लेषण किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1523, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The effect of this decision will vary from airline to airline, depending on the age of their aircraft.", "target": ["For US carriers, the impact of the ruling will vary from airline to airline and will depend on the age of their fleet."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस निर्णय का प्रभाव, प्रत्येक US वायुयान सेवा कम्पनी पर अलग-अलग होगा तथा उनके विमान की आयु पर निर्भर करेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1138, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने बताया कि यह उनकी दूसरी नौकरी है जो उनके गैर-लाभकारी काम के 60% को वित्त पोषित करती है; बाकी का हिस्सा निजी दान से पूरा होता है।", "target": ["It's this second job, he said, that funds about 60% of his nonprofit; the rest is covered by private donations."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने बताया कि यह उनकी दूसरी नौकरी है जो उनके गैर-लाभ काम के 60% को वित्तपोषित करती है; बाकी का हिस्सा निजी दान से पूरा होता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2271, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "रिपब्लिकन पार्टी की विदेश नीति का विरोध करने का मतलब यह नहीं है कि हम विदेशी नेताओं की जासूसी के लिए सहमत हैं या कि हम विदेशों में निर्दोष बच्चों को मारने वाले ड्रोन हमलों के लिए सहमत हैं।", "target": ["Republican obstructionism cannot explain allowing the bugging of foreign leaders, nor having drones strike innocent children overseas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपब्लिकन की विरोध नीति विदेशी नेताओं की जासूसी का उत्तर नहीं है, न ही विदेशों में मासूम बच्चों पर ड्रोन हमलों का उत्तर है। , a good English translation is:", "doc_id": 1604, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2002 में वेल के पिता की मृत्यु के बाद से स्थिति में बहुत अधिक परिवर्तन नहीं हुआ।", "target": ["The situation hasn't changed much since Bwelle's father passed away in 2002."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 2002 में वेल के पिता की मृत्यु के बाद से स्थिति में बहुत अधिक परिवर्तन नहीं आया। , a good English translation is:", "doc_id": 2238, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "However, the jury was unable to reach a verdict in the related case.", "target": ["However, the jury did not reach a decision in the case."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हालांकि, जूरी संबंधित मामले में किसी निष्कर्ष पर नहीं पहुंच पाई थी। , a good English translation is:", "doc_id": 2007, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बराक ओबामा के स्वास्थ्य देखभाल कानून को संवैधानिक घोषित किया है। यह ओबामा प्रशासन के लिए एक प्रमुख जीत है।", "target": ["In a major victory for the Obama administration, the US Supreme Court today ruled Barack Obama's signature health care law is constitutional."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ओबामा प्रशासन के लिए एक प्रमुख जीत के रूप में, यू.एस. सर्वोच्च न्यायालय ने आज बराक ओबामा के नाम पर स्वास्थ्य सेवा कानून को संवैधानिक घोषित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1696, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सैविल्स के अनुसार, केन्द्रीय लंदन में मूल्यों में प्रत्येक वर्ष 5.6 प्रतिशत की नियमित वृद्धि जारी थी, हालाँकि यह वृद्धि दक्षिण-पश्चिम (7.4 प्रतिशत), उत्तर (6.5 प्रतिशत) और पूर्व (6.5 प्रतिशत) के \"घरेलू बाजारों\" के मुकाबले कम थी।", "target": ["Prices in central London continued to show steady year-on-year growth of 5.6% but were overshadowed by a burgeoning \"domestic market\" with the city's south west, north (7.4%) and east (6.5%) all experiencing an uptick, according to research from Savills."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैविल्स के शोध के अनुसार, केन्द्रीय लंदन के मूल्यों में प्रत्येक वर्ष 5.6 प्रतिशत की नियमित वृद्धि जारी थी, परन्तु बढ़ते हुए \"घरेलू बाजार\" की तुलना में थोड़ा कम प्रतीत हो रही थी, क्योंकि शहर के दक्षिण पश्चिम, उत्तर (7.4 प्रतिशत) तथा पूर्व (6.5 प्रतिशत) में उछाल देखी जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1514, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि पोप सामान्य रूप से, कार्डिनल चुनावकर्ता की संख्या 120 से जितनी कम होती है, उतने कार्डिनल्स, तथा अपनी इच्छानुसार 80 वर्ष से अधिक आयु वाले कार्डिनल्स के नाम की घोषणा करते हैं।", "target": ["He said usually a pope would name as many cardinals as was needed to raise the number of cardinal electors back to 120 and as many cardinals aged over 80 as he wanted."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि पोप सामान्य तौर पर, कार्डिनल चुनावकर्ता की संख्या 120 से जितनी कम होती है, उतने कार्डिनल्स, तथा अपनी इच्छानुसार 80 वर्ष से अधिक आयु वाले कार्डिनल्स के नाम की घोषणा करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1558, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मॉन्ट्रियल स्थित बोमबार्डियर ने भी अपने नए सीसेरी विमान के लिए उड़ान परीक्षण डाटा जारी नहीं किया है और यह भी नहीं बताया है कि यह विमान कब वाणिज्यिक सेवा में जाएगा.", "target": ["Montreal-based Bombardier also did not release any flight test data for its brand-new CSeries aircraft or offer an update on whether the plane will meet its ambitious schedule of going into commercial service by next September."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मॉन्ट्रियल आधारित Bombardier ने भी अपने ब्रांड नए CSeries विमान के लिए किसी भी उड़ान परीक्षण डेटा को रिलीज या विमान अगले सितंबर से वाणिज्यिक सेवा में जाने की अपनी महत्वाकांक्षी कार्यक्रम को पूरा होगा मुद्दों पर एक अद्यतन पेश नहीं किया. , a good English translation is:", "doc_id": 305, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "By the evening, online server trackers had found that the NSA's website had been down for at least six hours, and was still inaccessible to some users.", "target": ["Earlier this evening online server trackers noted the NSA's website had been down for at least six hours, and the site continues to be inaccessible for some users."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शाम को ऑनलाइन सर्वर ट्रैकर्स ने पाया था कि एन.एस.ए. की वेबसाइट कम से कम छह घंटों के लिए बंद थी, तथा कुछ उपयोगकर्ताओं के लिए साइट अभी भी पहुंच में नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 286, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I have reached a political dead end.", "target": ["I've reached a point of political despair."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं राजनीतिक निराशा के बिन्दु पर पहुंच गया हूँ। , a good English translation is:", "doc_id": 1603, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने कहा, \"\"उनके पास उपलब्ध पैतृक अवकाश के बारे में एक महत्वपूर्ण संघर्ष हो सकता है, क्योंकि अगर उनकी बेटी गर्भवती हो जाती है, तो उन्हें छुट्टी पर जाने की ज़रूरत होगी या नहीं.\"\"\"", "target": ["\"He's got a major conflict of interest when it comes to paid parental leave because if any of those daughters get pregnant, he'll have a direct interest whether they get leave or not,\" Mr Palmer said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. पामर ने कहा \"प्रदत्त पैतृक छुट्टी के मामले में उनका एक महत्वपूर्ण हित संघर्ष हो सकता है, क्योंकि यदि उनकी कोई भी बेटी गर्भवती होती है तो उनका एक प्रत्यक्ष हित होगा कि उन्हें छुट्टी मिले या न मिले।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1630, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The injured man was taken to hospital in a serious condition.", "target": ["Relatives admitted the wounded to the hospital in a critical condition."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिजनों ने घायल को गंभीर अवस्था में अस्पताल में भर्ती कराया है। , a good English translation is:", "doc_id": 355, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शीर्ष 5 से 10 प्रतिशत प्राइम प्रॉपर्टी, दक्षिण-पश्चिम लंदन में मूल्य के अनुसार आवास बाजार, जो कि फुलहम से विम्बलडन तक फैला हुआ है, में पिछले वर्ष रिकॉर्ड 11.8 प्रतिशत की वृद्धि हुई है।", "target": ["Prime property - the top 5% to 10% of the housing market by price - in the affluent south-west London belt, which stretches from Fulham to Wimbledon, has increased by a record 11.8% over the past year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्राइम प्रॉपर्टी, धनाढ्य दक्षिणी-पश्चिम लंदन में मूल्य के अनुसार आवास बाजार का शीर्ष 5 से 10 प्रतिशत हिस्सा, जो कि फुलहम से विम्बलडन तक फैला हुआ है, में पिछले वर्ष रिकॉर्ड 11.8 प्रतिशत की वृद्धि हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1513, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैट एक तरह से मजबूती और जीवन शैली का मिश्रण है।", "target": ["CAT, in a way, is the blend of durability and lifestyle."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैट एक तरह से मजबूती और लाइफ स्टाइल का मिलन है। , a good English translation is:", "doc_id": 96, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On this occasion, Advocate Surendra Khadua informed that on Friday morning at about 8 o'clock, a Puja-yajna was held in honor of Lord Mahavir.", "target": ["At this event Advocate Surinder Khajuria said that a yagna had been organized at eight o'clock on Friday morning with a ritual obeisance to Lord Mahavira."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस अवसर पर एडवोकेट सुरेंद्र खजूरिया ने बताया कि शुक्रवार को सुबह आठ बजे के करीब भगवान महावीर की पूजा अर्चना के साथ हवन-यज्ञ का आयोजन किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 2329, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "केवल आधा दर्जन राष्ट्रपति के करीबी सलाहकार - डाले सहित, पूर्व ओबामा अभियान प्रमुख जिम मैसिना, और पूर्व व्हाइट हाउस वरिष्ठ सलाहकारों डेविड आक्सलरॉड और डेविड पलौफफे - के परिवर्तन विचाराधीन था पता था।", "target": ["Only half a dozen of the President's closest advisers -- including Daley, former Obama campaign chief Jim Messina, and former White House senior advisers David Axelrod and David Plouffe -- knew the change was under consideration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: केवल आधा दर्जन राष्ट्रपति के करीबी सलाहकार – डाले सहित, पूर्व ओबामा अभियान प्रमुख जिम मैसिना, और पूर्व व्हाइट हाउस वरिष्ठ सलाहकारों डेविड आक्सलरॉड और डेविड पलौूफफे - के परिवर्तन विचाराधीन था पता था। , a good English translation is:", "doc_id": 760, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These characteristics can be displayed as secondary sexual characteristics such as muscle mass, hair distribution, breast development, and height; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or chromosomal structure and hormones.", "target": ["These features can manifest themselves in secondary sexual characteristics, such as muscle mass, hair distribution, breasts and stature; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or in chromosomal structures and hormones."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये विशेषताएँ स्वयं को द्वितीयक लैंगिक अभिलक्षणों प्रदर्शित कर सकती हैं, जैसे मांसपेशियों का वजन, बालों का वितरण, स्तन और लम्बाई; प्राथमिक लैंगिक अभिलक्षण जैसे प्रजनन अंग तथा जननांग; अथवा गुणसूत्रीय संरचना तथा हॉरमोन में। , a good English translation is:", "doc_id": 686, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शुरुआत में, केवल उसका हाथ टूटा था, लेकिन संक्रमण ने उसके मस्तिष्क को प्रभावित करना शुरू कर दिया, जिससे रक्तस्राव हुआ और जीवन भर के लिए प्रभावित हुआ।", "target": ["He suffered only a broken arm at first, but an infection developed and spread to his brain, creating a hematoma that would affect him for the rest of his life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आरंभ में उनका केवल हाथ टूटा था, लेकिन एक संक्रमण बढ़ गया जो उनके मस्तिष्क तक फैल गया, तथा उसने रक्तार्बुद निर्मित कर दिया, जिसने उनके शेष जीवन को प्रभावित किया। , a good English translation is:", "doc_id": 2230, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कनाडा के हवाई जहाज और ट्रेन मेकर Bombardier Inc ने गुरुवार को शुद्ध लाभ में 15 प्रतिशत की गिरावट की सूचना दी, अपनी रेलगाड़ी यूनिट में तीसरी तिमाही में और अनुबंध मुद्दों पर उससे कम विमान आदेश और प्रसव द्वारा दबावके रूप में।", "target": ["Canadian plane and train maker Bombardier Inc reported a 15 percent fall in net profit on Thursday, pressured by fewer aircraft orders and deliveries in the third quarter and contract issues in its train unit."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कनाडा के हवाई जहाज और ट्रेन मेकर Bombardier Inc ने गुरुवार को शुद्ध लाभ में 15 प्रतिशत की गिरावट की सूचना दी, अपनी रेलगाड़ी यूनिट में तीसरी तिमाही में और अनुबंध मुद्दों पर उससे कम विमान आदेश और प्रसव द्वारा दबावके रूप में. , a good English translation is:", "doc_id": 304, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Bhagat will focus on the assembly constituencies of Chhattisgarh which border Jharkhand.", "target": ["Bhagat will be focusing his efforts in the Assembly constituencies in Chhatisgarh, adjacent to Jharkhand."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: भगत झारखंड से सटे छत्तीसगढ़ के विधानसभा क्षेत्रों में खुद को केंद्रित करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1965, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The city planning document states: \"Motorists will be attracted to the system by the benefits it offers.\"", "target": ["\"Motorists would be attracted to participate because of the value of the benefits it offers to them,\" says a city planning document."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शहर नियोजन दस्तावेज में उल्लेख किया गया है, \"मोटर-चालक इससे प्राप्त होने वाले लाभों के कारण इसमें सहभागिता के लिए आकर्षित होंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 59, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the end of the ceremony, all the guests were presented with a shawl and a memento.", "target": ["At the end of the function all the guests were given shawls and mementoes."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समापन पर सभी अतिथियों को शॉल ओढ़ाकर व स्मृति चिह्न भेंटकर सम्मानित किया गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1763, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "30 सितंबर को समाप्त तीसरी तिमाही के लिए, बूमरैंगर का शुद्ध लाभ एक साल पहले $147 मिलियन, या प्रति शेयर 8 सेंट से गिर गया था, $172 मिलियन, या प्रति शेयर 9 सेंट तक।", "target": ["For the third quarter ended September 30, Bombardier's net profit fell to $147 million, or 8 cents per share, from $172 million, or 9 cents per share a year earlier."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 30 सितंबर को समाप्त तीसरी तिमाही के लिए, Bombardier के शुद्ध लाभ एक साल पहले $ $147मिलियन, या प्रति शेयर 8 सेंट, $172मिलियन, या प्रति शेयर 9 सेंट तक गिर गया. , a good English translation is:", "doc_id": 326, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He also admitted that the statement made by the YMCA to the Commission that \"The YMCA has been investigated externally and found to be in the lead in child safety\" was not accurate.", "target": ["He conceded the YMCA's opening statement to the commission was also inaccurate in claiming \"there have been external audits of the YMCA that have recognised the YMCA as being at the forefront of child safety.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने यह भी स्वीकार किया कि आयोग के समक्ष वाई.एम.सी.ए. का यह कथन कि \"वाई.एम.सी.ए. की बाहरी जांच करवाईं गई है तथा उन्होंने वाई.एम.सी.ए. को बाल सुरक्षा के मामले में सबसे आगे पाया है\" भी सटीक नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 1401, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस तरह के विवादास्पद व्यवहार के कारण एजेंसी के बारे में आज रात की घटना के बाद से, ऐसी अफवाहें हैं कि यह लक्षित साइबर ऑपरेशन का परिणाम था।", "target": ["Such growing controversy surrounding the agency prompted early speculation that tonight's incident was the result of a targeted cyber operation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एजेन्सी के बारे में इस प्रकार बढ़ते विवाद के कारण, आज रात्रि की घटना के पश्चात ऐसी अटकलें लगाई गईं कि, यह घटना लक्षित साइबर ऑपरेशन का परिणाम थी। , a good English translation is:", "doc_id": 293, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We owe them a debt of gratitude, and they were all wonderful.", "target": ["We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हम उनके अहसानमंद हैं, तथा वे सभी बेहतरीन थे। , a good English translation is:", "doc_id": 893, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "श्री स्नो डेन ने अपने पत्र में कहा कि उन्हें \"भयंकर और लगातार\" हमलों का सामना करना पड़ा था और उन्हें अपने घर को छोड़ना पड़ा था.", "target": ["Mr Snowden said in his letter that he had faced a \"severe and sustained\" campaign of persecution that forced him from his home."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री स्नो डेन ने उनके पत्र में कहा कि \" उनकोभयंकर और सतत अभियान का सामना करना पड़ा\" था उसके लिए उनको घर छोड़ने को बाध्य होना पड़ा. , a good English translation is:", "doc_id": 235, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is worth noting that the government is trying to improve its financial health under the leadership of the Minister of Municipal Development, Mohammad Azam Khan.", "target": ["It is noteworthy that, to improve the financial health of the government, a resource committee has been formed under the chairmanship of Urban Development Minister, Mohamed Azam Khan."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गौरतलब है कि सरकार की वित्तीय सेहत सुधारने को नगर विकास मंत्री मोहम्मद आजम खां की अध्यक्षता में संसाधन समिति बनी हुई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2158, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There are guidelines for reporting on this case, but they are not being followed.", "target": ["In this case, the guidelines for reporting are in place but they are not being followed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस मामले में रिपोर्टिंग के लिए गाइड लाइंस है लेकिन उसका पालन नहीं किया जा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 2083, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to a survey conducted by the Cloud Security Alliance, a trade organization, 10% of non-U.S. members said they planned to cancel their use of a U.S.-based cloud provider after the data-prism revelations.", "target": ["According to a survey carried out by the Cloud Security Alliance, a trade body, some 10 per cent of non-US members cancelled plans to use a US-based cloud provider after revelations about the US Prism data mining programme."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्लाउड सुरक्षा एलायंस, एक व्यापार संस्था द्वारा बाहर किए गए एक सर्वेक्षण के अनुसार कुछ 10 फीसदी गैर अमेरिका के सदस्यों ने डाटा प्रिज्म खनन कार्यक्रम के बारे में खुलासे के बाद एक अमेरिकी आधारित क्लाउड प्रदाता का उपयोग करने की योजना रद्द कर दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 613, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The common accusation from both MLAs and MPs is that the list of nominees was not made public.", "target": ["The common complaint of the legislators and Members of Parliament is that their opinion was not considered while generating the list."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विधायकों-सांसदों का आम आरोप है कि मनोनयन की सूची बनाने में उन लोगों की राय नहीं ली गई। , a good English translation is:", "doc_id": 2114, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The policy of obstruction cannot be used as an excuse for the difficulties of the Obamacare website or the drone attacks.", "target": ["Obstructionism can't excuse Obamacare website woes, drone attacks"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अवरोध की नीति ओबामाकेयर वेबसाइट की तकलीफें, ड्रोन हमलों का बहाना नहीं दे सकती है , a good English translation is:", "doc_id": 1584, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "नष्ट करने का अर्थ है कि सीरिया अब नए रासायनिक हथियार नहीं बना सकता।", "target": ["Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उपकरण नष्ट करने का अर्थ है कि सीरिया अब नए रासायनिक हथियार नहीं बना सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 1220, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कैट एक ऐसा ब्रांड है जो पिछले सौ सालों से मजबूत, टिकाऊ, सुंदर और बेहतरीन प्रोडक्ट्स बनाने के लिए जाना जाता है।", "target": ["CAT is a brand that has been offering strong, durable, beautiful and high quality products for the past one hundred years."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैट एक ऐसा ब्राड है जो पिछले सौ साल से मजबूत, टिकाऊ, सुंदर और बेहतरीन उत्पाद पेश कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 89, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Penalties are imposed on tax evaders.", "target": ["Departmental actions are being brought against the tax defaulters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कर वंचकों के खिलाफ विभागीय कार्रवाई होती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1746, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "देश में इतने सारे अखबार और चैनल हैं।", "target": ["The country has so many newspapers and news channels."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: देश में इतने अखबार और चैनल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 143, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "शोधकर्ताओं ने दो प्रयोग किए।", "target": ["To test this researchers did two experiments."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके लिए रिसर्चर्स ने दो प्रयोग किए। , a good English translation is:", "doc_id": 346, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It was only his second time competing, and we were all very happy for his win.", "target": ["It was only the second time he had competed with Toffee and we were all ecstatic when he won."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह दूसरा अवसर मात्र ही था, जब उसने टॉफी के साथ किसी प्रतिस्पर्धा में भाग लिया था, तथा हम सभी को उसकी जीत पर बहुत ही खुशी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1433, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Handiya inspector Ashok Sarwate, Muna Singh, a resident of Khurbar in Pratapgarh runs a hotel named Raga Darbar on the National Highway.", "target": ["According to Handiya Inspector Ashok Saraswat, Munna Singh, a resident of Pratapgarh in Khabhor, runs a hotel called Raag Durbar on the National Highway."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हंडिया इंस्पेक्टर अशोक सारस्वत के मुताबिक प्रतापगढ़ के खभोर निवासी मुन्ना सिंह नेशनल हाईवे पर राग दरबार नामक होटल चलाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 373, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "परिणाम: दक्षिणपंथी, ई.यू. विरोधी नेशनल फ्रंट ने हाल ही में हुए उपचुनाव में सत्ताधारी सोशलिस्ट को तीसरे स्थान पर धकेलते हुए विजय प्राप्त की है।", "target": ["Result: Marine Le Pen's right-wing, anti-EU National Front has just won a crucial by-election, knocking the ruling Socialists into third place."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिणाम: मैरीन ली पेन के दक्षिणपंथी, ई.यू. विरोधी नेशनल फ्रंट ने हाल ही में हुए उपचुनाव में सत्ताधारी सोशलिस्ट को तीसरे स्थान पर धकेलते हुए विजय प्राप्त की है। , a good English translation is:", "doc_id": 935, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But Dr. Allyn Bartsch, a breast radiologist in Pittsburgh and mother of a daughter with a sex development disorder, said Germany's law would empower both parents and children.", "target": ["But Dr. Arlene Baratz, a Pittsburgh breast radiologist who has a daughter with a disorder of sexual development and helps hundreds of others in a support group, said the German law will \"empower\" both parents and children."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन पिट्सबर्ग की स्तन रेडियोलॉजिस्ट डॉ. एर्लीन बाराट्ज जिनकी बेटी को यौन विकास विकार है, तथा जो समर्थन समूह में सैकड़ों अन्य लोगों सहायता करती हैं, ने कहा कि जर्मनी का कानून माता-पिता तथा बच्चों दोनों को \"शक्ति प्रदान करेगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 736, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to news reports, a group of students from MacGill University in Montreal have won the Hult Prize for this year's most innovative project.", "target": ["According to reports, this year a group of students from McGill University in Montreal received the Hult Prize for an innovative project."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: खबरों के अनुसार मॉन्ट्रियल स्थित मैकगिल यूनिवर्सिटी के छात्रों के एक समूह ने इस साल अनोखे प्रोजेक्ट के लिए हल्ट पुरस्कार जीता था। , a good English translation is:", "doc_id": 2394, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिका हमारे साथ व्यापार और उद्योग में जासूसी करता है और हम भी करते हैं, क्योंकि यह हमारे राष्ट्रीय हित में है कि हमारे व्यवसायों को संरक्षित किया जाए ।", "target": ["The Americans spy on us on the commercial and industrial level as we spy on them too, because it is in the national interest to defend our businesses."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिकि वाणिज्यिक और औद्योगिक स्तर पर हम पर जासूसी करते है और हम भी करते है , क्योंकि यह हमारे कारोबार का बचाव के लिए राष्ट्रीय हित में है , a good English translation is:", "doc_id": 632, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He stressed the need to stop leaders from making statements that demoralize the armed forces and security forces.", "target": ["He stressed that the leaders should stop making statements that reduce the morale of the army and security forces."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने जोर दिया कि नेताओं के सेना, सुरक्षाबलों का मनोबल गिराने वाले बयानों पर रोक लगाई जानी चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 220, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I'll be the scarred, injured patch that the doctors made.", "target": ["I will remain the patchwork created by doctors, bruised and scarred."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं चिकित्सकों द्वारा बनाया गया जख्मी, दागदार पैबन्द बना रहूँगा। , a good English translation is:", "doc_id": 673, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The dispute is focused on the width of the seat in economy class on long-haul flights, which airlines claim is not always as wide as in the most recent Airbus SAS and Boeing models.", "target": ["The dispute focuses on the width of seats provided on long-haul flights for economy passengers - not always the ones most courted by airlines, but whose allocated space holds the key to efficiency claims for the latest jets offered by Airbus SAS and Boeing Co."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विवाद लंबी उड़ानों के विमानो मे ईकॉनोमी क्लास की सीट की चौड़ाई पर केंद्रित है, हमेशा जैसे एरलाइन्स द्वारा दिए जाने जैसे नही परंतु जिसकी आबंटित स्थान दक्षता को लेटेस्ट जेट एरबस SAS और बोईन्ग कंपनी ने कुंजी होने का दावा किया है ।. , a good English translation is:", "doc_id": 1009, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "दोपहर 12 से शाम 6 बजे के बीच लोगों पर प्रयोग करते समय पाया गया कि उन्होंने अपने उसूलों को ताक पर रखकर जानबूझकर गलत जवाब दिए।", "target": ["At the same time, those who took part in the experiment between 12 noon and 6pm set aside their morals and intentionally gave wrong answers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं दोपहर 12 से शाम 6 बजे के बीच लोगों पर प्रयोग करते समय पाया गया कि उन्होंने अपने उसूलों को ताक पर रखकर जानबूझकर गलत जवाब दिए। , a good English translation is:", "doc_id": 351, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The university chancellor has written to the governor requesting permission to hold the election.", "target": ["The University Vice-Chancellor wrote to the governor seeking permission to hold elections."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विश्वविद्यालय कुलपति ने चुनाव कराने की अनुमति के लिए राज्यपाल को पत्र लिखा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1671, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एसटीएफ को जांच में 700 छात्रों के रोल नंबर में गड़बड़ी मिली है।", "target": ["The STF found discrepancies in the enrolment numbers of 700 students."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसटीएफ को जांच में 700 छात्रों के रोल नंबर में गड़बड़ी मिली है। , a good English translation is:", "doc_id": 1775, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Chief Minister's private program was attended by the District President, Jitendra Kumar, the National Convenor of the Non-Conventional Energy Sources, Krishna Kumar Singh, the MLA of Hissua, Anil Singh, Anil Sharma, Shyam Singh and Mukul Kumar, along with several other leaders.", "target": ["District President Jainendra Kumar, National Convener of Non-conventional Energy Sources, Krishan Kumar Singh, Anil Singh an MLA of Hisua from Nawada, Anil Swami, Shyama Singh, Mukesh Kumar along with many other leaders were at Mr. Shah's private function."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री शाह के निजी कार्यक्रम में जिलाध्यक्ष जैनेन्द्र कुमार, गैर परंपरागत ऊर्जा स्रोत के राष्ट्रीय संयोजक कृष्ण कुमार सिंह, नवादा के हिसुआ विधायक अनिल सिंह, अनिल स्वामी, श्यामा सिंह, मुकेश कुमार सहित कई नेता शामिल थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2062, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हवाई जहाज़ के यात्री अब विमान में प्रवेश करने से लेकर विमान से उतरने तक पढ़ सकते हैं, काम कर सकते हैं, गेम खेल सकते हैं, मूवी देख सकते हैं, संगीत सुन सकते हैं - लेकिन उन्हें अपने सेल फ़ोन का इस्तेमाल करने की अनुमति नहीं होगी - ऐसा संघीय उड्डयन प्रशासन ने गुरुवार को जारी", "target": ["Airline passengers will be able to use their electronic devices gate-to-gate to read, work, play games, watch movies and listen to music - but not talk on their cellphones - under much-anticipated new guidelines issued Thursday by the Federal Aviation Administration."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वायुयान यात्री गेट में घुसने से लेकर गेट से उतरने तक पढ़ने, काम करने, गेम खेलने, मूवी देखने, संगीत सुनने के लिए अपने इलेक्ट्रॉनिक डिवाइस का उपयोग करने में सक्षम होंगे - लेकिन अपने सेलफोन से बात नहीं कर सकेंगे - ऐसा गुरुवार को संघीय उड्डयन प्रशासन द्वारा जारी अत्यधिक-पूर्वानुमानित नए दिशा-निर्देशों के अन्तर्गत है। , a good English translation is:", "doc_id": 1287, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"गैस कर बिल्कुल संवहनीय नहीं है,\" मिनेसोटा विश्वविद्यालय में परिवहन नीति के विशेषज्ञ, ली मुनिख कहते हैं।", "target": ["\"The gas tax is just not sustainable,\" said Lee Munnich, a transportation policy expert at the University of Minnesota."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मिनेसोटा विश्वविद्यालय में परिवहन नीति विशेषज्ञ ली मुनिख कहते हैं, \"गैस कर बिल्कुल संवहनीय नहीं है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 19, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धीरूभाई पांच भाई-बहनों में तीसरे नंबर पर थे।", "target": ["Dhirubhai was the third of five brothers and sisters."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पांच भाई-बहनों में धीरूभाई तीसरे नंबर के थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2119, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "When the boy's family proposed the marriage, the girl's family beat them up.", "target": ["When the minor's family proposed marriage with the youth, the youth's family physically abused them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नाबालिग के परिजनों ने जब युवक के साथ शादी का प्रस्ताव रखा तो युवक के परिजनों ने उनकी पिटाई कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 2024, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The stories of border controls at Bardia and of barbed wire fences along the Hadrian's Wall hint at this.", "target": ["Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बरविक पर पासपोर्ट नियंत्रण तथा हैड्रियन की दीवारों पर कंटीले तार की सीमा के बारे में कहानियों का संकेत देते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 908, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अगर, 18 साल की उम्र में, मुझे पता चल गया होता कि सरकारें, जो कि राजनीतिक अभियान से पैदा होती हैं, वे अक्सर अपने वादों का उल्लंघन करती हैं, तो मैं शायद ही कभी राजनीति में शामिल होता।", "target": ["If, at 18 years old, I was supposed to figure out that governance may contradict the political campaigns that precede it."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यदि, 18 वर्ष की आयु में, मुझे यह अनुमान लगा लेना चाहिए था कि शासन प्रणाली, इसको आगे लाने वाले राजनीतिक अभियान का खण्डन कर सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1610, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The head of the Georgian government said that the start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marked the beginning of the largest energy projects in Europe.", "target": ["The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गैजप्रोम के प्रमुख ने कहा कि बुल्गारिया में साउथ स्ट्रीम गैस पाइपलाइन के कंस्ट्रक्शन के आंरभ ने यूरोप की सबसे बड़ी ऊर्जा परियोजनाओं के आंरभ को चिह्नांकित किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1368, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हालाँकि, यह ज़रूरी नहीं है कि पॉनब्रोकर्स का इस्तेमाल केवल ऐसे लोगों द्वारा ही किया जाए जो वित्तीय रूप से कमज़ोर हैं.", "target": ["Nor are the types of people who use pawnbrokers only the financially stretched."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसा नहीं है कि पॉनब्रोकर्स को केवल वित्तीय रूप से कमजोर व्यक्ति ही इस्तेमाल करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1168, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Highway planning, एक ऐसा काम जो आमतौर पर बहुत उबाऊ और नीरस होता है, अचानक से एक ऐसा मुद्दा बन गया है जिस पर गहन बहस की आवश्यकता है और जिसके लिए जीवंत सहयोग की आवश्यकता है।", "target": ["The usually dull arena of highway planning has suddenly spawned intense debate and colorful alliances."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: आम तौर पर हाईवे नियोजन जैसा उबाऊ काम भी अचानक गहन बहस तथा जीवंत गठबंधनों का मुद्दा बन गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 3, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "You can't call it a good news day when the state government is spending half a billion dollars and the Commonwealth is spending $300 million.", "target": ["You can't have a state government ripping out almost half-a-billion dollars and the Commonwealth put in $300 million and pretend it's a good news day."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्य सरकार द्वारा लगभग आधे अरब डॉलर ले किए जाने तथा राष्ट्रमंडल द्वारा 300 मिलियन डॉलर दिए जाने को आप अच्छे समाचार वाले दिन के रूप में नहीं मान सकते। , a good English translation is:", "doc_id": 1197, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "While American road planners are struggling with funding to fix the crumbling highway system, many people are looking to the future in a small black box that fits neatly into the dashboard of your car.", "target": ["As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जबकि अमेरिका के सड़क योजनाकार, ध्वस्त होते हुए हाईवे सिस्टम को सुधारने के लिए धन की कमी से जूझ रहे हैं, वहीं बहुत-से लोग इसका समाधान छोटे से ब्लैक बॉक्स में देख रहे हैं, जो आपकी कार के डैशबोर्ड पर सफ़ाई से फिट हो जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हमें इस बात पर ध्यान देने की ज़रूरत है कि हम किस तरह से किशोरावस्था की शुरुआत को परिभाषित करते हैं,\" बाल चिकित्सा एंडोक्राइनोलॉजिस्ट और गॉर्डन के चिल्ड्रेन्स हॉस्पिटल में मेडिसिन के डॉक्टर लॉरेंस सिल्वरमैन ने कहा, जो मॉरिसटाउन,", "target": ["\"We need to be careful about how we identify the true onset of puberty,\" said Dr. Lawrence Silverman, a pediatric endocrinologist at Goryeb Children's Hospital in Morristown, New Jersey."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मॉरिसटाउन, न्यूजर्सी में गॉरयेब चिल्ड्रेन्स हॉस्पिटल में बाल चिकित्सक एन्डोक्राइनोलॉजिस्ट, डॉ. लॉरेन्स सिल्वरमैन कहते हैं, \"हमें इसके बारे में सावधान रहने की आवश्यकता है कि हम यौवन के वास्तविक आरंभ की किस तरह से पहचान करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 992, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Vice-chancellor Prof. Ashok Kumar said that the university has applied to the governor for permission to hold the polls.", "target": ["The Vice-Chancellor, Dr. Ashok Kumar, said that the university has sought permission from the Governor for the election."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुलपति प्रो. अशोक कुमार ने बताया कि विश्वविद्यालय में चुनाव कराने को राज्यपाल से अनुमति मांगी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1676, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"वह वहाँ पर गिर सकती थी,\" मिस्टर एल्डरसन ने कहा, \"लेकिन वह वहीं पर रही।\"", "target": ["Mr Alderson, from Keighley, added: \"We were scared that she might fall but she stayed there.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कीगली से मि. एल्डरसन ने यह भी कहाः \"हमें डर था कि वह गिर सकती है, लेकिन वह वहीं पर रही।\" , a good English translation is:", "doc_id": 894, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Congressman Deepender Hooda of Rohtak said in a meeting with local Congress workers on Friday that the rally in Gohana on November 10 was of great importance to you and me.", "target": ["The MP Dipendra Hooda from Rohtak, in a meeting of the Congress activists from the Maham Halake, said that the rally conducted on November 10th in Gohana was very important for you and us."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रोहतक के सांसद दीपेंद्र हुड्डा ने शुक्रवार को महम हलके के कांग्रेस कार्यकत्र्ताओं की बैठक लेते हुए कहा कि गोहाना में 10 नवम्बर को होने वाली रैली आपके व हमारे लिए काफी महत्वपूर्ण है। , a good English translation is:", "doc_id": 2482, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस सप्ताह के शुरू में, पॉन स्टार ने एक ऑस्ट्रेलियाई रेडियो शो के साथ एक साक्षात्कार में कहा कि उन्होंने 2004 में जैगर के गाने \"ओल्ड हैबिट्स डाई हार्ड\" के लिए बैकिंग वोकल्स गाए थे।", "target": ["During an interview with an Australian radio show this week, the pop star said she sang backing vocals for Jagger's 2004 song \"Old Habits Die Hard.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस सप्ताह ऑस्ट्रेलियाई रेडियो शो के साथ एक साक्षात्कार के दौरान पॉन स्टार ने कहा कि उन्होंने जैगर के वर्ष 2004 के गाने \"ओल्ड हैबिट्स डाई हार्ड\" के लिए बैकिंग वोकल्स गाये थे। , a good English translation is:", "doc_id": 898, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Two undercover agents followed the suspect and saw him enter Ditty's house with a black golf glove under his coat containing 60% pure heroin.", "target": ["Two detectives trailed the suspect and spotted him arriving at Ditta's house in and was seen to place the drugs which had a purity of 60 per cent under the lawyer's bins in a black golf glove."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दो जासूसों ने संदिग्ध का पीछा किया तथा उसे डिट्टा के घर में आते हुए तथा ब्लैक गोल्फ ग्लॉव में वकील की बिन के नीचे 60 प्रतिशत से अधिक शुद्धता वाली नशीली दवा रखते हुए देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 394, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I assure you that innocent people are not being targeted in this process.", "target": ["I assure you innocent people are not being abused in this process."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मैं आपको भरोसा दिलाता हूँ कि इस प्रक्रिया में बेगुनाह लोगों के साथ कुछ गलत नहीं हो रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 2425, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Moti Village resident, Sundar son of Sohanveer recently retired from the Uttarakhand Power Corporation as an Assistant Engineer.", "target": ["Sunder s/o Sohanveer, a resident of Madhi Village, had recently retired from the post of junior engineer from the Electrical Department."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मढ़ी गांव निवासी सुंदर पुत्र सोहनवीर अभी हाल ही में विद्युत विभाग से अवर अभियंता के पद से सेवानिवृत्त हुए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 356, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On his arrival, hundreds of people present in the lecture hall of the main university greeted him with the slogan \"Army and people are one hand\".", "target": ["His arrival was greeted with chants of, \"The army and the people are one hand,\" from the hundreds gathered in the university's main lecture room."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनके आगमन पर, वहां मुख्य विश्वविद्यालय में व्याख्यान कक्ष में उपस्थित सैकड़ों लोगों ने इस नारे के साथ स्वागत किया कि \"सेना और लोग एक हाथ हैं\"। , a good English translation is:", "doc_id": 1932, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Their sons Mukesh and Anil run the business today.", "target": ["Currently his sons, Mukesh Ambani and Anil Ambani, are looking after his empire."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्तमान में उनके बेटे मुकेश अंबानी और अनिल अंबानी उनकी सल्तनत को संभाले हुए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2134, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "ब्रिटिश व्यवसायों के लिए एक बेहतर सौदा संभव है, और यह तेजी से अनिवार्य हो रहा है, क्योंकि यूरोजोन, बंधक अर्थव्यवस्था और वित्तीय संघ की ओर बढ़ रहा है।", "target": ["A better deal for British business is possible, and increasingly necessary as the eurozone embarks on the road to closer economic and fiscal union."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्रिटिश व्यवसायों के लिए एक बेहतर सौदा संभव है, तथा बहुत तेजी से यह अनिवार्य होता जा रहा है, क्योंकि यूरोजोन, परिबद्ध अर्थव्यवस्था तथा राजकोषीय संघ की दिशा में आगे कदम बढ़ा रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1365, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मुझे एक स्टोरी मिल गई है, जिसे हम कल चलाने की योजना बना रहे हैं,\" कॉल्सन ने 18 जून 2005 को उन्हें एक वॉयसमेल में कहा था, \"और मैं निश्चित रूप से चार्ल्स से बात करना चाहूंगा।\"", "target": ["Leaving her a voicemail on June 18 2005, Coulson told her: \"I've got a story that we're planning to run tomorrow that I really would like to speak to Charles about.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 18 जून 2005 को उनको एक वॉयसमेल के माध्यम से कॉल्सन ने उनसे कहाः \"मुझे एक स्टोरी मिल गई है, जिसे हम कल चलाने की योजना बना रहे हैं, जिसके बारे में मैं निश्चित रूप से चार्ल्स से बात करना चाहूंगा।\" , a good English translation is:", "doc_id": 584, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the electoral battle of Chhattisgarh, the demand for Jharkhand leaders is high.", "target": ["Jharkhandi leaders are in great demand in the electoral battle in Chhattisgarh."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: छत्तीसगढ़ के चुनावी समर में झारखंडी नेताओं की खासी मांग है। , a good English translation is:", "doc_id": 1968, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Jharkhand Vikas Morcha actually named the city after some of its dilapidated roads.", "target": ["Actually, the Jharkhand Development Youth Forum had changed the name to express their anger at the bad condition of the roads."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दरअसल झारखंड विकास युवा मोर्चा ने शहर की कुछ बदहाल सड़कों को लेकर अपनी नाराजगी जाहिर करने के लिए यह नामकरण किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2290, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उनका दावा है कि मुख्यमंत्री ममता बनर्जी के नेतृत्व में लोगों की आस्था बढ़ रही है जिसका नतीजा है कि लोग तृणमूल में शामिल होना चाहते हैं।", "target": ["He claims that the people's trust in Chief Minister Mamata Banarjee's leadership is increasing, and that this is the reason people are joining Trunamool."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उनका दावा है कि मुख्यमंत्री ममता बनर्जी के नेतृत्व में लोगों की आस्था बढ़ रही है जिसका नतीजा है कि लोग तृणमूल में शामिल होना चाहते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2461, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जब दूसरे चरण का काम पूरा हो जाएगा, तब रेल लाइनें मैनचेस्टर और लीड्स तक पहुँच जाएँगी.", "target": ["When Phase Two is completed, lines will run to Manchester and Leeds."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: दूसरा चरण पूरा हो जाने पर, लाइनें मैनचेस्टर और लीड्स तक पहुँच जाएँगी। , a good English translation is:", "doc_id": 1112, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "राजनेताओं ने यूरोपीय संघ की इंटरनेट क्षमताओं की कमी पर चिंता व्यक्त की है और कहा है कि इसे अमेरिका पर अपनी निर्भरता को कम करने के लिए प्रयास करना चाहिए।", "target": ["Politicians have expressed concern that the EU lacks certain IT and internet capabilities and should strive to reduce its dependence on the US."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राजनेताओं ने यूरोपीय संघ की इंटरनेट क्षमताओं का अभाव परचिंता व्यक्त की है। और इसे अमेरिका पर अपनी निर्भरता को कम करने के लिए प्रयास करना चाहिए । , a good English translation is:", "doc_id": 603, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Most people will be able to find a better deal for health insurance, for the same money or even cheaper, than the proposed plan.", "target": ["Most people are going to be able to get better, comprehensive health care plans for the same price or even cheaper than projected."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकांश लोग एक बेहतर सौदा पाने में सक्षम होंगे, उतने ही पैसे या प्रस्तावित से भी सस्ते में एक व्यापक स्वास्थ्य सेवा योजना। , a good English translation is:", "doc_id": 2338, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Prosecutor Andrew Ads QC told Old Bailey that the News of the World had in May 2005 heard rumours that were \"entirely false\" that Mr Clarke was seeing his \"attractive special adviser\" Hannah Pollock.", "target": ["Prosecutor Andrew Edis QC told the Old Bailey that the News of the World heard a false rumour in May 2005 that Clarke was seeing his \"attractive special adviser,\" Hannah Pawlby."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभियोजक एन्ड्रू एडिस क्यू.सी. ने ओल्ड बैली से कहा कि न्यूज ऑफ दि वर्ल्ड ने मई 2005 में एक गलत अफवाह सुनी थी कि क्लार्क अपनी \"आकर्षक विशेष सलाहकार\" हन्नाह पॉल्बी से मिल जुल रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 570, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Last month, Mark Rosekind, the national transportation safety expert for CBS News, said that cell phones are still considered to be a risk.", "target": ["Last month, National Transportation Safety Board Mark Rosenker, a CBS News national transportation safety expert, said that cell phones are still considered a risk."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले महीने राष्ट्रीय परिवहन सुरक्षा मंडल के मार्क रोजेंकन जो सी.बी.एस. न्यूज के राष्ट्रीय परिवहन सुरक्षा विशेषज्ञ हैं, ने कहा कि सेल फोन को अभी भी जोखिम माना जाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1309, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पामर के पास यूनाइटेड पार्टी के सीनेट में चार वोट हैं, जो कि कार्बन और खनन करों में कटौती के बारे में निर्धारित करने में महत्वपूर्ण हो सकते हैं।", "target": ["The Palmer United Party could control up to four votes in the Senate that may be crucial in deciding if the carbon and mining taxes are axed."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पामर यूनाइटेड पार्टी सीनेट में चार वोट तक नियंत्रित कर सकती है, जो कि कार्बन एवं खनन करों को कम किये जाने के बारे में निर्धारित करने में महत्वपूर्ण हो सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1628, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अधिकारियों ने 32 वर्षीय स्कारबोरो को ब्लैकबर्न, लंकाशायर, में एक वकील के घर में कोकेन के तीन बैग रखते हुए देखा था, जबकि वह अपने सहकर्मियों के साथ लॉ सोसायटी डिनर के लिए बाहर गया हुआ था।", "target": ["Officers spotted Sarborough, 32, dropping off three bags of cocaine at the lawyer's home in Blackburn, Lancashire, while he was out at a Law Society dinner with colleagues."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अधिकारियों ने 32 वर्षीय स्कारबोरो को ब्लैकबर्न, लंकाशायर, में वकील के घर में कोकेन के तीन बैग रखते हुए देखा था, जबकि वह अपने सहकर्मियों के साथ लॉ सोसायटी डिनर के लिए बाहर गया हुआ था। , a good English translation is:", "doc_id": 385, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस ने दमकल विभाग और पीजीआई के निदेशक, प्रिंसिपल निदेशक और डीएचएस सहित सेक्टर 16 जीएमएसएच और सेक्टर 32 जीएमसीएच प्रबंधन के साथ-साथ अन्य अस्पतालों के कर्मचारियों को आपातकालीन स्थिति में उच्च सतर्कता रखने के लिए कहा है।", "target": ["Other than the Director of the PGI and fire department, Principal Director and DHS Sector 16 GMSH and Sector 32 GMCH staff of other dispensaries were also asked to be on high alert for emergencies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस ने दमकल विभाग और पीजीआइ के डायरेक्टर, प्रिंसिपल डायरेक्टर व डीएचएस सहित सेक्टर-16 जीएमएसएच व सेक्टर-32 जीएमसीएच प्रबंधन के अलावा अन्य डिस्पेंसरियों के स्टाफ से आपातकालीन समय में हाई अलर्ट रखने को कहा गया। , a good English translation is:", "doc_id": 1339, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Some people can wait until they die.", "target": ["Some people can die because they are waiting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ लोग इंतजार करते-करते मौत के मुंह में समा सकते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2237, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I don't know if I was expecting it or not.", "target": ["I don't know if this is what I should have expected."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुझे नहीं पता कि क्या मैने इसकी ही उम्मीद की थी। , a good English translation is:", "doc_id": 1609, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sometimes fate smiles on you.", "target": ["Their luck doesn't always hold out."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कभी-कभी किस्मत उनके साथ नहीं भी होती। , a good English translation is:", "doc_id": 2251, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But Mr. Green denied the suggestion that there was a cultural problem at YMCA which led staff not to report Lord's abuse to the authorities.", "target": ["But Mr Hare rejected the suggestion the YMCA had a cultural problem which prevented staff from reporting Lord's breaches of child safety."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन मि. हरे ने इस सुझाव से इंकार कर दिया कि वाई.एम.सी.ए. में सांस्कृतिक समस्या थी, जिसके कारण कर्मचारियों ने लॉर्ड द्वारा बाल सुरक्षा उल्लंघन की सूचना नहीं दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1406, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिकी अटॉर्नी जनरल माइकल मोलर ने गुरूवार को कहा कि वह जॉनसन की मृत्यु के बारे में एक औपचारिक जांच कर रहे हैं, यह देखते हुए कि कई महत्वपूर्ण प्रश्न अनुत्तरित हैं।", "target": ["U.S. Attorney Michael Moore said Thursday he is conducting a formal investigation into Johnson's death, noting that several key questions remain unanswered."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस. महाधिवक्ता माइकल मूलरे ने गुरूवार को कहा कि वह जॉनसन की मृत्यु के बारे में एक औपचारिक जांच कर रहे हैं, यह देखते हुए कि बहुत से महत्वपूर्ण प्रश्न अनुत्तरित हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 643, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The notification reads that Dr. Girish Sharma has been appointed as an associate professor in the department of anesthesia, Dr. Divya Vashisth as an assistant professor in the department of prosthodontics, Dr. Gita Ram Teta as an associate professor in the department of dermatology and Dr.", "target": ["As per the issued notification Dr. Girish Sharma has been promoted from Assistant Professor to the post of Associate Professor in the Anaesthesia Department, Dr. Divya Vashishth from lecturer in the College of Dentistry, Simla to the post of Assistant Professor in the Prosthetics Department, Dr. Geetaram Tekta from Assistant Professor to the post of Associate Professor in the Department of Skin Diseases and Dr. Renu Gupta has been appointed to the post of professor in the College of Dentistry, Simla."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जारी अधिसूचना के मुताबिक डॉ. गिरीश शर्मा को असिस्टेंट प्रोफसर से एसोसिएट प्रोफेसर को पद पर एनेस्थीसिया विभाग में, डॉ. दिव्या वशिष्ट को दंत चिकित्सा कॉलेज शिमला को लेक्चरर के पद से असिस्टेंट प्रोफेसर के पद पर प्रोस्थडोटिक्स विभाग में, डॉ. गीताराम टेक्टा असिस्टेंट प्रोफेसर को एसोसिएट प्रोफेसर के पद पर चर्म रोग विभाग में तथा डॉ. रेणू गुप्ता को दंत महाविद्यालय शिमला में प्रोफेसर के पद पर नियुक्त किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1973, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"प्रोफेसर जॉर्जिया वेल्लरटिगरा, यूनिवर्सिटी ऑफ ट्रेन्टो के न्यूरोसाइंटिस्ट ने कहा: \"\"मानव मस्तिष्क के बाएं और दाएं हिस्सों में अलग-अलग तरह की उत्तेजना होती है जो सकारात्मक या नकारात्मक भावनाओं को उत्पन्न करती है।\"\"\"", "target": ["Prof Georgio Vallortigara, a neuroscientist from the University of Trento, said: \"It is very well known in humans that the left and right side of the brain are differently involved in stimuli that invokes positive or negative emotions.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यूनिवर्सिटी ऑफ ट्रेन्टो से न्यूरोसाइंटिस्ट प्रोफेसर जॉर्जिया वेल्लरटिगरा ने बताया: \"मनुष्यों में यह सभी अच्छी तरह जानते हैं कि मस्तिष्क के बाएं और दाएं भाग उस उत्तेजना में अलग-अलग ढंग से शामिल होते हैं जो सकारात्मक या नकारात्मक भावनाओं को उत्पन्न करती है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1519, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्टीनबर्ग ने एक स्टैंड-अप कॉमेडियन के रूप में काम करना शुरू किया, लेकिन वह एक प्रसिद्ध टेलीविज़न और फ़िल्म निर्देशक बन गए और साथ ही एक अनौपचारिक इतिहासकार भी.", "target": ["Steinberg started as a standup comedian but has become an accomplished television and film director, as well as an unofficial comedy historian."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्टीनबर्ग ने स्टैन्डअप कॉमेडियन के रूप में काम करना आरंभ किया था, लेकिन वे नामी टेलीविजन और फिल्म डायरेक्टर बन गए हैं, और साथ ही अनाधिकारिक कॉमेडी इतिहासकार भी। , a good English translation is:", "doc_id": 531, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "स्नोडन ने अमेरिकी गुप्तचर सेवाओं और कंपनियों के बीच की गहरी सांठगांठ को उजागर कर दिया है.", "target": ["Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: स्नोडन अमेरिकी खुफिया सेवाओं और कंपनियों के बीच गहन सहयोग पारदर्शी बना दिया है। , a good English translation is:", "doc_id": 598, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने कहा, \"\"कुछ मामलों में यह बहुत ज़्यादा आगे निकल गया है.\"\"\"", "target": ["He said: \"In some cases, it has reached too far inappropriately.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि: \"कुछ मामलों में, यह अनुपयुक्त रूप से बहुत आगे चली गई है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 2423, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"उन्होंने कहा, \"\"वयस्कों को अपने खुद के लिंग के कानूनी मान्यता के बारे में निर्णय लेने का अधिकार होना चाहिए।\"\"\"", "target": ["\"Adults should be able to make their own decisions about legal gender,\" she said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा, \"विधिक लिंग के बारे में वयस्कों को अपना स्वयं का निर्णय लेने में सक्षम होना चाहिए।\" , a good English translation is:", "doc_id": 732, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Before, the pope decided everything by himself.", "target": ["In the past the Pope decided everything on his own."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके पहले पोप सभी चीजों का निर्णय अपने आप लेते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1564, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A 21-year-old woman from Sydney has been sentenced to 15 days in prison in Phuket for falsely accusing a taxi driver of assault. She has appealed the decision and been granted bail.", "target": ["A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिडनी की एक 21 वर्षीय महिला को टैक्सी चालक पर हमले का गलत आरोप लगाने के लिए फुकेट में 15 दिनों के कारावास की सजा सुनाई गई है, उसने इस निर्णय के विरूद्ध अपील किया है तथा उसे जमानत मिल गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 2467, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The event took place three weeks ago.", "target": ["This ceremony took place three weeks ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह समारोह तीन हफ्ते पहले ही हुआ है। , a good English translation is:", "doc_id": 112, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the basement of the Bencommer shopping center in Singapore, Jannatul Aminah is pawning her gold bangles, ring, and earrings to raise money for her daughter's school fees.", "target": ["At a pawnshop in Bendemeer shopping centre in Singapore, Janani Amirthalinga is swapping a gold bangle, ring and pair of earrings to pay her daughters\" school fees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सिंगापुर में बेंडेमीयर शॉपिंग सेन्टर में पॉनशॉप में जनानी अमीरथलिंगा अपनी बेटी की स्कूल फीस का भुगतान करने के लिए अपनी सोने की चूड़ी, अंगूठी तथा झुमके देकर नकदी ले रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1144, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डॉ. जॉर्जेस और उनके स्वयंसेवकों ने पिछले वर्ष 700 मुफ़्त सर्जरी की.", "target": ["Dr. Georges Bwelle and his team of volunteers have performed 700 free surgeries in the past year."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डॉ. जॉर्जेस और स्वयंसेवकों के उनके दल ने पिछले वर्ष 700 निःशुल्क शल्य चिकित्सा की हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2246, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "हैलीफैक्स से मिस हॉल ने कहा: “बचाव कार्य देखना भयावह था”", "target": ["Miss Hall, from Halifax, West Yorkshire, said: \"Watching the rescue was terrifying.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हैलीफैक्स, पश्चिमी यॉर्कशायर से मिस हॉल ने कहाः \"बचाव कार्य को देखना भयंकर था\" , a good English translation is:", "doc_id": 887, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In fact, cardinals are not allowed to vote in the papal election once they reach the age of 80, though they remain part of the 120 cardinal electors.", "target": ["However, once a cardinal reaches 80 he is no longer permitted to participate in the election of a pope -- this falls to a group of 120 \"cardinal electors.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वैसे, 80 वर्ष की उम्र पर पहुंचने के पश्चात कार्डिनल को पोप के चुनाव में सहभागिता करने की अनुमति नहीं होती - यह 120 \"कार्डिनल चुनावकर्ता\" के समूह में आते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1554, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They come from villages 60 km away and come on foot.", "target": ["They are coming from 60 kilometers around the village, and they're coming on foot."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे गांव से लगभग 60 किमी दूर तक से आते हैं, तथा वे पैदल आते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2257, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "थॉमस ऑपरमान, सांसद जो संसदीय समिति के अध्यक्ष हैं, खुफिया जानकारी की निगरानी करते हैं. कहा कि अगर गवाह के रूप में श्री स्नो डेन कोसुनने का अवसर होता \"अमेरिका के साथ संबंधों को पूरी तरह से बर्बाद कर के और खतरे में उनको लाने के बिना,\"तब भी इसे", "target": ["Thomas Oppermann, the MP who heads the parliamentary panel that oversees intelligence, said that if there were an opportunity to hear Mr Snowden as a witness \"without bringing him into danger and completely ruining relations with the US,\" it should be taken."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: थॉमस ऑपरमान, सांसद जो संसदीय समिति के अध्यक्ष हैं , खुफिया जानकारी देखरेख करते हैं. कहा कि अगर गवाह के रूप में श्री स्नो डेन कोसुनने का अवसर होता \"अमेरिका के साथ संबंधों को पूरी तरह से बर्बाद कर के और खतरे में उनको लाने के बिना,\"तब भी इसे लिया जाना चाहिए. , a good English translation is:", "doc_id": 230, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसमें सबसे आगे ऑरेगॉन है, जिसने देश के सबसे बड़े प्रयोग के लिए 5,000 ड्राइवरों की सूची बनाई है.", "target": ["The most eager is Oregon, which is enlisting 5,000 drivers in the country's biggest experiment."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसमें सबसे अधिक इच्छुक ऑरेगोन है, जिसने देश के सबसे बड़े प्रयोग में 5,000 चालक सूचीबद्ध किए हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 33, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "At the camp, Advocate ML Gupta, Ruhin Bharadwaj and the Sarpanch spoke on the subject and made people aware.", "target": ["Advocate M.L. Gupta, Rohin Bharadwaj and Sarpanch presented their views on the subject and gave lectures to the people in the camp."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: शिविर में एडवोकेट एमएल गुप्ता, रोहिन भारद्वाज, व सरपंच ने उक्त विषय पर बोलते हुए लोगों को जागरूक किया। , a good English translation is:", "doc_id": 752, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They will also be checking to see if the list was compiled with the help of the MLAs and MPs.", "target": ["He will also examine whether or not the opinion of the legislators and Members of Parliament was taken into account when generating the list."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वे इस बात की भी जांच करेंगे कि सूची बनाने में विधायकों-सांसदों की राय ली गई है या नहीं। , a good English translation is:", "doc_id": 2112, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to Song Seng Wun, an economist with the Malaysian bank, CIMB, \"The key issue is that as prices go up, the people who are in the middle and lower income brackets will try to stretch their income as far as possible.\"", "target": ["\"Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can,\" says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मलेशियाई बैंक, सी.आई.एम.बी. में अर्थशास्त्री सॉन्ग सेंग वुन ने कहा, \"निर्णायक बिंदु यह बात है कि बढ़ती हुई कीमतों के साथ, [आय पैमाने के] मध्यम से निम्न वर्ग में आने वाले लोग अपनी आय हरसंभव तरीके से बढ़ाने का प्रयास करेंगे।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1158, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Therefore, no licenses were issued to fireworks traders.", "target": ["So the licenses were not issued to the firecracker traders."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए पटाखा व्यापारियों को लाइसेंस जारी नहीं किए गए। , a good English translation is:", "doc_id": 859, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "संभावित स्विच एक बहुत सुरक्षित रहस्य था, जो कि शिकागो अभियान के बुनियादी ढांचे के भीतर और ओवल ऑफिस के अंदर था ।", "target": ["The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: संभावित स्विच एक बहुत सुरक्षित रहस्य था शिकागो अभियान के बुनियादी ढांचे के भीतर और ओवल ऑफिस के अंदर । , a good English translation is:", "doc_id": 759, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एजेंसी ने कहा कि लेकिन 10,000 फ़ीट से कम ऊँचाई पर इंटरनेट कनेक्ट करके सर्फ़ करना, ईमेल भेजना और प्राप्त करना, संदेश भेजना या प्राप्त करना, या डेटा डाउनलोड करना अभी भी प्रतिबंधित रहेगा.", "target": ["But connecting to the Internet to surf, exchange emails, text or download data will still be prohibited below 10,000 feet, the agency said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एजेन्सी ने कहा कि लेकिन 10,000 फीट से कम ऊंचाई पर इन्टरनेट कनेक्ट करके सर्फ करना, ईमेल आदान-प्रदान करना, संदेश भेजना या प्राप्त करना, या डेटा डाउनलोड करना अभी भी प्रतिबंधित रहेगा। , a good English translation is:", "doc_id": 1302, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The area is full of similar warehouses, which makes it easy to hide drug-trafficking trucks.", "target": ["The area is filled with nondescript warehouses, making it easier to conceal trucks being loaded with drugs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह क्षेत्र एक जैसे गोदामों से भरा हुआ है, जो ड्रग भरे जा रहे ट्रक को छिपाना आसान बनाता है। , a good English translation is:", "doc_id": 1472, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Germany's BfV intelligence agency advises its officials to use prepaid mobile phones when travelling abroad because of the risk of espionage via smart phones.", "target": ["Germany's BfV advises executives to consider using simple prepaid mobiles when on foreign trips because of the risk that smart phones are compromised."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जर्मनी के BfV कार्यकारी जब कि स्मार्ट फोन विदेश दौरों पर जोखिम की वजह से समझौता कर रहे हैं सरल प्रीपेड मोबाइल का उपयोग करने पर विचार करने के लिए सलाह देता है। , a good English translation is:", "doc_id": 623, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "25 जुलाई को संयुक्त राष्ट्र ने अनुमान लगाया कि मार्च 2011 से चल रहे संघर्ष में लगभग 100,000 लोग मारे गए हैं।", "target": ["On July 25, the U.N. estimated 100,000 have died in the conflict since March 2011."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 25 जुलाई को यू.एन. ने अनुमान व्यक्त किया कि मार्च 2011 से चले आ रहे संघर्ष में लगभग 100,000 लोगों की मृत्यु हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1228, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Western Disturbance की सक्रियता के कारण वीरवार तड़के ही वादी के उच्चपर्वतीय इलाकों में हिमपात व निचले इलाकों में बारिश का दौर शुरू हो गया, जो देर शाम तक जारी रहा।", "target": ["Due to the western disturbance activity, since the early hours of Thursday the higher hilly regions have experienced some snowfall and the low lying areas had rainfall, that continued until late into the evening."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पश्चिमी विक्षोभ की सक्रियता के कारण वीरवार तड़के ही वादी के उच्चपर्वतीय इलाकों में हिमपात व निचले इलाकों में बारिश का दौर शुरू हो गया, जो देर शाम तक जारी रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 129, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The same scene was repeated in the jewelry shops of Bachpanpura, Ashok Vihar and Model Town.", "target": ["There was a similar scene in the jewellery shops in Pitampura, Ashok Vihar, and Model Town."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ ऐसा ही नजारा पीतमपुरा, अशोक विहार, मॉडल टाउन के सर्राफा दुकानों पर भी देखने को मिला। , a good English translation is:", "doc_id": 794, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He said that it is necessary to give children religious education along with worldly education for the sake of the unity and integrity of the country.", "target": ["He said it is also important to give children religious instruction along with worldly education for the unity and integrity of the country."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि देश की एकता व अखंडता के लिए बच्चों को सांसारिक शिक्षा सहित धार्मिक शिक्षा देना भी जरूरी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1467, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पुलिस प्रमुख डेविड किमायो ने दो पत्रकारों और मीडियाकर्मियों को पूछताछ के लिए समन भेजा था, हालाँकि मीडिया द्वारा हंगामा करने के बाद इस समन को वापस ले लिया गया था।", "target": ["Police chief David Kimaiyo reacted by summoning two journalists and a media executive for questioning, although the summons was retracted following a media outcry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पुलिस प्रमुख डेविड किमायो ने दो पत्रकारों और मीडियाकर्मी को पूछताछ के लिए समन भेजा था, यद्यपि मीडिया द्वारा हंगामा करने के पश्चात इस समन को वापस ले लिया गया था। , a good English translation is:", "doc_id": 429, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Other results support this conclusion, but there are many other factors at play.", "target": ["Other findings support this conclusion, but there are many other contributing factors."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अन्य परिणाम इस निष्कर्ष का समर्थन करते हैं, परन्तु इसमें योगदान करने वाले बहुत से अन्य कारक भी हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 985, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Then, they were asked to pay between €2,000 and €5,000.", "target": ["Thereafter, some people invested between two to five lakh rupees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसके बाद किसी से दो लाख तो किसी से पांच लाख रुपए तक जमा करवाए जाते थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1838, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The meeting ended and Singh praised the Chief Minister's speech in the conclave, which was a retort to Modi's attack.", "target": ["After the meeting, Singh praised the Chief Minister for his speech in the meditation camp for the counter attack on Narendra Modi."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बैठक खत्म हुई तो सिंह ने चिंतन शिविर में नरेंद्र मोदी पर जवाबी हमले के लिए मुख्यमंत्री के भाषण की तारीफ की। , a good English translation is:", "doc_id": 2101, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"मेरा मानना है कि पर्यावरणीय कारणों से यह हुआ होगा,\" उन्होंने कहा।", "target": ["\"I am of the opinion that a sufficient basis exists\" for a formal investigation, he said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि \"मेरा विचार है कि एक औपचारिक जांच के लिए पर्यावरण कारण मौजूद हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 649, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन संघीय विपक्षी स्वास्थ्य प्रवक्ता पीटर डट्टन का मानना है कि आज की घोषणा \"बैंड-एड समाधान\" है।", "target": ["But federal Opposition health spokesman Peter Dutton believes today's announcement is a \"band-aid solution.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन संघीय विपक्षी स्वास्थ्य प्रवक्ता पीटर डट्टन का मानना है कि आज की घोषणा \"बैंड-एड समाधान है।\" , a good English translation is:", "doc_id": 1195, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "कुछ ट्रकों में सामने की सीट को घुमाने की प्रणाली में एक कमी हो सकती है।", "target": ["On some of the trucks, the front seats may have a defect in the reclining mechanism."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कुछ ट्रकों में फ्रंट सीट घुमाने की प्रणाली में एक कमी हो सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1571, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "After a long wait, the Gujarat Chief Minister Narendra Modi finally expanded his cabinet on Friday by inducting six new ministers.", "target": ["Finally, due to the Lok Sabha elections the Gujarat Chief Minister, Narendra Modi, expanded his cabinet on Friday to include 6 new ministers."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोकसभा चुनाव के चलते आखिरकार गुजरात के मुख्यमंत्री नरेंद्र मोदी ने अपने मंत्रीमंडल का शुक्रवार को विस्तार करते हुए नए 6 मंत्रियों को शामिल कर लिया। , a good English translation is:", "doc_id": 2399, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They have to push the vehicle through the mud and water several times.", "target": ["They've had to push vehicles through rivers and mud more than once."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें एक से अधिक बार वाहन को नदियों और मिट्टी में से धक्का देकर आगे बढ़ाना पड़ता है। , a good English translation is:", "doc_id": 2252, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The military band played the national anthem as he arrived and he stood at attention.", "target": ["He was given an official welcome by an army band that played the national anthem as he stood to attention."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैन्य बैंड ने राष्ट्रीय धुन बजाकर उनका आधिकारिक स्वागत किया गया, जबकि वे सावधान की मुद्रा में खड़े थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1930, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Frontier ने यह भी कहा कि जो यात्री सोडा या जूस ले लेगा वे संपूर्ण डिब्बा रख सकते हैं, और यह मुफ्त कॉफी केवल एक बार के लिए दे देंगे।", "target": ["Frontier said passengers who get soda or juice can keep the whole can, and it will give coffee refills for free."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: Frontier नेकहा कि जो यात्री सोडा, या जूस ले लेगा वे संपूर्ण डिब्बा रख सकते हैं, और यह मुफ्त कॉफी केवल एक बार के लिए दे देंगे. , a good English translation is:", "doc_id": 267, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to information received, the department is waiting for the list of all suspected students from the STF.", "target": ["According to the information provided the department is waiting for a complete list of all suspect students from the STF."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जानकारी के अनुसार विभाग इन सभी संदिग्ध छात्रों की सूची एसटीएफ से मिलने का इंतजार कर रहा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1779, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The MLA from Sirohi, Govind Rajput, is pitted against the young BJP leader, Parul Sahu.", "target": ["Govind Rajput, the MLA from Surakhi, is being challenged by the BJP's youth leader, Paril Sahoo."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सुरखी से विधायक गोविंद राजपूत का मुकाबला भाजपा की युवा नेत्री पारुल साहू कर रही हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2311, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बोइंग का दावा है कि यह \"777 X\" नामक विमान है जो 406 यात्रियों को 17 इंच चौड़ी और एक पंक्ति में 10 लोगों के साथ समायोजित कर सकता है।", "target": ["Boeing says its revamped \"777X\" will hold 406 people based on economy seats more than 17 inches wide and set out 10 in each row."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बोइंग का कहना है यह \"777 X\" बनाया है जो 406 लोगों को 17 इंच चौड़ी और एक पंक्ति मे 10 लोगो एकनामिक विभाग मे रखेगा । , a good English translation is:", "doc_id": 1013, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, the US House of Representatives has approved a bill that would limit NSA surveillance activities.", "target": ["Meanwhile, a key committee of the U.S. Congress has approved a bill to limit the monitoring activities of the National Security Agency [NSA]."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस बीच अमेरिकी संसद की एक अहम समिति ने राष्ट्रीय सुरक्षा एजेंसी [एनएसए] की निगरानी गतिविधियों को सीमित करने वाले एक विधेयक को मंजूरी दे दी है। , a good English translation is:", "doc_id": 1949, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "There are many people in our society who are living in abject poverty. We should all think about them.", "target": ["Many people in society are living in extreme poverty. We all must think about them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: समाज में अनेक लोग भयंकर अभाव में जी रहे हैं उनके लिए हम सभी को सोचना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1715, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is notable that seven blasts took place in succession in Patna on October 27, during Narendra Modi's rally.", "target": ["It is noteworthy that a total of 7 bomb blasts occurred one after the other during Narendra Modi's Hunkaar rally on October 27th."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उल्लेखनीय है कि पटना में 27 अक्टूबर को नरेन्द्र मोदी की हुंकार रैली के दौरान एक के बाद एक कुल सात धमाके हुए थे। , a good English translation is:", "doc_id": 178, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "एफआइएसए के तहत जानबूझकर और अवैध रूप से किसी की जानकारी इकट्ठा करना, उसका उपयोग करना, या उसका दुरुपयोग करना अपराध है और इसके लिए दस साल तक की जेल की सज़ा हो सकती है।", "target": ["Deliberate, unauthorized collection and use of data under FISA will be treated as a criminal offence and will be punishable by up to ten years in prison."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एफआइएसए के तहत जानबूझकर अनधिकृत रूप से डाटा इकट्ठा कर उसके उपयोग को अपराध माना जाएगा और इसके लिए दस वर्ष जेल की सजा का प्रावधान किया गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 1955, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "We don't need to rush into surgery that can't be undone.", "target": ["We don't have to rush into surgery that is irreversible."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमे जल्दबाजी में ऐसी शल्य-चिकित्सा नहीं करवाने की ज़रूरत नहीं है जिसे वापस नहीं किया जा सकता। , a good English translation is:", "doc_id": 746, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On November 23, Shri Hindu Janata Parishad will hold a Hanuman Chalisa recital in the Dania Mandi area of Jalandhar bypass. Terrorism-combating front National President Maninderjeet Singh Bitta will recite the Hanuman Chalisa with 10,000 children.", "target": ["The National President of the Anti-Terrorism Front, Maninder Singh Bitta, will read Shree Hanuman Chalisa along with 10,000 other readers on November 23rd, at an event organised by the Shri Hindu Nyaypeeth at Dana Mandi near the Jalandhar bypass."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: श्री हिंदू न्याय पीठ की ओर से 23 नवंबर को जालंधर बाइपास के समीप दाना मंडी में आयोजित होने वाले श्री हनुमान चालीसा के पाठ में आतंकवाद विरोधी फ्रंट के राष्ट्रीय अध्यक्ष मनिन्द्रजीत सिंह बिट्टा 10 हजार बच्चों के साथ श्री हनुमान चालीसा का पाठ करेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1464, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So a good performance in the Bangalore ODI could be the \"lifeline\" for them.", "target": ["Because of this, a good innings at the Bengaluru one-day would be a 'lifeline' for him."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ऐसे में उनके लिए बेंगलूर वनडे में अच्छी पारी 'लाइफलाइन' का काम कर सकती है। , a good English translation is:", "doc_id": 203, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No one has ever described the EU as a body that spends most of its time changing its formal rules to suit its own needs.", "target": ["Nor did anyone point out that the EU member states spend much of their time bending their formal rules if it suits them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न ही किसी ने वर्णन किया कि ई.यू. सदस्य अपना अधिकांश समय अपने औपचारिक नियमों को अपनी आवश्यकतानुसार बदलने में व्यतीत करते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 910, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "These people are damaging his image and are making one-sided reports.", "target": ["These people were damaging his image and are guilty of one-sided reporting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ये लोग उनकी इमेज को डैमेज कर रहे हैं और एकतरफा रिपोर्टिंग कर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2086, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Sector 23 residents have been living in hell for several years because of the dumping ground next to the Ghaggar.", "target": ["By creating a dump in Sector 23, people living in sectors beyond Ghaggar are forced to live a hellish life."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सेक्टर 23 में डपिंग ग्राउंड बनाने के कारण घग्गर पार सेक्टरों में रहने वाले लोग पिछले कई वर्षाें से नारकीय जिंदगी जीने को मजबूर हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 454, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Something I've always seen is the Halloween trends.", "target": ["One thing I do look forward to every Halloween are the trends."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एक चीज़ जो मे हमेशा देखता आया हू वो है हर . हेलोवीन की प्रवृतियाँ। , a good English translation is:", "doc_id": 805, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Our media people can't reach him either.", "target": ["Our country's media also cannot talk to them."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: हमारे देश के मीडिया वाले भी उन तक नहीं पहुंच पाते हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1895, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"न्यायालय में कहा गया कि समाचारपत्र ने निजी जांचकर्ता ग्लेन मुल्केयर को पॉल्बी की वॉयसमेल को हैक करने तथा उस नर \"\"नजर रखने\"\" के लिए नियुक्त किया, लेकिन कॉल्सन ने बुलाया भी तथा उसकी वॉयसमेल छोड़ दी।\"", "target": ["The newspaper tasked private investigator Glenn Mulcaire with hacking Pawlby's voicemails and \"door-stepped\" her, but Coulson also called and left her voicemails, the court heard."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: न्यायालय में कहा गया कि समाचारपत्र ने निजी जांचकर्ता ग्लेन मुल्केयर को पॉल्बी की वॉयसमेल को हैक करने तथा उस नर \"नजर रखने\" के लिए नियुक्त किया, लेकिन कॉल्सन ने बुलाया भी तथा उसकी वॉयसमेल छोड़ दी। , a good English translation is:", "doc_id": 571, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But when they saw the tail switch to the left (from the dog's perspective) and wag vigorously, their heart rate increased and they became agitated.", "target": ["But when they spotted a tail veer predominantly to the left (again from the tail-swishing dog's point of view), their heart rates picked up and they looked anxious."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन जब उन्होंने पूंछ को दिशा बदलकर मुख्य रूप से बाईं ओर (पुनः कुत्ते की दृष्टि से) घुमाते देखा तो उनकी दिल की धड़कन बढ़ गई और वे बेचैन दिखे। , a good English translation is:", "doc_id": 1527, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He was not provided with a suitable place in the city.", "target": ["No proper place has been allotted to them in the city."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें शहर में उचित जगह उपलब्ध नहीं करवाई जा सकी। , a good English translation is:", "doc_id": 852, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The two men shook hands in the Cabinet meeting.", "target": ["Greetings were exchanged between the two in a cabinet meeting."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कैबिनेट की बैठक में दोनों के बीच अभिवादन का आदान-प्रदान हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2100, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "जिम स्नाबे, SAP के सह-मुख्य कार्यकारी अधिकारी कहते हैं: \"हमने एक नया सवाल देखा है जो ग्राहकों ने एक साल पहले नहीं पूछा था - मेरा डेटा कहाँ संग्रहीत है? और क्या आप गारंटी दे सकते हैं कि यह भौतिक रूप से उस अधिकार क्षेत्र में रहेगा?\"", "target": ["Jim Snabe, co-chief executive at SAP, says: \"We see a new question from customers that didn't come up a year ago - which is where is my data stored and can you guarantee that it stays physically in that jurisdiction.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिम स्नाबे, SAP के सह मुख्य कार्यकारी अधिकारी कहते हैं: \" हमने देखा एक नया सवाल जो ग्राहकों को एक साल पहले नहीं आया था – वो है -मेरा डेटा कहा संग्रहीत है? और क्या आप गारंटी कर सकते हैं कि यह शारीरिक रूप से उस अधिकार क्षेत्र में रहेगा?\" , a good English translation is:", "doc_id": 614, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "अमेरिका और जर्मनी के बीच संबंध तनावपूर्ण हो गए हैं क्योंकि NSA ने जर्मन चांसलर एंजेला मार्केल के फोन की जासूसी करने का आरोप लगाया है।", "target": ["Relations between the US and Germany have come under strain following claims that the NSA bugged Chancellor Angela's Merkel's phone."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अमेरिका और जर्मनी के बीच संबंध दबाव के तहत आ गए हैं क्योंकि दावा किया है कि NSA ने चांसलर एंजेला मार्केल का फोन बग किया है. , a good English translation is:", "doc_id": 229, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The Governor, Mr. Kamal Bhenwal administered the oath of office to the newly-elected members, Shri Jaswant Singh Bhimbhore, Shri Dilip Raut, Shri Chhatrapati Mori, Shri Jayshree Radhika, Shri Vaishnav Hariya and Shri Jayrath Singh", "target": ["Governor Kamal Beniwal swore in the newly appointed Jashwant Singh Bhambhor, Dilip Rathore, Chhatrasingh Mori, Jayey Raddiya, Vasanbhai Ahir, and Jayedrathsingh Parmar."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: राज्यपाल कमल बेनीवाल ने नवनियुक्त जशवंत सिंह भांभोर, दिलीप राठोड, छत्रसिंह मोरी, जयेय रादडिया, वासणभाई अहिर और जयद्रथसिंह परमार को शपथ दिलाई। , a good English translation is:", "doc_id": 2401, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dr. George Williams को 2013 में सीएनएन के 10 सबसे अच्छे नायकों में से एक के रूप में चुना गया था।", "target": ["Dr. Georges Bwelle is one of the top 10 CNN Heroes of 2013."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: डॉ. जॉर्जेस वेल वर्ष 2013 में सी.एन.एन. के शीर्ष 10 नायकों में से एक हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2225, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"हालांकि यह Bombardier के आंतरिक शेड्यूल के साथ मेल खाता है, लेकिन उड़ान परीक्षण की धीमी गति ने हमें Q1 / 15 में सेवा शुरू करने के लिए प्रोत्साहित किया है,\" डोरसेन ने कहा।", "target": ["\"This slow pace of flight testing - although in line with Bombardier's internal schedule apparently - reinforces our view that entry-into-service will be pushed to Q1/15,\" said Doerksen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: \"उड़ान परीक्षण की यह धीमी गति - हालांकि Bombardier के आंतरिक अनुसूची के साथ लाइन में - हमारे विचार को पुष्ट करताहै किप्रवेश में सेवा को Q1/15 में धकेल दिया जाएगा ,\" डोरसेन ने कहा . , a good English translation is:", "doc_id": 325, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यू.एन. ने गरीबी को कम करने के लिए नए लक्ष्य निर्धारित किए हैं।", "target": ["UN hails new goals to tackle poverty"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एन. ने निर्धनता से निपटने के लिए नए लक्ष्य निर्धारित किए , a good English translation is:", "doc_id": 458, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But it should be made more transparent.", "target": ["However, there should be more transparency."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन इसके बावजूद इसमें और पारदर्शिता लाई जाना चाहिए। , a good English translation is:", "doc_id": 1958, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The new law aims to relieve the pressure on parents who may make an uninformed decision to have sex-reassignment surgery for their newborn baby, and to combat discrimination against intersex children.", "target": ["The aim of the law was to take the pressure off parents who might make hasty decisions on sex-assignment surgery for newborns, and to fight discrimination against those who are intersex."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: नए कानून का उद्देश्य उन माता-पिता के ऊपर दबाव कम करना जो नवजात बच्चों के लिए लिंग-निर्दिष्टीकरण शल्य-चिकित्सा से सम्बन्धित निर्णय जल्दबाजी में ले सकते हैं, तथा इंटरसेक्स बच्चों के विरुद्ध भेदभाव से संघर्ष करना है। , a good English translation is:", "doc_id": 671, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is a general election, you answer to the people.", "target": ["In the Loksabha elections you answer to the public."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: चुनाव लोकसभा के हैं, आप जनता को जवाब दें। , a good English translation is:", "doc_id": 1898, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "उन्होंने कहा कि स्वास्थ्य सेवाओं और शिक्षा के मामले में गाँवों की स्थिति बहुत ख़राब है.", "target": ["He said that healthcare and educational facilities are extremely bad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने कहा कि गावों में स्वास्थ्य सेवाओं एवं शिक्षा व्यवस्था की हालत बिल्कुल खराब हो चुकी है। , a good English translation is:", "doc_id": 456, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This information was given by Bittu to the gathering after he was invited to recite the Hanuman Chalisa by Shri Hindu Janata Mandal's chief spokesperson, Pravin Dange and Ashwini Kattale, Bhupendra Banga, Saurabh Jaini, Bunty Bajaj, Rames", "target": ["This information was provided by Bitta after the chief spokesman of Shri Hindu Nyaypeeth Pravin Dang and Ashwini Katyal, Bhupinder Banga, Surji Jain, Bunty Bajaj, Raman Khosla,Bantu and Aman Sharma, had come to invite him to the Hanuman Chalisa Paath."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह जानकारी बिट्टा ने श्री हिंदू न्याय पीठ के मुख्य प्रवक्ता प्रवीण डंग व अश्वनी कत्याल, भूपिन्द्र बंगा, सुरजीत जैन, बंटी बजाज, रमन खोसला, बंटू और अनिल शर्मा की तरफ से उन्हें हनुमान चालीसा के पाठ का निमंत्रण देने के बाद उपस्थित जनसमूह को दी। , a good English translation is:", "doc_id": 1465, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मौजूदा समय में, 37 रुपये के अंतर से पीडीएस केरोसीन और डीज़ल की कीमतें अलग-अलग हैं.", "target": ["The difference in the price of diesel and PDS kerosene is currently Rs.37."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पीडीएस केरोसिन और डीजल की कीमत में इस समय 37 रुपये का अंतर है। , a good English translation is:", "doc_id": 1810, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Meanwhile, his son, Narasimha, is on the run from the police.", "target": ["Meanwhile, his son Narayan Sai is on the run from the police."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं, उनके बेटे नारायण साईं पुलिस से भागते फिर रहे हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2406, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "No money is good or bad.", "target": ["Money is neither good nor bad."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: कोई भी धन अच्छा-बुरा नहीं होता। , a good English translation is:", "doc_id": 1707, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "How is the rear of the aircraft designed - especially whether the seats are 9 or 10 abreast - in order to maximise capacity for the mini-jumbos?", "target": ["How the back of the plane is laid out - particularly whether seating is 9 or 10 abreast - is central to the economic performance claims being made for new \"mini-jumbo\" jet designs."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विमान का पिछला विभाग कैसे बनाया गया है- विशेष रूप से कि क्या सीटिंग 9 या 10 बराबर है अधिक क्षमता के दावो को ध्यान मे रखते हुए मिनी जंबो जेट्स के डिज़ाइन तैयार किए जा रहे है? , a good English translation is:", "doc_id": 1012, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Researchers say that when we are not under stress in the morning, we are more likely to place moral values above personal gain. But when we are tired or stressed in the evening, we are more likely to cheat.", "target": ["According to researchers, while we don't have work pressure in the morning we attach importance to moral values, but as the evening sets in, due to fatigue or extra pressure our honesty declines."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिसर्चर्स के मुताबिक, सुबह काम का तनाव न होते हुए हम नैतिक मूल्यों को तरजीह देते हैं, लेकिन शाम होते ही थकान या अधिक प्रेशर की वजह से ईमानदारी घट जाती है। , a good English translation is:", "doc_id": 345, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "But there should be a feeling of dedication to society too, and greed, the desire for more and more, destroys our sense of values, our personality.", "target": ["There should also be some sense of social expenditure, but the tendency to the unlimited accumulation or creation of wealth by any means can be bad for our conscience and personality."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका कुछ भाग समाज पर व्यय करने की भावना भी होनी चाहिए, लेकिन बेहिसाब संग्रहण अथवा येन-केन-प्रकारेण धन अर्जित करने की प्रवृत्तिहमारे विवेक, व्यक्तित्व का नाश कर देती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1712, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The states in which the sale of kerosene is to be stopped are Punjab, Haryana, Rajasthan and Uttarakhand.", "target": ["The Punjab, Haryana, Rajasthan and Uttarakhand are among the states where the sale of kerosene sale will be stopped."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जिन राज्यों में केरोसिन की बिक्री बंद होनी है उनमें पंजाब, हरियाणा, राजस्थान, उत्तराखंड शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1797, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "So, once again, the anti-story.", "target": ["So, a non-story, then."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसलिए, फिर, अ-कहानी। , a good English translation is:", "doc_id": 912, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वाशिंगटन पोस्ट ने उन दस्तावेजों के आधार पर यह जानकारी दी है जो एडवर्ड स्नोडेन द्वारा लीक किए गए NSA के पूर्व कॉन्ट्रैक्टर से मिले हैं.", "target": ["The Washington Post exposed this based on the documents collected by former NSA contractor, Edward Snowden."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वाशिंगटन पोस्ट ने पूर्व एनएसए कॉन्ट्रैक्टर एडवर्ड स्नोडन से जुटाए दस्तावेजों के आधार पर यह खुलासा किया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2049, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They saw good teamwork between the horse and its rider - Fentanyl and Tifanny were the best in the ring.", "target": ["They look for good teamwork between the pony and the handler - Fenton and Toffee were the best in the ring."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्होंने टट्टू तथा उसके सवार के बीच अच्छा टीम कार्य देखा - इस मामले में फेन्टन और टॉफी रिंग में सर्वश्रेष्ठ थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1443, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "This is no longer a war fought by newborns.", "target": ["That is not a battle young children should have to take up at this point."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह इस समय पर नवजात बच्चों द्वारा लड़ी जाने वाली जंग नहीं है। , a good English translation is:", "doc_id": 734, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसके फुटवियर कलेक्शन में चारकोल, डेनिम और लेदर के साथ ही रेयॉन और सिल्क जैसे फैब्रिक भी शामिल हैं।", "target": ["To make this footwear collection even more impressive even a denim range is also available."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसकी फुटवियर कलेक्शन को चार चाद लगाने के लिए डेनिम की रेज भी उपलब्ध है। , a good English translation is:", "doc_id": 94, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "धीरूभाई की पहली नौकरी की बात करें तो 1949 में 17 साल की उम्र में काबोटा नामक शिप से वे यमन के एडेन शहर पहुंचे थे।", "target": ["Dhirubhai's first job was in 1949 at the age of 17 when he arrived on a ship called Cabota in the city of Aden, in the Yemen."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: धीरूभाई की पहली जॉब की बात करें तो 1949 में 17 वर्ष की उम्र में काबोटा नामक शिप से वे यमन के एडेन शहर पहुंचे थे। , a good English translation is:", "doc_id": 2124, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The disabled should be given priority in government jobs and promotions under the SC/ST quota.", "target": ["The disabled should receive promotion in the various government departments based on SCST quotas."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विकलांगों को एससीएसटी कोटे की तर्ज पर विभिन्न सरकारी विभागों में पदोन्नति की जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1992, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "On Wednesday afternoon at 2:15, a mine foreman spotted Ruby, 50 feet up in a gully on the mountain, standing on the edge of a cliff.", "target": ["At around 2.15pm on Wednesday, an eagle-eyed dog walker spotted Ruby on the ledge in the quarry, stranded 50ft up."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बुधवार को दोपहर 2.15 बजे, एक तेज नजर वाले डॉक वॉकर ने रूबी को, जमीन से 50 फीट की ऊंचाई पर खदान में पहाड़ पर देखा। , a good English translation is:", "doc_id": 875, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the weather department, the sky will remain cloudy.", "target": ["According to the weather department the skies will be cloudy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मौसम विभाग के अनुसार आगे भी आसमान पर बादल छाए रहेंगे। , a good English translation is:", "doc_id": 1006, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"यह निष्कर्ष, जो प्रमुख व्यावसायिक समूहों के स्तरों में देखा गया, दर्शाता है कि व्यवसायी ब्रिटेन को अपनी खोई हुई शक्ति वापस पाने के लिए प्रेरित कर रहे हैं।\"", "target": ["This finding, which was reflected across the sizes and major business groups, shows that business is pushing for a \"meaningful change\" that brings powers back to the UK."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह निष्कर्ष, जो प्रमुख व्यवसायी समूहों के स्तरों में देखी गई, ने दर्शाया कि व्यवसायी एक \"सार्थक परिवर्तन\" की ओर प्रेरित कर रहे हैं, जो कि यू.के. को इसकी खोई हुई शक्ति वापस प्रदान करे। , a good English translation is:", "doc_id": 1361, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Monthly pension should be increased from 400 to 2,000.", "target": ["The monthly pension should be raised from Rs. 400 to Rs. 2,000."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मासिक पेंशन को 400 बढ़ा कर दो हजार रुपये किया जाए। , a good English translation is:", "doc_id": 1993, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "It is called \"Dare to Win\" and it is a souvenir of Barack Obama's 2008 presidential campaign.", "target": ["It's called \"The Audacity to Win,\" and it's a memoir of Barack Obama's 2008 presidential campaign."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसका नाम \"जीतने की हिम्मत\" है, तथा यह बराक ओबामा के वर्ष 2008 के राष्ट्रपति चुनाव अभियान की संस्मरिका है। , a good English translation is:", "doc_id": 1589, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2005 से 2007 तक, उन्होंने टेलीविज़न लैंड पर सिट डाउन कॉमेडी विद डेविड स्टीनबर्ग नामक शो की मेजबानी की।", "target": ["From 2005 to 2007, he hosted a show on TV Land called \"Sit Down Comedy with David Steinberg.\""], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2005 से 2007 तक, उन्होंने टी.वी. लैन्ड पर \"सिट डाउन कॉमेडी विद डेविड स्टीनबर्ग\" नामक शो की मेज़बानी की। , a good English translation is:", "doc_id": 532, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "प्रशिक्षण में गोड्डा, पाकुड़, जमशेदपुर, धनबाद, हजारीबाग और चतरा जिले के प्रतिभागी शामिल हुए।", "target": ["Huge numbers of participants from Godda, Pakuf, Jamshedpur, Dhanbad, Hazaribagh and Chatara districts took part in the training."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: प्रशिक्षण में गोडडा, पाकुड़, जमशेदपुर, धनबाद, हजारीबाग और चतरा जिले के प्रतिभागी काफी संख्या में शामिल हुए। , a good English translation is:", "doc_id": 563, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "वास्तव में, दक्षिण-पूर्व एशिया के हिस्सों में ऐसी ही मांग है - जहाँ घरेलू ऋण में वृद्धि हो रही है - वैल्यूमैक्स जहाँ वे अपना लेनदेन कर रही हैं, इस सप्ताह सिंगापुर स्टॉक एक्सचेंज पर सूचीबद्ध होने वाली तीसरी पॉनशॉप बन गई।", "target": ["Indeed, such is demand across parts of southeast Asia - where household debt is rising - that ValueMax, where she is carrying out her transaction, this week became the third pawnshop to list on the Singapore stock exchange."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वास्तव में, दक्षिण-पूर्व एशिया के हिस्सों में ऐसी ही मांग है - जहां घरेलू ऋण में वृद्धि हो रही है - वैल्यूमैक्स जहां वे अपना लेनदेन कर रही हैं, इस सप्ताह सिंगापुर स्टॉक एक्सचेन्ज पर सूचीबद्ध होने वाली तीसरी पॉनशॉप बन गई। , a good English translation is:", "doc_id": 1147, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Islamist Mohamed Morsi swore in as the country's first freely elected president in nearly six years, promising a \"New Egypt\" in his inaugural address.", "target": ["ISLAMIST Mohamed Morsi promised a \"new Egypt\" as he took the oath of office to become the country's first freely elected president, succeeding Hosni Mubarak who was ousted 16 months ago."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस्लामिस्ट मोहम्मद मोरसी ने, 16 महीने पूर्व हटाए गए होसनी मुबारक का स्थान लेने वाले देश के प्रथम स्वतंत्र रूप से निर्वाचित राष्ट्रपति के रूप में पद की शपथ लेते समय \"नए मिस्र\" का वादा किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1920, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "As a result, traffic was blocked on the outer ring road and other streets.", "target": ["Because of this, the outer ring road, along with other markets, were jammed with traffic."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस कारण बाहरी रिंग रोड सहित अन्य बाजारों में जाम भी लगा रहा। , a good English translation is:", "doc_id": 796, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "A number of special events are planned to celebrate the birthday.", "target": ["Numerous spectacular arrangements were made to make the birthday a special occasion."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: जन्मदिन को खास बनाने के लिए तमाम तरह के राजसी इंतजाम किए गए है। , a good English translation is:", "doc_id": 2495, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Despite the cutbacks, there were no reports of gasoline shortages in these states.", "target": ["Despite this reduction no shortage of kerosene has been reported by these states."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इस कटौती के बावजूद इन राज्यों से केरोसिन की किल्लत की खबर नहीं आई है। , a good English translation is:", "doc_id": 1808, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Experts say confessions are often extracted through beatings, even though a law passed this year forbids police from forcing a suspect to admit guilt.", "target": ["Experts say confessions are still routinely coerced, despite a change in the law earlier this year banning the authorities from forcing anyone to incriminate themselves."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: विशेषज्ञों का कहना है कि समय-समय पर बलपूर्वक दोष-स्वीकृति करवाया जाता है, बावजूद इसके कि इस वर्ष के उत्तरार्ध में एक कानून ने अधिकारियों को किसी व्यक्ति को स्वयं को दोषी ठहराने के लिए बाध्य करने से प्रतिबंधित किया था। , a good English translation is:", "doc_id": 1463, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "यह पुरस्कार मोटर वाहन उद्योग में अपने समकक्ष ऑस्कर के समान माना जाता है और सबसे प्रतिष्ठित माना जाता है।", "target": ["This award is widely considered the equivalent of the Oscars by peers in the automotive sector and it is the most recognized in the industry."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह पुरस्कार व्यापक रूप से मोटर वाहन क्षेत्र में साथियों द्वारा आस्कर के समकक्ष माना जाता है और उद्योग में सबसे ज्यादा मान्यता रखता है। , a good English translation is:", "doc_id": 100, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "क्या वह फोन हैकिंग के बारे में जानता था?", "target": ["Does he know about phone hacking?"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: क्या वह फोन हैकिंग के बारे में जानते थे? , a good English translation is:", "doc_id": 577, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "That's what bothers you the most.", "target": ["That is what troubles me most of all."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यह बात तुझे सबसे अधिक परेशान करती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1613, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Hotel staff protested and the mob started to beat them up.", "target": ["When the hotel employees protested the fight began."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: होटल कर्मियों ने विरोध किया तो मारपीट शुरू कर दी। , a good English translation is:", "doc_id": 365, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पश्चिमी अफ्रीकी देशों में चिकित्सा कर्मचारियों की कमी है; एक देश में 5,000 लोगों के लिए केवल एक चिकित्सक है।", "target": ["There aren't many doctors in the west African country; just one for every 5,000 people"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पश्चिम अफ्रीकी देशों में बहुत अधिक चिकित्सक नहीं है; 5000 लोगों के लिए मात्र एक चिकित्सक है , a good English translation is:", "doc_id": 2223, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "मुख्य कार्यकारी अधिकारी, पियरे बौडोइन ने विश्वास व्यक्त किया कि कंपनी अपने 300 एयरलाइनरों के आदेश को पूरा करेगी जो कि पहले जेट के व्यावसायिक उपयोग के समय से पहले था।", "target": ["Chief Executive Officer Pierre Beaudoin was confident Bombardier would meet its 300 firm order target by the time the first jet is put into commercial use."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मुख्य कार्यकारी अधिकारी पियरे बौडोइन को विश्वास था Bombardier पहले जेट वाणिज्यिक उपयोग में लाने के समय से अपने 300 फर्म आर्डर लक्ष्य को पूरा करेगा. , a good English translation is:", "doc_id": 316, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The first time I voted, a real change happened.", "target": ["Change indeed happened, in the years since I cast my first ballot."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मेरे द्वारा प्रथम बार मतदान किय जाने के पश्चात वास्तव में परिवर्तन हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 1598, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "बोइंग ने एयरबस के सीट माप के आँकड़ो पर विवाद किया, और कहा है की यह निर्माताओं के फैसले पर निर्भर नहीं है की कैसे एयरलाइंस किराए और सुविधाओ के बीच संतुलन बनती है ।", "target": ["Boeing disputes Airbus's figures on seat measurements and says it is not up to manufacturers to step into decisions on how airlines balance fares and facilities."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बोइंग ने एयरबस के सीट माप के आँकड़ो पर विवाद किया , और कहा है की यह निर्माताओं के फैसले पर निर्भर नहीं है की कैसे एयरलाइंस किराए और सुविधाओ के बीच संतुलन बनती है ।. , a good English translation is:", "doc_id": 1024, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इस कानून का विरोध करने वाले सभी प्रमुख रिपब्लिकन राष्ट्रपति पद के उम्मीदवारों ने 2012 के प्रारंभिक सत्र में इसका विरोध किया, जिसमें नामांकित व्यक्ति मिट रोमनी भी शामिल थे।", "target": ["The law was vigorously opposed by each of the major Republican presidential candidates during the 2012 primary season, including presumptive nominee Mitt Romney."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: 2012 के आरंभिक सत्र के दौरान इस कानून का विरोध सभी प्रमुख रिपब्लिकन राष्ट्रपति उम्मीदवारों द्वारा किया गया था, जिसमें प्रकल्पिक नामांकित व्यक्ति मिट रूमनी भी शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1701, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was also present.", "target": ["Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सैन्य शासक फील्ड मार्शल हुसैन टंटावी भी मौजूद थे। , a good English translation is:", "doc_id": 1931, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The family had five children, Ramesh Lal, Natrumal, Dhirubhai, and two sisters, Trilokeshwari and Jamunabai.", "target": ["The five children were Ramanikalala, Natwar Lal, Dhirubhai and two sisters, Trilochana and Jasumati."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: परिवार की पांच संतानों में रमणिकलाल, नटवर लाल, धीरूभाई और दो बहनें त्रिलोचना और जसुमती शामिल हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2120, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "\"अभियोजन पक्ष का सुझाव है कि श्री कॉल्सन जो कि अभी एन.ओ.टी.डब्लू. के संपादक हैं, वह लोगों के घर के बाहर खड़े होकर उन पर नजर रखने के नहीं जाने जाते है, बल्कि वह लोगों के समक्ष लेख रखते हैं, देखते हैं कि लोग उस पर क्या", "target": ["\"The prosecution suggests that Mr Coulson, who is now the editor of the NotW, he is not the man who stands outside people's houses hoping to catch them out, he is the man who likes to put the story to people to see what they will say,\" Mr Edis said."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मि. एडिस ने कहा कि \"अभियोजन पक्ष का सुझाव है कि मि. कॉल्सन जो कि अभी एन.ओ.टी.डब्लू. के संपादक हैं, वह लोगों के घर के बाहर खड़े होकर उन पर नजर रखने के नहीं जाने जाते है, बल्कि वह लोगों के समक्ष लेख रखते हैं, देखते हैं कि लोग उस पर क्या प्रतिक्रिया करते हैं।\" , a good English translation is:", "doc_id": 572, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Democracy is the government of the people, by the people, for the people.", "target": ["It is the public that will make you sit your examination in Democracy."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लोकतंत्र में जनता ही इम्तिहान लेती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1904, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "पिछले महीने, मामले से जुड़े लोगों ने कहा था कि RBS ने भूतपूर्व ट्रेडर को भेजी गई और प्राप्त की गई ईमेल और त्वरित संदेशों के अभिलेखों को UK के नियामक, वित्तीय आचार प्राधिकरण को भेजा है।", "target": ["Last month, people close to the situation said that RBS had turned over records of emails and instant messages to the UK regulator, the Financial Conduct Authority, sent to and from a former trader."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: पिछले महीने, मामले से विज्ञ लोगों ने कहा था कि RBS ने भूतपूर्व ट्रेडर को भेजी गई तथा उनसे प्राप्त की गई ईमेल और त्वरित संदेशों के अभिलेखों को UK विनियामक, वित्तीय आचार प्राधिकरण को भेजा है। , a good English translation is:", "doc_id": 1655, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "2011 में, यूरोपीय आयोग ने इंटरसेक्स लोगों को ट्रांसजेंडर लोगों से अलग करने के लिए एक रिपोर्ट प्रस्तुत की, क्योंकि इंटरसेक्स लोगों की स्थिति लिंग से संबंधित नहीं है, लेकिन जैविक रचना से संबंधित है, जो न तो स्पष्ट रूप से पुरुष है और न ही महिला है, लेकिन दोनों का एक संयुक्त रूप है", "target": ["A report filed to the European Commission in 2011 described intersex people as different from transsexual or transgender people, as their status is not gender related but instead relates to their biological makeup, which is neither exclusively male nor exclusively female, but is typical of both at once or not clearly defined as either."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वर्ष 2011 में यूरोपियन कमीशन के समक्ष दाखिल की गई रिपोर्ट में इंटरसेक्स लोगों को ट्रांससेक्सुअल अथवा ट्रांसजेन्डर लोगों से भिन्न रूप में वर्णित किया गया है, क्योंकि उनकी स्थिति लिंग से सम्बन्धित नहीं होती है बल्कि उसके जैविक रचना से सम्बन्धित होती है, जो न तो स्पष्ट रूप से पुरुष है न महिला बल्कि या तो दोनों का संयुक्त रूप होती है या फिर दोनों में से कोई भी स्पष्ट रूप से परिभाषित नहीं होती। , a good English translation is:", "doc_id": 685, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "He has not even been to school yet, and is months away from his first step, but this little kid and his pony, Tuffy, from Scotland, have already completed three stages and won the top prize. They beat out 30 other adult competitors.", "target": ["Not yet in school and just months on from taking his first steps, the toddler and his pet Shetland pony Toffee trotted through the three rounds with ease to take the top prize - leaving their 30 adult opponents trailing behind."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: अभी विद्यालय में भी नहीं गए तथा अपना पहला कदम उठाने से कुछ महीने दूर, इस नन्हे बच्चे तथा उसके पालूत शेटलैन्ड के टट्टू टाफी ने बडी ही आसानी से तीन चरण पूरे कर लिए तथा शीर्ष पुरस्कार प्राप्त किया - उसने अपने 30 वयस्क प्रतिद्वंदियों को पीछे छोड़ दिया। , a good English translation is:", "doc_id": 1425, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "BINA में भाजपा के महेश राय और कांग्रेस की निर्मला सप्रे आमने-सामने हैं।", "target": ["Mahesh Rai of the BJP and Nirmala Sapre of the Congress will face each other in Bina."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बीना में भाजपा के महेश राय एवं कांग्रेस की निर्मला सप्रे आमने सामने हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 2307, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "सरकार को इसके द्वारा लगभग 14 करोड़ रुपये अतिरिक्त राजस्व मिलने की उम्मीद है।", "target": ["The government is likely to generate additional revenue of around Rs 14 crore in this way."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: सरकार को इससे तकरीबन 14 करोड़ रुपये अतिरिक्त राजस्व मिलने का अनुमान है। , a good English translation is:", "doc_id": 2164, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "They have been appointed to the state level to the election committees and the welcome committees.", "target": ["He has been assigned to the Assembly elections at the state level to Election Director and reception committees."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उन्हें विधानसभा चुनाव में प्रदेश स्तर से लेकर चुनाव संचालन व स्वागत समितियों में रखा गया है। , a good English translation is:", "doc_id": 2312, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "लेकिन श्री पामर ने कहा कि केवल मंत्रियों के हितों के टकराव की संभावना थी, और श्री एबॉट की बेटियों ने नीतियों में व्यक्तिगत लाभ की संभावना पर विचार किया।", "target": ["But Mr Palmer claimed it was only ministers who could have a conflict of interest and said Mr Abbott's daughters stood to personally benefit from policies."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: लेकिन मि. पामर ने दावा किया है कि केवल मंत्रियों का ही हित संघर्ष हो सकता है, तथा कहा कि मि. एबॉट की बेटियाँ नीतियों से व्यक्तिगत रूप से लाभ उठा सकती हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1629, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The report says the NSA's program was called Muscular, and was run in conjunction with the British intelligence agency GCHQ.", "target": ["According to the report, the NSA program was called Muscular, and was run together with their British counterpart - GCHQ."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: रिपोर्ट के मुताबिक एनएसए के इस कार्यक्रम का नाम-मस्क्यूलर था, जो उसने अपनी ब्रिटिश काउंटर पार्ट-जीसीएचक्यू के साथ मिलकर चलाया। , a good English translation is:", "doc_id": 2050, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "The medical education department officials are not able to say anything as the case is still under investigation by the STF.", "target": ["As the case is now under an STF enquiry, Department of Medical Education officials are not in a position to make a statement."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: मामला अभी एसटीएफ की जांच तक ही सीमित होने से चिकित्सा शिक्षा विभाग के अधिकारी कुछ भी कहने की स्थिति में नहीं हैं। , a good English translation is:", "doc_id": 1783, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "खुदाई में एक अमेरिकी-मेक्सिको ड्रग ट्रेन की एक रेलवे पाई गई।", "target": ["US-Mexico drug tunnel with its own railway found"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: यू.एस.-मेक्सिको ड्रग सुरंग में स्वयं की रेलवे पायी गई , a good English translation is:", "doc_id": 1468, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "In the meantime, in Jammu, the cold wave continued into the night, due to the heavy rains and strong winds that lashed the city overnight.", "target": ["Due to the rains along with strong winds in Jammu in the early morning of Thursday, the cold increased at night."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: वहीं जम्मू में भी वीरवार तड़के तेज हवा के साथ हुई बारिश के कारण रात के समय ठंड बढ़ गई है। , a good English translation is:", "doc_id": 134, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इंटरसेक्स बच्चों के माता-पिता अपने बच्चों के लिंग को लेकर अनिश्चित हो सकते हैं और वे अपने बच्चे के लिए लिंग-निरपेक्ष विकल्प चुन सकते हैं।", "target": ["Parents of Intersex Kids Can Pick 'Gender Undetermined'"], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इन्टरसेक्स किड्स के माता-पिता अपने बच्चों के ‘लिंग अनिर्धारित’ चुन सकते हैं , a good English translation is:", "doc_id": 667, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "इसकी बहुत ऊँची कीमत है - ब्रिटेन के लिए संधि परिवर्तन तथा एक बेहतर सौदा प्राप्त करने के मुद्दे ने मतदान में, यूरोपीय संघ में रहने के पक्ष में 16 प्रतिशत मतों का परिवर्तन किया।", "target": ["The stakes are high - achieving treaty change and a better deal for Britain sees a 16 per cent swing towards voting to stay in the EU in a referendum."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: इसकी बहुत ऊंची कीमत है - ब्रिटेन के लिए संधि परिवर्तन तथा एक बेहतर सौदा प्राप्त करने के मुद्दे ने मत-संग्रह में, ई.यू. में टिके रहने के पक्ष में 16 प्रतिशत मत का परिवर्तन किया। , a good English translation is:", "doc_id": 1362, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "डिट्टा, जो एक ब्लैकबर्ड में स्थित कानून फर्म फ़ोर्ब्स सॉलिसिटर्स में काम करता है, आज लिवरपूल क्राउन कोर्ट में दोषी पाया गया था, जो तीन सप्ताह पहले शुरू हुआ था, न्याय के रास्ते में बाधा डालने के दो मामलों में दोषी पाया गया था।", "target": ["Today at Liverpool Crown Court Ditta, who works at law firm Forbes Solicitors, based in Blackburn, was facing disgrace after being found guilty of two counts of perverting the course of justice following a three week trial at Liverpool Crown Court."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: ब्लैकबनर्ड में स्थिति क़ानून फर्म फ़ोर्ब्स सॉलिसिटर्स में कार्यरत डिट्टा, लिवरपूल क्राउन कोर्ट में तीन सप्ताह तक चले ट्रायल के पश्चात न्याय के मार्ग को बाधित करने के दो मामलों में दोषी पाए जाने के पश्चात आज लिवरपूल क्राउन कोर्ट में अपयश का सामना कर रहा था। , a good English translation is:", "doc_id": 391, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "According to the STF, the investigation is focused on the 2012 MPTC.", "target": ["According to STF officials the forged student admissions included in the PMT for the year 2012 are under investigation."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: एसटीएफ अधिकारियों के अनुसार वर्ष 2012 की पीएमटी में शामिल फर्जी छात्रों की जांच की जा रही है। , a good English translation is:", "doc_id": 1786, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Dhirubhai Ambani was born on December 28, 1932 in the small village of Kheda, Gujarat. His father, Hirachand Govinddas, was a teacher in a local school.", "target": ["The third son of Hirachand Govaradhandas Ambani, who worked as a teacher in a school in Coravada, a small village in Gujarat, Dhirubhai Ambani was born on December 28th, 1932."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: गुजरात के एक छोटे से गांव चोरवाड के एक स्कूल में शिक्षक के पद पर पदस्थ हीराचंद गोवरधनदास अंबानी के तीसरे बेटे धीरूभाई अंबानी का जन्म 28 दिसंबर 1932 को हुआ। , a good English translation is:", "doc_id": 2118, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "I miss his promises.", "target": ["It makes me yearn for the many promises that disappeared."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: उसे देखकर मुझे उनके गायब हो चुके वादों की याद आती है। , a good English translation is:", "doc_id": 1618, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""} {"pred": "Children should be taught \"models of the author of life\" through myths and legends.", "target": ["Children should be taught myths and legends as \"models for a way of life\", author says."], "answer_choices_list": null, "fewshot_idx": [], "fewshot_target_idx": [], "fewshot_source": null, "fewshot_num": 0, "ctx": "Given the following passage: बच्चों कों \"जीवन के लेखक का एक तरीके के लिए मॉडल के रूप में \",मिथकों और किंवदंतियोंकों सिखाया जाना चाहिए. , a good English translation is:", "doc_id": 503, "fixed_answer_choice_list": null, "dataset_path": "wmt14", "dataset_name": "hi-en", "subset": null, "prompt_name": "a_good_translation-hi-en-target", "prompt_id": "fbd2d598-80e9-4ce6-b85e-fb269aa82580", "prompt_jinja": "Given the following passage: {{translation[\"hi\"]}} , a good English translation is:\n||| {{translation[\"en\"]}}", "prompt_original_task": true, "comment": ""}